Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0001333 xa0jsh si^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 5 z 33627 |
Katalóg SFÚ | 0 z 308061 |
Heslár SFÚ | 0 z 159812 |
- Réžia
- Robbe-Grillet, Alain
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenský film Bratislava
COMO FILMS
SATPEC
- Rok výroby
- 1970
- Krajina
- Slovensko, Francúzsko [Československo, Francúzsko]
- Pôvodný nosič
- (94 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Alain Robbe-Grillet; kamera, Igor Luther; producent, Samy Halfon ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Nicolo Roccia, Júlia Ballagová ; masky, Emília Bobeková ; strih, Bob Wade ; zvuk, Ondrej Polomský, Mustapha Benjemia ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Alexander Bada, Claude Sambain, Férid Boughedir ; asistent réžie, Ján Gogál ; asistenti kamery, Stanislav Doršic, Ahmed Zaaf ; asistent architekta, Ján Ujházy ; výprava, Jozef Suchý, Pavol Zvozil ; zvuková réžia, Michel Fano ; asistenti produkcie, Gejza Nagy, Noureddine Mechri, Milan Hulík ; skript, Noem – Zdena Ďurišová ; réžia slovenského znenia, Dušan Kodaj ; slovenské dialógy, Albert Marenčin, Dušan Kodaj ; strih slovenského znenia, Bedřich Voděrka
- Účinkujúci
- herci: Catherine Jourdan (Viola, nahovorila Ida Rapaičová), Pierre Zimmer (Durman, nahovoril Slavo Drozd), Jarmila Koleničová (Soňa), Richard Leduc (Mikuláš, nahovoril Ivan Krajíček), Juraj Kukura (Boris), Ľudovít Kroner (Franc, nahovoril Vladimír Kostovič), Lorraine Rainer (Mária, nahovorila Božidara Turzonovová), František Gervai (profesor), Sylvain Corthay (Robert, nahovoril Peter Mikulík), Catherine Robbe-Grillet (Eva, nahovorila Eva Rysová), Marián Sotník (študent), Dušan Jamrich (Jean Pierre), Peter Opálený (študent), Eva Lutherová (dievča), Štefánia Minárová (dievča v čiernom), Ladislav Učník (študent), Ivan Romančík (mládenec s gitarou), Vladimír Bartoň (študent)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Detektívny príbeh o krádeži obrazu moderného umelca z konca minulého storočia. Príbeh sa odohráva na rozhraní sna a skutočnosti a zachytáva skupinu mladých univerzitných študentov, ktorí sa v kaviarni Eden oddávajú improvizovaným výstupom.
- A detective story about the stealing of a painting of an artist working at the end of the last century. The story is set on the borders of dream and reality, depicting a group of young university students improvising acting scenes in café Eden.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detektívne filmy
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Dunajská Streda (Slovensko)
Džerba (Tunisko : ostrov) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Džerba (Tunisko : ostrov)
Bratislava (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19690704
zaradenie do výroby dňa 19690117
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19700505
rozpočet v sume 2.151.970, - Kčs
započatie výrobných prác 19690701
prvý filmovací deň 19690811 (Bratislava)
posledný filmovací deň 19691004 (Djerba)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19700527
film schválený z dvoch pásov dňa 19700629 (prvá kópia na dvoch pásoch vyhotovená) - Sprievodné materiály
- 19700630 (prvá kópia na dvoch pásoch schválená)
- Poznámky
- Film Eden a potom... [1970] bol druhým slovensko-francúzskym koprodukčným filmom režiséra Alaina Robbe-Grilleta. Film opäť vznikol v koprodukcii s francúzskou produkčnou spoločnosťou Como Films Paríž a s producentom Samy Halfonom. Podobne ako Muž, ktorý luže (1968) aj tento film sa nakrúcal bez presného scenára, jednotlivé scény vznikali zo dňa na deň, niektoré priamo pri nakrúcaní. Definitívna podoba scenára vznikla až pri montáži nakrúteného materiálu. Za kamerou stál opäť slovenský kameraman Igor Luther. Okrem francúzskych hercov Catherine Jourdan, Lorraine Rainer, Sylvain Corthay, Pierre Zimmer sa vo filme objavili aj začínajúci slovenskí herci Juraj Kukura a Jarmila Koleničová. Jednu z menších úloh si zahrala manželka Alaina Robbe-Grilleta Catherine. Film sa nakrúcal v Bratislave, v Dunajskej Strede a na tuniskom ostrove Džerba od 11.8.1969 do 4.10. 1969. Celkový rozpočet filmu bol 2 151 970 Kčs. Film sa do československej distribúcie dostal až v septembri 1989. (autor: R. Šmatláková, máj 2012)
V úvodných titulkoch uvedené: Slovenská požičovňa filmov uvádza slovensko-francúzsky film, ktorý vyrobila Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba I. tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš COMO-FILMS Paríž S.A.T.P.E.C Tunis Filmové ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba Laboratóriá LTC Paris 1970. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Eden a čo potom 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Eden and afterwards... [eng]
- preklad názvu: L 'Eden et après [fre]
- preklad názvu: Eden ja sen jälkeen [fin]
- preklad názvu: Eden und nachher... [ger]
- preklad názvu: Edén y después [spa]
- Názov diela (heslo)
- Eden a potom... [film] (1970)
- Štáb
- Réžia: Alain Robbe-Grillet
Námet: Alain Robbe-Grillet
Scenár: Alain Robbe-Grillet
Kamera: Igor Luther
Producent: Samy Halfon
Architekt: Anton Krajčovič
Kostymér: Nicolo Roccia; Júlia Ballagová
Umelecký maskér: Emília Bobeková
Strih: Bob Wade
Zvuk: Ondrej Polomský; Mustapha Benjemia
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Alexander Bada; Claude Sambain; Férid Boughedir
Asistent réžie: Ján Gogál
Asistenti kamery: Stanislav Doršic; Ahmed Zaaf
Asistent architekta: Ján Ujházy
Vedúci výpravy: Jozef Suchý; Pavol Zvozil
Zvuková réžia: Michel Fano
Asistenti produkcie: Gejza Nagy; Noureddine Mechri; Milan Hulík
Skript: Noem-Zdena Ďurišová
Réžia slovenského znenia: Dušan Kodaj
Dialógy slovenského znenia: Albert Marenčin; Dušan Kodaj
Strih slovenského znenia: Bedřich Voděrka
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Účinkujúci – odkazy
- Catherine Jourdan | Viola (hlas: Ida Rapaičová )
Pierre Zimmer | Durman (hlas: Slavo Drozd )
Jarmila Koleničová | Soňa
Richard Leduc | Mikuláš (hlas: Ivan Krajíček )
Juraj Kukura | Boris
Ľudovít Kroner | Franc (hlas: Vladimír Kostovič )
Lorraine Rainer | Mária (hlas: Božidara Turzonovová )
František Gervai | profesor
Sylvain Corthay | Robert (hlas: Peter Mikulík )
Catherine Robbe-Grillet | Eva (hlas: Eva Rysová )
Marián Sotník | študent
Dušan Jamrich | Jean Pierre
Peter Opálený | študent
Eva Lutherová | dievča
Štefánia Minárová | dievča v čiernom
Ladislav Učník | študent
Ivan Romančík | mládenec s gitarou
Vladimír Bartoň | študent - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.29.09.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Floreán, Karol
- Rok výroby
- 1982
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min. 37 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Karol Floreán; kamera, Jozef Lietavec ; dramaturgia, Marian Urban ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Stanislav Učník ; architekt, Slávka Vojteková ; masky, Anton Gendiar ; odborná spolupráca, Eva Poliaková
- Účinkujúci
- herci: Zuzana Reichwalderová, Peter Bukoveczký, Ria Paldiová, František Kovár, Jarmila Koleničová, Tomáš Raček a ďalší
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Osvetový hraný film upozorňuje rodičov na niektoré problematické aspekty dospievania ich ratolestí.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
objednávkové filmy
osvetové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19820622
rozpočet v sume 602.542, - Kčs
prvý filmovací deň 19820930
posledný filmovací deň 19821008
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19821104
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19821223 - Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaj o autorovi námetu doplnený podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov. - Spracovali Laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Vlak do dospelosti 2
- Vlak do stanice dospelosť 2
- Vlak do stanice dospelosti 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Just a little understanding [eng]
- preklad názvu: Solamente la comprension [spa]
- Názov diela (heslo)
- Len porozumenie [film] (1982)
- Štáb
- Réžia: Karol Floreán
Námet: Karol Floreán
Scenár: Karol Floreán
Kamera: Jozef Lietavec
Dramaturgia: Marian Urban
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Eduard Palček
Vedúci výroby: Stanislav Učník
Architekt: Vítězslava Vojteková
Maskér: Anton Gendiar
Odborná spolupráca: Eva Poliaková
- Účinkujúci – odkazy
- Zuzana Reichwalderová
Peter Bukoveczký
Ria Paldiová
František Kovár
Jarmila Koleničová
Tomáš Raček - Katalogizácia
- SFU, 27.04.2005 ; AACR2 (rev.07.12.2015)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Lacko, Ján
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1971
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Ján Lacko; námet, Ladislav Nádaši-Jégé (poviedka Páni sa zabávajú); scenár, Jozef Alexander Tallo; kamera, Vladimír Ješina; hudba, dirigent, Tibor Andrašovan ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Emília Bobeková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; pomocný režisér, Adolf Lachkovič ; druhá kamera, Benedikt Krivošík ; prvý asistent kamery, Fridrich Urban ; nahral, Komorný orchester Bratislava ; choreografia, Jozef Kvočák ; asistent architekta, Darina Passerinová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Milena Doskočová ; zástupca vedúceho produkcie, Anton Vyskočil ; asistent produkcie, Peter Juriš ; skript, Elena Vašíčková ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Ambróz Serina, Ján Orgonáš, Žofia Králová, Štefánia Iváková [Štefánia Zárecká], Oľga Pantlová [Oľga Kopalová], Jozef Belan, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavol Lauko, Stanislav Kocian, Milan Boháč, Ján Galát
- Účinkujúci
- herci: Karol Machata (poslanec Brezovický), Viliam Polónyi (Jakšič), Eva Poláková (Šárika), Gizela Veclová (Vampetička), Ivan Krivosudský (Demin), Regina Rázlová (Viola, nahovorila Ida Rapaičová), Oľga Gallová (Arabella), Marián Kleis st. (Berco), Martin Gregor (Taušer), Július Farkaš (klarinetista), Róbert Gašpar (kontráš), Viera Hladká (Kordula), Zuzana Kocúriková (Sidula), Ernest Kostelník (primáš), Jozef Salay (basista), Nicole Zábrodská (Milka), Jarmila Koleničová (Betka), Valéria Paldiová (Dignissima), František Dibarbora (Kisbarnaky), Štefan Benek (sluha u Jakšičov), Ladislav Fecko (čašník v kasíne), Vilma Jamnická (mamán Deminová), Daniel Živojnovič (Pongrác), Gejza Maráky (tajomník plesu), Alexander Bada (prednosta), Viera Radványiová (kuchárka), Jozef Belan (hájnik), Arnold J. Fraňo (redaktor), Anton Vyskočil (redaktor)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Kritická karikatúra tzv. lepšej spoločnosti na prelome 19. a 20. storočia. Príbeh vidieckeho statkára a jeho boj s "priateľmi", ktorí sa ho snažia pripraviť o výhodné postavenie a peknú manželku. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Ladislava Nádaši-Jégého.
- A critical caricature of the higher society at the turn of the 19th and 20th centuries. It is the story of a village landlord and his fight against his "friends" who try to deprive him of his position in the society and of his pretty wife.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Báb (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Veľký Biel (Slovensko)
Myjava (Slovensko)
Smolenice (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Lúčnica nad Žitavou (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Báb (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Veľký Biel (Slovensko)
Myjava (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Smolenice (Slovensko)
Lúčnica nad Žitavou (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19701207
technický scenár schválený dňa 19711210
rozpočet v sume 4.086.400, - Kčs
započatie výrobných prác 19710215 (započatie prípravných prác)
prvý filmovací deň 19710325
posledný filmovací deň 19710618
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19710623
film schválený z dvoch pásov dňa 19710705
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19710903
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19710907 - Poznámky
- V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 23 min. 13 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: The gentlemen are having fun [eng]
- Názov diela (heslo)
- Páni sa zabávajú [film] (1971)
- Štáb
- Réžia: Ján Lacko
Autor literárnej predlohy: Ladislav Nádaši-Jégé
Scenár: Jozef Alexander Tallo
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Tibor Andrašovan
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Zuzana Bočeková
Umelecký maskér: Emília Bobeková
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Pomocná réžia: Adolf Lachkovič
Druhá kamera: Benedikt Krivošík
Prvý asistent kamery: Fridrich Urban
Choreografia: Jozef Kvočák
Asistent architekta: Darina Passerinová
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Milena Doskočová
Zástupca vedúceho výroby: Anton Vyskočil
Asistent produkcie: Peter Juriš
Skript: Elena Vašíčková
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Ambróz Serina; Ján Orgonáš; Žofia Králová; Štefánia Zárecká; Oľga Kopalová; Jozef Belan; Vincentína Klenovská; Pavol Lauko; Stanislav Kocian; Milan Boháč; Ján Galát
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Tibor Andrašovan
Hudbu nahral: Komorný orchester Bratislava
- Účinkujúci – odkazy
- Karol Machata | poslanec Brezovický
Viliam Polónyi | Jakšič
Eva Poláková | Šárika
Gizela Veclová | Vampetička
Ivan Krivosudský | Demin
Regina Rázlová | Viola (hlas: Ida Rapaičová )
Oľga Gallová | Arabella
Marián Kleis, st. | Berco
Martin Gregor | Taušer
Július Farkaš | klarinetista
Róbert Gašpar | kontráš
Viera Hladká | Kordula
Zuzana Kocúriková | Sidula
Ernest Kostelník | primáš
Jozef Salay | basista
Nicol Zábrodská | Milka
Jarmila Koleničová | Betka
Ria Paldiová | Dignissima
František Dibarbora | Kisbarnaky
Štefan Benek | sluha u Jakšičov
Ladislav Fecko | čašník v kasíne
Vilma Jamnická | mamán Deminová
Daniel Živojnovič | Pongrác
Gejza Maráky | tajomník plesu
Alexander Bada | prednosta
Viera Radványiová | kuchárka
Jozef Belan | hájnik
Arnold Jakub Fraňo | redaktor
Anton Vyskočil | redaktor - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.12.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugw6
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Bielik, Paľo
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1968
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (107 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Paľo Bielik; scenár, Ján Bukva [Paľo Bielik] (s použitím motívov Stodolovej drámy Marína Havranová); kamera, Vladimír Ješina; hudba, dirigent, Tibor Andrašovan ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; masky, Mária Grandtnerová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocná réžia, Sylvia Lacková ; asistent réžie, Ján Gogál, Peter Duhan ; druhá kamera, Benedikt Krivošík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; vedúci výpravy, Jozef Suchý ; kostýmy, Anna Kollerová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Janovský, Tomáš Valovič ; skript, Lenka Fauthová
- Účinkujúci
- herci: Leopold Haverl (jurátus Kamil Žiaranský), Slavomír Záhradník (adjunkt Ervín Ostrica), Jozef Adamovič (učiteľ Marek Blaho), Dušan Blaškovič (Tomáš Remeň), Viera Strnisková (Verona Remeňová), Alžbeta Štrkulová (dcéra Verona), Jarmila Koleničová (dcéra Lucia), Jozef Kroner (doktor Schwartz), Vlado Müller (Blažej Šimko), Eduard Bindas (Išpán), Slavo Drozd (husársky komandant), Oľga Adamčíková (stará slúžka), Viktor Blaho (Janči báči), Jozef Cút (žandár), František Dibarbora (Izák), Vladimír Durdík st. (pansláv), Ondrej Jariabek (Jano), Ján Kramár (Hruška), Ladislav Kus (pansláv), Juraj Kukura (pansláv), Ondrej Košut (pansláv), Vladimír Kostovič (husársky komandant), Ján Kubáň (veliteľ), Štefan Janči (Hadnagy), Dušan Jamrich (žandár), Ján Gogál (Neufeldov syn), Marta Gogálová (Neufeldova nevesta), Inka Gogálová (Neufeldova vnučka), Ivo Gogál (Neufeldov vnuk), Ján Kákoni (žandár), Zuzana Rusková (Dorka), Jozef Šikuta (Hrnčiar), Eugen Senaj (hrobár), Štefan Winkler (pisár), Vladimír Kňažko (husár), František Móži (muzikant), Kornélia Kropiláková (tanečnica), Elena Krošláková (tanečnica), Libuša Majerová (tanečnica), Anna Grusková (tanečnica), Ľuba Zubríková (tanečnica), Rudolf Štefanovič (tanečník), Milan Beniak (tanečník), Emil Bartko (tanečník), Ľubomír Francisci (tanečník), Peter Homolka (tanečník), Eliška Müllerová (mladá slúžka), Milan Brucháč (husár), Vladimír Bartoň (pansláv), Ľubomír Galko (muzikant) a i.
- Jazyk
- slovenčina, maďarčina
- Anotácia
- Dramatický príbeh z revolučných dôb roku 1848. Traja mladí ľudia sa stanú svedkami povraždenia niekoľkých Slovákov, ktorí sa zúčastnili Panslovanského zjazdu. Maďarskí husári však svedkov nepotrebujú a pokúsia sa ich zabiť. Útek a skrývanie trvá dlho, no aj medzi nimi sa nájde zradca, ktorý túži po kariére. Scenár filmu napísal Paľo Bielik s použitím motívov Stodolovej drámy Marína Havranová.
- A drama from the 1848 Revolution. Three young people accidentally wittness the murdering of a few Slovak participants of a Slavonic meeting. The Hungarian soldiers must get rid of the unwanted on-lookers and try to kill the three as well. The wittnesses manage to escape. They are on the run and must be hiding for a long time. Later it turns out that one of them is a traitor longing to make a career.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
maďarizácia - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie divadelných hier
historické filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Šúr (Slovensko : prírodná rezervácia)
Rusovce (Bratislava, Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Červený Kameň (Častá, Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19680105
technický scenár schválený dňa 19680310
zaradenie do výroby dňa 19680105
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19680722
rozpočet v sume 5.544.409, - Kčs
prvý filmovací deň 19680512 (ateliér)
posledný filmovací deň 19680913 (exteriér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19681205
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19681130
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19681205
19671131 - Poznámky
- Súčasťou úvodných titulkov text: Príbeh z rokov meruôsmych.
Vo filme sa hovorí slovensky a maďarsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava - Koliba Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Ateliéry Bratislava - Koliba Filmové laboratóriá Budapešť a Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 25 min. 11 sek. - Variant názvu
- Traja... 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Three wittnesses [eng]
- preklad názvu: Tri svidetelja [rus]
- Názov diela (heslo)
- Traja svedkovia [film] (1968)
- Štáb
- Réžia: Paľo Bielik
Autor literárnej predlohy: Ivan Stodola
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Paľo Bielik
Scenár: Paľo Bielik
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Tibor Andrašovan
Architekt: Ivan Vaníček
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Mária Grandtnerová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
Pomocná réžia: Sylvia Lacková
Asistent réžie: Ján Gogál; Peter Duhan
Druhá kamera: Benedikt Krivošík
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Kostymér: Anna Kollerová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Janovský; Tomáš Valovič
Skript: Magdaléna Fauthová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Tibor Andrašovan
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Leopold Haverl | jurátus Kamil Žiaranský
Slavomír Záhradník | adjunkt Ervín Ostrica
Jozef Adamovič | učiteľ Marek Blaho
Dušan Blaškovič | Tomáš Remeň
Viera Strnisková | Verona Remeňová
Alžbeta Štrkulová | dcéra Verona
Jarmila Koleničová | dcéra Lucia
Jozef Kroner | doktor Schwartz
Vlado Müller | Blažej Šimko
Eduard Bindas | Išpán
Slavo Drozd | husársky komandant
Oľga Adamčíková | stará slúžka
Viktor Blaho | Janči báči
Jozef Cút | žandár
František Dibarbora | Izák
Vladimír Durdík, st. | pansláv
Ondrej Jariabek | Jano
Ján Kramár | Hruška
Ladislav Kus | pansláv
Juraj Kukura | pansláv
Ondrej Košut | pansláv
Vladimír Kostovič | husársky komandant
Ján Kubáň | veliteľ
Štefan Janči | Hadnagy
Dušan Jamrich | žandár
Ján Gogál | Neufeldov syn
Marta Gogálová | Neufeldova nevesta
Ina Gogálová-Marojević | Neufeldova vnučka
Ivo Gogál | Neufeldov vnuk
Ján Kákoni | žandár
Zuzana Rusková | Dorka
Jozef Šikuta | Hrnčiar
Eugen Senaj | hrobár
Štefan Winkler | pisár
Vladimír Kňažko | husár
František Móži | muzikant
Kornélia Kropiláková | tanečnica
Elena Krošláková | tanečnica
Libuša Majerová | tanečnica
Anna Grusková | tanečnica
Ľuba Zubríková | tanečnica
Rudolf Štefanovič | tanečník
Milan Beniak | tanečník
Emil Tomáš Bartko | tanečník
Ľubomír Francisci | tanečník
Peter Homolka | tanečník
Eliška Müllerová | mladá slúžka
Milan Brucháč | husár
Vladimír Bartoň | pansláv
Ľubomír Galko | muzikant - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.16.08.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1984
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, spolupráca na scenári, Martin Ťapák; námet, Emil Dzvoník [Michal Dzvoník] (román Dukáty v naftalíne); scenár, Igor Rusnák; kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich ; dramaturgia, Slavomír Rosenberg ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Tatiana Kovačevičová ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocní režiséri, Eva Vadíková, Ingrid Hodálová ; druhý kameraman, Peter Beňa ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Barbara Kršková ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ingrid Slezáková, Juraj Považan ; skript, Lenka Fauthová ; asistent výroby, Ondrej Jurák ; hlavný osvetľovač, Pavel Kalina
- Účinkujúci
- herci: Milan Kňažko (Ján Petro), Marek Ťapák (Michal Chebeň, nahovoril Slavomír Záhradník), Marek Ťapák (Ivan Chebeň), Stano Dančiak (Štefan Dinda), Milka Zimková (Elza Petrová), Denisa Kučerová (Zuzka Petrová), Boris Farkaš (Igor Chebeň), Ľudovít Reiter (Haško), Milan Bahul (Štoffa), Ján Mildner (Repa), František Desset (Baďura), Július Antalík (Kuchta), Ivan Rajniak (Rudo Breza), Juraj Kováč (Praudner), Emília Došeková (starká), Pavol Juráň (Jozef Petro), Vojtech Brázdovič (predseda MNV), Zita Furková (Mária Chebeňová), Dušan Tarageľ (Edy Janči), Jozef Majerčík (Perščenák), Viera Kováčová-Sásiková (Praudnerová), Mária Hojerová (Hulejka), Vladimír Durdík ml. (Martin Petro), Jarmila Koleničová (Dindová), Juraj Kubánka (Kočiško), Jana Plichtová (Anna Petrová), Emil Adamík (gazda Paľo), Rudolf Thrun (učiteľ), Jana Zvaríková (Dindova sekretárka), Alžbeta Pietrová (Cmorejka), Eva Večerová (Erža Cmorejka), József Ropog (Cmorej), Karol Baláž (krčmár), Tomáš Žilinčík (holohlavý hosť), Igor Šimeg (mladý hosť), Ján Melkovič (opitý hosť), Karol Černík (tučný hosť), Dušan Jarjabek (ryšavý hosť), Ivan Matulík (hosť s briadkou), Ján Zachar (chudý hosť), Robert Kováč (mládenec), Tomáš Raček (mládenec), Roland Samek (chalan), Koloman Dani (hudobník), Jozef Kuruc (hudobník), Matej Sipos (hudobník), Ľudovít Vilhelm (hudobník), Štefan Vizváry (hudobník), Ľuba Trégerová, Ján Kroner
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dramatický príbeh o mužovi, ktorý sa po dlhých rokoch väzenia vracia domov, zachytáva premenu východoslovenskej dediny v 50. a 60. rokoch. Ján Petro za vojny bojoval proti fašizmu, po oslobodení presadzoval kolektivizáciu dediny, ale na začiatku 50- tych rokov bol odsúdený za vraždu. Po návrate domov sa však cíti osamelý a len s ťažkosťami sa mu darí zabudnúť na minulosť. Filmová adaptácia románu Emila Dzvoníka Dukáty v naftalíne.
- A story of a man returning home after long imprisonment. The film documents the changes in the eastern part of Slovak countryside in the 1950s and 60s. The main character, Ján Petro, was fighting against fascism during the war, after the liberation he supported collectivization but was accused of murder. On his return home from prison he feels lonely and it is hard for him to forget his past.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bernolákovo (Slovensko)
Kráľová pri Senci (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Rohožník (Malacky, Slovensko)
Kuchyňa (Slovensko)
Lozorno (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Plavecký Štvrtok (Slovensko)
Borinka (Slovensko)
Tomášov (Slovensko)
Dunajská Lužná (Slovensko)
Trnava (Slovensko)
Košariská (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Nitra (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Kuchyňa (Slovensko)
Rohožník (Malacky, Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Kráľová pri Senci (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19840206
technický scenár schválený dňa 19840329
zaradenie do výroby dňa 19840403
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19840529
rozpočet v sume 5.934.732, - Kčs, v tom zisková prirážka: 883.424, - Kčs
prvý filmovací deň 19840417
posledný filmovací deň 19840830 (19841124)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19841115
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19841211 - Poznámky
- Ocenenie: Cena za mužský herecký výkon Milanovi Kňažkovi za ztvárnění vypjatého osudu niterně složité titulní postavy ve filmu Návrat Jána Petru (e.a. s Milošom Kopeckým za film Prodloužený čas, r. J. Jireš) - 23. festival českých a slovenských filmů Praha 1985
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava nositeľka Radu práce Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 15 min. 20 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 1 min. 59 sek.
- Variant názvu
- Dukáty v naftalíne 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The return of Ján Petro [eng]
- preklad názvu: Petro Ján viszatérése [hun]
- Názov diela (heslo)
- Návrat Jána Petru [film] (1984)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Michal Dzvoník
Scenár: Igor Rusnák
Spolupráca na scenári: Martin Ťapák
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Slavomír Rosenberg
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Tatiana Kovačevičová
Umelecký maskér: Marta Doktorová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Eva Vadíková; Ingrid Hodálová
Druhý kameraman: Peter Beňa
Asistent kamery: Martin Gazík
Asistent architekta: Barbara Kršková
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ingrid Slezáková; Juraj Považan
Skript: Magdaléna Fauthová
Asistent výroby: Ondrej Jurák
Hlavný osvetľovač: Pavel Kalina
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Milan Kňažko | Ján Petro
Marek Ťapák | Michal Chebeň (hlas: Slavomír Záhradník )
Marek Ťapák | Ivan Chebeň
Stano Dančiak | Štefan Dinda
Milka Zimková | Elza Petrová
Denisa Kučerová | Zuzka Petrová
Boris Farkaš | Igor Chebeň
Ľudovít Reiter | Haško
Milan Bahul | Štoffa
Ján Mildner | Repa
František Desset | Baďura
Július Antalík | Kuchta
Ivan Rajniak | Rudo Breza
Juraj Kováč | Praudner
Emília Došeková | starká
Pavol Juráň | Jozef Petro
Vojtech Brázdovič | predseda MNV
Zita Furková | Mária Chebeňová
Dušan Tarageľ | Edy Janči
Jozef Majerčík | Perščenák
Viera Kováčová | Praudnerová
Mária Hojerová | Hulejka
Vladimír Durdík, ml. | Martin Petro
Jarmila Koleničová | Dindová
Juraj Kubánka | Kočiško
Jana Plichtová | Anna Petrová
Emil Adamík | gazda Paľo
Rudolf Thrun | učiteľ
Jana Zvaríková | Dindova sekretárka
Alžbeta Barthová | Cmorejka
Eva Večerová | Erža Cmorejka
József Ropog | Cmorej
Karol Baláž | krčmár
Tomáš Žilinčík | holohlavý hosť
Igor Šimeg | mladý hosť
Ján Melkovič | opitý hosť
Karol Černík | tučný hosť
Dušan Jarjabek | ryšavý hosť
Ivan Matulík | hosť s briadkou
Ján Zachar | chudý hosť
Robert Kováč | mládenec
Tomáš Raček | mládenec
Roland Samek | chalan
Koloman Dani | hudobník
Jozef Kuruc | hudobník
Matej Sipos | hudobník
Ľudovít Vilhelm | hudobník
Štefan Vizváry | hudobník
Ľuba Trégerová - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ