Heslár SFÚ
Škodáček, J.
- Inf. poznámka
- spolupráca na filme Jánošík 1-2 (1962-1963)
- Krajina
- Slovensko
- Jazyk
- slovenčina
- Pohlavie
- mužské
- Katalogizácia
- SFU (rev.09.09.2016)
- Typ hesla
- osobné meno
Externé odkazy
RéžiaVerziaslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1988KrajinaSlovensko, Česká republika [Československo]Pôvodný nosič(80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, technická spolupráca na scenári, Julius Matula; námet, scenár, Bohumil Steiner, Jaroslav Petřík (na motívy ľudových rozprávok); kamera, triková spolupráca, Ján Ďuriš; hudba, Svatopluk Havelka ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo, Milan Šimek ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Miloš Pietor ml. ; masky, Jozef Škopek ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Eva Cvrčková ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Roman Lauterkranc ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Peter Kafka ; trikový kameraman, Antonín Weiser ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; text piesne, Boris Filan ; spev, Gréta Švercelová, Jozef Benedik ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistent architekta, František Tkáč ; trikový architekt, Robert Vaněk ; výtvarník, Juraj Červík st. ; trikový výtvarník, Boris Masník ; výprava, Stanislav Možný ; vedúci kostymér, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ľudovít Horváth ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; fotograf, Vladimír Vavrek ; pyrotechnická spolupráca, Petr Rychetský ; vedúci kaskadérskej skupiny Ján Hrabina, TJ Žižka pod vedením Mariána Uhrovčíka ; spolupracovali, Kvetoslava Adámková, Iveta Bucherová, Ladislav Dudáš, Jiří Gajdoš, Ján Galát, Ivona Hlavatá, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavel Kalina, Lýdia Kašperová, Milan Knap, Stanislav Kocian, Emília Kovačičová, Monika Kubíčková, Marián Majtl, Stanislav Marton, Ernest Mucha, Dana Novotná, Zdeněk Novotný, Alena Pekařová, Ján Piaček, Vladimír Sekáč, Rafael Skurka, Miroslav Škultéty, Emil Tardík, Michal VrtelÚčinkujúciherci: Ján Kroner ml. (Ondro), Ondřej Vetchý (Ferko, nahovoril Miroslav Noga), Zuzana Skopálová (princezná), Václav Knop (čarodejník, nahovoril Pavol Mikulík), Karol Machata (Ondrov otec), Ivan Krivosudský (krčmár), Ján Mildner (dedo), Bohuslav Čáp (starček, nahovoril Elo Romančík), Marcela Martínková (gazdiná, nahovorila Eva Krížiková), Katarína Kolníková (tetka, nahovorila Oľga Vronská), Štefan Kožka (náčelník lúpežníkov), Ján Melkovič (lúpežník), Stanislav Možný (prievozník, nahovoril Slavomír Záhradník), Mária Hojerová (starenka, nahovorila Marta Černická), Katarzyna Figura (Čierna pani, nahovorila Soňa Valentová), Peter Gál (kupec, nahovoril Milan Kňažko), Andrea Timková (dievča), Jana Kopsová (dievča), Mária Mišenčíková [Maruška Nedomová] (dievča), Manuela Nikolová (dievča)JazykslovenčinaAnotáciaRozprávka o odvážnom putovaní smelého drevorubača Ondreja. Na svojej ceste oslobodí zakliatu krajinu, preľstí zlého čarodejníka, prekoná nástrahy čiernej pani a oslobodí krásnu princeznú. Film vznikol na motívy ľudových rozprávok.A fairy-tale about the adventurous journey of a brave wood-cutter called Ondrej. On his journey he breaks the spell cast upon an enchanted kingdom, defeats a vicious wizard, overcomes the intrigues and traps of the Black Lady and saves a beautiful princess.PH – názov korporáciePH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryVysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)Filmové lokácie – reály
Uherčice (Česko)
Bítov (Česko)
Tomášikovo (Slovensko)
Milotice (Česko)
Borinka (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Kuželov (Česko) - veterný mlyn
Turecký vrch (Slovensko)Lakšárska Nová Ves (Slovensko)Výrobné a distribučné údaje
Milotice (Česko) - zámok
Uherčice (Česko) - Státní zámek Uherčice
Bítov (Česko) - zrúcanina hradu Cornštejn
Borinka (Slovensko)
Kuželov (Česko)
Koliba (Bratislava, Slovensko)zaradenie do výroby dňa 19880426Poznámky
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880614
rozpočet v sume 9.998.351, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.477.452, - Kčs
prvý filmovací deň 19880427
posledný filmovací deň 19880823
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880906
film schválený z dvoch pásov dňa 19881201
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890102
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890105Ocenenie: Cena mladých divákov - 3. filmový festival mládeže Hronov 1989Ocenenie: Stříbrná píšťalka udělená porotou pro hraný film e.a. filmu Nebojsa režiséra Juliusa Matulu (s filmem Cesta na jihozápad, r. Z. Sirový) - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989Ocenenie: Cena Školský zvonček za najlepší film v cykle Rozlúčenia so školou udelená pri príležitosti zakončenia 40. filmového festivalu pracujúcich - leto (Slané) 1989Ocenenie: Cena dětského filmového diváka - 21. národní přehlídka filmů pro děti Ostrov 1989
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Filmovým štúdiom Gottwaldov nositeľom Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavSúvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. 20 sek.preklad názvu: Nebojsa [eng]preklad názvu: Der Furchtlose [ger]preklad názvu: Smeľčak [rus]preklad názvu: Von einem der auszog das Fürchten zu lernen [ger]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Julius Matula
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Scenár: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Svatopluk Havelka
Dramaturgia: Jozef Filo; Milan Šimek
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Miloš Pietor, ml.
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Eva Cvrčková
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Roman Lauterkranc
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Peter Kafka
Trikový kameraman: Antonín Weiser
Triková spolupráca: Ján Ďuriš
Choreografia: Dagmar Puobišová
Asistent architekta: František Tkáč
Trikový architekt: Robert Vaněk
Výtvarník: Jiří Červík, st.
Trikový výtvarník: Boris Masník
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Asistent výroby: Ľudovít Horváth
Skript: Kornélia BartkováFotograf: Vladimír Vavrek
Pyrotechnická spolupráca: Petr Rychetský
Vedúci kaskadérov: Ján Hrabina; Marián Uhrovčík
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Iveta Bucherová; Ladislav Dudáš; Jiří Gajdoš; Ján Galát; Ivona Hlavatá; Vincentína Klenovská; Pavel Kalina; Lýdia Kašperová; Milan Knap; Stanislav Kocian; Emília Kovačičová; Monika Kubíčková; Marián Majtl; Stanislav Marton; Ernest Mucha; Dana Novotná; Zdeněk Novotný; Alena Pekařová; Ján Piaček; Vladimír Sekáč; Rafael Skurka; Miroslav Škultéty; Emil Tardík; Michal Vrtel
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
Kaskadérske scény: Telovýchovná jednota ŽižkaSlovenská filmová databázaVerziaslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1988KrajinaSlovensko, Česká republika [Československo]Pôvodný nosič(80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, technická spolupráca na scenári, Julius Matula; námet, scenár, Bohumil Steiner, Jaroslav Petřík (na motívy ľudových rozprávok); kamera, triková spolupráca, Ján Ďuriš; hudba, Svatopluk Havelka ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo, Milan Šimek ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Miloš Pietor ml. ; masky, Jozef Škopek ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Eva Cvrčková ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Roman Lauterkranc ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Peter Kafka ; trikový kameraman, Antonín Weiser ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; text piesne, Boris Filan ; spev, Gréta Švercelová, Jozef Benedik ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistent architekta, František Tkáč ; trikový architekt, Robert Vaněk ; výtvarník, Juraj Červík st. ; trikový výtvarník, Boris Masník ; výprava, Stanislav Možný ; vedúci kostymér, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ľudovít Horváth ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; fotograf, Vladimír Vavrek ; pyrotechnická spolupráca, Petr Rychetský ; vedúci kaskadérskej skupiny Ján Hrabina, TJ Žižka pod vedením Mariána Uhrovčíka ; spolupracovali, Kvetoslava Adámková, Iveta Bucherová, Ladislav Dudáš, Jiří Gajdoš, Ján Galát, Ivona Hlavatá, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavel Kalina, Lýdia Kašperová, Milan Knap, Stanislav Kocian, Emília Kovačičová, Monika Kubíčková, Marián Majtl, Stanislav Marton, Ernest Mucha, Dana Novotná, Zdeněk Novotný, Alena Pekařová, Ján Piaček, Vladimír Sekáč, Rafael Skurka, Miroslav Škultéty, Emil Tardík, Michal VrtelÚčinkujúciherci: Ján Kroner ml. (Ondro), Ondřej Vetchý (Ferko, nahovoril Miroslav Noga), Zuzana Skopálová (princezná), Václav Knop (čarodejník, nahovoril Pavol Mikulík), Karol Machata (Ondrov otec), Ivan Krivosudský (krčmár), Ján Mildner (dedo), Bohuslav Čáp (starček, nahovoril Elo Romančík), Marcela Martínková (gazdiná, nahovorila Eva Krížiková), Katarína Kolníková (tetka, nahovorila Oľga Vronská), Štefan Kožka (náčelník lúpežníkov), Ján Melkovič (lúpežník), Stanislav Možný (prievozník, nahovoril Slavomír Záhradník), Mária Hojerová (starenka, nahovorila Marta Černická), Katarzyna Figura (Čierna pani, nahovorila Soňa Valentová), Peter Gál (kupec, nahovoril Milan Kňažko), Andrea Timková (dievča), Jana Kopsová (dievča), Mária Mišenčíková [Maruška Nedomová] (dievča), Manuela Nikolová (dievča)JazykslovenčinaAnotáciaRozprávka o odvážnom putovaní smelého drevorubača Ondreja. Na svojej ceste oslobodí zakliatu krajinu, preľstí zlého čarodejníka, prekoná nástrahy čiernej pani a oslobodí krásnu princeznú. Film vznikol na motívy ľudových rozprávok.A fairy-tale about the adventurous journey of a brave wood-cutter called Ondrej. On his journey he breaks the spell cast upon an enchanted kingdom, defeats a vicious wizard, overcomes the intrigues and traps of the Black Lady and saves a beautiful princess.PH – názov korporáciePH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryVysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)Filmové lokácie – reály
Uherčice (Česko)
Bítov (Česko)
Tomášikovo (Slovensko)
Milotice (Česko)
Borinka (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Kuželov (Česko) - veterný mlyn
Turecký vrch (Slovensko)Lakšárska Nová Ves (Slovensko)Výrobné a distribučné údaje
Milotice (Česko) - zámok
Uherčice (Česko) - Státní zámek Uherčice
Bítov (Česko) - zrúcanina hradu Cornštejn
Borinka (Slovensko)
Kuželov (Česko)
Koliba (Bratislava, Slovensko)zaradenie do výroby dňa 19880426Poznámky
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880614
rozpočet v sume 9.998.351, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.477.452, - Kčs
prvý filmovací deň 19880427
posledný filmovací deň 19880823
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880906
film schválený z dvoch pásov dňa 19881201
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890102
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890105Ocenenie: Cena mladých divákov - 3. filmový festival mládeže Hronov 1989Ocenenie: Stříbrná píšťalka udělená porotou pro hraný film e.a. filmu Nebojsa režiséra Juliusa Matulu (s filmem Cesta na jihozápad, r. Z. Sirový) - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989Ocenenie: Cena Školský zvonček za najlepší film v cykle Rozlúčenia so školou udelená pri príležitosti zakončenia 40. filmového festivalu pracujúcich - leto (Slané) 1989Ocenenie: Cena dětského filmového diváka - 21. národní přehlídka filmů pro děti Ostrov 1989
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Filmovým štúdiom Gottwaldov nositeľom Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavSúvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. 20 sek.preklad názvu: Nebojsa [eng]preklad názvu: Der Furchtlose [ger]preklad názvu: Smeľčak [rus]preklad názvu: Von einem der auszog das Fürchten zu lernen [ger]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Julius Matula
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Scenár: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Svatopluk Havelka
Dramaturgia: Jozef Filo; Milan Šimek
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Miloš Pietor, ml.
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Eva Cvrčková
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Roman Lauterkranc
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Peter Kafka
Trikový kameraman: Antonín Weiser
Triková spolupráca: Ján Ďuriš
Choreografia: Dagmar Puobišová
Asistent architekta: František Tkáč
Trikový architekt: Robert Vaněk
Výtvarník: Jiří Červík, st.
Trikový výtvarník: Boris Masník
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Asistent výroby: Ľudovít Horváth
Skript: Kornélia BartkováFotograf: Vladimír Vavrek
Pyrotechnická spolupráca: Petr Rychetský
Vedúci kaskadérov: Ján Hrabina; Marián Uhrovčík
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Iveta Bucherová; Ladislav Dudáš; Jiří Gajdoš; Ján Galát; Ivona Hlavatá; Vincentína Klenovská; Pavel Kalina; Lýdia Kašperová; Milan Knap; Stanislav Kocian; Emília Kovačičová; Monika Kubíčková; Marián Majtl; Stanislav Marton; Ernest Mucha; Dana Novotná; Zdeněk Novotný; Alena Pekařová; Ján Piaček; Vladimír Sekáč; Rafael Skurka; Miroslav Škultéty; Emil Tardík; Michal Vrtel
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
Kaskadérske scény: Telovýchovná jednota Žižka
Heslár SFÚ
