Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Réžia
    Bahna, Vladimír
    Výroba
    Československý štátny film Bratislava
    Rok výroby
    1953
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (98 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Vladimír Bahna; námet, Peter Jilemnický (román Pole neorané); scenár, Vladimír Mináč; kamera, František Lukeš; hudba, Šimon Jurovský ; architekti, Ján Špalek, Alois Mecera ; návrhy kostýmov, Václav Suldovský ; umeleckí maskéri, Miloslav Koubek, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Jaroslav Prokop, Karol Bakoš ; asistent réžie, Tibor Rakovský ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Jozef Ferenc ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; výprava, Ján Malý ; asistent scény, Jozef Poljaček ; skript, Eliška Šindelářová ; spolupracovali, Štefan Bujna, Graciana Hodníková [Graciana Vajcíková], Matej Krnáč, Milan Tardík
    Účinkujúci
    herci: Samuel Adamčík (Cyprián Húščava), Frída Bachletová (Húščavová), Elo Romančík (Pavol Húščava), Juraj Lehotský (Ondrík Húščava), Jela Tučná [Jela Lukešová] (Zuza Cudráčka), Gustáv Valach (Marek Cudrák), Karol Machata (Juro Karabka), Naďa Hejná (Karabkuľa), Hana Sarvašová (Kača Treskoňovie), Ondrej Jariabek (Vinco Soviar), Jozef Kroner (Šimon Perďoch), Gejza Slameň (Martikan), Ľudovít Jakubóczy (richtár Širanec), Viliam Záborský (krčmár Magát), Ľudovít Ozábal (farár), Rudolf Bachlet (Krišica), Karol Badáni (okresný náčelník), Rudolf Debnárik (Kanitra), Ján Hečko (krčmár Čečotka), Štefan Petrák (Tvardek), Oľga Adamčíková (tetka Grochalka), Ivan Lichard (advokát Gavlas), Štefan Figura (doktor Rosenzweig), Oldřich Lukeš (Koreska), Vladimír Durdík st. (Žiarsky), Ľudovít Reiter (strýko), Adam Matejka (Vendel), Karol Skovay (redaktor Fojtík), Jozef Sorok (Mišo), Zdeněk Říha (obchodník), Ferdinand Lehotský (obchodník), Tibor Rakovský (lekár), Eugen Senaj (väzenský dozorca), Eugen Stollmann (krajinský prezident), Štefan Winkler (obchodník), Jindřich Láznička (Vincek), Štefan Mišovic (mládenec), Gustáv Stadtrucker (exekútor), Ivan Letko (robotník), Branislav Koreň (veliteľ četníkov), Miloslav Holub (inžinier), Augustin Lanča, František Benoni (lekár), Vladislav Hamšík, Otakar Vážanský (český robotník)
    Jazyk
    slovenčina, čeština
    Anotácia
    Dráma o živote chudobných kysuckých kopaničiarov, ktorá sa odohráva v tridsiatych rokoch v období hospodárskej krízy. Vrcholí vlna vysťahovalectva, vidina lepšieho života ženie tisícky ľudí za prácou do Ameriky, iní, aby uživili rodiny, odchádzajú do okolitých miest. Filmová adaptácia rovnomenného románu Petra Jilemnického.
    A drama of the lives of the poor villagers living in the isolated and inhospitable region of mountainous Northern Slovakia in the period of economic depression of the 1930s. The emigration wave culminates and the vision of a better life drives thousands of people to America for work. Others go to the nearby towns in order to earn a living for their families.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    hospodárska kríza
    emigrácia a imigrácia
    kone
    oranie pluhom
    ľudia vychádzajúci z kostola
    kostoly
    cintoríny
    veľkonočná oblievačka
    veľkonočná šibačka
    hra na ústnej harmonike
    krčmári a krčmárky
    dedinské zábavy
    dedinské krčmy
    fajčenie cigariet
    fajčenie fajok
    pitie alkoholu
    čítanie časopisov a novín
    poštári a poštárky
    kŕmenie sliepok
    čítanie listov
    boj proti alkoholizmu
    úžerníci
    mletie obilia
    dedinské svadby
    spev ľudových piesní
    ľudový tanec
    aktívy a schôdze
    kňazi
    rozbíjanie okien
    železiarne
    robotníci
    žandári
    zatýkanie
    rúbanie dreva
    drotári
    lúčenia
    novinárske redakcie
    láska
    korupcia
    komunistické agitácie
    tavenie železa
    pracovné úrazy
    lekári a lekárky
    umývanie riadu
    čistenie zemiakov
    tehotenstvo
    robotnícke ubytovne
    tribúny
    pochodujúci robotníci
    zbieranie zemiakov
    objatia
    železničné stanice
    osobné vlaky
    naskakovanie do osobného vlaku
    kopanie zemiakov
    konské záprahy
    nelegálne pôrody
    smrť rodičky
    banky
    exekúcie
    pokusy o samovraždu
    väznice
    väzenskí dozorcovia
    návštevy vo väzniciach
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    sociálne drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    PH – geografický názov
    Kysuce (Slovensko : región)
    Filmové lokácie – exteriéry
    Stará Bystrica (Slovensko)
    Nová Bystrica (Slovensko)
    Oščadnica (Slovensko) - okolie
    Riečnica (Nová Bystrica, Slovensko)
    Svrčinovec (Slovensko)
    Ostrava (Česko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19511213
    technický scenár schválený dňa 19520804
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19520820 (rozpočet)
    rozpočet v sume 22.458.974, 10 - Kčs (18.825.717,90, - Kčs, doplnkový rozpočet schválený dňa 19530430 v sume 3.633.256, - Kčs)
    prvý filmovací deň 19521128 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19520829 (exteriér)
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19540105
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19540106
    19510522 ÚD Bratislava (poviedka schválená)
    19520819
    19520728 (prvá pracovná porada)
    19521119 (prvý stavací deň)
    Poznámky
    Ocenenie: Zvláštní čestné uznání za hraný film - 8. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1954
    Ocenenie: Štátna cena I. stupňa kolektívu tvorcov filmu Pole neorané (cena udelená prezidentom Antonínom Zápotockým na návrh československej vlády v roku 1954)

    Vo filme sa hovorí slovensky a česky.

    Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Augustin Lanča, Vladislav Hamšík.

    V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio umeleckého filmu v Bratislave Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba 1953.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 12 sek. (4212 sek.)
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Not tilled field [eng]
    preklad názvu: Szántatlan föld [hun]
    preklad názvu: Morgendämmerung [ger]
    preklad názvu: Nieorane pole [pol]
    Názov diela (heslo)
    Pole neorané [film] (1953)
    Štáb
    Réžia: Vladimír Bahna
    Autor literárnej predlohy: Peter Jilemnický
    Scenár: Vladimír Mináč
    Kamera: František Lukeš
    Hudba: Šimon Jurovský
    Architekti: Ján Špalek; Alois Mecera
    Návrhy kostýmov: Václav Suldovský
    Umeleckí maskéri: Miloslav Koubek; Michal Jurkovič
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Jaroslav Plavec
    Vedúci výroby: Jaroslav Prokop; Karol Bakoš
    Asistent réžie: Tibor Rakovský
    Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Jozef Ferenc
    Vedúci výpravy: Ján Malý
    Asistent scény: Jozef Poljaček
    Skript: Eliška Šindelářová
    Spolupracovali: Štefan Bujna; Graciana Vajcíková; Matej Krnáč; Milan Tardík
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Milivoj Uzelac
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Samuel Adamčík | Cyprián Húščava
    Frída Bachletová | Húščavová
    Elo Romančík | Pavol Húščava
    Juraj Lehotský | Ondrík Húščava
    Jela Lukešová | Zuza Cudráčka
    Gustáv Valach | Marek Cudrák
    Karol Machata | Juro Karabka
    Naďa Hejná | Karabkuľa
    Hana Sarvašová | Kača Treskoňovie
    Ondrej Jariabek | Vinco Soviar
    Jozef Kroner | Šimon Perďoch
    Gejza Slameň | Martikan
    Ľudovít Jakubóczy | richtár Širanec
    Viliam Záborský | krčmár Magát
    Ľudovít Ozábal | farár
    Rudolf Bachlet | Krišica
    Karol Badáni | okresný náčelník
    Rudolf Debnárik | Kanitra
    Ján Hečko | krčmár Čečotka
    Štefan Petrák | Tvardek
    Oľga Adamčíková | tetka Grochalka
    Ivan Lichard | advokát Gavlas
    Štefan Figura | doktor Rosenzweig
    Oldřich Lukeš | Koreska
    Vladimír Durdík, st. | Žiarsky
    Ľudovít Reiter | strýko
    Adam Matejka | Vendel
    Karol Skovay | redaktor Fojtík
    Jozef Sorok | Mišo
    Zdeněk Říha | obchodník
    Ferdinand Lehotský | obchodník
    Tibor Rakovský | lekár
    Eugen Senaj | väzenský dozorca
    Eugen Stollmann | krajinský prezident
    Štefan Winkler | obchodník
    Jindřich Láznička | Vincek
    Štefan Mišovic | mládenec
    Gustáv Stadtrucker | exekútor
    Ivan Letko | robotník
    Branislav Koreň | veliteľ četníkov
    Miloslav Holub | inžinier
    Augustin Lanča
    František Benoni | lekár
    Vladislav Hamšík
    Otakar Vážanský | český robotník
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.27.02.2026)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Technické zabezpečenie strihu: Rudolf Mihálik; Robert Kovács; Dionýz Mikle; Marek Kráľovský
    Strih čiernobielych sekvencií: Roman Varga
    Asistenti zvuku: Rudolf Potančok; Róbert Barčák
    Ruchy: Koloman Bekö; Peter Klučár; Ľubomír Cvanciger; Vladimír Petrík; Roman Bekö
    Strih zvuku: Viliam Halák; Eva Krafčišinová; Igor Schwarz
    Zástupca vedúceho produkcie: Barbara Kipsová
    Asistent produkcie: Alexandra Blanarovičová
    Ekonómovia: Magda Chýlková; Alexandra Dubovská
    Skript: Eva Dutková
    Klapka: Zuzana Dujničová
    Hlavný osvetľovač: Pavol Šimáček
    Osvetľovači: Stanislav Koroš; Ľubor Kyseľ; Petr Valenta; Jirko Filipovský
    Agregát: Václav Paur; Milan Paur
    Fotograf: Václav Polák
    Triky: Peter Hudák; Jiří Větroň; Luboš Walter
    Titulky: Peter Hudák; Jiří Větroň; Luboš Walter
    Technici scény: Michal Gubala; Igor Gubala; Ján Škerda
    Pole neorané

    Prílohy

    Réžia Šulík, Martin Výroba CHARLIE'S
    TITANIC
    IN Film Praha
    Slovenská televízia
    Česká televize
    Rok výroby2000 KrajinaSlovensko, Česká republika
    Pôvodný nosič(110 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Martin Šulík; námet, scenár, Dušan Dušek, Martin Šulík; kamera, Martin Štrba; hudba, Vladimír Godár; producent, Rudolf Biermann ; dramaturgia, Jana Kákošová (Programové centrum Literárno-dramatického vysielania Slovenskej televízie) ; architekt, František Lipták ; návrhy kostýmov, Katarína Hollá ; masky, Anna Hroššová ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Peter Mojžiš ; šéfmanažér Programového centra Literárno-dramatického vysielania Slovenskej televízie, Marian Puobiš ; producent, Ivana Procházková (Česká televize) ; produkcia, Igor Hudec ; vedúci výroby, Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Ivan Kopřiva (Česká televize) ; pomocná réžia, Miloš Volný ; druhý kameraman, Tomáš Juríček ; ostrič, Viktor Fančovič ; letecké zábery, Martin Svitek, Peter Zemánek ; hudbu nahrali, Komorní sólisti Bratislava, Moyzesovo kvarteto, Keltieg ; hra na cemballo, Eleonóra Škutová ; hra na harfu, Zuzana Töröková ; hra na violu, Peter Šesták ; hra na tárogató a saxofón, Michal Zpěvák ; hra na gitary, Peci Uherčík ; hra na bicie, Viktor Šuchter, Peter Mášik; hra na cimbal, Andrej Jarolín ; hra na lesný roh, Zdeno Kačiak ; hra na rozladený klavír, Vladimír Godár ; dirigent, Anton Popovič ; spev, Iva Bittová ; nahrávka a mix hudby, Ivan Jombík ; hudobná réžia, Miloš Betko ; strih hudby, Ladislav Krajčovič ; hudobná nahrávka bola realizovaná v SOLID STUDIO - Bratislava ; asistent architekta, Peter Kostroň ; vedúci výpravy, František Turňa ; výprava, Robert Gálfy, Richard Otto, Karol Homola ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; kostýmy, Renáta Fintová, Mária Melušová, Mária Miklášová ; maskéri, Ľudmila Kováčiková, Štefánia Zárecká, Viera Rajtárová, Mária Lojanová, Eva Gregáňová ; technické zabezpečenie strihu, Rudolf Mihálik, Robert Kovács, Dionýz Mikle, Marek Kráľovský ; strih čiernobielych sekvencií, Roman Varga ; strih bol realizovaný v systéme AVID v štúdiách PODIUM ; asistenti zvuku, Rudolf Potančok, Róbert Barčák ; ruchy, Koloman Bekö, Peter Klučár, Ľubomír Cvanciger, Vladimír Petrík, Roman Bekö ; strih zvuku, Viliam Halák, Eva Krafčišinová, Igor Schwarz ; zvukový mix bol realizovaný v systéme DOLBY v štúdiách PODIUM ; zástupca vedúceho produkcie, Barbara Szomolányiová ; asistent produkcie, Alexandra Blanarovičová ; ekonómovia, Magda Chýlková (In Film Praha), Alexandra Dubovská (Charlie's) ; skript, Eva Dutková ; klapka, Zuzana Dujničová ; hlavný osvetľovač, Pavol Šimáček ; osvetľovači, Stanislav Koroš, Ľubor Kyseľ, Petr Valenta, Jirko Filipovský ; agregát, Václav Paur, Milan Paur ; fotograf, Václav Polák ; filmové triky a titulky, Peter Hudák, Jiří Větroň, Luboš Walter ; technici scény, Michal Gubala, Igor Gubala, Ján Škerda ; stavba, Štefan Prelovszký, Oto Prelovszký, Jozef Duras, Juraj Husárek, Jozef Šuhajda, Peter Ambrož, Ivan Jarábek, Ján Jarábek ; maliarske práce, Andrea Burešová, Alžbeta Rumanová, Ladislav Hrica, Ivan Hrušovský ; casting, Ingrid Hodálová, Boris Hodál ( Level 1) ; výcvik zvierat, Dušan Deák st., Jaroslav Burger, Mário Havlíček, Marian Poliak ; zapožičanie dobovej techniky, Milan Ťoupalík, Ján Vávra, Vladimír Horný ; pyrotechnici, František Rakický, František Rakický ml., Alexander Mucha, Jozef Ťaptík ; doprava, Tibor Chynoradský, Miroslav Gajdoš, Ivan Pecha, Ján Erben, Roman Havlík, Jaroslav Mikláš, Miloš Pupík, Braňo Veľký, Jozef Gajdoš ; spolupracovali, Čestmír Kopecký, Anna Kováčová, Dana Burdyová, Lýdia Kašperová, Anna Malová, Irena Vortelová, Emilie Cagášková, Janka Mulinowá, Ivana Prchalová, Jozef Pristach, Marián Kumorovitz, Vojtech Dangl, Bohdan Prilinský, Josef Ivanič, Peter Danáš, Jaroslav Horník, Michaela Mužíková, Danica Matulayová Účinkujúciinterpreti komentára, Ivan Romančík, Luboš Kostelný, Ivan Matulík, Dušan Szabó, Dagmar Herrmannová
    herci: poviedka Mikuláš - Juraj Paulen (Imriško), Ivan Gontko (otec Mikuláš), Jana Segešová (matka Grétka), Anton Vaculík (MUDr. Jozsef Roth), Peter Šibal (stolársky majster Feranec) ; poviedka Agáta - Vilma Cibulková (Agáta, nahovorila Tatiana Radeva), Csongor Kassai (Imro), Marián Marko (veliteľ), Slavomír Makovíny (kapelník), Ladislav Beránek (člen vojenskej kapely), Jana Segešová (matka Grétka), Ivan Gontko (otec Mikuláš) ; poviedka Cyril Polka - Jiří Pecha (Cyril Polka), Marta Rašlová (gazdiná na zabíjačke), Peter Bzdúch (gazda na zabíjačke), Andrej Jursa (mäsiar, nahovoril Igor Čillík), Jaroslav Kuneš (strážnik Jaroš), Tomáš Köszeghy (gazdov syn), Andrej Fiala (gazdov syn), Dominika Krchňáková (gazdova dcéra), Sofia Polanská (gazdova dcéra) ; poviedka Kamasovci - Jakub Rada (Paľo Kamas), Lukáš Miškovič (Peter Kamas), Anna Šišková (matka Kamasová), Vít Bednárik (otec Kamas), Mátyás Dráfi (sused Homola), Atilla Mokos (maďarský vojak), József Ropog (Béla, maďarský vojak), Ľudovít Vörös (Pišta, maďarský vojak), Karol Šimon (maďarský dôstojník, nahovoril Gejza Benkö), Erik Peťovský (nemecký spojár Hans), Patrik Minár (nemecký míner Uwe), Vlado Kopčák (nemecký spojár Willy), Juraj Vilikovský (nemecký míner Luc), Ivo Heller (nemecký poddôstojník), Bayasgalan Battsengel (ruský vojak), Sodnomdorž Gongor (ruský vojak) ; poviedka Pastier Vojto - Ivan Martinka (pastier Vojto Vrzguľa), Vladimír Sadílek (kováč Šimon), Štefan Mišovic (gazda Debnár), Milan Vojtela (paholok Maťo), Lukáš Miškovič (Peter Kamas), Jakub Rada (Paľo Kamas), Igor Latta (čaluník Brko) ; poviedka Kusalík - Marián Labuda (Ondráš Kusalík), Eva Večerová (trafikantka Mariška), Ján Melkovič (pilnikár Murín), Ján Kudlička (Samko Perina), Igor Latta (čaluník Brko), Ľudovít Moravčík (holič Benko), Eva Hlaváčová (vdova Perinová) ; poviedka Sibert - Jan Kraus (Sibert, nahovoril Andrej Hryc), Viera Pavlíková (Sibertova matka), Ivan Palúch (policajt), Daniel Dangl (policajt), Lotár Radványi (kostolník Braxatoris), Jiří Schmitzer (lasičkár Kormán, nahovoril Ivan Romančík) ; poviedka Braxatoris - Lotár Radványi (kostolník Braxatoris), Anton Vaculík (MUDr. Jozsef Roth) ; poviedka Anička a Marienka - Věra Galatíková (Marienka Šímová), Viera Topinková (Anička Kišová) ; poviedka Lasičkár - Luboš Kostelný (Vinco), Jiří Schmitzer (lasičkár Kormán, nahovoril Ivan Romančík), Dorota Nvotová (Paula) Jazykslovenčina AnotáciaTento film je príbehom krajiny. Tvoria ho historky ľudí, čo v nej žijú. Historka nechce byť históriou. A predsa sa z jednotlivých osudov postupne splieta obraz doby, jej hviezdnych chvíľ a tragických okamihov. Na osudoch vidiečanov (malého Imriška, vojačika Cypra, tuláka Cyrila, doktora Rotha, krajčíra Ondráša, pytliaka Kormana a ďalších) a ich každodenných, s láskou a humorom rozprávaných príbehoch môžeme pozorovať plynutie času a zmeny, akými prešiel život v imaginárnej malej krajine v strednej Európe v priebehu dvadsiateho storočia. PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy PH – druh, žáner, forma hrané filmy
    filmy pre kiná
    lyrické komédie
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Banská Štiavnica (Slovensko)
    Krajné (Slovensko)
    Uhrovec (Slovensko) Výrobné a distribučné údajepremiéra 22.09.2000 (Istropolis, Bratislava) PoznámkyV úvode záverečných titulkov text: Pamiatke Antona Šulíka, Milana a Antona Dušekovcov. Upútavku k filmu nakrútili: Anton Šulík, Peter Mankovecký, Rudolf Mihálik. Ocenenie: film nominovaný na cenu americkej Akadémie filmových umení a vied Oscar v kategórii najlepší cudzojazyčný film (podľa návrhu Slovenskej filmovej a televíznej akadémie, nominácia vyhlásená v roku 2000) Ocenenie: Zlaté hrozno / Złote Grono - 31. ročník Lubušského filmového leta Lagow 2001 (Poľsko) / 31. Lubuskie Lato Filmowe Łagów 2001 Ocenenie: Cena Karla Zemana – cena hranému filmu zemí Visegradu – 41. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež Zlín 2001 Ocenenie: Hlavná cena Zlatý prim, Cena FITES za najlepší scenár - Dušan Dušek a Martin Šulík, Cena za výtvarný počin – kameraman Martin Štrba a architekt František Lipták a Čestné uznanie za hudbu - Vladimír Godár - 23. český festival filmovej komédie Novoměstský hrnec smíchu Nové Město nad Metují 2001 Ocenenie: Cena Don Quijote udělená mezinárodní porotou F.I.C.C. - 14. festival českých filmů Finále Plzeň 2001 Ocenenie: Cena UNDA - 53. medzinárodný festival rozhlasových, televíznych a webprogramov Prix Italia 2001 (Taliansko) Ocenenie: Cena Rudolfa Slobodu (cena LITA) za rok 2000 Dušanovi Dušekovi, M. Šulíkovi, Martinovi Štrbovi, Františkovi Liptákovi a Vladimírovi Godárovi „za najvýznamnejší autorský čin v oblasti tvorby audiovizuálnych diel za film Krajinka“ (udelená v roku 2001) Ocenenie: Igric v kategórii hranej filmovej tvorby pre kiná Martinovi Šulíkovi za réžiu filmu Krajinka, Prémia v kategórii hranej filmovej tvorby Petrovi Mojžišovi za zvuk vo filme Krajinka, Prémia v kategórii herecký výkon v dramatickom diele Csongorovi Kassaiovi za postavu Dávida v českom filme Musíme si pomáhat s prihliadnutím k postave vojaka vo filme Krajinka - 12. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2000 (ceny udelené počas 9. ročníku festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2001) Ocenenie: Cena Georgesa Deleruea za najlepšiu filmovú hudbu Vladimírovi Godárovi - 28. medzinárodný filmový festival The Flanders Gent 2001 (Belgicko) Ocenenie: Krištáľové krídlo 2002 pre Dušana Dušeka v kat. Publicistika a literatúra za dielo Pešo do neba, pedagogickú činnosť a významný tvorivý podiel na scenári filmu Krajinka (r. M. Šulík) (udelené v roku 2003)

    V záverečných titulkoch uvedené: Film spoločne realizovali Charlie's a ARS MEDIA. Spracovali Filmové laboratóriá České televize. Copyright na filme: Charlie's, Titanic, In Film Praha, Slovenská televízia, Česká televize

    Dĺžka komponovanej hudby: 39 min. 31 sek.

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Štátny fond kultúry Pro Slovakia. Súvisiaci názovpreklad názvu: Landscape [eng] preklad názvu: Landschaft [ger] preklad názvu: Paysage [fre] preklad názvu: Paisagens [por] Názov diela (heslo) Krajinka [film] (2000) ŠtábRéžia: Martin Šulík
    Námet: Dušan Dušek; Martin Šulík
    Scenár: Dušan Dušek; Martin Šulík
    Kamera: Martin Štrba
    Hudba: Vladimír Godár
    Producent: Rudolf Biermann
    Dramaturgia: Jana Kákošová
    Architekt: František Lipták
    Návrhy kostýmov: Katarína Hollá
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Dušan Milko
    Zvuk: Peter Mojžiš
    Šéfmanažér STV: Marian Puobiš
    Producent ČT: Ivana Procházková
    Produkcia: Igor Hudec
    Vedúci výroby: Vladimír Bednár; Ivan Kopřiva
    Pomocná réžia: Miloš Volný
    Druhý kameraman: Tomáš Juríček
    Ostrič: Viktor Fančovič
    Letecké zábery: Martin Svitek; Peter Zemánek
    Asistent architekta: Peter Kostroň
    Vedúci výpravy: František Turňa
    Výprava: Robert Gálfy; Richard Otto; Karol Homola
    Vedúci kostymér: Beata Kodajová
    Kostymér: Renáta Fintová; Mária Melušová; Mária Miklášová
    Maskéri: Ľudmila Kováčiková; Štefánia Zárecká; Viera Rajtárová; Mária Lojanová; Eva Gregáňová
    Technické zabezpečenie strihu: Rudolf Mihálik; Robert Kovács; Dionýz Mikle; Marek Kráľovský
    Strih čiernobielych sekvencií: Roman Varga
    Asistenti zvuku: Rudolf Potančok; Róbert Barčák
    Ruchy: Koloman Bekö; Peter Klučár; Ľubomír Cvanciger; Vladimír Petrík; Roman Bekö
    Strih zvuku: Viliam Halák; Eva Krafčišinová; Igor Schwarz
    Zástupca vedúceho produkcie: Barbara Kipsová
    Asistent produkcie: Alexandra Blanarovičová
    Ekonómovia: Magda Chýlková; Alexandra Dubovská
    Skript: Eva Dutková
    Klapka: Zuzana Dujničová
    Hlavný osvetľovač: Pavol Šimáček
    Osvetľovači: Stanislav Koroš; Ľubor Kyseľ; Petr Valenta; Jirko Filipovský
    Agregát: Václav Paur; Milan Paur
    Fotograf: Václav Polák
    Triky: Peter Hudák; Jiří Větroň; Luboš Walter
    Titulky: Peter Hudák; Jiří Větroň; Luboš Walter
    Technici scény: Michal Gubala; Igor Gubala; Ján Škerda
    Stavba: Štefan Prelovszký; Oto Prelovszký; Jozef Duras; Juraj Husárek; Jozef Šuhajda; Peter Ambrož; Ivan Jarábek; Ján Jarábek
    Maliarske práce: Andrea Burešová; Alžbeta Rumanová; Ladislav Hrica; Ivan Hrušovský
    Casting: Ingrid Hodálová; Boris Hodál; LEVEL 1
    Výcvik zvierat: Dušan Deák, st.; Jaroslav Burger; Mário Havlíček; Marian Poliak
    Zapožičanie dobovej techniky: Milan Ťoupalík; Ján Vávra; Vladimír Horný
    Pyrotechnici: František Rakický; František Rakický, ml.; Alexander Mucha; Jozef Ťaptík
    Doprava: Tibor Chynoradský; Miroslav Gajdoš; Ivan Pecha; Ján Erben; Roman Havlík; Jaroslav Mikláš; Miloš Pupík; Branislav Veľký; Jozef Gajdoš
    Spolupracovali: Čestmír Kopecký; Anna Kováčová; Dana Burdyová; Lýdia Kašperová; Anna Malová; Irena Vortelová; Emilie Cagášková; Janka Mulinowá; Ivana Prchalová; Jozef Pristach; Marián Kumorovitz; Vojtech Dangl; Bohdan Prilinský; Jozef Ivanič; Peter Danáš; Jaroslav Horník; Michaela Mužíková; Danica Matulayová
    Interpret komentára: Ivan Romančík; Luboš Kostelný; Ivan Matulík; Dušan Szabó; Dana Herrmannová
    Strih v systéme AVID: PODIUM MEDIA
    Zvukový mix realizovaný v: PODIUM MEDIA
    Hudba (realizácia)
       Hra na cemballo: Eleonóra Škutová
       Hra na harfu: Zuzana Töröková
       Hra na violu: Peter Šesták
       Hra na tárogató: Michal Zpěvák
       Hra na saxofón: Michal Zpěvák
       Hra na gitary: Peci Uherčík
       Hra na bicie: Viktor Šuchter; Peter Mášik
       Hra na cimbal: Andrej Jarolín
       Hra na lesný roh: Zdeno Kačiak
       Hra na rozladený klavír: Vladimír Godár
       Dirigent: Anton Popovič
       Spev: Iva Bittová
       Nahrávka a mix hudby: Ivan Jombík
       Hudobná réžia: Miloš Betko
       Strih hudby: Ladislav Krajčovič
       Hudbu nahrali: Komorní sólisti Bratislava; Moyzesovo kvarteto; Keltieg, hudobná skupina
       Hudobná nahrávka realizovaná: SOLID Studio, Bratislava (Slovensko)

    Heslo

    Pole neorané [film] (1953)
    Slovenská filmová databáza
    (4) - dokumentárny film
    (8) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (2) - monografie
    (1) - umelecká literatúra
    (1) - zborníky
    (5) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (5) - fotografie z filmu
    (21) - negatívy fotografií z filmu
    (2) - fotozbierka
    (8) - filmové plagáty
    (3) - plagáty podujatia
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (3) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - filmové poviedky
    (2) - literárne scenáre
    (1) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (1) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (2) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (1) - nešpecifikované písomnosti (distribúcia a propagácia filmu)
    (1) - archívny fond
    (1) - jednotka z archívneho fondu
    (86) - články
    (4) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (5) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.