Heslár SFÚ
Macháček, Jiří, 1966-
- Inf. poznámka
- český herec, spevák
- Dátum narodenia
- 06.07.1966
- Miesto narodenia
- Litomyšl (Česko)
- Krajina
- Česká republika
- Jazyk
- čeština
- Pohlavie
- mužské
- Zdroj(e) overenia
- Fikejz, Miloš: Český film. Herci a herečky / II. díl: L-Ř. - Praha: Nakladatelství Libri, 2007. - s. 101-102. (dátum a miesto narodenia)
- Katalogizácia
- SFU, 18.09.2007 (rev.02.02.2016)
- Typ hesla
- osobné meno
Filmografický popis
RéžiaVýrobaRok výroby1972KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(70 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Ján Lacko; námet, scenár, Ivan Bukovčan; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Jozef Malovec ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Emília Bobeková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš, Anton Vyskočil ; pomocný režisér, Adolf Lachkovič ; druhý kameraman, Benedikt Krivošík ; prvý asistent kamery, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; hra na organ, Eva Kamrlová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Milena Doskočová ; skript, Elena Vašíčková ; odborný poradca, Ľudovít Šipoš ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Mária Strakáčová, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová], Peter Juriš, Ivan Korim, Malvína Drahošová, Jozef Belan, P. Vojtech, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Žofia Králová, Ján GalátÚčinkujúciherci: Ivan Mistrík (učiteľ Ondrej), Leopold Haverl (major), Adam Matejka (Adam Beňo), Jozef Hodorovský (farár), Eduard Bindas (feldwebel), Slavo Drozd (jednooký partizán), Vladimír Petruška (bradatý partizán), Ján Ivančo (ruský partizán Nikolaj), Mária Markovičová (učiteľova matka), Oľga Vronská (Beňová), Rudolf Bachlet (starý otec mŕtveho chlapca), Ladislav Fecko (pobočník), Marián Sotník (nemecký vojak Franz), Daniela Kubasáková (Anka), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (matka mŕtveho chlapca), Emília Haľamová (stará mama mŕtveho chlapca), Stanislav Mičinec (chlapec v triede), Karol Švantner (vojenský sluha), Zoltán László (nemecký vojak), Vojtech Brázdovič (nemecký vojak), Ján Géc (nemecký vojak v učiteľovom byte), Karol Jaura (nemecký vojak v kostole), Milan Brucháč (nemecký vojak v triede), František Greguš (nemecký vojak), Ernest Šmálik (nemecký vojak na motorke), Ivan Mozoláni (nemecký vojak na moste), Emil Tomaščík (nemecký vojak na moste), Ján Kákoni (nemecký vojak na moste), František Desset (nemecký vojak), Milan Bachlet (nemecký vojak), Anna Pokorná (žena pri studni), Ladislav Huber (starec v posteli), Tibor Vadaš (gazda), Zora Lezová (dievča na bicykli), Ján Pelech (gazda), Lotár Radványi (nemecký vojak)Jazykslovenčina, nemčina, ruština, latinčinaJazyk titulkovslovenčinaAnotáciaDráma z obdobia druhej svetovej vojny zobrazujúca neľútostný boj partizánov proti nemeckým fašistom. Výpoveď o hrdinstve dedinského učiteľa, ktorý sa náhodne dozvie o sabotáži namierenej proti nemeckým vojskám.A 2nd World War drama depicting the unmerciful fights of the partisans against the German fascists. The film captures the heroism of a village teacher accidentally learning about a planned sabotage against the German army.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
zvoniace kostolné zvony
dedinské pohreby
smútočné sprievody
kríže (kresťanský symbol)
kňazi
nosenie truhly počas pohrebov
dediny
plačúce ženy
sneženie
nemeckí vojaci
vojenské nákladné automobily
cintoríny
hroby
slovenskí partizáni
kropenie svätenou vodou
vojenské motocykle so sajdkou
násilné otváranie truhly
mŕtve deti
streľba z pištolí
rozháňanie davu nemeckými vojakmi
utekajúci ľudia
kostoly
násilie
kráčajúce nohy
organy
hra na organ
ruky hrajúce na organ
ťahanie mechov pri organe
hracie skrinky
ponúkanie cigariet
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
fajčenie cigariet
šepkanie do ucha
školské triedy
pitie alkoholu z fľaše
sovietski partizáni
pomoc partizánom
zamínované mosty
zapaľovanie cigariet zápalkami
vypustenie dymu z cigarety do tváre
opľutie tváre
zapaľovanie sviečok
vežové hodiny
žiaci v školskej triede
diktovanie textu
pískanie na píšťalke
rozbité okná
rozbíjanie okien
hľadanie
ničenie nábytku
domové prehliadky
zatĺkanie klincov
zatĺkanie okien
ručné pílenie dreva
salutovanie - nacisti a fašisti
brechajúce psy
zastrelenie psa
mŕtve psy
streľba zo samopalov
rúbanie dreva
popravy zastrelením
popravčie čaty
riekyExterné odkazy
RéžiaVýrobaRok výroby1972KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(70 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Ján Lacko; námet, scenár, Ivan Bukovčan; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Jozef Malovec ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Emília Bobeková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš, Anton Vyskočil ; pomocný režisér, Adolf Lachkovič ; druhý kameraman, Benedikt Krivošík ; prvý asistent kamery, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; hra na organ, Eva Kamrlová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Milena Doskočová ; skript, Elena Vašíčková ; odborný poradca, Ľudovít Šipoš ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Mária Strakáčová, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová], Peter Juriš, Ivan Korim, Malvína Drahošová, Jozef Belan, P. Vojtech, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Žofia Králová, Ján GalátÚčinkujúciherci: Ivan Mistrík (učiteľ Ondrej), Leopold Haverl (major), Adam Matejka (Adam Beňo), Jozef Hodorovský (farár), Eduard Bindas (feldwebel), Slavo Drozd (jednooký partizán), Vladimír Petruška (bradatý partizán), Ján Ivančo (ruský partizán Nikolaj), Mária Markovičová (učiteľova matka), Oľga Vronská (Beňová), Rudolf Bachlet (starý otec mŕtveho chlapca), Ladislav Fecko (pobočník), Marián Sotník (nemecký vojak Franz), Daniela Kubasáková (Anka), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (matka mŕtveho chlapca), Emília Haľamová (stará mama mŕtveho chlapca), Stanislav Mičinec (chlapec v triede), Karol Švantner (vojenský sluha), Zoltán László (nemecký vojak), Vojtech Brázdovič (nemecký vojak), Ján Géc (nemecký vojak v učiteľovom byte), Karol Jaura (nemecký vojak v kostole), Milan Brucháč (nemecký vojak v triede), František Greguš (nemecký vojak), Ernest Šmálik (nemecký vojak na motorke), Ivan Mozoláni (nemecký vojak na moste), Emil Tomaščík (nemecký vojak na moste), Ján Kákoni (nemecký vojak na moste), František Desset (nemecký vojak), Milan Bachlet (nemecký vojak), Anna Pokorná (žena pri studni), Ladislav Huber (starec v posteli), Tibor Vadaš (gazda), Zora Lezová (dievča na bicykli), Ján Pelech (gazda), Lotár Radványi (nemecký vojak)Jazykslovenčina, nemčina, ruština, latinčinaJazyk titulkovslovenčinaAnotáciaDráma z obdobia druhej svetovej vojny zobrazujúca neľútostný boj partizánov proti nemeckým fašistom. Výpoveď o hrdinstve dedinského učiteľa, ktorý sa náhodne dozvie o sabotáži namierenej proti nemeckým vojskám.A 2nd World War drama depicting the unmerciful fights of the partisans against the German fascists. The film captures the heroism of a village teacher accidentally learning about a planned sabotage against the German army.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmyPH – druh, žáner, forma
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
zvoniace kostolné zvony
dedinské pohreby
smútočné sprievody
kríže (kresťanský symbol)
kňazi
nosenie truhly počas pohrebov
dediny
plačúce ženy
sneženie
nemeckí vojaci
vojenské nákladné automobily
cintoríny
hroby
slovenskí partizáni
kropenie svätenou vodou
vojenské motocykle so sajdkou
násilné otváranie truhly
mŕtve deti
streľba z pištolí
rozháňanie davu nemeckými vojakmi
utekajúci ľudia
kostoly
násilie
kráčajúce nohy
organy
hra na organ
ruky hrajúce na organ
ťahanie mechov pri organe
hracie skrinky
ponúkanie cigariet
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
fajčenie cigariet
šepkanie do ucha
školské triedy
pitie alkoholu z fľaše
sovietski partizáni
pomoc partizánom
zamínované mosty
zapaľovanie cigariet zápalkami
vypustenie dymu z cigarety do tváre
opľutie tváre
zapaľovanie sviečok
vežové hodiny
žiaci v školskej triede
diktovanie textu
pískanie na píšťalke
rozbité okná
rozbíjanie okien
hľadanie
ničenie nábytku
domové prehliadky
zatĺkanie klincov
zatĺkanie okien
ručné pílenie dreva
salutovanie - nacisti a fašisti
brechajúce psy
zastrelenie psa
mŕtve psy
streľba zo samopalov
rúbanie dreva
popravy zastrelením
popravčie čaty
riekySlovenská filmová databázaKatalóg SFÚJazyk titulkovslovenčinaAnotáciaDráma z obdobia druhej svetovej vojny zobrazujúca neľútostný boj partizánov proti nemeckým fašistom. Výpoveď o hrdinstve dedinského učiteľa, ktorý sa náhodne dozvie o sabotáži namierenej proti nemeckým vojskám.A 2nd World War drama depicting the unmerciful fights of the partisans against the German fascists. The film captures the heroism of a village teacher accidentally learning about a planned sabotage against the German army.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmyPH – druh, žáner, forma
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
zvoniace kostolné zvony
dedinské pohreby
smútočné sprievody
kríže (kresťanský symbol)
kňazi
nosenie truhly počas pohrebov
dediny
plačúce ženy
sneženie
nemeckí vojaci
vojenské nákladné automobily
cintoríny
hroby
slovenskí partizáni
kropenie svätenou vodou
vojenské motocykle so sajdkou
násilné otváranie truhly
mŕtve deti
streľba z pištolí
rozháňanie davu nemeckými vojakmi
utekajúci ľudia
kostoly
násilie
kráčajúce nohy
organy
hra na organ
ruky hrajúce na organ
ťahanie mechov pri organe
hracie skrinky
ponúkanie cigariet
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
fajčenie cigariet
šepkanie do ucha
školské triedy
pitie alkoholu z fľaše
sovietski partizáni
pomoc partizánom
zamínované mosty
zapaľovanie cigariet zápalkami
vypustenie dymu z cigarety do tváre
opľutie tváre
zapaľovanie sviečok
vežové hodiny
žiaci v školskej triede
diktovanie textu
pískanie na píšťalke
rozbité okná
rozbíjanie okien
hľadanie
ničenie nábytku
domové prehliadky
zatĺkanie klincov
zatĺkanie okien
ručné pílenie dreva
salutovanie - nacisti a fašisti
brechajúce psy
zastrelenie psa
mŕtve psy
streľba zo samopalov
rúbanie dreva
popravy zastrelením
popravčie čaty
riekyhrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
vojnové filmy
filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
dlhometrážne filmy
35 mm filmyLendak (Slovensko)Filmové lokácie – reály
Výborná (Slovensko)
Kuchyňa (Slovensko) - na veži, cesta v dedine, pred kostolom, pred školou, za humnami
Plavecký Mikuláš (Slovensko) - dedinský dvor, pri studni
Rudno nad Hronom (Slovensko) - pri moste, za dedinou, pri pontónovom moste, riekaLendak (Slovensko)Výrobné a distribučné údaje
Výborná (Slovensko)
Kuchyňa (Slovensko)
Plavecký Mikuláš (Slovensko)
Rudno nad Hronom (Slovensko)výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19711216 (schválený odbornou komisiou), 19720113 (schválený kolégiom ústredného riaditeľa)
rozpočet v sume 3.383.318, - Kčs - znížený o 261.193, - Kčs s výslednou sumou 3.122.125, - Kčs
prvý filmovací deň 19720120
posledný filmovací deň 19720320
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19720513
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19720615
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19720620
započatie overovania výroby: 19710914započatie prípravných prác: 19711115PoznámkyOcenenie: Prvá cena za filmovú poviedku pre Ivana Bukovčana v 1. ročníku Umeleckej súťaže MK SSR a Slovenského filmu k 50. výročiu vzniku KSČ (udelená v roku 1971)
Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, rusky, latinsky. Film obsahuje preklad nemeckých dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme nebol identifikovaný herec uvedený v titulkoch: Lotár Radványi a herci uvedení v listinných materiáloch: Ernest Šmálik, Ivan Mozoláni, Emil Tomaščík, Ján Kákoni, František Desset, Milan Bachlet, Ján Pelech.
Dabing nemeckých dialógov nahraný v DEFA Berlín.V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film - Bratislava Štúdio hraných filmov Ateliéry a Laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Súvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 19 min. 2 sek.preklad názvu: Man on the bridge [eng]
Heslár SFÚ
