Slovenská filmová databáza
Organ
- Réžia
- Uher, Štefan
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1964
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (92 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, nahral, Ján Zimmer (použité motívy z diela Johanna Sebastiana Bacha) ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Šarlota Onderušová ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; asistentka réžie, Alžbeta Domastová ; vedenie kamery, Jiří Šámal ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Alfréd Kern ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Milan Tardík, Tibor Molnár ; kostýmy, Štefan Koller zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Anton Vyskočil ; asistent výroby, Jiří Hlošek ; skript, Magdaléna Fauthová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Jozef Hacaj st., Elena Vašíčková, Bernardína Kyselová, Žofia Králová, Emília Kovačičová, Viliam Paušek, Imrich Waczulík, Jozef Košťál, Štefan Blažek, Eduard Klenovský, Rudolf Mifkovič, Štefánia Ryšavá, Štefan Poliak, Vladimír Reichbauer
- Účinkujúci
- herci: František Bubík (Vendelín Bachňák), Alexander Březina (fráter Felix), Kamil Marek (páter gvardián, nahovoril Ctibor Filčík), Irma Bárdyová (Irén Bachňáková, nahovorila Elena Rampáková), Hana Maciuchová (Nela Bachňáková), Lujza Grossová (Katarína Molnárová), Tomáš Tobák (okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár), Karol Béla (Krištof), Jozef Hodorovský (kňaz), František Török (kostolník), Augustín Čalkovský (plukovník, nahovoril Viliam Polónyi), Karol Oboňa (žandársky major), Albert Augustíny ml. (fráter), Ján Bartko (fráter), Vojtech Čechovský (fráter), Anton Drobný (fráter), Ivan Dulanský (fráter), Anton Hybner (fráter), Július Hotový (fráter), Pavol Karas (fráter Beátus), Gustáv Máčaj (fráter), Dušan Pončák (fráter), Ondrej Struhár (fráter), Ivan Vavrinčík (fráter), Anton Vychovalý (fráter), Vlado Rysuľa (rotný), Ladislav Roštár (kapitán), Štefan Kudlička (policajt), Karol Novotný (policajt), Mikuláš Selecký (notár), Martin Srnka (veľkoobchodník), Peter Škrabák (zástupca mešťanostu), Ladislav Zahatňanský (riaditeľ školy), Michal Mucha (detektív), Peter Zaťko (detektív), Andrej Mačuha (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Ľudovít Vunder (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Richard Naumann (malý huslista Ernö), Jolana Trombauerová (Ernöva matka), Alexander Bitto (hudobník), Ľudovít Csirka (hudobník), František Rigo (hudobník), Alojz Rigo (hudobník), Anton Šipoš (hudobník)
- Jazyk
- slovenčina, latinčina, poľština
- Anotácia
- Dramatický príbeh odohrávajúci sa v období vojnovej Slovenskej republiky. Do kláštora v malom slovenskom meste sa pred fašistami ukryje mladý poľský vojak, nadaný organista. Dostáva sa do konfliktu s netalentovaným miestnym regenschorim, ktorý sa cíti Felixovým nadaním ohrozený. Jeho závisť a zloba vyštve nadaného Felixa z bezpečného úkrytu.
- A drama set in the Slovak Republic during the WW II. A young Polish soldier, a talented organ-player, hides from the fascists in a monastery in a small Slovak town. Here the choir-leader lacking talent is envious of Felix's musical skills and his malevolence makes Felix leave his secure shelter among the monks.
- PH – názov korporácie
- Hlinkova garda
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenská republika, 1939 - 1945
gotické kostoly
organy
omše
organisti
hra na organ
spev nábožných piesní
les
dezertéri
mŕtvi ľudia
smrť pri výbuchoch
mnísi
kláštory
zvonenie na zvony
náboženské obrazy
truhly
pohreby
policajné vyšetrovania
chytanie myší do pascí
minerálne pramene
pitie alkoholu
ukrývanie Židov
plačúce ženy
bežiace psy
sťahovanie nábytku
maliari-natierači
maľovanie stien
prípitky
deti hrajúce na husle
hra na husle
nalievanie alkoholu
mikrofóny
obecné rozhlasy
pílenie konárov
aleje
jedenie
svadby
nevesty
manželské sľuby
gratulácie novomanželom
svadobné sprievody
svadobné hostiny
tancujúce páry
požiadanie do tanca
smrť nevesty
zatknutia
plačúci muži - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
vojnové filmy
zakázané filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
širokouhlé filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Levoča (Slovensko)
Jindřichův Hradec (Česko)
Bardejov (Slovensko) - Radničné námestie
Jasov (Slovensko)
Sivá brada (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Jindřichův Hradec (Česko) - Kostel sv. Jana Křtitele
Levoča (Slovensko) - Chrám svätého Jakuba - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19630925
technický scenár schválený dňa 19631223
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640303 (rozpočet vypracovaný), 19640423 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 3.799.550, - Kčs
prvý filmovací deň 19640319 (exteriér) prvý filmovací deň 19640525 (ateliér)
posledný filmovací deň 19640609 (exteriér) posledný filmovací deň 19640713 (ateliér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640905
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641016
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641017
premiéra 19650123 (kino Hviezda, Bratislava)
19631230 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- Organ je po Slnku v sieti druhým spoločným filmom trojice režisér Štefan Uher, scenárista Alfonz Bednár a kameraman Stanislav Szomolányi. Príbeh z obdobia druhej svetovej vojny o ukrývaní poľského vojnového zbeha - organistu využili tvorcovia na metaforický obraz o vzťahu systému a jednotlivca, duchovnej krásy a svetskej moci. Uher v ňom dospel k čistému filmovému tvaru, syntetizujúcemu hru hercov s obrazom a hudbou, ktorá sa stala rovnocenným výrazovým a významovým prostriedkom filmu. Hudbu Johanna Sebastiana Bacha vybral, upravil a na organe hral hudobný skladateľ Ján Zimmer. Unikátne možnosti nahrávania hudby poskytol filmárom pražský Kostel sv. Martina ve zdi. Hudba sa nahrávala stereofonicky a k jej reprodukcii bola potrebná zvláštna aparatúra. Film sa nakrúcal podobne ako Slnko v sieti prevažne v exteriéroch v gotických kostoloch v Levoči, Bardejove a v Jindřichovom Hradci. Tak ako vo filme Slnko v sieti, aj v Organe pracoval Uher prevažne s nehercami. Postavu brata Félixa hral študent konzervatória Alexander Březina a regenschoriho Bachňáka si zahral František Bubík, organista z Bardejova. Film získal na Medzinárodnom filmovom festivale v Locarne v roku 1965 Osobitnú cenu poroty, dovtedy najvyššie ocenenie pre slovenský hraný film. Aj napriek umeleckým hodnotám a medzinárodnému úspechu rozhodla osobitná komisia Ministerstva kultúry SSR začiatkom 70. rokov zaradiť film medzi zakázané filmy a do distribúcie sa opäť dostal až v roku 1987. (autor: R. Šmatláková, 2008)
- Ocenenie: Osobitná cena poroty - 18. medzinárodný filmový festival Locarno 1965 (Švajčiarsko)
- Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia Československa (udelená v roku 1965)
- Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)
- Ocenenie: Druhé miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
Vo filme sa hovorí slovensky, latinsky a poľsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Niektorí herci neboli identifikovaní.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba ateliéry a laboratóriá Bratislava. - Copyright na filme: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 20 min. (1200 sek.) - Variant názvu
- Nemé klávesy 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The organ [eng]
- preklad názvu: Orgona [hun]
- preklad názvu: Die Orgel [ger]
- preklad názvu: El órgano [spa]
- preklad názvu: L'orgue [fre]
- Názov diela (heslo)
- Organ [film] (1964)
- Štáb
- Réžia: Štefan Uher
Námet: Alfonz Bednár
Scenár: Alfonz Bednár
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Ján Zimmer
Použité motívy z diela hudobného skladateľa: Johann Sebastian Bach
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Šarlota Onderušová
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Pomocná réžia: Miroslav Horňák
Asistent réžie: Alžbeta Domastová
Vedenie kamery: Jiří Šámal
Asistenti kamery: Vladimír Ondruš; Alfréd Kern
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Milan Tardík; Tibor Molnár
Kostymér: Štefan Koller
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Anton Vyskočil
Asistent výroby: Jiří Hlošek
Skript: Magdaléna Fauthová
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Jozef Hacaj, st.; Elena Vašíčková; Bernardína Kyselová; Žofia Králová; Emília Kovačičová; Viliam Paušek; Imrich Waczulík; Jozef Košťál; Štefan Blažek; Eduard Klenovský; Rudolf Mifkovič; Štefánia Ryšavá; Štefan Poliak; Vladimír Reichbauer
- Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Ján Zimmer
- Účinkujúci – odkazy
- František Bubík | Vendelín Bachňák
Alexander Březina | fráter Felix
Kamil Marek | páter gvardián (hlas: Ctibor Filčík )
Irma Bárdyová | Irén Bachňáková (hlas: Elena Rampáková )
Hana Maciuchová | Nela Bachňáková
Lujza Grossová | Katarína Molnárová
Tomáš Tobák | okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár
Karol Béla | Krištof
Jozef Hodorovský | kňaz
František Török | kostolník
Augustín Čalkovský | plukovník (hlas: Viliam Polónyi )
Karol Oboňa | žandársky major
Albert Augustíny, ml. | fráter
Ján Bartko | fráter
Vojtech Čechovský | fráter
Anton Drobný | fráter
Ivan Dulanský | fráter
Anton Hybner | fráter
Július Hotový | fráter
Pavol Karas | fráter Beátus
Gustáv Máčaj | fráter
Dušan Pončák | fráter
Ondrej Struhár | fráter
Ivan Vavrinčík | fráter
Anton Vychovalý | fráter
Vlado Rysuľa | rotný
Ladislav Roštár | kapitán
Štefan Kudlička | policajt
Karol Novotný | policajt
Mikuláš Selecký | notár
Martin Srnka | veľkoobchodník
Peter Škrabák | zástupca mešťanostu
Ladislav Zahatňanský | riaditeľ školy
Michal Mucha | detektív
Peter Zaťko | detektív
Andrej Mačuha | okresný veliteľ Hlinkovej gardy
Ľudovít Vunder | okresný veliteľ Hlinkovej gardy
Richard Naumann | malý huslista Ernö
Jolana Trombauerová | Ernöva matka
Alexander Bitto | hudobník
Ľudovít Csirka | hudobník
František Rigo | hudobník
Alojz Rigo | hudobník
Anton Šipoš | hudobník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.04.03.2026)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Prílohy
Réžia Čengel Solčanská, Mariana Verziaslovenská jazyková verzia Výroba Magic Seven Slovakia
Pleograf
STUDIO 727
Slovenská televízia
JMB Film & TV Production Bratislava
Mgr. Martin Merc MENZURAL
Rok výroby2010 KrajinaSlovensko, Poľsko
Pôvodný nosič(108 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, námet, scenár, Mariana Čengel-Solčanská; kamera, Štefan Bučka, Ramũnas Greičius; hudba, Vladimír Martinka; producenti, Eduard Čengel (Magic Seven Slovakia), Jacek Lipski, Andrzej Haliński (Pleograf), Ladislav Dedík (Studio 727), Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Milan Stráňava (JMB FILM and TV Production) ; vývoj projektu, Kristína Pružincová ; dramaturgia, Dana Garguláková (Slovenská televízia) ; architekt, Jan Novotný ; kostýmový výtvarník, Ivana Struhárová ; umelecký maskér, Martin Jankovič ; výtvarná koncepcia filmu, Mariana Čengel Solčanská ; strih, Ondrej Azor ; zvuk, Martin Merc ; vedúci výroby za Slovenskú republiku, Oľga Detáryová, Kristína Pružincová ; vedúci výroby za Poľskú republiku, Agnieszka Kurzydło, Agnieszka Wende ; pomocná réžia, Tomáš Beňo, Richard Bobek, Lukáš Víznar ; asistenti réžie, Miroslav Ondruš, Vladimíra Oťahelová, Tatiana Šúrová ; druhá kamera, Matěj Cibulka, Rafael Skurka ; steadicam, Martin Točka ; prví asistenti kamery, Viktor Fančovič, Zdeněk Mrkvička, Peter Nečas ; druhí asistenti kamery, Michal Krbeček, Rafael Skurka, Stanislav Valeš ; video operátori, Jan Louma, Robert Kováč, Vincent Končál, Oliver Sandtner ; hlavní osvetľovači, Rastislav Gore, Jiří Navrátil ; osvetľovači, Jaroslav Cirkovský, Ján Daráž, Tibor Demčák, David Gregor, Pavel Hoffman, Vladimír Cholasta, Rastislav Jánošík, Peter Ochaba, Miloš Pupík ; hudbu nahral, Slovenský národný symfonický orchester ; koncertný majster, Štefan Filas ; violončelo, Conradin Brotbek ; flauta, Zuzana Bandúrová ; harfa, Katarína Turnerová ; dirigent, Vladimír Martinka ; realizačná a umelecká spolupráca, Marian Turner ; zvukový majster hudobnej nahrávky, Martin Roller ; orchestrácia, Mark Buys, Vladimír Martinka ; strih a mix hudby, Vladimír Martinka ; notová príprava, Mária Mravcová, Darina Tavačová ; zbor, Spevácky zbor Lúčnica ; zbormajsterka, Elena Matušová ; pôvodná hudba nahratá v štúdiu Slovenského rozhlasu ; nahrávka bola realizovaná v spolupráci s prispením, Umelecký súbor Lúčnica, Slovenská umelecká agentúra Belcanto, s.r.o. ; asistent architekta, Tomáš Luňák ; manažér lokácií, Vladimír Magál ; asistent manažéra lokácií, Henrieta Mikuličková ; výtvarná spolupráca, Ján Ivan ; vedúci výpravy, František Turňa ; výprava, Stanislav Fľak, Branislav Mašek, Juraj Očenáš, Štefan Sabo, Stanislav Talaba, Pavol Zrínyi, Ján Kalis ; stavba, Ján Adásek, Branislav Petráš, Damit Terchová - Ladislav Lacúch, Ján Mažgút, Ladislav Tlacháč ; technici scény, Ondrej Mikulič, Emil Tardík, Vít Vondráček, Jozef Zeman ; scénické efekty, František Rakycký ; asistenti scénických efektov, Gabriela Macková, Milan Rakycký ; kostýmy, Rudolfína Čileková, Renáta Gényová, Blanka Hlávková, Beáta Kodajová, Boris Mecele, Martina Pichlerová, Miriam Struhárová, Darina Šuranová ; masky, Katarína Horská, Petra Spielb?cková, Vladimír Wittgrúber ; pomocný zvuk, Matej Hlaváč ; asistenti zvuku, Michal Prokeš, Blažej Vidlička ; produkcia, Samuel Vojtek, Pavol Polner ; asistenti produkcie, Dominika Filipovičová, Michal Krajčík ; ekonóm, Zuzana Pauková ; skript, Petra Machalíková, Zuzana Richterová [Zuzana Chadimová] ; fotograf, Lukasz Wojciechowski ; koordinátori kaskadérov, Roman Jankovič, Ľubomír Mišák ; kaskadéri, Milan Hrvol, Branislav Jankovič, Branislav Martinák, Peter Plazák ; casting za Poľskú republiku, Witold Holtz ; catering, Marína - Marián Baňas, Ivan Danko, Ivan Grisa, Milan Mikuš, Martin Pacák ; vodiči, Mikuláš Barilla, Jiří Fictum, Vladimír Hrivňák, Peter Korman, Roman Paulík ; tlmočníci, Natália Gehriová, Gertrúd Korpič, Agnes Šuveg ; právne služby, Mgr. Dagmar Urbanová, Advokátska kancelária Dvorecký & Bohunický ; public relations manažéri, Dagmar Krepopová, Katarína Langová ; vedúca postprodukcie, Soňa Javorská ; supervízia postprodukcie, Ladislav Dedík ; asistent postprodukcie, Michal Stráňava ; koordinátori obrazovej postprodukcie, Ondrej Dedík, Robert Domorák, Iveta Domoráková, Martina Vasilková ; farebné korekcie, Peter Csordás ; vizuálne efekty, Ondrej Azor, Ladislav Dedík, Juraj Kráľ, Juraj Tomík ; 3D efekty, Matej Hazlinger, Matej Chlebiš, Jaroslav Šimun ; titulky, Vladimír Král ; digitálne retušovanie, Barbara Belková, Anna Čavajdová, Miroslava Lauková ; asistenti obrazovanej postprodukcie, Henrik Filo, Zuzana Weiglová ; skenovanie negatívu, Barbara Belková, Henrik Filo, Miroslava Lauková ; mix dolby digital, Studio Virtual - Pavel Dvořák, Martin Merc ; konzultant Dolby, Pavel Štverák ; ruchové efekty, Koloman Bek?, Ľubomír Cvanciger, Mikuláš Gürtler, Peter Kľučár ; spolupracovali, Peter Frank, Eva Horová, Rudolf Jaššo, Róbert Kelemen, Peter Klaudíni, Pavol Koleno, Iveta Kosorínová, Helena Kotvasová, MUDr. František Krátka, Marián Liščák, Monika Malinowská, Eleonóra Marákyová, Marica Mináriková, Pavel Mrňous, Anna Nedelčevová, Alexander Rozbašan, Viera Popelková, Miroslav Škadrá, Radoslav Švec, Pavol Úroda, Tibor Zapletaj Účinkujúciherci: Marko Igonda (Cyprián), Ryszard Ronczewski (starý Cyprián), Alexandr Domogarov (Valent Greš), Paweł Małaszyński (Martin), Karolina Kominek (Barbora), Radoslav Brzobohatý (Prior), Ivan Romančík (Albert), Lukács Bicskey (Jozef), Vladimír Javorský (Hadbávny), Kristína Koprdová (Zuzana), Lukáš Latinák (Tomáš), Bartłomiej Firlet (Andrej), Mirosław Zbrojewicz (krčmár), Jerzy Nowak (brat Bernard), Ivan Palúch (Gašpar), Mikołaj Jasiński (Michal ako dieťa), Rafał Fudalej (Michal), Ľubomír Paulovič (biskup), Kamil Mikulčík (maliar), Erik Ollé (mrzák), Bartek Waga (jazdec), Julius Chrząstowski (kňaz), Daniel Olbrychski (krakovský biskup), Jana Mičová, Michal Monček, Vladimíra Oťahelová, Pavol Plevčík, Tatiana Šúrová, v slovenskom znení - Přemysl Boublík, Bianka Bucková, Boris Farkaš, Marek Fašiang, Ján Gallovič, Michal Hallon, Michal Hudák, Dušan Jamrich, Martin Kaprálik, Juraj Kempka, Ivan Krivosudský, Ján Kroner, Marek Majeský, Táňa Radeva, Tatiana Pauhofová, Lenka Prokopová, Dušan Szabo, Kristína Turjanová, Anton Vaculík Jazykslovenčina AnotáciaHistorický dobrodružný film inšpirovaný legendou o záhadnom mníchovi, alchymistovi a liečiteľovi, ktorý koncom 18. storočia skonštruoval lietajúci stroj podľa stratenej knihy Leonarda da Vinci. Jedného dňa nájdu mnísi pred bránou Červeného kláštora postreleného muža. Vyliečia ho a príjmu medzi seba. Muž si postupne zvyká na život vo svete, kde sa zastavil čas, a učí sa liečiteľskému umeniu. Prenasledujú ho však démoni z minulosti, preto zloží prísahu mlčanlivosti a príjme meno Cyprián. Medzi múrmi kláštora mu robí spoločnosť sirota Michal. Ten raz objaví knihu s podpisom Leonarda da Vinciho s projektmi lietajúcich strojov. Mladík takýto prístroj tajne zostrojí, ale jeho pokus stroskotá. Roky plynú ďalej a Cyprián ostane sám so svojím snom, ktorý sa nepodaril splniť Michalovi. Začína skladať vlastný lietajúci stroj... PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
poľské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy
majoritné koprodukcie PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
historické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Červený Kláštor (Slovensko)
Hronský Beňadik (Slovensko)
Lesnica (Slovensko)
Ludrová (Slovensko)
Pieniny (Poľsko a Slovensko)
Nitra (Slovensko)
Tatranský národný park (Slovensko) Filmové lokácie – reály Vychylovka (Nová Bystrica, Slovensko) - Múzeum Kysuckej dediny Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa november 2006
rozpočet v sume 1 502 000 EUR
prvý filmovací deň 20080121
posledný filmovací deň 20090321
premiéra 20100727 (Bratislava, Palace Cinemas Eurovea) PoznámkyDistributér v SR: SPI International (29.7.2010) Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Mariana Čengel Solčanská za réžiu filmu Legenda o Lietajúcom Cypriánovi - 22. výročné národné tvorivé ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (ceny udelené v roku 2011) Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2010 - 19. ceny slovenskej filmovej kritiky 2011 za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2011) Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2012 v kategóriách Najlepší výtvarný počin – Mariana Čengel-Solčanská (výtvarná koncepcia filmu), Najlepšie návrhy kostýmov – Ivana Struhárová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2012 za obdobie 2010-2011)
Copyright na filme: Magic Seven Slovakia, spol. s r.o., Pleograf Ltd., Studio 727, s.r.o., Slovenská televízia, JMB Film and TV Production, Ltd., Martin Merc
Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Audiovizuálny fond, Polski instytut sztuki filmowej. Súvisiaci názovpreklad názvu: Flying Cyprián [eng] preklad názvu: The legend of flying Cyprian [eng] preklad názvu: Latający mnich i tajemnica Da Vinci [pol] Názov diela (heslo) Legenda o lietajúcom Cypriánovi [film] (2010) ŠtábRéžia: Mariana Čengel Solčanská
Námet: Mariana Čengel Solčanská
Scenár: Mariana Čengel Solčanská
Kamera: Štefan Bučka; Ramūnas Greičius
Hudba: Vladimír Martinka
Producenti: Eduard Čengel; Jacek Lipski; Andrzej Haliński; Ladislav Dedík; Vladimír Bednár; Milan Stráňava
Vývoj projektu: Kristína Pružincová
Dramaturgia: Dana Garguláková
Architekt: Jan Pjena Novotný
Návrhy kostýmov: Ivana Struhárová
Umelecký maskér: Martin Jankovič
Výtvarná koncepcia filmu: Mariana Čengel Solčanská
Strih: Ondrej Azor
Zvuk: Martin Merc
Vedúci výroby: Oľga Detáryová; Kristína Pružincová; Agnieszka Kurzydło; Agnieszka Wende
Pomocná réžia: Tomáš Beňo; Richard Bobek; Lukáš Víznar
Asistenti réžie: Miroslav Ondruš; Vladimíra Oťahelová; Tatiana Šúrová
Druhí kameramani: Matěj Cibulka; Rafael Skurka
Steadicam: Martin Točka
Prví asistenti kamery: Viktor Fančovič; Zdeněk Mrkvička; Peter Nečas
Druhí asistenti kamery: Michal Krbeček; Rafael Skurka; Stanislav Valeš
Videooperátor: Jan Louma; Robert Kováč; Vincent Končál; Oliver Sandtner
Hlavní osvetľovači: Rastislav Gore; Jiří Navrátil
Osvetľovači: Jaroslav Cirkovský; Ján Daráž; Tibor Demčák; David Gregor; Pavel Hoffman; Vladimír Cholasta; Rastislav Jánošík; Peter Ochaba; Miloš Pupík
Asistent architekta: Tomáš Luňák
Manažér lokácií: Vladimír Magál
Asistent manažéra lokácií: Henrieta Mikuličková
Výtvarná spolupráca: Ján Ivan
Vedúci výpravy: František Turňa
Výprava: Stanislav Fľak; Branislav Mašek; Juraj Očenáš; Štefan Sabo; Stanislav Talaba; Pavol Zrínyi; Ján Kalis
Stavba: Ján Adásek; Branislav Petráš; Ladislav Lacúch; Ján Mažgút; Ladislav Tlacháč
Technici scény: Ondrej Mikulič; Emil Tardík; Vít Vondráček; Jozef Zeman
Scénické efekty: František Rakický
Asistenti scénických efektov: Gabriela Macková; Milan Rakický
Kostymér: Rudolfína Čileková; Renáta Gényová; Blanka Hlávková; Beata Kodajová; Boris Mecele; Martina Pichlerová; Miriam Struhárová; Darina Šuranová
Maskéri: Katarína Horská; Petra Holík Spielböcková; Vladimír Wittgruber
Pomocný zvuk: Matej Hlaváč
Asistenti zvuku: Michal Prokeš; Blažej Vidlička
Produkcia: Samuel Vojtek; Pavol Polner
Asistenti produkcie: Dominika Filipovičová; Michal Krajčík
Ekonóm: Zuzana Pauková
Skript: Petra Machalíková; Zuzana Chadimová
Fotograf: Łukasz Wojciechowski
Koordinátori kaskadérov: Roman Jankovič; Lubomír Mišák
Kaskadéri: Milan Hrvoľ; Branislav Jankovič; Branislav Martinák; Peter Plazák
Casting: Witold Holtz
Catering: Marián Baňas; Ivan Danko; Ivan Grisa; Milan Mikuš; Martin Pacák
Doprava: Mikuláš Barilla; Jiří Fictum; Vladimír Hrivňák; Peter Korman; Roman Paulík
Heslo
Verziaslovenská jazyková verziaVýrobaMagic Seven SlovakiaRok výroby
Pleograf
STUDIO 727
Slovenská televízia
JMB Film & TV Production Bratislava
Mgr. Martin Merc MENZURAL2010KrajinaSlovensko, PoľskoPôvodný nosič(108 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, námet, scenár, Mariana Čengel-Solčanská; kamera, Štefan Bučka, Ramũnas Greičius; hudba, Vladimír Martinka; producenti, Eduard Čengel (Magic Seven Slovakia), Jacek Lipski, Andrzej Haliński (Pleograf), Ladislav Dedík (Studio 727), Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Milan Stráňava (JMB FILM and TV Production) ; vývoj projektu, Kristína Pružincová ; dramaturgia, Dana Garguláková (Slovenská televízia) ; architekt, Jan Novotný ; kostýmový výtvarník, Ivana Struhárová ; umelecký maskér, Martin Jankovič ; výtvarná koncepcia filmu, Mariana Čengel Solčanská ; strih, Ondrej Azor ; zvuk, Martin Merc ; vedúci výroby za Slovenskú republiku, Oľga Detáryová, Kristína Pružincová ; vedúci výroby za Poľskú republiku, Agnieszka Kurzydło, Agnieszka Wende ; pomocná réžia, Tomáš Beňo, Richard Bobek, Lukáš Víznar ; asistenti réžie, Miroslav Ondruš, Vladimíra Oťahelová, Tatiana Šúrová ; druhá kamera, Matěj Cibulka, Rafael Skurka ; steadicam, Martin Točka ; prví asistenti kamery, Viktor Fančovič, Zdeněk Mrkvička, Peter Nečas ; druhí asistenti kamery, Michal Krbeček, Rafael Skurka, Stanislav Valeš ; video operátori, Jan Louma, Robert Kováč, Vincent Končál, Oliver Sandtner ; hlavní osvetľovači, Rastislav Gore, Jiří Navrátil ; osvetľovači, Jaroslav Cirkovský, Ján Daráž, Tibor Demčák, David Gregor, Pavel Hoffman, Vladimír Cholasta, Rastislav Jánošík, Peter Ochaba, Miloš Pupík ; hudbu nahral, Slovenský národný symfonický orchester ; koncertný majster, Štefan Filas ; violončelo, Conradin Brotbek ; flauta, Zuzana Bandúrová ; harfa, Katarína Turnerová ; dirigent, Vladimír Martinka ; realizačná a umelecká spolupráca, Marian Turner ; zvukový majster hudobnej nahrávky, Martin Roller ; orchestrácia, Mark Buys, Vladimír Martinka ; strih a mix hudby, Vladimír Martinka ; notová príprava, Mária Mravcová, Darina Tavačová ; zbor, Spevácky zbor Lúčnica ; zbormajsterka, Elena Matušová ; pôvodná hudba nahratá v štúdiu Slovenského rozhlasu ; nahrávka bola realizovaná v spolupráci s prispením, Umelecký súbor Lúčnica, Slovenská umelecká agentúra Belcanto, s.r.o. ; asistent architekta, Tomáš Luňák ; manažér lokácií, Vladimír Magál ; asistent manažéra lokácií, Henrieta Mikuličková ; výtvarná spolupráca, Ján Ivan ; vedúci výpravy, František Turňa ; výprava, Stanislav Fľak, Branislav Mašek, Juraj Očenáš, Štefan Sabo, Stanislav Talaba, Pavol Zrínyi, Ján Kalis ; stavba, Ján Adásek, Branislav Petráš, Damit Terchová - Ladislav Lacúch, Ján Mažgút, Ladislav Tlacháč ; technici scény, Ondrej Mikulič, Emil Tardík, Vít Vondráček, Jozef Zeman ; scénické efekty, František Rakycký ; asistenti scénických efektov, Gabriela Macková, Milan Rakycký ; kostýmy, Rudolfína Čileková, Renáta Gényová, Blanka Hlávková, Beáta Kodajová, Boris Mecele, Martina Pichlerová, Miriam Struhárová, Darina Šuranová ; masky, Katarína Horská, Petra Spielb?cková, Vladimír Wittgrúber ; pomocný zvuk, Matej Hlaváč ; asistenti zvuku, Michal Prokeš, Blažej Vidlička ; produkcia, Samuel Vojtek, Pavol Polner ; asistenti produkcie, Dominika Filipovičová, Michal Krajčík ; ekonóm, Zuzana Pauková ; skript, Petra Machalíková, Zuzana Richterová [Zuzana Chadimová] ; fotograf, Lukasz Wojciechowski ; koordinátori kaskadérov, Roman Jankovič, Ľubomír Mišák ; kaskadéri, Milan Hrvol, Branislav Jankovič, Branislav Martinák, Peter Plazák ; casting za Poľskú republiku, Witold Holtz ; catering, Marína - Marián Baňas, Ivan Danko, Ivan Grisa, Milan Mikuš, Martin Pacák ; vodiči, Mikuláš Barilla, Jiří Fictum, Vladimír Hrivňák, Peter Korman, Roman Paulík ; tlmočníci, Natália Gehriová, Gertrúd Korpič, Agnes Šuveg ; právne služby, Mgr. Dagmar Urbanová, Advokátska kancelária Dvorecký & Bohunický ; public relations manažéri, Dagmar Krepopová, Katarína Langová ; vedúca postprodukcie, Soňa Javorská ; supervízia postprodukcie, Ladislav Dedík ; asistent postprodukcie, Michal Stráňava ; koordinátori obrazovej postprodukcie, Ondrej Dedík, Robert Domorák, Iveta Domoráková, Martina Vasilková ; farebné korekcie, Peter Csordás ; vizuálne efekty, Ondrej Azor, Ladislav Dedík, Juraj Kráľ, Juraj Tomík ; 3D efekty, Matej Hazlinger, Matej Chlebiš, Jaroslav Šimun ; titulky, Vladimír Král ; digitálne retušovanie, Barbara Belková, Anna Čavajdová, Miroslava Lauková ; asistenti obrazovanej postprodukcie, Henrik Filo, Zuzana Weiglová ; skenovanie negatívu, Barbara Belková, Henrik Filo, Miroslava Lauková ; mix dolby digital, Studio Virtual - Pavel Dvořák, Martin Merc ; konzultant Dolby, Pavel Štverák ; ruchové efekty, Koloman Bek?, Ľubomír Cvanciger, Mikuláš Gürtler, Peter Kľučár ; spolupracovali, Peter Frank, Eva Horová, Rudolf Jaššo, Róbert Kelemen, Peter Klaudíni, Pavol Koleno, Iveta Kosorínová, Helena Kotvasová, MUDr. František Krátka, Marián Liščák, Monika Malinowská, Eleonóra Marákyová, Marica Mináriková, Pavel Mrňous, Anna Nedelčevová, Alexander Rozbašan, Viera Popelková, Miroslav Škadrá, Radoslav Švec, Pavol Úroda, Tibor ZapletajÚčinkujúciherci: Marko Igonda (Cyprián), Ryszard Ronczewski (starý Cyprián), Alexandr Domogarov (Valent Greš), Paweł Małaszyński (Martin), Karolina Kominek (Barbora), Radoslav Brzobohatý (Prior), Ivan Romančík (Albert), Lukács Bicskey (Jozef), Vladimír Javorský (Hadbávny), Kristína Koprdová (Zuzana), Lukáš Latinák (Tomáš), Bartłomiej Firlet (Andrej), Mirosław Zbrojewicz (krčmár), Jerzy Nowak (brat Bernard), Ivan Palúch (Gašpar), Mikołaj Jasiński (Michal ako dieťa), Rafał Fudalej (Michal), Ľubomír Paulovič (biskup), Kamil Mikulčík (maliar), Erik Ollé (mrzák), Bartek Waga (jazdec), Julius Chrząstowski (kňaz), Daniel Olbrychski (krakovský biskup), Jana Mičová, Michal Monček, Vladimíra Oťahelová, Pavol Plevčík, Tatiana Šúrová, v slovenskom znení - Přemysl Boublík, Bianka Bucková, Boris Farkaš, Marek Fašiang, Ján Gallovič, Michal Hallon, Michal Hudák, Dušan Jamrich, Martin Kaprálik, Juraj Kempka, Ivan Krivosudský, Ján Kroner, Marek Majeský, Táňa Radeva, Tatiana Pauhofová, Lenka Prokopová, Dušan Szabo, Kristína Turjanová, Anton VaculíkJazykslovenčinaAnotáciaHistorický dobrodružný film inšpirovaný legendou o záhadnom mníchovi, alchymistovi a liečiteľovi, ktorý koncom 18. storočia skonštruoval lietajúci stroj podľa stratenej knihy Leonarda da Vinci. Jedného dňa nájdu mnísi pred bránou Červeného kláštora postreleného muža. Vyliečia ho a príjmu medzi seba. Muž si postupne zvyká na život vo svete, kde sa zastavil čas, a učí sa liečiteľskému umeniu. Prenasledujú ho však démoni z minulosti, preto zloží prísahu mlčanlivosti a príjme meno Cyprián. Medzi múrmi kláštora mu robí spoločnosť sirota Michal. Ten raz objaví knihu s podpisom Leonarda da Vinciho s projektmi lietajúcich strojov. Mladík takýto prístroj tajne zostrojí, ale jeho pokus stroskotá. Roky plynú ďalej a Cyprián ostane sám so svojím snom, ktorý sa nepodaril splniť Michalovi. Začína skladať vlastný lietajúci stroj...PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryČervený Kláštor (Slovensko)Filmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
Hronský Beňadik (Slovensko)
Lesnica (Slovensko)
Ludrová (Slovensko)
Pieniny (Poľsko a Slovensko)
Nitra (Slovensko)
Tatranský národný park (Slovensko)literárny scenár schválený dňa november 2006Poznámky
rozpočet v sume 1 502 000 EUR
prvý filmovací deň 20080121
posledný filmovací deň 20090321
premiéra 20100727 (Bratislava, Palace Cinemas Eurovea)Distributér v SR: SPI International (29.7.2010)Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Mariana Čengel Solčanská za réžiu filmu Legenda o Lietajúcom Cypriánovi - 22. výročné národné tvorivé ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (ceny udelené v roku 2011)Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2010 - 19. ceny slovenskej filmovej kritiky 2011 za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2011)Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2012 v kategóriách Najlepší výtvarný počin – Mariana Čengel-Solčanská (výtvarná koncepcia filmu), Najlepšie návrhy kostýmov – Ivana Struhárová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2012 za obdobie 2010-2011)Súvisiaci názov
Copyright na filme: Magic Seven Slovakia, spol. s r.o., Pleograf Ltd., Studio 727, s.r.o., Slovenská televízia, JMB Film and TV Production, Ltd., Martin Merc
Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Audiovizuálny fond, Polski instytut sztuki filmowej.preklad názvu: Flying Cyprián [eng]preklad názvu: The legend of flying Cyprian [eng]preklad názvu: Latający mnich i tajemnica Da Vinci [pol]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Mariana Čengel Solčanská
Námet: Mariana Čengel Solčanská
Scenár: Mariana Čengel Solčanská
Kamera: Štefan Bučka; Ramūnas Greičius
Hudba: Vladimír Martinka
Producenti: Eduard Čengel; Jacek Lipski; Andrzej Haliński; Ladislav Dedík; Vladimír Bednár; Milan Stráňava
Vývoj projektu: Kristína Pružincová
Dramaturgia: Dana Garguláková
Architekt: Jan Pjena Novotný
Návrhy kostýmov: Ivana Struhárová
Umelecký maskér: Martin Jankovič
Výtvarná koncepcia filmu: Mariana Čengel Solčanská
Strih: Ondrej Azor
Zvuk: Martin Merc
Vedúci výroby: Oľga Detáryová; Kristína Pružincová; Agnieszka Kurzydło; Agnieszka Wende
Pomocná réžia: Tomáš Beňo; Richard Bobek; Lukáš Víznar
Asistenti réžie: Miroslav Ondruš; Vladimíra Oťahelová; Tatiana Šúrová
Druhí kameramani: Matěj Cibulka; Rafael Skurka
Steadicam: Martin Točka
Prví asistenti kamery: Viktor Fančovič; Zdeněk Mrkvička; Peter NečasDruhí asistenti kamery: Michal Krbeček; Rafael Skurka; Stanislav Valeš
Videooperátor: Jan Louma; Robert Kováč; Vincent Končál; Oliver Sandtner
Hlavní osvetľovači: Rastislav Gore; Jiří Navrátil
Osvetľovači: Jaroslav Cirkovský; Ján Daráž; Tibor Demčák; David Gregor; Pavel Hoffman; Vladimír Cholasta; Rastislav Jánošík; Peter Ochaba; Miloš Pupík
Asistent architekta: Tomáš Luňák
Manažér lokácií: Vladimír Magál
Asistent manažéra lokácií: Henrieta Mikuličková
Výtvarná spolupráca: Ján Ivan
Vedúci výpravy: František Turňa
Výprava: Stanislav Fľak; Branislav Mašek; Juraj Očenáš; Štefan Sabo; Stanislav Talaba; Pavol Zrínyi; Ján Kalis
Stavba: Ján Adásek; Branislav Petráš; Ladislav Lacúch; Ján Mažgút; Ladislav Tlacháč
Technici scény: Ondrej Mikulič; Emil Tardík; Vít Vondráček; Jozef ZemanScénické efekty: František Rakický
Asistenti scénických efektov: Gabriela Macková; Milan Rakický
Kostymér: Rudolfína Čileková; Renáta Gényová; Blanka Hlávková; Beata Kodajová; Boris Mecele; Martina Pichlerová; Miriam Struhárová; Darina Šuranová
Maskéri: Katarína Horská; Petra Holík Spielböcková; Vladimír Wittgruber
Pomocný zvuk: Matej Hlaváč
Asistenti zvuku: Michal Prokeš; Blažej Vidlička
Produkcia: Samuel Vojtek; Pavol Polner
Asistenti produkcie: Dominika Filipovičová; Michal Krajčík
Ekonóm: Zuzana Pauková
Skript: Petra Machalíková; Zuzana Chadimová
Fotograf: Łukasz Wojciechowski
Koordinátori kaskadérov: Roman Jankovič; Lubomír Mišák
Kaskadéri: Milan Hrvoľ; Branislav Jankovič; Branislav Martinák; Peter Plazák
Casting: Witold Holtz
Catering: Marián Baňas; Ivan Danko; Ivan Grisa; Milan Mikuš; Martin Pacák
Doprava: Mikuláš Barilla; Jiří Fictum; Vladimír Hrivňák; Peter Korman; Roman PaulíkTlmočenie: Natália Gehriová; Gertrud Mária Korpič; Ágnes Šuveg
Právne služby: Dagmar Urbanová
PR manager: Dagmar Krepopová; Katarína Langová
Vedúci postprodukcie: Soňa Javorská
Supervízor postprodukcie: Ladislav Dedík
Asistent postprodukcie: Michal Stráňava
Koordinátori obrazovej postprodukcie: Ondrej Dedík; Róbert Domorák; Iveta Domoráková; Martina Vasilková
Farebné korekcie: Peter Csordás
Vizuálne efekty: Ondrej Azor; Ladislav Dedík; Juraj Kráľ; Juraj Tomík
3D efekty: Marek Hazlinger; Matej Chlebiš; Jaroslav Šimun
Titulky: Vladimír Král
Digitálna retuš: Barbara Belková; Anna Čavajdová; Miroslava Lauková
Asistenti obrazovej postprodukcie: Henrik Filo; Zuzana Weiglová
Skenovanie negatívu: Barbara Belková; Henrik Filo; Miroslava Lauková
Mix dolby digital: Pavel Dvořák; Martin Merc
Dolby konzultant: Pavel Štverák
Ruchové efekty: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Mikuláš Gürtler; Peter KlučárSpolupracovali: Peter Frank; Eva Horová; Rudolf Jaššo; Robert Kelemen; Peter Klaudíni; Pavol Koleno; Iveta Kosorínová; Helena Kotvasová; František Kratka; Marián Liščák; Monika Malinowská; Eleonóra Marákyová; Marica Mináriková; Pavel Mrňous; Anna Nedelčevová; Alexander Rozbašin; Viera Popelková; Miroslav Škadra; Radoslav Švec; Pavol Úroda; Tibor Zapletaj
Film o filme: Peter Kováčik
Preklady: Jana Fašungová
Anglické titulky: Jana Nagyová; Michael HauxwellHudba (realizácia)
Koncertný majster: Štefan Filas
Hra na violončelo: Conradin Brotbek
Hra na flautu: Zuzana Bandúrová
Hra na harfu: Katarína Turnerová
Dirigent: Vladimír Martinka
Realizačná a umelecká spolupráca: Marian Turner
Zvuk hudobnej nahrávky: Martin Roller
Orchestrácia: Mark Buys; Vladimír Martinka
Strih hudby: Vladimír Martinka
Mix hudby: Vladimír Martinka
Notová príprava: Mária Mravcová; Darina Tavačová
Zbormajster: Elena Matušová
Hudbu nahral: Slovenský národný symfonický orchester
Spev: Spevácky zbor LúčnicaFilmografický popis
ProductionProductionYear of production1964CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(92 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, nahral, Ján Zimmer (použité motívy z diela Johanna Sebastiana Bacha) ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Šarlota Onderušová ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; asistentka réžie, Alžbeta Domastová ; vedenie kamery, Jiří Šámal ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Alfréd Kern ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Milan Tardík, Tibor Molnár ; kostýmy, Štefan Koller zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Anton Vyskočil ; asistent výroby, Jiří Hlošek ; skript, Magdaléna Fauthová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Jozef Hacaj st., Elena Vašíčková, Bernardína Kyselová, Žofia Králová, Emília Kovačičová, Viliam Paušek, Imrich Waczulík, Jozef Košťál, Štefan Blažek, Eduard Klenovský, Rudolf Mifkovič, Štefánia Ryšavá, Štefan Poliak, Vladimír ReichbauerCastherci: František Bubík (Vendelín Bachňák), Alexander Březina (fráter Felix), Kamil Marek (páter gvardián, nahovoril Ctibor Filčík), Irma Bárdyová (Irén Bachňáková, nahovorila Elena Rampáková), Hana Maciuchová (Nela Bachňáková), Lujza Grossová (Katarína Molnárová), Tomáš Tobák (okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár), Karol Béla (Krištof), Jozef Hodorovský (kňaz), František Török (kostolník), Augustín Čalkovský (plukovník, nahovoril Viliam Polónyi), Karol Oboňa (žandársky major), Albert Augustíny ml. (fráter), Ján Bartko (fráter), Vojtech Čechovský (fráter), Anton Drobný (fráter), Ivan Dulanský (fráter), Anton Hybner (fráter), Július Hotový (fráter), Pavol Karas (fráter Beátus), Gustáv Máčaj (fráter), Dušan Pončák (fráter), Ondrej Struhár (fráter), Ivan Vavrinčík (fráter), Anton Vychovalý (fráter), Vlado Rysuľa (rotný), Ladislav Roštár (kapitán), Štefan Kudlička (policajt), Karol Novotný (policajt), Mikuláš Selecký (notár), Martin Srnka (veľkoobchodník), Peter Škrabák (zástupca mešťanostu), Ladislav Zahatňanský (riaditeľ školy), Michal Mucha (detektív), Peter Zaťko (detektív), Andrej Mačuha (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Ľudovít Vunder (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Richard Naumann (malý huslista Ernö), Jolana Trombauerová (Ernöva matka), Alexander Bitto (hudobník), Ľudovít Csirka (hudobník), František Rigo (hudobník), Alojz Rigo (hudobník), Anton Šipoš (hudobník)Languageslovak, latin, polishSH – corporate body nameSH – topical subjectslovenské hrané filmySH – form, genre
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenská republika, 1939 - 1945
gotické kostoly
organy
omše
organisti
hra na organ
spev nábožných piesní
les
dezertéri
mŕtvi ľudia
smrť pri výbuchoch
mnísi
kláštory
zvonenie na zvony
náboženské obrazy
truhly
pohreby
policajné vyšetrovania
chytanie myší do pascí
minerálne pramene
pitie alkoholu
ukrývanie Židov
plačúce ženy
bežiace psy
sťahovanie nábytku
maliari-natierači
maľovanie stien
prípitky
deti hrajúce na husle
hra na husle
nalievanie alkoholu
mikrofóny
obecné rozhlasy
pílenie konárov
aleje
jedenie
svadby
nevesty
manželské sľuby
gratulácie novomanželom
svadobné sprievody
svadobné hostiny
tancujúce páry
požiadanie do tanca
smrť nevesty
zatknutia
plačúci mužihrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové drámy
vojnové filmy
zakázané filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
širokouhlé filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyLevoča (Slovensko)Filming locationsProduction and distribution
Jindřichův Hradec (Česko)
Bardejov (Slovensko) - Radničné námestie
Jasov (Slovensko)
Sivá brada (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19630925Note
technický scenár schválený dňa 19631223
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640303 (rozpočet vypracovaný), 19640423 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 3.799.550, - Kčs
prvý filmovací deň 19640319 (exteriér) prvý filmovací deň 19640525 (ateliér)
posledný filmovací deň 19640609 (exteriér) posledný filmovací deň 19640713 (ateliér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640905
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641016
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641017
Release19650123 (kino Hviezda, Bratislava)
19631230 (prvá pracovná porada)Organ je po Slnku v sieti druhým spoločným filmom trojice režisér Štefan Uher, scenárista Alfonz Bednár a kameraman Stanislav Szomolányi. Príbeh z obdobia druhej svetovej vojny o ukrývaní poľského vojnového zbeha - organistu využili tvorcovia na metaforický obraz o vzťahu systému a jednotlivca, duchovnej krásy a svetskej moci. Uher v ňom dospel k čistému filmovému tvaru, syntetizujúcemu hru hercov s obrazom a hudbou, ktorá sa stala rovnocenným výrazovým a významovým prostriedkom filmu. Hudbu Johanna Sebastiana Bacha vybral, upravil a na organe hral hudobný skladateľ Ján Zimmer. Unikátne možnosti nahrávania hudby poskytol filmárom pražský Kostel sv. Martina ve zdi. Hudba sa nahrávala stereofonicky a k jej reprodukcii bola potrebná zvláštna aparatúra. Film sa nakrúcal podobne ako Slnko v sieti prevažne v exteriéroch v gotických kostoloch v Levoči, Bardejove a v Jindřichovom Hradci. Tak ako vo filme Slnko v sieti, aj v Organe pracoval Uher prevažne s nehercami. Postavu brata Félixa hral študent konzervatória Alexander Březina a regenschoriho Bachňáka si zahral František Bubík, organista z Bardejova. Film získal na Medzinárodnom filmovom festivale v Locarne v roku 1965 Osobitnú cenu poroty, dovtedy najvyššie ocenenie pre slovenský hraný film. Aj napriek umeleckým hodnotám a medzinárodnému úspechu rozhodla osobitná komisia Ministerstva kultúry SSR začiatkom 70. rokov zaradiť film medzi zakázané filmy a do distribúcie sa opäť dostal až v roku 1987. (autor: R. Šmatláková, 2008)Ocenenie: Osobitná cena poroty - 18. medzinárodný filmový festival Locarno 1965 (Švajčiarsko)Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia Československa (udelená v roku 1965)Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)Ocenenie: Druhé miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
Vo filme sa hovorí slovensky, latinsky a poľsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Niektorí herci neboli identifikovaní.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba ateliéry a laboratóriá Bratislava.Copyright na filme: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 20 min. (1200 sek.)Nemé klávesy 2Súvisiaci názovtranslated title: The organ [eng]translated title: Orgona [hun]translated title: Die Orgel [ger]translated title: El órgano [spa]translated title: L'orgue [fre]Title of work (heading)Externé odkazy
ProductionProductionYear of production1964CountrySlovakia [Czechoslovakia]Original medium(92 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, nahral, Ján Zimmer (použité motívy z diela Johanna Sebastiana Bacha) ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Šarlota Onderušová ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; asistentka réžie, Alžbeta Domastová ; vedenie kamery, Jiří Šámal ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Alfréd Kern ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Milan Tardík, Tibor Molnár ; kostýmy, Štefan Koller zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Anton Vyskočil ; asistent výroby, Jiří Hlošek ; skript, Magdaléna Fauthová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Jozef Hacaj st., Elena Vašíčková, Bernardína Kyselová, Žofia Králová, Emília Kovačičová, Viliam Paušek, Imrich Waczulík, Jozef Košťál, Štefan Blažek, Eduard Klenovský, Rudolf Mifkovič, Štefánia Ryšavá, Štefan Poliak, Vladimír ReichbauerCastherci: František Bubík (Vendelín Bachňák), Alexander Březina (fráter Felix), Kamil Marek (páter gvardián, nahovoril Ctibor Filčík), Irma Bárdyová (Irén Bachňáková, nahovorila Elena Rampáková), Hana Maciuchová (Nela Bachňáková), Lujza Grossová (Katarína Molnárová), Tomáš Tobák (okresný tajomník Hlinkovej gardy Milan Molnár), Karol Béla (Krištof), Jozef Hodorovský (kňaz), František Török (kostolník), Augustín Čalkovský (plukovník, nahovoril Viliam Polónyi), Karol Oboňa (žandársky major), Albert Augustíny ml. (fráter), Ján Bartko (fráter), Vojtech Čechovský (fráter), Anton Drobný (fráter), Ivan Dulanský (fráter), Anton Hybner (fráter), Július Hotový (fráter), Pavol Karas (fráter Beátus), Gustáv Máčaj (fráter), Dušan Pončák (fráter), Ondrej Struhár (fráter), Ivan Vavrinčík (fráter), Anton Vychovalý (fráter), Vlado Rysuľa (rotný), Ladislav Roštár (kapitán), Štefan Kudlička (policajt), Karol Novotný (policajt), Mikuláš Selecký (notár), Martin Srnka (veľkoobchodník), Peter Škrabák (zástupca mešťanostu), Ladislav Zahatňanský (riaditeľ školy), Michal Mucha (detektív), Peter Zaťko (detektív), Andrej Mačuha (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Ľudovít Vunder (okresný veliteľ Hlinkovej gardy), Richard Naumann (malý huslista Ernö), Jolana Trombauerová (Ernöva matka), Alexander Bitto (hudobník), Ľudovít Csirka (hudobník), František Rigo (hudobník), Alojz Rigo (hudobník), Anton Šipoš (hudobník)Languageslovak, latin, polishSH – corporate body nameSH – topical subjectslovenské hrané filmySH – form, genre
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenská republika, 1939 - 1945
gotické kostoly
organy
omše
organisti
hra na organ
spev nábožných piesní
les
dezertéri
mŕtvi ľudia
smrť pri výbuchoch
mnísi
kláštory
zvonenie na zvony
náboženské obrazy
truhly
pohreby
policajné vyšetrovania
chytanie myší do pascí
minerálne pramene
pitie alkoholu
ukrývanie Židov
plačúce ženy
bežiace psy
sťahovanie nábytku
maliari-natierači
maľovanie stien
prípitky
deti hrajúce na husle
hra na husle
nalievanie alkoholu
mikrofóny
obecné rozhlasy
pílenie konárov
aleje
jedenie
svadby
nevesty
manželské sľuby
gratulácie novomanželom
svadobné sprievody
svadobné hostiny
tancujúce páry
požiadanie do tanca
smrť nevesty
zatknutia
plačúci mužihrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové drámy
vojnové filmy
zakázané filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
širokouhlé filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyLevoča (Slovensko)Filming locationsProduction and distribution
Jindřichův Hradec (Česko)
Bardejov (Slovensko) - Radničné námestie
Jasov (Slovensko)
Sivá brada (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19630925Note
technický scenár schválený dňa 19631223
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640303 (rozpočet vypracovaný), 19640423 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 3.799.550, - Kčs
prvý filmovací deň 19640319 (exteriér) prvý filmovací deň 19640525 (ateliér)
posledný filmovací deň 19640609 (exteriér) posledný filmovací deň 19640713 (ateliér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640905
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641016
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641017
Release19650123 (kino Hviezda, Bratislava)
19631230 (prvá pracovná porada)Organ je po Slnku v sieti druhým spoločným filmom trojice režisér Štefan Uher, scenárista Alfonz Bednár a kameraman Stanislav Szomolányi. Príbeh z obdobia druhej svetovej vojny o ukrývaní poľského vojnového zbeha - organistu využili tvorcovia na metaforický obraz o vzťahu systému a jednotlivca, duchovnej krásy a svetskej moci. Uher v ňom dospel k čistému filmovému tvaru, syntetizujúcemu hru hercov s obrazom a hudbou, ktorá sa stala rovnocenným výrazovým a významovým prostriedkom filmu. Hudbu Johanna Sebastiana Bacha vybral, upravil a na organe hral hudobný skladateľ Ján Zimmer. Unikátne možnosti nahrávania hudby poskytol filmárom pražský Kostel sv. Martina ve zdi. Hudba sa nahrávala stereofonicky a k jej reprodukcii bola potrebná zvláštna aparatúra. Film sa nakrúcal podobne ako Slnko v sieti prevažne v exteriéroch v gotických kostoloch v Levoči, Bardejove a v Jindřichovom Hradci. Tak ako vo filme Slnko v sieti, aj v Organe pracoval Uher prevažne s nehercami. Postavu brata Félixa hral študent konzervatória Alexander Březina a regenschoriho Bachňáka si zahral František Bubík, organista z Bardejova. Film získal na Medzinárodnom filmovom festivale v Locarne v roku 1965 Osobitnú cenu poroty, dovtedy najvyššie ocenenie pre slovenský hraný film. Aj napriek umeleckým hodnotám a medzinárodnému úspechu rozhodla osobitná komisia Ministerstva kultúry SSR začiatkom 70. rokov zaradiť film medzi zakázané filmy a do distribúcie sa opäť dostal až v roku 1987. (autor: R. Šmatláková, 2008)Ocenenie: Osobitná cena poroty - 18. medzinárodný filmový festival Locarno 1965 (Švajčiarsko)Ocenenie: Hlavná cena v oblasti dlhého hraného filmu Š. Uhrovi za film Organ (s prihliadnutím k filmu Slnko v sieti) v Umeleckej súťaži k 20. výročiu oslobodenia Československa (udelená v roku 1965)Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Alfonzovi Bednárovi za námety filmov Slnko v sieti a Organ (r. Š. Uher) (udelená v roku 1967)Ocenenie: Druhé miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
Vo filme sa hovorí slovensky, latinsky a poľsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Niektorí herci neboli identifikovaní.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba ateliéry a laboratóriá Bratislava.Copyright na filme: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 20 min. (1200 sek.)Nemé klávesy 2Súvisiaci názovtranslated title: The organ [eng]translated title: Orgona [hun]translated title: Die Orgel [ger]translated title: El órgano [spa]translated title: L'orgue [fre]Title of work (heading)CreditsRéžia: Štefan Uher
Námet: Alfonz Bednár
Scenár: Alfonz Bednár
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Ján Zimmer
Použité motívy z diela hudobného skladateľa: Johann Sebastian Bach
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Šarlota Onderušová
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Pomocná réžia: Miroslav Horňák
Asistent réžie: Alžbeta Domastová
Vedenie kamery: Jiří Šámal
Asistenti kamery: Vladimír Ondruš; Alfréd Kern
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Milan Tardík; Tibor Molnár
Kostymér: Štefan Koller
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Anton Vyskočil
Asistent výroby: Jiří Hlošek
Skript: Magdaléna Fauthová
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Jozef Hacaj, st.; Elena Vašíčková; Bernardína Kyselová; Žofia Králová; Emília Kovačičová; Viliam Paušek; Imrich Waczulík; Jozef Košťál; Štefan Blažek; Eduard Klenovský; Rudolf Mifkovič; Štefánia Ryšavá; Štefan Poliak; Vladimír ReichbauerSlovenská filmová databázaKatalóg SFÚ
Slovenská filmová databáza

