Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Mahuliena zlatá panna

    Réžia
    Luther, Miloslav
    Verzia
    slovenská jazyková verzia
    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Omnia Film
    Rok výroby
    1986
    Krajina
    Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
    Pôvodný nosič
    (90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Miloslav Luther; námet, scenár, Martin Porubjak, Miloslav Luther (na motívy rozprávok Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Der treue Johannes a Jungfrau Maleen / Verný Ján a Mahuliena zlatá panna); kamera, Jan Malíř, Vladimír Holloš; hudba, Guido de Angelis, Maurizio de Angelis ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Alta Vášová ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Josef Jelínek, Peter Koza ; masky, Anna Hroššová ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, František Dostál ; pomocná réžia, Yvonne Vavrová ; asistent réžie, Ivan Huraj ; druhá kamera, Mikuláš Ricotti ml. ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúca kostýmérka, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Dušan Plvan, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ivan Ruppeldt ; skript, Magdaléna Bebjaková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Pavel Kalina, Iva Ondrovičová, Jarmila Horňáková, Lýdia Kašperová, František Turňa, Igor Václavík, Peter Kusý, Ľudmila Kováčiková, I. Serina, Ivan Špes, J. Lenhardt, Ingrid Czimmermannová, Rudolfína Čileková, Alica Hlaváčová, Ladislav Aibek, Jozef Košťál, L. Horváth, K. Janovicová, M. Králik, I. Bahická, Ladislav Štiglinc, Ladislav Dudáš, Ján Piaček, Ondrej Mikulič, Naďa Gučíková, Ján Čunderlík, Jozef Ťaptík, Katarína Dalkovičová, Naďa Krajňáková, Ján Erben, Jozef Csölle, Miro Grebeči, Marián Hroza
    Účinkujúci
    herci: Vladimír Hajdu (Ján), Rémi Martin (princ, nahovoril, Roman Luknár), Lara Naszinski [Lara Lamberti] (Mahuliena, nahovorila Hana Gajdošová), Maru Valdivielso (Diva, nahovorila, Zuzana Tlučková), Heinz Moog (kráľ, nahovoril Ladislav Chudík), Jiří Krytinář (Zlatovlad, nahovoril Andrej Hryc), Ján Kožuch (Koktavý), Miroslav Noga (Nosatý), Wilhelm Perháč (starec, nahovoril Viktor Blaho), Jozef Perenecký (veslár), Ladislav Baranaj (veslár), Jozef Čermák (veslár), Stanislav Čvirik (veslár), Dušan Demo (veslár)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Rozprávka o dobrodružnom putovaní odvážneho princa a jeho verného sluhu Jána za krásnou Mahulienou do krajiny chamtivého Zlatovlada. Film vznikol na motívy rozprávok Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Der treue Johannes a Jungfrau Maleen / Verný Ján a Mahuliena zlatá panna.
    A fairy tale about the adventurous journey of a brave prince and his loyal servant to the land of the greedy and covetous king Zlatovlad to find the beautiful Mahuliena.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Orava (Slovensko : región)
    Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
    Macocha (Česko)
    Vojka nad Dunajom (Slovensko)
    Borinka (Slovensko)
    Lélský ostrov (Slovensko)
    Filmové lokácie – ateliéry
    Macocha (Česko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19860121
    technický scenár schválený dňa 19860418
    zaradenie do výroby dňa 19860512
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19860526 (plán), 19860602 (rozpočet)
    rozpočet v sume 10,612.264, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1,559.084, - Kčs
    prvý filmovací deň 19860603
    posledný filmovací deň 19860929
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19861219
    Poznámky
    Ocenenie: Cena za výtvarnú stránku - Viliam Gruska za výtvarný prínos, ktorý umocnil umeleckú pôsobivosť diela Mahuliena zlatá panna - 25. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1987
    Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony Vladimírovi Hajdu za herecký výkon (udelené ZSDU a výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF roku 1988)

    Ukončená identifikácia hercov. Zmenené meno postavy stvárnenej hercom Miroslavom Nogom. V technickom scenári uvedený ako Bradatý, vo filme však nie je bradatý. Meno zmenené na Nosatý.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Omnia Film Mníchov Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 53 min. 45 sek.
    Variant názvu
    Verný Ján 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Mahuliena the golden maid [eng]
    preklad názvu: Mahuliena, the golden maiden [eng]
    preklad názvu: Mahuliena - Die Goldjungfrau [ger]
    preklad názvu: Mahuliena la vierge d'or [fre]
    Názov diela (heslo)
    Mahuliena zlatá panna [film] (1986)
    Štáb
    Réžia: Miloslav Luther
    Autor literárnej predlohy: Jacob Grimm; Wilhelm Grimm
    Autor námetu podľa literárnej predlohy: Martin Porubjak; Miloslav Luther
    Scenár: Martin Porubjak; Miloslav Luther
    Kamera: Jan Malíř; Vladimír Holloš
    Hudba: Maurizio De Angelis; Guido De Angelis
    Dramaturgia: Alta Vášová
    Architekt: Viliam Gruska
    Návrhy kostýmov: Josef Jelínek; Peter Koza
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Alfréd Benčič
    Zvuk: Csaba Török
    Vedúci výroby: František Dostál
    Pomocná réžia: Yvonne Vavrová
    Asistent réžie: Ivan Huraj
    Druhá kamera: Mikuláš Ricotti, ml.
    Asistent architekta: Oľga Maiová
    Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
    Vedúci kostymér: Ľudmila Demovičová
    Zástupcovia vedúceho výroby: Dušan Plvan; Mária Strakáčová
    Asistent výroby: Ivan Ruppeldt
    Skript: Magda Bebjaková
    Fotograf: Václav Polák
    Spolupracovali: Pavel Kalina; Iva Ondrovičová; Jarmila Horňáková; Lýdia Kašperová; František Turňa; Igor Václavík; Peter Kusý; Ľudmila Kováčiková; I. Serina; Ivan Špes; J. Lenhardt; Ingrid Czimmermannová; Rudolfína Čileková; Alica Hlaváčová; Ladislav Aibek; Jozef Košťál; L. Horváth; K. Janovicová; M. Králik; I. Bahická; Ladislav Štiglinc; Ladislav Dudáš; Ján Piaček; Ondrej Mikulič; Naďa Gučíková; Ján Čunderlík; Jozef Ťaptík; Katarína Dalkovičová; Naďa Krajňáková; Ján Erben; Jozef Csölle; Miroslav Grebeči; Marián Hroza
    Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
    Účinkujúci – odkazy
    Vladimír Hajdu | Ján
    Rémi Martin | princ (hlas: Roman Luknár )
    Lara Lamberti | Mahuliena (hlas: Hana Gajdošová )
    Maru Valdivielso | Diva (hlas: Zuzana Tlučková )
    Heinz Moog | kráľ (hlas: Ladislav Chudík )
    Jiří Krytinář | Zlatovlad (hlas: Andrej Hryc )
    Ján Kožuch | Koktavý
    Miroslav Noga | Nosatý
    Wilhelm Perháč | starec (hlas: Viktor Blaho )
    Jozef Perenecký | veslár
    Ladislav Baranaj | veslár
    Jozef Čermák | veslár
    Stanislav Čvirik | veslár
    Dušan Demo | veslár
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Mahuliena zlatá panna

    Heslo

    Mahuliena zlatá panna [film] (1986)

    Externé odkazy

    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Rok výroby
    1975
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Martin Ťapák; námet, Peter Jaroš (poviedka Pacho, hybský zbojník); scenár, Peter Jaroš, Martin Ťapák; dialógy, Milan Lasica, Július Satinský; kamera, Benedikt Krivošík; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Júlia Domastová [Júlia Cyprichová] ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umeleckí maskéri, Emília Bobeková, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocný režisér, Marián Vojtek ; asistent kamery, Tibor Laky ; triky, Vladimír Dvořák ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Miroslav Šmíd ; choreografia, Štefan Nosáľ ; asistentka architekta, Slávka Čerňanská [Vítězslava Vojteková] ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Juriš, Gejza Nagy ; skript, Slávka Marčuková
    Účinkujúci
    herci: Jozef Kroner (Pacho Matrtaj), Slávo Záhradník (zbojník Martin), Dušan Blaškovič (zbojník Ondro), Karol Čálik (zbojník Jano), Július Vašek (zbojník Mišo), Peter Debnár (zbojník Peter), Ivan Palúch (zbojník Vojto), Juraj Kováč (zbojník Gašpar), Milan Fiabáne (zbojník Stacho), Michal Hraška (zbojník Melicher), František Desset (zbojník Baltazár), Viliam Meško (zbojník Bonifác), František Velecký (zbojník Matúš), Marián Labuda (gróf Erdödy), Ida Rapaičová (grófka Erdödy), Ivan Rajniak (pandúr Gejza a Mišo, Hankin milenec), Adam Matejka (Matrtaj, Pachov otec), Mária Hojerová (Matrtajová, Pachova matka, nahovorila Emília Haľamová), Ľudovít Kroner (Ondro Matrtaj, Pachov brat), Ján Kroner st. (Jano Matrtaj, Pachov brat), Viliam Polónyi (poddaný Matej), Slávka Budínová (Mária Terézia), Jozef Majerčík (Jožo, liptovský murár, nahovoril Július Satinský), Lotár Radványi (pandúr veliteľ), Michal Monček (pandúr dirigent, predspevák), Juraj Herz (generál Kuntz), Gizela Veclová (grófka Szentiványi), Dano Živojnovič (gróf Pálfy), Magda Paveleková (grófka Pálfy), Ernest Kostelník (gróf Forgács), Olívia Binderová (grófka Forgács), František Gervai (gróf Szeredy), Ľudovít Reiter (barón Bánfy), Hana Slivková (grófka Bánfy), Július Bulla (gróf Fölödy), Viera Radványiová (grófka Fölödy), Ladislav Fecko (gróf Szentiványi), Karol Černík (gróf Nádaždy), Sonja Korenčiová (grófka Nádaždy), Jozef Cút (gróf Bocskay), Viera Pavlíková (grófka Bocskay), Miloš Pietor (gróf Nyári), Marta Kubánová-Kopanická (grófka Nyári), Katarína Mrázová [Katarína Binderová] (grófka Szeredy), Michaela Conzarová (grófka), Alexander Bada (gróf), Mária De Riggová (grófka), Imrich Fábry (gróf), Monika Fábryová (grófka), Kveta Kondelová (grófka), František Kubeša (gróf), Zoltán Lenský (gróf), Eta Pollová (grófka s lorňonom), Pavol Sobek (gróf), Zdeno Štefanka (gróf), Irena Vajdová (grófka), Marián Vojtek (gróf), Nicol Zábrodská (grófka), Július Tunčík (gróf), Daniela Ondrašíková (grófka), Ina Neumannová (grófka), Kveta Hebelková (grófka), Daniela Schotterová (grófka), Vladimír Matúš (gróf), Soňa Ulická (grófka), Eva Máziková (Hanka), Martin Huba (pánsky kuriér), Karol L. Zachar (starec), Felix Bederka (dôstojník Márie Terézie), Ján Flögl (dôstojník Márie Terézie), Ján Géc (dôstojník Márie Terézie), Jozef Husár (dôstojník Márie Terézie), Ján Kramár (kočiš), Vladimír Kostovič (kočiš), Ján Korítko (dôstojník Márie Terézie), Jozef Moriak (dôstojník Márie Terézie), Ladislav Obuch (dôstojník Márie Terézie), Vincent Konstant (hudobník - husličkár), Karol Baláž (pandúr Lajoš), Štefan Beše (pandúr), Gejza Nagy (pandúr), Bohuš Pokorný (pandúr), Vladimír Slosjar (pandúr), Ján Šlauka (pandúr), Pavol Šperka (pandúr), Ivan Záturecký (pandúr), Ondrej Záturecký (pandúr), Karol Rotkovský (pandúr - jazdec), Peter Zemaník (pandúr zbojník - kaskadér), Milan Brzáč (pandúr - jazdec), Jozef Bartíšek (pandúr - jazdec), Štefan Bolega ml. (pandúr - jazdec), Štefan Bolega st. (pandúr - jazdec), Ladislav Egyenes (pandúr), Zuzana Gocká (pandúr - jazdec), Artúr Hübner (pandúr - jazdec), Jozef Kuba (pandúr - jazdec), Rudolf Lúčan (pandúr - kaskadér), Stanislav Oskorip (pandúr - jazdec), Leopold Tintner (pandúr - kočiš), Štefan Turňa (pandúr s korbáčom), Vladimír Valentin (pandúr - jazdec), Daniel Petruška (pandúr - jazdec), Peter Lučanský (pandúr - jazdec), Miroslav Jursík (pandúr - kaskadér), Matej Landl (chlapec), Claudia Vašeková (dievčatko), Daniel Lapuník (mladší Pacho), Martin Ľupták-Sanitrár (hudobník - gajdoš), Bohumil Kotlárik (zbojník - tanečník), Nikolaj Lazarov (zbojník - tanečník), Ján Šporel (zbojník - kaskadér), Helena Schneiderová (Ondrova žena), Mária Tesáriková (Janova žena), Miloslav Chalupa (sluha grófa Erdödyho), Igor Matlocha (lokaj Márie Terézie), Soňa Bobeková (komorná Márie Terézie), Anton Baláž (poradca Márie Terézie), Ladislav Füleky (poradca Márie Terézie), František Hrabovský (poradca Márie Terézie), Oldřich Kratochvíl (poradca Márie Terézie), Ján Kákoni (poradca Márie Terézie, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Ragala (poradca Márie Terézie), Eugen Kianička (poradca Márie Terézie), Jozef Sodoma (poradca Márie Terézie), Ján Škerko (poradca Márie Terézie), Štefan Tkáč (poradca Márie Terézie), Jozef Berky (cigán), Ján Berky-Mrenica (primáš), Ladislav Döme (cigán - basista), Ľudovít Farkaš (cigán - cimbalista), Ondrej Kuruc (cigán - kontráš), Jozef Mackov (cigán), Ondrej Molota (primáš), Štefan Šarközy (cigán), Alexander Ugler (cigán), Ján Čekovský (viedenský hudobník), Andrej Hanzel (viedenský hudobník), Dušan Jančovič (viedenský hudobník), František Peško (viedenský hudobník), Anton Gierat (poddaný), Emil Bartko (zbojník - tanečník), Milan Beniak (zbojník - tanečník), Miroslav Hesek (zbojník - tanečník), Július Pántik (hlas m.o.)
    Jazyk
    slovenčina, maďarčina, nemčina
    Anotácia
    Úsmevná zbojnícka féeria čerpajúca z tradície ľudového humoru. Pacho nie je obyčajný zbojník. Neznáša krivdy a feudálny útlak a aj napriek nedostatku fyzickej sily sa za pomoci svojej šikovnosti a prešibanosti vyrovná s každou situáciou. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Petra Jaroša.
    A tale about outlaws inspired by traditional folk humour. Pacho is no ordinary outlaw. He detests injustice and feudal oppression. As he lacks physical strength, he copes with each troublesome situation with the help of his wit.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Rajecká Lesná (Slovensko)
    Súľov-Hradná (Slovensko)
    Červený Kameň (Častá, Slovensko)
    Bielovodská dolina (Poľsko a Slovensko)
    Manínska úžina (Slovensko)
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Filmové lokácie – ateliéry
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filmové lokácie – reály
    Pernek (Slovensko)
    Červený Kameň (Častá, Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Leštiny (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 09.04.1974
    technický scenár schválený dňa 01.09.1974
    zaradenie do výroby dňa 10.06.1974
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 22.12.1974
    rozpočet v sume 6.594.060, - Kčs
    započatie výrobných prác 02.09.1974
    prvý filmovací deň 28.09.1974
    posledný filmovací deň 26.06.1975
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 11.07.1975
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 26.09.1975
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 27.09.1975
    Poznámky
    Ocenenie: Cena 27. FFP – leto '76 za herecký výkon Jozefovi Kronerovi za vytvorenie titulnej úlohy v slovenskom filme Pacho, hybský zbojník (cena udelená riaditeľom ÚPF Vladislavom Mašekom a riaditeľom SPF Martinom Filípkom) - 27. filmový festival pracujúcich - leto 1976
    Ocenenie: Osobitná cena poroty - 16. festival filmov pre deti a mládež Gottwaldov (dnes Zlín) 1976
    Ocenenie: Jozef Kroner - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1975 (udelené v roku 1977)
    Ocenenie: Cena sympatií Života Jozefovi Kronerovi za herecký výkon v ankete čitateľov časopisu Život o najpopulárnejšieho herca z domácich filmov (udelená v roku 1976)

    Vo filme sa hovorí slovensky, maďarsky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V závere úvodných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 42 min. 30 sek.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Pacho the brigand of Hybe [eng]
    preklad názvu: Pacho, a hybei rabló [hun]
    preklad názvu: Outlaw Pacho [eng]
    preklad názvu: Pacho, chibskij razbojnik [rus]
    preklad názvu: Pacho, le courageux brigand [fre]
    preklad názvu: Pacho, brigand de Hybe [fre]
    preklad názvu: Pacho, der Rebell von Hybe [ger]
    preklad názvu: Pajo, el bandolero de Hybe [spa]
    Názov diela (heslo)
    Pacho, hybský zbojník [film] (1975)
    Slovenská filmová databáza
    (1) - dokumentárny film
    (2) - hraný film - iná súvislosť
    Katalóg SFÚ
    (2) - monografie
    (1) - albumy filmových fotografií
    (1) - fotografie z albumu filmových fotografií
    (5) - fotografie z filmu
    (6) - diapozitívy fotografií z filmu
    (4) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (2) - kalendáre nástenné
    (4) - filmové plagáty
    (1) - leták
    (6) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (2) - dok. zložka (podujatia)
    (2) - literárne scenáre
    (1) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (1) - dialógové listiny filmu
    (2) - montážne listiny filmu
    (2) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (20) - články
    (8) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (19) - filmové nosiče (archívne)
    Heslár SFÚ
    (1) - názvy filmových diel
    preklad názvu: Pajo, el bandolero de Hybe [spa]
    Názov diela (heslo)
    Pacho, hybský zbojník [film] (1975)
    Štáb
    Réžia: Martin Ťapák
    Autor literárnej predlohy: Peter Jaroš
    Scenár: Peter Jaroš; Martin Ťapák
    Autori dialógov: Milan Lasica; Július Satinský
    Kamera: Benedikt Krivošík
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Júlia Cyprichová
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Milan Čorba
    Umeleckí maskéri: Emília Bobeková; Dušan Brodanský
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
    Druhý režisér: Jozef Šafarka
    Pomocná réžia: Marián Vojtek
    Asistent kamery: Tibor Laky
    Triky: Vladimír Dvořák
    Choreografia: Štefan Nosáľ
    Asistent architekta: Vítězslava Vojteková
    Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
    Kostymér: Júlia Morvicová
    Zástupcovia vedúceho výroby: Peter Juriš; Gejza Nagy
    Skript: Slávka Marčuková
    Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Miroslav Šmíd
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.