Slovenská filmová databáza
Do posledného dychu
- Réžia
- Režucha, Jozef
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1976
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jozef Režucha; námet, Vlastimil Petrle (materiál YPK volá Moskvu); scenár, Monika Gajdošová; kamera, Vincent Rosinec; hudba, Karel Svoboda ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Tibor Vichta ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; masky, Jozef Škopek ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Milan K. Némethy ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; druhý režisér, Alexander Bada ; pomocní režiséri, Karol Floreán, Kornélia Šuplatová [Kornélia Bartková]; druhý kameraman, Jozef Müller ; asistent kamery, Vladimír Balco ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Viliam Paušek ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupca vedúceho výroby, Ján Loučičan ; skript, Mária Žajdlíková
- Účinkujúci
- herci: Ivan Mistrík (Oto Brunner vlastným menom Hans Klaus), Jaroslava Schallerová (Anna Brunnerová, nahovorila Táňa Hrivnáková), Štefan Mišovic (inšpektor Klempa), Pavol Mikulík (Čaran), František Papp (trafikant Michal Svitek, nahovoril Ján Kramár), Ivan Rajniak (Ivan Vendoš), Jan Tříska (Erich Fischer, nahovoril Slavomír Záhradník), Vladimír Petruška (šéf ÚŠB Prušanský), Ladislav Chudík (Sturmbanführer Röder, nahovoril Jindřich Narenta), Jozef Sodoma (Hiblík), Alžbeta Barthová (Rózka Svitková), Andrej Rimko (gážista Vojto Damánek), Dušan Gabura (Röderov pobočník, nahovoril František Gervai), Karla Chadimová (Uršula Fischerová, nahovorila Hilda Michalíková), Ladislav Večeřa (železničiar Juriš, nahovoril Vladimír Kostovič), Ernest Šmigura (železničiar Mihál), Dušan Blaškovič (inžinier Škoda), Terézia Kronerová (Kollárová, Annina matka), Hana Kostolanská (Lauková), Michal Monček (krajčír Lojzo Poliak), Juraj Paška (prokurista), Lotár Radványi (železničiar Doboš), Eduard Bindas (ministerský radca), Jozef Skala (dozorca), Karol Pešák (dozorca), Rudolf Serina (tajný), František Desset (policajt), Štefan Figura (majiteľ cukrárne), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (prekladateľka, nahovorila Jana Gervaiová), Daniel Králik (domovník), Ernest Kostelník (prednosta stanice), Jozef Korba (generál Červenej armády), Alexander Kučerenko (podplukovník Červenej armády), Gustáv Legéň (rezident), Žofia Martišová (Poliaková), Viera Radványiová (Čačková), Rudolf Velický (predseda správnej rady), Peter Kuba (partizán), Július Paluš (partizán), Oto Šimon (partizán), Ján Rybárik (žandársky veliteľ), Nicol Zábrodská (Prušanského sekretárka), Emil Adamík (Lauko), Alexander Bada (zvedavý muž), František Kabrheľ (askét, nahovoril Viktor Blaho), Irma Bárdyová (Prušanská), Igor Čillík (policajný fotograf), Jozef Cút (fotograf na svadbe), František Gervai (fotograf na kúpalisku), Jozef Husár (policajt), Karol Jaura (nemecký dôstojník), Romolo Cicutto (nemecký dôstojník), Richard Lachkovič (nemecký pobočník), Štefan Weiner (nemecký poddôstojník), Ján Laurenčík (dozorca v cele), Vladimír Matúš (krčmár), Olívia Binderová (rádová sestra), Anton Michalička (starý muž v okne), Mária Šrámková (Štefánia, nahovorila Magda Paveleková), Michal Slivka (čašník), Jarmila Tehlárová [Jarmila Menšíková] (klebetnica), Božena Jakabová (klebetnica), Anton Baláž (pivár)
- Jazyk
- slovenčina, nemčina, ruština
- Anotácia
- Psychologická dráma z obdobia vojnovej Slovenskej republiky o osude ilegálnej protifašistickej skupiny prenasledovanej slovenskou políciou a gestapom.
- A psychological drama taking place in the Slovak republic during WW II. It depicts the story of an illegal antifascist group pursued by the Slovak police force and the Gestapo.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
vojnové filmy
psychologické filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Piešťany (Slovensko)
Svätý Jur (Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Gáň (Slovensko)
Bratislava (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba - lokácia (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Svätý Jur (Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Pezinok (Slovensko)
Bratislava (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19750122
technický scenár schválený dňa 19750818
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19750915
rozpočet v sume 4.532.469.- Kčs
započatie výrobných prác 19750807 (započatie prípravných prác)
prvý filmovací deň 19751006
posledný filmovací deň 19751208
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19751228
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19760402
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19760405 - Poznámky
- Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Laboratóriá Bratislava Koliba. - Copyright na filme: Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 34 min. 20 sek. - Variant názvu
- YPK volá Moskvu 2
- Y.P.K. volá V.S.W. 2
- Neviditeľný front 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: To the last breath [eng]
- preklad názvu: Do poslednevo dychanija [rus]
- preklad názvu: Jusqu´au dernier souffle [fre]
- preklad názvu: Bis zum letzten Atemzug [ger]
- Názov diela (heslo)
- Do posledného dychu [film] (1976)
- Štáb
- Réžia: Jozef Režucha
Námet: Vlastimil Petrle
Scenár: Monika Gajdošová
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Karel Svoboda
Dramaturgia: Tibor Vichta
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Druhý režisér: Alexander Bada
Pomocná réžia: Karol Floreán; Kornélia Bartková
Druhý kameraman: Jozef Müller
Asistent kamery: Vladimír Balco
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupca vedúceho výroby: Ján Loučičan
Skript: Mária Žajdlíková
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Ivan Mistrík | Oto Brunner, vlastný menom Hans Klaus
Jaroslava Schallerová | Anna Brunnerová (hlas: Táňa Hrivnáková )
Štefan Mišovic | inšpektor Klempa
Pavol Mikulík | Čaran
František Papp | trafikant Michal Svitek (hlas: Ján Kramár )
Ivan Rajniak | Ivan Vendoš
Jan Tříska | Erich Fischer (hlas: Slavomír Záhradník )
Vladimír Petruška | šéf ÚŠB Prušanský
Ladislav Chudík | Sturmbanführer Röder (hlas: Jindřich Narenta )
Jozef Sodoma | Hiblík
Alžbeta Barthová | Rózka Svitková
Andrej Rimko | gážista Vojto Damánek
Dušan Gabura | Röderov pobočník (hlas: František Gervai )
Karla Chadimová | Uršula Fischerová (hlas: Hilda Michalíková )
Ladislav Večeřa | železničiar Juriš (hlas: Vladimír Kostovič )
Ernest Šmigura | železničiar Mihál
Dušan Blaškovič | inžinier Škoda
Terézia Kronerová | Kollárová, Annina matka
Hana Kostolanská | Lauková
Michal Monček | krajčír Lojzo Poliak
Juraj Paška | prokurista
Lotár Radványi | železničiar Doboš
Eduard Bindas | ministerský radca
Jozef Skala | dozorca
Karol Pešák | dozorca
Rudolf Serina | tajný
František Desset | policajt
Štefan Figura | majiteľ cukrárne
Xénia Kubová | prekladateľka (hlas: Jana Gervaiová )
Daniel Králik | domovník
Ernest Kostelník | prednosta stanice
Jozef Korba | generál Červenej armády
Alexander Kučerenko | podplukovník Červenej armády
Gustáv Legéň | rezident
Žofia Martišová | Poliaková
Viera Radványiová | Čačková
Rudolf Velický | predseda správnej rady
Peter Kuba | partizán
Július Paluš | partizán
Oto Šimon | partizán
Ján Rybárik | žandársky veliteľ
Nicol Zábrodská | Prušanského sekretárka
Emil Adamík | Lauko
Alexander Bada | zvedavý muž
František Kabrheľ | askét (hlas: Viktor Blaho )
Irma Bárdyová | Prušanská
Igor Čillík | policajný fotograf
Jozef Cút | fotograf na svadbe
František Gervai | fotograf na kúpalisku
Jozef Husár | policajt
Karol Jaura | nemecký dôstojník
Romolo Cicutto | nemecký dôstojník
Richard Lachkovič | nemecký pobočník
Štefan Weiner | nemecký poddôstojník
Ján Laurenčík | dozorca v cele
Vladimír Matúš | krčmár
Olívia Binderová | rádová sestra
Anton Michalička | starý muž v okne
Mária Šrámková | Štefánia (hlas: Magda Paveleková )
Michal Slivka | čašník
Jarmila Menšíková | klebetnica
Božena Jakabová | klebetnica
Anton Baláž | pivár - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.12.09.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Prílohy
Réžia Hollý, Martin, ml. Výroba Slovenská filmová tvorba Bratislava
Rok výroby1977 KrajinaSlovensko [Československo]
Pôvodný nosič(85 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Milan Šútovec (na motívy románu Muži a zbrane); kamera, Karol Krška; hudba, Zdeněk Liška ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Tibor Vichta ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; asistent réžie, Peter Krška ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; asistent kamery, Marián Hronský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Jozef Suchý ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Peter Drobka ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga Hrajnohová Účinkujúciherci: Jan Kačer (Zachar Matta, nahovoril Štefan Kvietik), Leopold Haverl (doktor Krivoš), Petr Čepek (Rub, nahovoril Michal Dočolomanský), Ivan Mistrík (Kilian), Tibor Bogdan (hostinský Dráb), František Zvarík (Agricola), Anna Javorková (Klára), Štefan Kožka (Viktor Agricola), Michal Monček (Piaty), Igor Hrabinský (tajný Kočan), Vladimír Bartoň (Kubík ml.), Bohuslav Čáp (prednosta Kubík, nahovoril Dušan Blaškovič), Tomáš Žilinčík (výpravca Koreň), Viliam Roháček (farár Piaty, nahovoril František Kovár), Marián Sotník (Greiner), Ernest Šmigura (Vavro), Lotár Radványi (tajný), Vladimír Kostovič (čašník), Michal Belák (kapitán Bagin), Gustáv Legéň (Domin), Slávo Drozd (dôstojník), Juraj Šebok (dôstojník), Jozef Sorok (Urbanovič), Michal Adamec (čašník), Ladislav Farkaš (veliteľ žandárov), Richard Lachkovič (kostolník), Benjamín Michalský (zapisovateľ), Július Vašek (Rudo Matta), Daniel Králik (Erdödy), Július Tunčík (Kalivoda), Naďa Hejná (Hejná), Mária Markovičová (matka), Karol Čálik (Dobiáš), Jozef Cút (colník), Anton Korenči (dôstojník), Rudolf Kraus (mlynár), Ladislav Konrád (mlynársky pomocník), Teodor Piovarči (prednosta stanice Gašparík) Jazykslovenčina AnotáciaPríbeh muža, ktorý v čase vyhrotenej spoločensko-politickej situácie na Slovensku v období Slovenského národného povstania vedie svoju vlastnú "súkromnú" vojnu proti človeku, ktorý je zodpovedný za ťažké zranenie jeho brata. Filmová adaptácia románu Milana Šútovca Muži a zbrane. During the turbulent times of the Slovak National Uprising a man leads his own private war against the one responsible for the wounds of his brother. PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
psychologické drámy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Trnava (Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Leopoldov (Slovensko)
Vrútky (Slovensko)
Kremnica (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Pernek (Slovensko)
Martin (Slovensko) Filmové lokácie – ateliéry Koliba - lokácia (filmový ateliér)Heslo
VýrobaRok výroby1977KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(85 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Milan Šútovec (na motívy románu Muži a zbrane); kamera, Karol Krška; hudba, Zdeněk Liška ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Tibor Vichta ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Júlia Gregorová ; asistent réžie, Peter Krška ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; asistent kamery, Marián Hronský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Jozef Suchý ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Peter Drobka ; asistent výroby, Ján Gašparec ; skript, Oľga HrajnohováÚčinkujúciherci: Jan Kačer (Zachar Matta, nahovoril Štefan Kvietik), Leopold Haverl (doktor Krivoš), Petr Čepek (Rub, nahovoril Michal Dočolomanský), Ivan Mistrík (Kilian), Tibor Bogdan (hostinský Dráb), František Zvarík (Agricola), Anna Javorková (Klára), Štefan Kožka (Viktor Agricola), Michal Monček (Piaty), Igor Hrabinský (tajný Kočan), Vladimír Bartoň (Kubík ml.), Bohuslav Čáp (prednosta Kubík, nahovoril Dušan Blaškovič), Tomáš Žilinčík (výpravca Koreň), Viliam Roháček (farár Piaty, nahovoril František Kovár), Marián Sotník (Greiner), Ernest Šmigura (Vavro), Lotár Radványi (tajný), Vladimír Kostovič (čašník), Michal Belák (kapitán Bagin), Gustáv Legéň (Domin), Slávo Drozd (dôstojník), Juraj Šebok (dôstojník), Jozef Sorok (Urbanovič), Michal Adamec (čašník), Ladislav Farkaš (veliteľ žandárov), Richard Lachkovič (kostolník), Benjamín Michalský (zapisovateľ), Július Vašek (Rudo Matta), Daniel Králik (Erdödy), Július Tunčík (Kalivoda), Naďa Hejná (Hejná), Mária Markovičová (matka), Karol Čálik (Dobiáš), Jozef Cút (colník), Anton Korenči (dôstojník), Rudolf Kraus (mlynár), Ladislav Konrád (mlynársky pomocník), Teodor Piovarči (prednosta stanice Gašparík)JazykslovenčinaAnotáciaPríbeh muža, ktorý v čase vyhrotenej spoločensko-politickej situácie na Slovensku v období Slovenského národného povstania vedie svoju vlastnú "súkromnú" vojnu proti človeku, ktorý je zodpovedný za ťažké zranenie jeho brata. Filmová adaptácia románu Milana Šútovca Muži a zbrane.During the turbulent times of the Slovak National Uprising a man leads his own private war against the one responsible for the wounds of his brother.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
psychologické drámy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyTrnava (Slovensko)Filmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reály
Piešťany (Slovensko)
Leopoldov (Slovensko)
Vrútky (Slovensko)
Kremnica (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Pernek (Slovensko)
Martin (Slovensko)Trnava (Slovensko) - hotel ParkVýrobné a distribučné údaje
Piešťany (Slovensko) - hotel Lipa
Leopoldov (Slovensko) - železničná stanica
Vrútky (Slovensko) - ŽOS Vrútky
Čunovo (Bratislava, Slovensko) - Jednotné roľnícke družstvo Čuňovo
Bratislava (Slovensko) - Justičný palác
Kremnica (Slovensko) - byt
Svätý Jur (Slovensko) - poštaliterárny scenár schválený dňa 19770330Poznámky
technický scenár schválený dňa 19770517
zaradenie do výroby dňa 19770519
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19770615
rozpočet v sume 5.568.644, - Kčs, v tom zisková prirážka: 836.785, - Kčs
prvý filmovací deň 19770620
posledný filmovací deň 19770817
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19770914
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19771212
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19771213
19761116 (schválenie filmovej poviedky)V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava nositeľka Radu práce Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 35 min. 38 sek.Muži a zbrane 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Private war [eng]preklad názvu: Magánháború [hun]preklad názvu: Der private Krieg [ger]preklad názvu: Une guerré privée [fre]preklad názvu: La guerra privada [spa]preklad názvu: Guerra privata [ita]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Martin Hollý, ml.
Autor literárnej predlohy: Milan Šútovec
Scenár: Milan Šútovec
Kamera: Karol Krška
Hudba: Zdeněk Liška
Dramaturgia: Tibor Vichta
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Druhý režisér: Júlia Gregorová
Asistent réžie: Peter Krška
Druhá kamera: Stanislav Doršic
Asistent kamery: Marián Hronský
Asistent architekta: Viera Dekišová
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Vedúci kostymér: Júlia Ballagová
Zástupca vedúceho výroby: Peter Drobka
Asistent výroby: Ján Gašparec
Skript: Oľga Hrajnohová
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky GajdošovejKatalóg SFÚ
Slovenská filmová databáza

