Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Ľalie poľné

    Réžia
    Havetta, Elo
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1972
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (77 min.) : čiernobiely, farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Elo Havetta; námet, scenár, Vincent Šikula (poviedka Nebýva na každom vŕšku hostinec); kamera, Jozef Šimončič; hudba, Zdeněk Liška ; dramaturgia, Albert Marenčin ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Jarmila Opletalová ; masky, Jozef Škopek ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocný režisér, Juraj Lihosit ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; spev, Kühnův smíšený sbor Praha, Zbor divadla Nová scéna a Bratislavský detský zbor ; dirigent, Zdeněk Macháček ; výprava, Ivan Jokl ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Jiří Hlošek ; skript, Tatiana Hentzová ; spolupracovali, Viliam Gruska, Emília Kovačičová, Zlatica Kvietková, Imrich Waczulík, Darina Kiseláková, Andrej Šufliarsky, Vladimír Reichbauer, Peter Krška, Jozef Svoboda, Eduard Deák
    Účinkujúci
    herci: Lotár Radványi (Matej Hejgeš, nahovoril Leopold Haverl), Vladimír Kostovič (Krujbel), Žofia Martišová (Paula), Ivan Krivosudský (Kerenský), Emil Tomaščík (Paulin paholok), Ľudovít Kroner (Šimon), Ján Melkovič (Zavalitý, nahovoril Andrej Hryc), Marian Filadelfi (Pehavý Lojzo, nahovoril Marián Labuda), Augustín Kubán (Vendel Truchan, nahovoril Slavomír Záhradník), Peter Debnár (mních poštár), Jozef Belan (žobrák vo vojenskej čiapke, nahovoril Viktor Blaho), Jozef Šándor (Mruškovič, nahovoril Karol Skovay), Mária Hojerová (opravárka modlitebných knižiek, nahovorila Božena Slabejová), Gejza Maráky (opitý legionár, nahovoril Ľudovít Greššo), Ladislav Huber (učiteľ, nahovoril Ernest Kostelník), Ľudovít Šúry (bezzubý žobrák), Viliam F. Šikula (legionár), Vincent Šikula (mních organista), Ján Náter (okuliarnatý dôstojník), Štefan Dlhopolec (harmonikár, naspieval Viliam F. Šikula), Július Hotový (mních vrátnik, nahovoril Daniel Králik), Terézia Fábryová (Planetárka, nahovorila Mária Hájková), Anton Ďuriník (farár, nahovoril Ladislav Fecko), Jozef Šlosár (Myslík), Adam Matejka (trhový kontrolór, nahovoril Andrej Hryc), Slavoj Urban (generál), Ján Klubica (kostolník), Jozef Fábry (brusič nožov), Míla Beran (starý mních), Emil Adamík (dedinčan za plotom, nahovoril Ján Kramár), Jozef Prochác (legionár, nahovoril Jozef Skovay), Miroslav Babický (Truchanov syn), Jiří Hlošek (kováč), Zlatica Kvietková (chudá žena), Ján Siažík (vojenský fotograf), Július Tunčík (dôstojník s mapou), Michal Mička (hrdzavý chlap)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Príbeh ľudí hľadajúcich domov, šťastie a svoje miesto v spoločnosti. Dej sa odohráva na slovenskej dedine po 1. svetovej vojne. Hrdinami sú vojnoví vyslúžilci, ktorí sa po návrate z vojny snažia dať svojmu životu zmysel, nájsť opäť istotu a lásku. Filmová adaptácia poviedky Vincenta Šikulu Nebýva na každom vŕšku hostinec.
    A story of the search for home, happiness and the necessity of finding one's place in society. The plot is set in a Slovak village after the end of the WW I. The main characters are two veterans returning home and trying to redefine the meaning of life and regain the feelings of security and love.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    prvá svetová vojna, 1914 - 1918
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové drámy
    zakázané filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Doľany (Pezinok, Slovensko)
    Budmerice (Slovensko)
    Vištuk (Slovensko)
    Šišoláky (Lakšárska Nová Ves, Slovensko)
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Modra (Slovensko)
    Kočín - Lančár (Slovensko)
    Malacky (Slovensko)
    Šamorín (Slovensko)
    Komárno (Slovensko)
    Lamač (Bratislava, Slovensko)
    Vajnory (Bratislava, Slovensko)
    Borský Mikuláš (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Modra (Slovensko)
    Senec (Slovensko)
    Komárno (Slovensko)
    Marianka (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19710223
    technický scenár schválený dňa 19710618
    zaradenie do výroby dňa 19710624
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19710823
    rozpočet v sume 3.799.908, - Kčs
    započatie výrobných prác 19710622 (prípravné práce)
    prvý filmovací deň 19710818 (Senec)
    posledný filmovací deň 19711102
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19720425
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19720627
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19720628-19720703
    Poznámky
    Ocenenie: Diplom za účasť - 33. medzinárodný filmový festival Benátky 1972 (Taliansko)
    Ocenenie: Cena za kameru v kategórii tzv. trezorových filmov Jozefovi Šimončičovi za filmy Ľalie poľné a Slávnosť v botanickej záhrade - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990
    Ocenenie: Cena Vladislava Vančuru Elovi Havettovi in memoriam za film Ľalie poľné - 41. filmový festival pracujúcich - leto 1990

    Informácia o dramaturgovi získaná od p. Alberta Marenčina.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Koliba Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 36 min. 29 sek.
    Variant názvu
    Slnko, dážď a ľalie poľné 2
    Sun, rain and lilies of the valley 6
    Sole, pioggia e gigli dei campi 6
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Wild lilies [eng]
    preklad názvu: The field lilies [eng]
    preklad názvu: Field lilies [eng]
    preklad názvu: Mezei liliom [hun]
    preklad názvu: Lilie polne [pol]
    preklad názvu: Les lis des champs [fre]
    preklad názvu: Die Feldlilies [ger]
    Názov diela (heslo)
    Ľalie poľné [film] (1972)
    Štáb
    Réžia: Elo Havetta
    Autor literárnej predlohy: Vincent Šikula
    Scenár: Vincent Šikula
    Kamera: Jozef Šimončič
    Hudba: Zdeněk Liška
    Dramaturgia: Albert Marenčin
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Jarmila Opletalová
    Umelecký maskér: Jozef Škopek
    Strih: Alfréd Benčič
    Zvuk: Alexander Pallós
    Vedúci výroby: Ján Svikruha
    Pomocná réžia: Juraj Lihosit
    Druhý kameraman: Jozef Müller
    Vedúci výpravy: Ivo Jokl
    Kostymér: Júlia Ballagová
    Zástupca vedúceho výroby: Jiří Hlošek
    Skript: Tatiana Hentzová
    Spolupracovali: Viliam Gruska; Emília Kovačičová; Zlatica Kvietková; Imrich Waczulík; Darina Kiseláková; Andrej Šufliarsky; Vladimír Reichbauer; Peter Krška; Jozef Svoboda; Eduard Deák
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín; Zdeněk Macháček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
       Spev: Kühnův smíšený sbor; Zbor Nová scéna; Bratislavský detský zbor
    Účinkujúci – odkazy
    Lotár Radványi | Matej Hejgeš (hlas: Leopold Haverl )
    Vladimír Kostovič | Krujbel
    Žofia Martišová | Paula
    Ivan Krivosudský | Kerenský
    Emil Tomaščík | Paulin paholok
    Ľudovít Kroner | Šimon
    Ján Melkovič | Zavalitý (hlas: Andrej Hryc )
    Marian Filadelfi | Pehavý Lojzo (hlas: Marián Labuda )
    Augustín Kubán | Vendel Truchan (hlas: Slavomír Záhradník )
    Peter Debnár | mních poštár
    Jozef Belan | žobrák vo vojenskej čiapke (hlas: Viktor Blaho )
    Jozef Šándor | Mruškovič (hlas: Karol Skovay )
    Mária Hojerová | opravárka modlitebných knižiek (hlas: Božena Slabejová )
    Gejza Maráky | opitý legionár (hlas: Ľudovít Greššo )
    Ladislav Huber | učiteľ (hlas: Ernest Kostelník )
    Ľudovít Šúry | bezzubý žobrák
    Viliam F. Šikula | legionár
    Vincent Šikula | mních organista
    Ján Náter | okuliarnatý dôstojník
    Štefan Dlhopolec | harmonikár (hlas: Viliam F. Šikula )
    Július Hotový | mních vrátnik (hlas: Daniel Králik )
    Terézia Fábryová | Planetárka (hlas: Mária Hájková )
    Anton Ďuriník | farár (hlas: Ladislav Fecko )
    Jozef Šlosár | Myslík
    Adam Matejka | trhový kontrolór (hlas: Andrej Hryc )
    Slavoj Urban | generál
    Ján Klubica | kostolník
    Jozef Fábry | brusič nožov
    Míla Beran | starý mních
    Emil Adamík | dedinčan za plotom (hlas: Ján Kramár )
    Jozef Prochác | legionár (hlas: Jozef Skovay )
    Miroslav Babický | Truchanov syn
    Jiří Hlošek | kováč
    Zlatica Kvietková | chudá žena
    Ján Siažík | vojenský fotograf
    Július Tunčík | dôstojník s mapou
    Michal Mička | hrdzavý chlap
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    NID
    urn:nbn:sk:sfu-ko1ugp6
    Kategória
    hraný film
    Ľalie poľné

    Heslo

    Ľalie poľné [film] (1972)

    Externé odkazy

    Výroba
    Československý štátny film Bratislava
    Rok výroby
    1956
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (95 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Peter Solan, František Žáček; námet, Peter Karvaš (poviedky Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí); scenár, Maximilián Nitra, Jozef Alexander Tallo, František Žáček; literárna spolupráca, Peter Karvaš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Milan Novák ; III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová, Roman Kaliský ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Anna Liďáková ; umeleckí maskéri, Mária Pohánková, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; asistent réžie, Jozef Režucha ; asistent kamery, Vincent Rosinec ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Girášková [Gabriela Jurechová] ; výprava, Jozef Suchý ; druhá kostymérka, Agneša Klasová ; asistent strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Ondrej Polomský ; asistenti výroby, Darina Vichtová, Emil Bandík ; rekvizity, Mikuláš Vida ; skript, Alžbeta Domastová ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Milan Kordoš ; klapka, Ružena Guttová ; spolupracovali, Vladimír Klokoč, Radomír Kirsch, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Tibor Podhorec
    Účinkujúci
    rozprávač: František Dibarbora
    herci: V rámci komisie - Bohuš Králik (predseda komisie), Jozef Kroner (porotca), Jozef Sodoma (porotca), Branislav Koreň (porotca), Oľga Vronská (porotkyňa), Ivan Krivosudský (autor filmu Cyril Kvasnička), Smutný káder - Bohuš Králik (prednosta), Jozef Kroner (kádrovník), Jozef Sodoma (predseda ČSM Ivanič), Branislav Koreň (účtovník Homola), Oľga Vronská (účtovníčka Pipulková), Ivan Krivosudský (účtovník Cyril Kvasnička), Adam Matejka (ujo Kolenička), Eva Bartovičová (Milka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Zdeněk Říha (účtovník), František Dibarbora (rozprávač), Typický prípad - Bohuš Králik (šéfredaktor), Jozef Kroner (úradník Merinda), Jozef Sodoma (redaktor Štrich), Branislav Koreň (úradník Bučko), Oľga Vronská (mzdová účtovníčka - stará panna), Ivan Krivosudský (mzdový účtovník Cyril Kvasnička), Eva Krížiková (Olinka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Ondrej Jariabek (mzdový účtovník Bázlik), Ivan Mistrík (mzdový účtovník), Vladimír Zimmer (mzdový účtovník Kríž), Jarmila Menšíková (žena v učtárni), Štefan Figura (kádrovník), Zdena Gruberová (úradníčka), Juraj Paška (úradník), Emil Horváth st. (finančný účtovník), Viliam Polónyi (mzdový účtovník), Josef Křepela (mzdový účtovník), Karol Skovay (úradník Štróbl), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (pisárka), Veľkorysá kampaň - Bohuš Králik (riaditeľ Jozef Puc), Jozef Kroner (inžinier Martvoň), Jozef Sodoma (Zurvalčík), Branislav Koreň (Srieň), Oľga Vronská (sekretárka Antošíková), Ivan Krivosudský (pomocný skladník Cyril Kvasnička), Eva Bartovičová (Milka), František Kabrheľ (zástupca riaditeľa Gusto Kurina), Július Bulla (povereník), Alojz Kramár (robotník Klušťák), Július Vašek (kultúrno-zábavný referent Kolár), Jozef Krčmárik (šofér riaditeľa Puca), Ema Kováčová (sekretárka riaditeľa Jozefa Puca), František Hudek (muž na schôdzi), Štefan Benek (robotník),
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Satirický poviedkový film - obhajoba práva na súkromný smútok, kritika propagandistických lží uverejňovaných v novinách a kritika alkoholizmu na pracovisku. Všetky poviedky rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej komisie, ktorá hodnotí dostatočnú kritickosť predloženého filmu. Filmová adaptácia poviedok Petra Karvaša Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí.
    A satiric film based on short stories defenting the right for individual sorrow, criticising untrue propaganda articles published in newspapers and alcoholism at work. The setting of all the stories is a fictitious committee meeting evaluating the criticism level of each of the presented films.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    alkoholizmus
    cenzúra
    aktívy a schôdze
    kinosály
    zamilované páry
    láska
    úradníci
    nešťastní muži
    fajčenie cigariet
    telefonovanie
    trezory
    hranie šachu
    pivnice
    závodné jedálne
    hromadné odchody z práce
    predavačky kvetín
    deti hrajúce futbal
    obchodné výklady
    ľudia stojaci v rade na lístky
    šmýkanie sa po zábradlí
    špehovanie
    umyvárne
    bozky
    maľovanie ženských pier
    písanie na písacom stroji
    sekretárky
    novinári a novinárky
    redakcie časopisov a novín
    bytová politika
    podplácanie úradníkov
    behanie po schodoch
    pečiatkovanie
    klebetenie
    archívy
    mačky
    diktovanie textu
    podávanie rúk
    pitie alkoholu
    boj proti alkoholizmu
    alkohol na pracovisku
    Tatra (osobné automobily)
    otváranie šampanského
    schovávanie fliaš od alkoholu
    hádky medzi mužom a ženou
    vylievanie alkoholu
    dochádzkové hodiny
    opilci
    spev ľudových piesní
    konzervovanie ovocia a zeleniny
    prípitky
    lichotenie nadriadeným
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    satiry
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19560607 (námet, poviedka, literárny scenár)
    technický scenár schválený dňa 19560806
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet vypracovaný) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet schválený gremiálnou poradou) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560731 (generálny rozpočet schválený Povereníctvom kultúry)
    rozpočet v sume 2,200.583.40, - Kčs
    prvý filmovací deň 19560809 (v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570102
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570212
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19570213
    Prvá pracovná porada: 19560615
    Prvý stavací deň v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe: 19560703
    Poznámky
    Začiatkom 50. rokov sa začali v československej literatúre rozvíjať odborné diskusie o prekonávaní schematizmu, potrebe umeleckej satiry a krátkych literárnych žánrov. Tieto diskusie vyvrcholili v novembri 1954 na Celoštátnej konferencii o satire v Prahe, na ktorej došlo k rehabilitácii základného znaku tohto žánru - kritického pohľadu na život jednotlivca či spoločnosti. Prvým výsledkom mierneho ideologického uvoľnenia v tejto oblasti na Slovensku bola satirická kniha poviedok Petra Karvaša Čert nespí [1954], ktorá sa stala námetom pre rovnomennú prvú slovenskú filmovú satiru. Film vznikol podľa poviedok Smutný káder a Typický prípad z literárneho cyklu Príbehy nenápadného mládenca a podľa poviedky Veľkorysá kampaň z cyklu Bezúhonné podobizne. Jednotlivé poviedky vo filme rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej schvaľovacej komisie, ktorá má za úlohu zhodnotiť, či je film dostatočne kritický a či zodpovedá vtedajším predpísaným trendom. Filmom Čert nespí v slovenskom dlhometrážnom hranom filme debutovali dvaja filmoví režiséri a jeden kameraman. Peter Solan - jeden z prvých slovenských absolventov FAMU v Prahe, filmový dramaturg František Žáček [v roku 1955 nakrútil stredometrážny hraný film Rohy] a kameraman Vladimíra Ješina. Hlavní hereckí predstavitelia [Bohuš Králik, Jozef Kroner, Jozef Sodoma, Branislav Koreň, Oľga Vronská] sa predstavili netradične každý v štyroch filmových úlohách. Veľkú hereckú príležitosť dostal vo filme herec Ivan Krivosudský - stvárnil postavu Cyrila Kvasničku, ktorá zjednocuje všetky poviedky. Film vtipne uvádzajú aj uzatvárajú animované titulky. Nakrúcalo sa v Bratislave a celkové náklady filmu dosiahli 2.200.583 Kčs. Z Karvašovej zbierky Čert nespí režisér Peter Solan neskôr sfilmoval aj ďalšiu poviedku Barnabáša Kosa vzostup pád pod názvom Prípad Barnabáš Kos [1964]. (autor: R. Šmatláková, 2010)

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina M. Gajdošová, ateliéry Bratislava - Koliba a Laboratóriá Bratislava a Gottwaldov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. (1260 sek.)
    Variant názvu
    V rámci diskusie 2
    Pre naše pekné oči 2
    Príbehy nenápadného mládenca 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The devil never sleeps [eng]
    preklad názvu: Diavolul nu doarme niciodată [rum]
    Názov diela (heslo)
    Čert nespí [film] (1956)
    Slovenská filmová databáza
    (1) - dokumentárny film
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    (1) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - umelecká literatúra
    (2) - zborníky
    (1) - fotografie z nakrúcania filmu
    (4) - distribučné fotografie
    (7) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (1) - fotografie z filmu
    (3) - diapozitívy fotografií z filmu
    (7) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (5) - filmové plagáty
    (2) - plagáty podujatia
    (6) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (2) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - filmové poviedky
    (2) - literárne scenáre
    (1) - explikácie (príprava filmu)
    (6) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (3) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (2) - zmluvy (príprava filmu)
    (19) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (83) - denné správy o realizácii filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (11) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (2) - distribučné listy
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (100) - články
    (1) - čísla periodík
    (8) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (14) - filmové nosiče (archívne)
    Heslár SFÚ
    (3) - podujatia

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.