Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Réžia
    Uher, Štefan
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1964
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (92 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, nahral, Ján Zimmer (použité motívy z diela Johanna Sebastiana Bacha) ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Šarlota Onderušová ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; asistentka réžie, Alžbeta Domastová ; vedenie kamery, Jiří Šámal ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Alfréd Kern ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Milan Tardík, Tibor Molnár ; kostýmy, Štefan Koller zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Anton Vyskočil ; asistent výroby, Jiří Hlošek ; skript, Magdaléna Fauthová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Jozef Hacaj st., Elena Vašíčková, Bernardína Kyselová, Žofia Králová, Emília Kovačičová, Viliam Paušek, Imrich Waczulík, Jozef Košťál, Štefan Blažek, Eduard Klenovský, Rudolf Mifkovič, Štefánia Ryšavá, Štefan Poliak, Vladimír Reichbauer
    Účinkujúci
    herci: František Bubík (Vendelín Bachňák), Alexander Březina (fráter Felix), Kamil Marek (páter gvardián, nahovoril Ctibor Filčík), Irma Bárdyová (Irén Bachňáková, nahovorila Elena Rampáková), Hana Maciuchová (Nela Bachňáková), Lujza Grossová (Katarína Molnárová), Tomáš Tobák (okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár), Karol Béla (Krištof), Jozef Hodorovský (kňaz), František Török (kostolník), Augustín Čalkovský (plukovník, nahovoril Viliam Polónyi), Karol Oboňa (žandársky major), Albert Augustíny ml. (fráter), Ján Bartko (fráter), Vojtech Čechovský (fráter), Anton Drobný (fráter), Ivan Dulanský (fráter), Anton Hybner (fráter), Július Hotový (fráter), Pavol Karas (fráter Beátus), Gustáv Máčaj (fráter), Dušan Pončák (fráter), Ondrej Struhár (fráter), Ivan Vavrinčík (fráter), Anton Vychovalý (fráter), Vlado Rysuľa (rotný), Ladislav Roštár (kapitán), Štefan Kudlička (policajt), Karol Novotný (policajt), Mikuláš Selecký (notár), Martin Srnka (veľkoobchodník), Peter Škrabák (zástupca mešťanostu), Ladislav Zahatňanský (riaditeľ školy), Michal Mucha (detektív), Peter Zaťko (detektív), Andrej Mačuha (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Ľudovít Vunder (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Richard Naumann (malý huslista Ernö), Jolana Trombauerová (Ernöva matka), Alexander Bitto (hudobník), Ľudovít Csirka (hudobník), František Rigo (hudobník), Alojz Rigo (hudobník), Anton Šipoš (hudobník)
    Jazyk
    slovenčina, latinčina, poľština
    Anotácia
    Dramatický príbeh odohrávajúci sa v období vojnovej Slovenskej republiky. Do kláštora v malom slovenskom meste sa pred fašistami ukryje mladý poľský vojak, nadaný organista. Dostáva sa do konfliktu s netalentovaným miestnym regenschorim, ktorý sa cíti Felixovým nadaním ohrozený. Jeho závisť a zloba vyštve nadaného Felixa z bezpečného úkrytu.
    A drama set in the Slovak Republic during the WW II. A young Polish soldier, a talented organ-player, hides from the fascists in a monastery in a small Slovak town. Here the choir-leader lacking talent is envious of Felix's musical skills and his malevolence makes Felix leave his secure shelter among the monks.
    PH – názov korporácie
    Hlinkova garda
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenská republika, 1939 - 1945
    gotické kostoly
    organy
    omše
    organisti
    hra na organ
    spev nábožných piesní
    les
    dezertéri
    mŕtvi ľudia
    smrť pri výbuchoch
    mnísi
    kláštory
    zvonenie na zvony
    náboženské obrazy
    truhly
    pohreby
    policajné vyšetrovania
    chytanie myší do pascí
    minerálne pramene
    pitie alkoholu
    ukrývanie Židov
    plačúce ženy
    bežiace psy
    sťahovanie nábytku
    maliari-natierači
    maľovanie stien
    prípitky
    deti hrajúce na husle
    hra na husle
    nalievanie alkoholu
    mikrofóny
    obecné rozhlasy
    pílenie konárov
    aleje
    jedenie
    svadby
    nevesty
    manželské sľuby
    gratulácie novomanželom
    svadobné sprievody
    svadobné hostiny
    tancujúce páry
    požiadanie do tanca
    smrť nevesty
    zatknutia
    plačúci muži
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    vojnové filmy
    zakázané filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    širokouhlé filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Levoča (Slovensko)
    Jindřichův Hradec (Česko)
    Bardejov (Slovensko) - Radničné námestie
    Jasov (Slovensko)
    Sivá brada (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Jindřichův Hradec (Česko) - Kostel sv. Jana Křtitele
    Levoča (Slovensko) - Chrám svätého Jakuba
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19630925
    technický scenár schválený dňa 19631223
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640303 (rozpočet vypracovaný), 19640423 (rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 3.799.550, - Kčs
    prvý filmovací deň 19640319 (exteriér) prvý filmovací deň 19640525 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19640609 (exteriér) posledný filmovací deň 19640713 (ateliér)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640905
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641016
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641017
    premiéra 19650123 (kino Hviezda, Bratislava)
    19631230 (prvá pracovná porada)
    Poznámky
    Organ je po Slnku v sieti druhým spoločným filmom trojice režisér Štefan Uher, scenárista Alfonz Bednár a kameraman Stanislav Szomolányi. Príbeh z obdobia druhej svetovej vojny o ukrývaní poľského vojnového zbeha - organistu využili tvorcovia na metaforický obraz o vzťahu systému a jednotlivca, duchovnej krásy a svetskej moci. Uher v ňom dospel k čistému filmovému tvaru, syntetizujúcemu hru hercov s obrazom a hudbou, ktorá sa stala rovnocenným výrazovým a významovým prostriedkom filmu. Hudbu Johanna Sebastiana Bacha vybral, upravil a na organe hral hudobný skladateľ Ján Zimmer. Unikátne možnosti nahrávania hudby poskytol filmárom pražský Kostel sv. Martina ve zdi. Hudba sa nahrávala stereofonicky a k jej reprodukcii bola potrebná zvláštna aparatúra. Film sa nakrúcal podobne ako Slnko v sieti prevažne v exteriéroch v gotických kostoloch v Levoči, Bardejove a v Jindřichovom Hradci. Tak ako vo filme Slnko v sieti, aj v Organe pracoval Uher prevažne s nehercami. Postavu brata Félixa hral študent konzervatória Alexander Březina a regenschoriho Bachňáka si zahral František Bubík, organista z Bardejova. Film získal na Medzinárodnom filmovom festivale v Locarne v roku 1965 Osobitnú cenu poroty, dovtedy najvyššie ocenenie pre slovenský hraný film. Aj napriek umeleckým hodnotám a medzinárodnému úspechu rozhodla osobitná komisia Ministerstva kultúry SSR začiatkom 70. rokov zaradiť film medzi zakázané filmy a do distribúcie sa opäť dostal až v roku 1987. (autor: R. Šmatláková, 2008)
    Ocenenie: Osobitná cena poroty - 18. medzinárodný filmový festival Locarno 1965 (Švajčiarsko)
    Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia Československa (udelená v roku 1965)
    Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)
    Ocenenie: Druhé miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988

    Vo filme sa hovorí slovensky, latinsky a poľsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov. Niektorí herci neboli identifikovaní.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Copyright na filme: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 20 min. (1200 sek.)
    Variant názvu
    Nemé klávesy 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The organ [eng]
    preklad názvu: Orgona [hun]
    preklad názvu: Die Orgel [ger]
    preklad názvu: El órgano [spa]
    preklad názvu: L'orgue [fre]
    Názov diela (heslo)
    Organ [film] (1964)
    Štáb
    Réžia: Štefan Uher
    Námet: Alfonz Bednár
    Scenár: Alfonz Bednár
    Kamera: Stanislav Szomolányi
    Hudba: Ján Zimmer
    Použité motívy z diela hudobného skladateľa: Johann Sebastian Bach
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Šarlota Onderušová
    Umelecký maskér: Jozef Škopek
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Milan K. Némethy
    Vedúci výroby: Ján Svikruha
    Pomocná réžia: Miroslav Horňák
    Asistent réžie: Alžbeta Domastová
    Vedenie kamery: Jiří Šámal
    Asistenti kamery: Vladimír Ondruš; Alfréd Kern
    Asistent architekta: Miloš Kalina
    Vedúci výpravy: Milan Tardík; Tibor Molnár
    Kostymér: Štefan Koller
    Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
    Vedúci nakrúcania: Anton Vyskočil
    Asistent výroby: Jiří Hlošek
    Skript: Magdaléna Fauthová
    Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
    Fotograf: Milan Kordoš
    Spolupracovali: Jozef Hacaj, st.; Elena Vašíčková; Bernardína Kyselová; Žofia Králová; Emília Kovačičová; Viliam Paušek; Imrich Waczulík; Jozef Košťál; Štefan Blažek; Eduard Klenovský; Rudolf Mifkovič; Štefánia Ryšavá; Štefan Poliak; Vladimír Reichbauer
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
    Hudba (realizácia)
       Hudbu nahral: Ján Zimmer
    Účinkujúci – odkazy
    František Bubík | Vendelín Bachňák
    Alexander Březina | fráter Felix
    Kamil Marek | páter gvardián (hlas: Ctibor Filčík )
    Irma Bárdyová | Irén Bachňáková (hlas: Elena Rampáková )
    Hana Maciuchová | Nela Bachňáková
    Lujza Grossová | Katarína Molnárová
    Tomáš Tobák | okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár
    Karol Béla | Krištof
    Jozef Hodorovský | kňaz
    František Török | kostolník
    Augustín Čalkovský | plukovník (hlas: Viliam Polónyi )
    Karol Oboňa | žandársky major
    Albert Augustíny, ml. | fráter
    Ján Bartko | fráter
    Vojtech Čechovský | fráter
    Anton Drobný | fráter
    Ivan Dulanský | fráter
    Anton Hybner | fráter
    Július Hotový | fráter
    Pavol Karas | fráter Beátus
    Gustáv Máčaj | fráter
    Dušan Pončák | fráter
    Ondrej Struhár | fráter
    Ivan Vavrinčík | fráter
    Anton Vychovalý | fráter
    Vlado Rysuľa | rotný
    Ladislav Roštár | kapitán
    Štefan Kudlička | policajt
    Karol Novotný | policajt
    Mikuláš Selecký | notár
    Martin Srnka | veľkoobchodník
    Peter Škrabák | zástupca mešťanostu
    Ladislav Zahatňanský | riaditeľ školy
    Michal Mucha | detektív
    Peter Zaťko | detektív
    Andrej Mačuha | okresný veliteľ Hlinkovej gardy
    Ľudovít Vunder | okresný veliteľ Hlinkovej gardy
    Richard Naumann | malý huslista Ernö
    Jolana Trombauerová | Ernöva matka
    Alexander Bitto | hudobník
    Ľudovít Csirka | hudobník
    František Rigo | hudobník
    Alojz Rigo | hudobník
    Anton Šipoš | hudobník
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.04.03.2026)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Organ

    Prílohy

    Réžia Čengel Solčanská, Mariana Verziaslovenská jazyková verzia Výroba Magic Seven Slovakia
    Pleograf
    STUDIO 727
    Slovenská televízia
    JMB Film & TV Production Bratislava
    Mgr. Martin Merc MENZURAL
    Rok výroby2010 KrajinaSlovensko, Poľsko
    Pôvodný nosič(108 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, námet, scenár, Mariana Čengel-Solčanská; kamera, Štefan Bučka, Ramũnas Greičius; hudba, Vladimír Martinka; producenti, Eduard Čengel (Magic Seven Slovakia), Jacek Lipski, Andrzej Haliński (Pleograf), Ladislav Dedík (Studio 727), Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Milan Stráňava (JMB FILM and TV Production) ; vývoj projektu, Kristína Pružincová ; dramaturgia, Dana Garguláková (Slovenská televízia) ; architekt, Jan Novotný ; kostýmový výtvarník, Ivana Struhárová ; umelecký maskér, Martin Jankovič ; výtvarná koncepcia filmu, Mariana Čengel Solčanská ; strih, Ondrej Azor ; zvuk, Martin Merc ; vedúci výroby za Slovenskú republiku, Oľga Detáryová, Kristína Pružincová ; vedúci výroby za Poľskú republiku, Agnieszka Kurzydło, Agnieszka Wende ; pomocná réžia, Tomáš Beňo, Richard Bobek, Lukáš Víznar ; asistenti réžie, Miroslav Ondruš, Vladimíra Oťahelová, Tatiana Šúrová ; druhá kamera, Matěj Cibulka, Rafael Skurka ; steadicam, Martin Točka ; prví asistenti kamery, Viktor Fančovič, Zdeněk Mrkvička, Peter Nečas ; druhí asistenti kamery, Michal Krbeček, Rafael Skurka, Stanislav Valeš ; video operátori, Jan Louma, Robert Kováč, Vincent Končál, Oliver Sandtner ; hlavní osvetľovači, Rastislav Gore, Jiří Navrátil ; osvetľovači, Jaroslav Cirkovský, Ján Daráž, Tibor Demčák, David Gregor, Pavel Hoffman, Vladimír Cholasta, Rastislav Jánošík, Peter Ochaba, Miloš Pupík ; hudbu nahral, Slovenský národný symfonický orchester ; koncertný majster, Štefan Filas ; violončelo, Conradin Brotbek ; flauta, Zuzana Bandúrová ; harfa, Katarína Turnerová ; dirigent, Vladimír Martinka ; realizačná a umelecká spolupráca, Marian Turner ; zvukový majster hudobnej nahrávky, Martin Roller ; orchestrácia, Mark Buys, Vladimír Martinka ; strih a mix hudby, Vladimír Martinka ; notová príprava, Mária Mravcová, Darina Tavačová ; zbor, Spevácky zbor Lúčnica ; zbormajsterka, Elena Matušová ; pôvodná hudba nahratá v štúdiu Slovenského rozhlasu ; nahrávka bola realizovaná v spolupráci s prispením, Umelecký súbor Lúčnica, Slovenská umelecká agentúra Belcanto, s.r.o. ; asistent architekta, Tomáš Luňák ; manažér lokácií, Vladimír Magál ; asistent manažéra lokácií, Henrieta Mikuličková ; výtvarná spolupráca, Ján Ivan ; vedúci výpravy, František Turňa ; výprava, Stanislav Fľak, Branislav Mašek, Juraj Očenáš, Štefan Sabo, Stanislav Talaba, Pavol Zrínyi, Ján Kalis ; stavba, Ján Adásek, Branislav Petráš, Damit Terchová - Ladislav Lacúch, Ján Mažgút, Ladislav Tlacháč ; technici scény, Ondrej Mikulič, Emil Tardík, Vít Vondráček, Jozef Zeman ; scénické efekty, František Rakycký ; asistenti scénických efektov, Gabriela Macková, Milan Rakycký ; kostýmy, Rudolfína Čileková, Renáta Gényová, Blanka Hlávková, Beáta Kodajová, Boris Mecele, Martina Pichlerová, Miriam Struhárová, Darina Šuranová ; masky, Katarína Horská, Petra Spielb?cková, Vladimír Wittgrúber ; pomocný zvuk, Matej Hlaváč ; asistenti zvuku, Michal Prokeš, Blažej Vidlička ; produkcia, Samuel Vojtek, Pavol Polner ; asistenti produkcie, Dominika Filipovičová, Michal Krajčík ; ekonóm, Zuzana Pauková ; skript, Petra Machalíková, Zuzana Richterová [Zuzana Chadimová] ; fotograf, Lukasz Wojciechowski ; koordinátori kaskadérov, Roman Jankovič, Ľubomír Mišák ; kaskadéri, Milan Hrvol, Branislav Jankovič, Branislav Martinák, Peter Plazák ; casting za Poľskú republiku, Witold Holtz ; catering, Marína - Marián Baňas, Ivan Danko, Ivan Grisa, Milan Mikuš, Martin Pacák ; vodiči, Mikuláš Barilla, Jiří Fictum, Vladimír Hrivňák, Peter Korman, Roman Paulík ; tlmočníci, Natália Gehriová, Gertrúd Korpič, Agnes Šuveg ; právne služby, Mgr. Dagmar Urbanová, Advokátska kancelária Dvorecký & Bohunický ; public relations manažéri, Dagmar Krepopová, Katarína Langová ; vedúca postprodukcie, Soňa Javorská ; supervízia postprodukcie, Ladislav Dedík ; asistent postprodukcie, Michal Stráňava ; koordinátori obrazovej postprodukcie, Ondrej Dedík, Robert Domorák, Iveta Domoráková, Martina Vasilková ; farebné korekcie, Peter Csordás ; vizuálne efekty, Ondrej Azor, Ladislav Dedík, Juraj Kráľ, Juraj Tomík ; 3D efekty, Matej Hazlinger, Matej Chlebiš, Jaroslav Šimun ; titulky, Vladimír Král ; digitálne retušovanie, Barbara Belková, Anna Čavajdová, Miroslava Lauková ; asistenti obrazovanej postprodukcie, Henrik Filo, Zuzana Weiglová ; skenovanie negatívu, Barbara Belková, Henrik Filo, Miroslava Lauková ; mix dolby digital, Studio Virtual - Pavel Dvořák, Martin Merc ; konzultant Dolby, Pavel Štverák ; ruchové efekty, Koloman Bek?, Ľubomír Cvanciger, Mikuláš Gürtler, Peter Kľučár ; spolupracovali, Peter Frank, Eva Horová, Rudolf Jaššo, Róbert Kelemen, Peter Klaudíni, Pavol Koleno, Iveta Kosorínová, Helena Kotvasová, MUDr. František Krátka, Marián Liščák, Monika Malinowská, Eleonóra Marákyová, Marica Mináriková, Pavel Mrňous, Anna Nedelčevová, Alexander Rozbašan, Viera Popelková, Miroslav Škadrá, Radoslav Švec, Pavol Úroda, Tibor Zapletaj Účinkujúciherci: Marko Igonda (Cyprián), Ryszard Ronczewski (starý Cyprián), Alexandr Domogarov (Valent Greš), Paweł Małaszyński (Martin), Karolina Kominek (Barbora), Radoslav Brzobohatý (Prior), Ivan Romančík (Albert), Lukács Bicskey (Jozef), Vladimír Javorský (Hadbávny), Kristína Koprdová (Zuzana), Lukáš Latinák (Tomáš), Bartłomiej Firlet (Andrej), Mirosław Zbrojewicz (krčmár), Jerzy Nowak (brat Bernard), Ivan Palúch (Gašpar), Mikołaj Jasiński (Michal ako dieťa), Rafał Fudalej (Michal), Ľubomír Paulovič (biskup), Kamil Mikulčík (maliar), Erik Ollé (mrzák), Bartek Waga (jazdec), Julius Chrząstowski (kňaz), Daniel Olbrychski (krakovský biskup), Jana Mičová, Michal Monček, Vladimíra Oťahelová, Pavol Plevčík, Tatiana Šúrová, v slovenskom znení - Přemysl Boublík, Bianka Bucková, Boris Farkaš, Marek Fašiang, Ján Gallovič, Michal Hallon, Michal Hudák, Dušan Jamrich, Martin Kaprálik, Juraj Kempka, Ivan Krivosudský, Ján Kroner, Marek Majeský, Táňa Radeva, Tatiana Pauhofová, Lenka Prokopová, Dušan Szabo, Kristína Turjanová, Anton Vaculík Jazykslovenčina AnotáciaHistorický dobrodružný film inšpirovaný legendou o záhadnom mníchovi, alchymistovi a liečiteľovi, ktorý koncom 18. storočia skonštruoval lietajúci stroj podľa stratenej knihy Leonarda da Vinci. Jedného dňa nájdu mnísi pred bránou Červeného kláštora postreleného muža. Vyliečia ho a príjmu medzi seba. Muž si postupne zvyká na život vo svete, kde sa zastavil čas, a učí sa liečiteľskému umeniu. Prenasledujú ho však démoni z minulosti, preto zloží prísahu mlčanlivosti a príjme meno Cyprián. Medzi múrmi kláštora mu robí spoločnosť sirota Michal. Ten raz objaví knihu s podpisom Leonarda da Vinciho s projektmi lietajúcich strojov. Mladík takýto prístroj tajne zostrojí, ale jeho pokus stroskotá. Roky plynú ďalej a Cyprián ostane sám so svojím snom, ktorý sa nepodaril splniť Michalovi. Začína skladať vlastný lietajúci stroj... PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
    poľské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    majoritné koprodukcie PH – druh, žáner, forma hrané filmy
    filmy pre kiná
    historické filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Červený Kláštor (Slovensko)
    Hronský Beňadik (Slovensko)
    Lesnica (Slovensko)
    Ludrová (Slovensko)
    Pieniny (Poľsko a Slovensko)
    Nitra (Slovensko)
    Tatranský národný park (Slovensko) Filmové lokácie – reály Vychylovka (Nová Bystrica, Slovensko) - Múzeum Kysuckej dediny Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa november 2006
    rozpočet v sume 1 502 000 EUR
    prvý filmovací deň 20080121
    posledný filmovací deň 20090321
    premiéra 20100727 (Bratislava, Palace Cinemas Eurovea) PoznámkyDistributér v SR: SPI International (29.7.2010) Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Mariana Čengel Solčanská za réžiu filmu Legenda o Lietajúcom Cypriánovi - 22. výročné národné tvorivé ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (ceny udelené v roku 2011) Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2010 - 19. ceny slovenskej filmovej kritiky 2011 za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2011) Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2012 v kategóriách Najlepší výtvarný počin – Mariana Čengel-Solčanská (výtvarná koncepcia filmu), Najlepšie návrhy kostýmov – Ivana Struhárová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2012 za obdobie 2010-2011)

    Copyright na filme: Magic Seven Slovakia, spol. s r.o., Pleograf Ltd., Studio 727, s.r.o., Slovenská televízia, JMB Film and TV Production, Ltd., Martin Merc

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Audiovizuálny fond, Polski instytut sztuki filmowej. Súvisiaci názovpreklad názvu: Flying Cyprián [eng] preklad názvu: The legend of flying Cyprian [eng] preklad názvu: Latający mnich i tajemnica Da Vinci [pol] Názov diela (heslo) Legenda o lietajúcom Cypriánovi [film] (2010) ŠtábRéžia: Mariana Čengel Solčanská
    Námet: Mariana Čengel Solčanská
    Scenár: Mariana Čengel Solčanská
    Kamera: Štefan Bučka; Ramūnas Greičius
    Hudba: Vladimír Martinka
    Producenti: Eduard Čengel; Jacek Lipski; Andrzej Haliński; Ladislav Dedík; Vladimír Bednár; Milan Stráňava
    Vývoj projektu: Kristína Pružincová
    Dramaturgia: Dana Garguláková
    Architekt: Jan Pjena Novotný
    Návrhy kostýmov: Ivana Struhárová
    Umelecký maskér: Martin Jankovič
    Výtvarná koncepcia filmu: Mariana Čengel Solčanská
    Strih: Ondrej Azor
    Zvuk: Martin Merc
    Vedúci výroby: Oľga Detáryová; Kristína Pružincová; Agnieszka Kurzydło; Agnieszka Wende
    Pomocná réžia: Tomáš Beňo; Richard Bobek; Lukáš Víznar
    Asistenti réžie: Miroslav Ondruš; Vladimíra Oťahelová; Tatiana Šúrová
    Druhí kameramani: Matěj Cibulka; Rafael Skurka
    Steadicam: Martin Točka
    Prví asistenti kamery: Viktor Fančovič; Zdeněk Mrkvička; Peter Nečas
    Druhí asistenti kamery: Michal Krbeček; Rafael Skurka; Stanislav Valeš
    Videooperátor: Jan Louma; Robert Kováč; Vincent Končál; Oliver Sandtner
    Hlavní osvetľovači: Rastislav Gore; Jiří Navrátil
    Osvetľovači: Jaroslav Cirkovský; Ján Daráž; Tibor Demčák; David Gregor; Pavel Hoffman; Vladimír Cholasta; Rastislav Jánošík; Peter Ochaba; Miloš Pupík
    Asistent architekta: Tomáš Luňák
    Manažér lokácií: Vladimír Magál
    Asistent manažéra lokácií: Henrieta Mikuličková
    Výtvarná spolupráca: Ján Ivan
    Vedúci výpravy: František Turňa
    Výprava: Stanislav Fľak; Branislav Mašek; Juraj Očenáš; Štefan Sabo; Stanislav Talaba; Pavol Zrínyi; Ján Kalis
    Stavba: Ján Adásek; Branislav Petráš; Ladislav Lacúch; Ján Mažgút; Ladislav Tlacháč
    Technici scény: Ondrej Mikulič; Emil Tardík; Vít Vondráček; Jozef Zeman
    Scénické efekty: František Rakický
    Asistenti scénických efektov: Gabriela Macková; Milan Rakický
    Kostymér: Rudolfína Čileková; Renáta Gényová; Blanka Hlávková; Beata Kodajová; Boris Mecele; Martina Pichlerová; Miriam Struhárová; Darina Šuranová
    Maskéri: Katarína Horská; Petra Holík Spielböcková; Vladimír Wittgruber
    Pomocný zvuk: Matej Hlaváč
    Asistenti zvuku: Michal Prokeš; Blažej Vidlička
    Produkcia: Samuel Vojtek; Pavol Polner
    Asistenti produkcie: Dominika Filipovičová; Michal Krajčík
    Ekonóm: Zuzana Pauková
    Skript: Petra Machalíková; Zuzana Chadimová
    Fotograf: Łukasz Wojciechowski
    Koordinátori kaskadérov: Roman Jankovič; Lubomír Mišák
    Kaskadéri: Milan Hrvoľ; Branislav Jankovič; Branislav Martinák; Peter Plazák
    Casting: Witold Holtz
    Catering: Marián Baňas; Ivan Danko; Ivan Grisa; Milan Mikuš; Martin Pacák
    Doprava: Mikuláš Barilla; Jiří Fictum; Vladimír Hrivňák; Peter Korman; Roman Paulík

    Heslo

    Réžia
    Uher, Štefan
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1964
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (92 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, nahral, Ján Zimmer (použité motívy z diela Johanna Sebastiana Bacha) ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Šarlota Onderušová ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; asistentka réžie, Alžbeta Domastová ; vedenie kamery, Jiří Šámal ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Alfréd Kern ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Milan Tardík, Tibor Molnár ; kostýmy, Štefan Koller zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Anton Vyskočil ; asistent výroby, Jiří Hlošek ; skript, Magdaléna Fauthová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Jozef Hacaj st., Elena Vašíčková, Bernardína Kyselová, Žofia Králová, Emília Kovačičová, Viliam Paušek, Imrich Waczulík, Jozef Košťál, Štefan Blažek, Eduard Klenovský, Rudolf Mifkovič, Štefánia Ryšavá, Štefan Poliak, Vladimír Reichbauer
    Účinkujúci
    herci: František Bubík (Vendelín Bachňák), Alexander Březina (fráter Felix), Kamil Marek (páter gvardián, nahovoril Ctibor Filčík), Irma Bárdyová (Irén Bachňáková, nahovorila Elena Rampáková), Hana Maciuchová (Nela Bachňáková), Lujza Grossová (Katarína Molnárová), Tomáš Tobák (okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár), Karol Béla (Krištof), Jozef Hodorovský (kňaz), František Török (kostolník), Augustín Čalkovský (plukovník, nahovoril Viliam Polónyi), Karol Oboňa (žandársky major), Albert Augustíny ml. (fráter), Ján Bartko (fráter), Vojtech Čechovský (fráter), Anton Drobný (fráter), Ivan Dulanský (fráter), Anton Hybner (fráter), Július Hotový (fráter), Pavol Karas (fráter Beátus), Gustáv Máčaj (fráter), Dušan Pončák (fráter), Ondrej Struhár (fráter), Ivan Vavrinčík (fráter), Anton Vychovalý (fráter), Vlado Rysuľa (rotný), Ladislav Roštár (kapitán), Štefan Kudlička (policajt), Karol Novotný (policajt), Mikuláš Selecký (notár), Martin Srnka (veľkoobchodník), Peter Škrabák (zástupca mešťanostu), Ladislav Zahatňanský (riaditeľ školy), Michal Mucha (detektív), Peter Zaťko (detektív), Andrej Mačuha (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Ľudovít Vunder (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Richard Naumann (malý huslista Ernö), Jolana Trombauerová (Ernöva matka), Alexander Bitto (hudobník), Ľudovít Csirka (hudobník), František Rigo (hudobník), Alojz Rigo (hudobník), Anton Šipoš (hudobník)
    Jazyk
    slovenčina, latinčina, poľština
    Anotácia
    Dramatický príbeh odohrávajúci sa v období vojnovej Slovenskej republiky. Do kláštora v malom slovenskom meste sa pred fašistami ukryje mladý poľský vojak, nadaný organista. Dostáva sa do konfliktu s netalentovaným miestnym regenschorim, ktorý sa cíti Felixovým nadaním ohrozený. Jeho závisť a zloba vyštve nadaného Felixa z bezpečného úkrytu.
    A drama set in the Slovak Republic during the WW II. A young Polish soldier, a talented organ-player, hides from the fascists in a monastery in a small Slovak town. Here the choir-leader lacking talent is envious of Felix's musical skills and his malevolence makes Felix leave his secure shelter among the monks.
    PH – názov korporácie
    Hlinkova garda
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenská republika, 1939 - 1945
    gotické kostoly
    organy
    omše
    organisti
    hra na organ
    spev nábožných piesní
    les
    dezertéri
    mŕtvi ľudia
    smrť pri výbuchoch
    mnísi
    kláštory
    zvonenie na zvony
    náboženské obrazy
    truhly
    pohreby
    policajné vyšetrovania
    chytanie myší do pascí
    minerálne pramene
    pitie alkoholu
    ukrývanie Židov
    plačúce ženy
    bežiace psy
    sťahovanie nábytku
    maliari-natierači
    maľovanie stien
    prípitky
    deti hrajúce na husle
    hra na husle
    nalievanie alkoholu
    mikrofóny
    obecné rozhlasy
    pílenie konárov
    aleje
    jedenie
    svadby
    nevesty
    manželské sľuby
    gratulácie novomanželom
    svadobné sprievody
    svadobné hostiny
    tancujúce páry
    požiadanie do tanca
    smrť nevesty
    zatknutia
    plačúci muži
    Filmové lokácie – exteriéry
    Červený Kláštor (Slovensko)
    Hronský Beňadik (Slovensko)
    Lesnica (Slovensko)
    Ludrová (Slovensko)
    Pieniny (Poľsko a Slovensko)
    Nitra (Slovensko)
    Tatranský národný park (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Vychylovka (Nová Bystrica, Slovensko) - Múzeum Kysuckej dediny
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa november 2006
    rozpočet v sume 1 502 000 EUR
    prvý filmovací deň 20080121
    posledný filmovací deň 20090321
    premiéra 20100727 (Bratislava, Palace Cinemas Eurovea)
    Poznámky
    Distributér v SR: SPI International (29.7.2010)
    Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Mariana Čengel Solčanská za réžiu filmu Legenda o Lietajúcom Cypriánovi - 22. výročné národné tvorivé ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (ceny udelené v roku 2011)
    Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2010 - 19. ceny slovenskej filmovej kritiky 2011 za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2011)
    Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2012 v kategóriách Najlepší výtvarný počin – Mariana Čengel-Solčanská (výtvarná koncepcia filmu), Najlepšie návrhy kostýmov – Ivana Struhárová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2012 za obdobie 2010-2011)

    Copyright na filme: Magic Seven Slovakia, spol. s r.o., Pleograf Ltd., Studio 727, s.r.o., Slovenská televízia, JMB Film and TV Production, Ltd., Martin Merc

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Audiovizuálny fond, Polski instytut sztuki filmowej.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Flying Cyprián [eng]
    preklad názvu: The legend of flying Cyprian [eng]
    preklad názvu: Latający mnich i tajemnica Da Vinci [pol]
    Názov diela (heslo)
    Legenda o lietajúcom Cypriánovi [film] (2010)
    Štáb
    Réžia: Mariana Čengel Solčanská
    Námet: Mariana Čengel Solčanská
    Scenár: Mariana Čengel Solčanská
    Kamera: Štefan Bučka; Ramūnas Greičius
    Hudba: Vladimír Martinka
    Producenti: Eduard Čengel; Jacek Lipski; Andrzej Haliński; Ladislav Dedík; Vladimír Bednár; Milan Stráňava
    Vývoj projektu: Kristína Pružincová
    Dramaturgia: Dana Garguláková
    Architekt: Jan Pjena Novotný
    Návrhy kostýmov: Ivana Struhárová
    Umelecký maskér: Martin Jankovič
    Výtvarná koncepcia filmu: Mariana Čengel Solčanská
    Strih: Ondrej Azor
    Zvuk: Martin Merc
    Vedúci výroby: Oľga Detáryová; Kristína Pružincová; Agnieszka Kurzydło; Agnieszka Wende
    Pomocná réžia: Tomáš Beňo; Richard Bobek; Lukáš Víznar
    Asistenti réžie: Miroslav Ondruš; Vladimíra Oťahelová; Tatiana Šúrová
    Druhí kameramani: Matěj Cibulka; Rafael Skurka
    Steadicam: Martin Točka
    Prví asistenti kamery: Viktor Fančovič; Zdeněk Mrkvička; Peter Nečas
    Druhí asistenti kamery: Michal Krbeček; Rafael Skurka; Stanislav Valeš
    Videooperátor: Jan Louma; Robert Kováč; Vincent Končál; Oliver Sandtner
    Hlavní osvetľovači: Rastislav Gore; Jiří Navrátil
    Osvetľovači: Jaroslav Cirkovský; Ján Daráž; Tibor Demčák; David Gregor; Pavel Hoffman; Vladimír Cholasta; Rastislav Jánošík; Peter Ochaba; Miloš Pupík
    Asistent architekta: Tomáš Luňák
    Manažér lokácií: Vladimír Magál
    Asistent manažéra lokácií: Henrieta Mikuličková
    Výtvarná spolupráca: Ján Ivan
    Vedúci výpravy: František Turňa
    Výprava: Stanislav Fľak; Branislav Mašek; Juraj Očenáš; Štefan Sabo; Stanislav Talaba; Pavol Zrínyi; Ján Kalis
    Stavba: Ján Adásek; Branislav Petráš; Ladislav Lacúch; Ján Mažgút; Ladislav Tlacháč
    Technici scény: Ondrej Mikulič; Emil Tardík; Vít Vondráček; Jozef Zeman
    Scénické efekty: František Rakický
    Asistenti scénických efektov: Gabriela Macková; Milan Rakický
    Kostymér: Rudolfína Čileková; Renáta Gényová; Blanka Hlávková; Beata Kodajová; Boris Mecele; Martina Pichlerová; Miriam Struhárová; Darina Šuranová
    Maskéri: Katarína Horská; Petra Holík Spielböcková; Vladimír Wittgruber
    Pomocný zvuk: Matej Hlaváč
    Asistenti zvuku: Michal Prokeš; Blažej Vidlička
    Produkcia: Samuel Vojtek; Pavol Polner
    Asistenti produkcie: Dominika Filipovičová; Michal Krajčík
    Ekonóm: Zuzana Pauková
    Skript: Petra Machalíková; Zuzana Chadimová
    Fotograf: Łukasz Wojciechowski
    Koordinátori kaskadérov: Roman Jankovič; Lubomír Mišák
    Kaskadéri: Milan Hrvoľ; Branislav Jankovič; Branislav Martinák; Peter Plazák
    Casting: Witold Holtz
    Catering: Marián Baňas; Ivan Danko; Ivan Grisa; Milan Mikuš; Martin Pacák
    Doprava: Mikuláš Barilla; Jiří Fictum; Vladimír Hrivňák; Peter Korman; Roman Paulík
    Tlmočenie: Natália Gehriová; Gertrud Mária Korpič; Ágnes Šuveg
    Právne služby: Dagmar Urbanová
    PR manager: Dagmar Krepopová; Katarína Langová
    Vedúci postprodukcie: Soňa Javorská
    Supervízor postprodukcie: Ladislav Dedík
    Asistent postprodukcie: Michal Stráňava
    Koordinátori obrazovej postprodukcie: Ondrej Dedík; Róbert Domorák; Iveta Domoráková; Martina Vasilková
    Farebné korekcie: Peter Csordás
    Vizuálne efekty: Ondrej Azor; Ladislav Dedík; Juraj Kráľ; Juraj Tomík
    3D efekty: Marek Hazlinger; Matej Chlebiš; Jaroslav Šimun
    Titulky: Vladimír Král
    Digitálna retuš: Barbara Belková; Anna Čavajdová; Miroslava Lauková
    Asistenti obrazovej postprodukcie: Henrik Filo; Zuzana Weiglová
    Skenovanie negatívu: Barbara Belková; Henrik Filo; Miroslava Lauková
    Mix dolby digital: Pavel Dvořák; Martin Merc
    Dolby konzultant: Pavel Štverák
    Ruchové efekty: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Mikuláš Gürtler; Peter Klučár
    Spolupracovali: Peter Frank; Eva Horová; Rudolf Jaššo; Robert Kelemen; Peter Klaudíni; Pavol Koleno; Iveta Kosorínová; Helena Kotvasová; František Kratka; Marián Liščák; Monika Malinowská; Eleonóra Marákyová; Marica Mináriková; Pavel Mrňous; Anna Nedelčevová; Alexander Rozbašin; Viera Popelková; Miroslav Škadra; Radoslav Švec; Pavol Úroda; Tibor Zapletaj
    Film o filme: Peter Kováčik
    Preklady: Jana Fašungová
    Anglické titulky: Jana Nagyová; Michael Hauxwell
    Slovenská filmová databáza
    (1) - dokumentárny film
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    (4) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - autobiografie
    (4) - monografie
    (1) - scenáre (knižne vydané)
    (2) - zborníky
    (1) - práce diplomové (Mgr., Ing.)
    (14) - fotografie z nakrúcania filmu
    (2) - distribučné fotografie
    (9) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (3) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (2) - kalendáre nástenné
    (3) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (4) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (4) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - synopsy
    (4) - literárne scenáre
    (14) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (5) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (6) - zmluvy (príprava filmu)
    (12) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (3) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (7) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (181) - články
    (1) - čísla periodík
    (8) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (17) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.