Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Réžia
    Sláma, Bohdan
    Výroba
    NEGATIV
    ARTILERIA
    Why Not Productions
    Česká televize
    Rozhlas a televízia Slovenska
    Barrandov Studio
    i/o post
    Rok výroby
    2017
    Krajina
    Česká republika, Francúzsko, Slovensko
    Pôvodný nosič
    (107 min.) : farebný, zvukový ; DCP
    Štáb
    réžia, scenár, Bohdan Sláma; kamera, Diviš Marek; hudba, Márdi; producenti, Pavel Strnad, Petr Oukropec (Negativ), Marko Škop, Ján Meliš (Artileria), Pascal Caucheteux, Grégoire Sorlat (Why Not Productions) ; dramaturg, Martin Daniel ; dramaturgická spolupráca, Kristián Suda ; hlavný dramaturg ČT, Jaroslav Sedláček ; dramaturg RTVS, Magdaléna Glasnerová ; architekt, Jan Vlasák ; návrhy kostýmov, Zuzana Krejzková ; strih, Jan Daňhel ; zvuk, Michal Holubec ; výkonní producenti, Jaroslav Kučera (ČT), Ivana Kurincová (RTVS) ; vedúci produkcie, Pavel Vácha ; vedúci produkcie ČT, Jiří Koštýř ;
    Účinkujúci
    herci: Zuzana Kronerová (Hana), Pavel Nový (Broňa), Daniel Vízek (Ivánek), Václav Neužil (Ivan), Tatiana Vilhelmová (Kateřina), Petra Špalková (Věra), Marek Daniel (Petr), Alena Mihulová (Zuzana), Luboš Veselý (Ludva), Josef Ježek (Bohouš), Marie Ludvíková (Květa), Božena Černá (Boženka), Kateřina Kuczová (Majda), Karolína Kuczová (Klára), Jiří Kuřina (vedúci), Petr Kocián (komentátor), Tobiáš Rímský (väčší chlapec), Martin Fridrich, Kryštof Bohuš (menší chlapci), Mariana Chmelařová (úradníčka), Zdeňka Sajfertová (predavačka), Tadeáš Kalcovský (Jirka), Radka Paulová (Radka), Michal Šindelář s kapelou
    Jazyk
    čeština
    Anotácia
    Po stretnutí s otužilcom Broňom začína ovdovelá Hana pozvoľna meniť svoj stereotypný život, ktorý sa doteraz krútil výhradne okolo jej synov, neviest a vnúčat. Zatiaľ čo šesťdesiatnička Hana prežíva love story, tradičné víkendové obedy v rodinnej vile strácajú na idylickosti a postupne vypláva na povrch, že každý z hrdinov má nejaké tajomstvo. Príbeh rozkrýva neľahké vzťahy medzi tromi generáciami prináša nádej, že život môžete vziať do vlastných rúk v akomkoľvek veku. (text distributéra)
    PH – všeobecné (tematické)
    české hrané filmy
    francúzske hrané filmy
    slovenské hrané filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    psychologické filmy
    tragikomédie
    dlhometrážne filmy
    DCP
    Poznámky
    Ocenenie: Druhá cena / Secondo premio – 36. Bergamo Film Meeting 2018 (Taliansko)
    Ocenenie: Cena medzinárodnej filmovej kritiky (FIPRESCI) / Preis der internationalen Filmkritik (FIPRESCI) – 18. goEast - Festival des mittel- und osteuropäischen Films Wiesbaden 2018 (Nemecko)
    Ocenenie: Najlepší scenár – Bohdan Sláma, Najlepší ženský herecký výkon (hlavná aj vedľajšia úloha) – Zuzana Kronerová - Ceny českej filmovej kritiky 2017 (udelené v roku 2018)
    Ocenenie: Igric za ženský herecký výkon vo filmovom alebo televíznom diele - Zuzana Kronerová za stvárnenie titulnej postavy v koprodučnom filme Baba z ľadu - 29. výročné národné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2017 (udelené v roku 2018)
    Ocenenie: Slnko v sieti 2018 v kategórii Najlepší ženský herecký výkon v hlavnej úlohe – Zuzana Kronerová - 8. národné filmové ceny Slnko v sieti za rok 2017 (ceny udelené SFTA v roku 2018)
    Ocenenie: Český lev 2017 v kategórii Najlepší film – producenti Petr Oukropec, Pavel Strnad, Najlepšia réžia – Bohdan Sláma, Najlepší scenár – Bohdan Sláma, Najlepší ženský herecký výkon v hlavnej úlohe – Zuzana Kronerová, Najlepší ženský herecký výkon vo vedľajšej úlohe – Petra Špalková, Najlepší mužský herecký výkon v hlavnej úlohe – Pavel Nový - 25. výročné ceny Český lev 2017 (ceny udelené ČFTA v roku 2018)
    Ocenenie: Trilobit 2018 - Zuzana Kronerová a Pavel Nový za film Bába z ledu - 31. ceny Českého filmového a televízneho zväzu (FITES) – Trilobit Beroun 2018 (cena udelená v roku 2019)

    Copyright na filme: Negativ s.r.o., Artileria s.r.o., Why Not Production, Česká televize, Rozhlas a televízia Slovenska, Barrandov Studio a.s., i/o post s.r.o.

    Finančná podpora: Státní fond kinematografie ČR, Eurimages, Audiovizuálny fond.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Baba z ľadu [slo]
    preklad názvu: Ice mother [eng]
    Názov diela (heslo)
    Bába z ledu [film] (2017)
    Štáb
    Réžia: Bohdan Sláma
    Scenár: Bohdan Sláma
    Kamera: Diviš Marek
    Hudba: Márdi
    Producenti: Pavel Strnad; Petr Oukropec; Marko Škop; Ján Meliš; Pascal Caucheteu; Grégoire Sorlat
    Dramaturgia: Martin Daniel
    Dramaturgická spolupráca: Kristián Suda
    Hlavný dramaturg ČT: Jaroslav Sedláček
    Dramaturgia (RTVS): Magdaléna Glasnerová
    Architekt: Jan Vlasák
    Návrhy kostýmov: Zuzana Bambušek Krejzková
    Strih: Jan Daňhel
    Zvuk: Michal Holubec
    Výkonní producenti: Jaroslav Kučera; Ivana Kurincová
    Vedúci produkcie: Pavel Vácha
    Vedúci produkcie (Česká televize): Jiří Koštýř
    Účinkujúci – odkazy
    Zuzana Kronerová | Hana
    Pavel Nový | Broňa
    Daniel Vízek | Ivánek
    Václav Neužil | Ivan
    Tatiana Dyková | Kateřina
    Petra Špalková | Věra
    Marek Daniel | Petr
    Alena Mihulová | Zuzana
    Luboš Veselý | Ludva
    Josef Ježek | Bohouš
    Marie Ludvíková | Květa
    Božena Černá | Boženka
    Kateřina Kuczová | Majda
    Karolína Kuczová | Klára
    Katalogizácia
    SFU, 03.06.2016 ; AACR2 (rev.23.04.2025)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Bába z ledu

    Heslo

    Bába z ledu [film] (2017)

    Filmografický popis

    Réžia
    Grečner, Eduard
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1965
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (87 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Eduard Grečner; námet, Jaroslava Blažková (novela Nylonový mesiac); scenár, Jaroslava Blažková, Eduard Grečner; kamera, Tibor Biath; hudba, Ilja Zeljenka; tanečné skladby, Juraj Velčovský; big-beat, Miroslav Bedrik, Dezider Ursiny ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Pavol Bauma ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Mária Rudavská ; umelecký maskér, Emília Bobeková ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Anton Ivančo, Jozef Novan ; druhá kamera, Fridrich Urban ; nahralo, Sexteto Juraja Velčovského a The Beatmen ; asistent architekta, Miloš Kalina ; vedúci výpravy, Tibor Molnár ; kostýmy, Milena Doskočová ; asistent maskéra, Blažena Mališová [Beatrix Dollingerová] ; asistenti strihu, Margita Tomášková, Mária Inczeová ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; skript, Klotilda Kováčová
    Účinkujúci
    herci: Helena Šmihulová (Vanda, nahovorila Eva Mária Chalupová), František Velecký (Andrej Bardoň, nahovoril Karol Prochotský), Dagmar Dolinská [Dagmar Hubová] (Drahuša, nahovorila Ines Funková [Ines Romanová]), Ľudovít Ozábal (doktor Vinco Paštinský), Viera Bálinthová (Paštinská), Miroslav Bedrik (Jozef Paštinský), Karol Spišák (Peter, nahovoril Stano Dančiak), Mária Šoltýsová (Hanka) Eva Filová (Zoša), Mária Markovičová (Andrejova matka), Eugen Senaj (Andrejov otec), Viera Frichová (sekretárka, nahovorila Viera Topinková), Dušan Hanák (Andrejov švagor), Viera Vančová (Andrejova sestra Zornica), Dezider Ursiny (gitarista), Marián Bednár (gitarista), Peter Petro (bubeník), Peter Tuscher (zvukotechnik), Zlatica Lakatošová (Dita), Vladimír Štefuca (Kálaj, nahovoril Josef Hajdučík), Mária Fridecká (Vandina domáca), Elena Latečková [Elena Rampáková] (Vdovjaková), Alexander Végh (Paštinského brat, nahovoril Viliam Polónyi), Vincent Zapletal (hostinský, nahovoril Ivan Krivosudský), Gašpar Arbet (recepčný), Anton Galba (vrátnik, nahovoril Arnold Jakub Fraňo), Ivan Palúch (mladý spisovateľ), Ján Rybárik (šéf projekčného ústavu), Lívia Mocková (bezdetná žena), Igor Lembovič (Igor, bezdetný muž), Anna Bilachivová (štipľavá pani), Zdenka Jelínková (prísna dáma), Katarína Lachká (tichá pani), Ľudmila Badová (babička), Margita Žemlová (žena s prádlom), Arpád Pásztor (dedko), Edita Sulová (Ľubica), Alfréd Wetzler [pseudonym Robert Ditz] (knihovník, nahovoril Jindřich Láznička), Alfonz Gajdoš (starý otec), Svetozár Stračina (profesor, nahovoril Ľubomír Roman), Milan Lasica (Milan Lasica), Július Satinský (Július Satinský), Ilja Zeljenka (Ilja Zeljenka), Ladislav Kupkovič (Ladislav Kupkovič), Tatiana Lenková (Boženka Paštinská), Eva Gálusová (barmanka), Oľga Kolláriková (čašníčka), M. Konhal (čašník na chate), Miroslav Vojtek (fotograf), Karol Vostrý (mŕtvy muž), Zuzana Kocúriková (dievča na koncerte), Marta Rašlová (dievča na koncerte), F. Bačo (tanečník), Július Pántik (hlas z magnetofónu)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Príbeh všímajúci si život mladých ľudí, ich snahu uniknúť pred vlastnou rozorvanosťou, nespokojnosťou a nervozitou okolitého sveta. Na pozadí rušného života súdobej Bratislavy sa rozvíja milostný príbeh bratislavského architekta Andreja a krásnej Vandy. Andrej, doteraz vo vzťahu k ženám cynický a bezohľadný, sa po prvýkrát skutočne zamiluje. Filmová adaptácia rovnomennej novely Jaroslavy Blažkovej.
    A story focusing on the life of young people, their struggle to escape everyday frustrations, restlessness and the tension in of their surroundings. In the city of Bratislava the love story of an architect, Andrej, and a beautiful girl, Vanda unfolds. Andrej, so far being cynical and ruthless with woman falls deeply in love for the very first time.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    cintoríny
    pohreby
    plačúce ženy
    truhly s mŕtvym človekom
    fotografi
    fotografovanie
    kŕmenie detí z fľaše
    deti v posteliach
    telefonovanie
    zdravotné sestry
    pohrebné príhovory
    letiace vtáky
    pozeranie do zrkadla
    počúvanie rozhlasu
    stolovanie
    naberanie polievky
    jedenie polievky
    hudobné skupiny
    hudobníci a hudobníčky
    speváci
    gitaristi a gitaristky
    bubeníci
    big beat
    hra na gitaru
    hra na bicie
    kotúčové magnetofóny
    detské domovy
    jukeboxy
    kaviarne
    čašníčky
    objednávanie jedla a pitia
    zapaľovanie cigariet zapaľovačom
    fajčenie cigariet
    jedenie šľahačky
    pouličný predaj kvetov
    obchodné výklady
    pozeranie do obchodných výkladov
    bozky (muž-žena)
    zalievanie kávy
    zamilované páry
    nevera
    točité schodiská
    mávanie rukami na pozdrav
    vrátnici
    nalievanie kávy z termosky
    pitie kávy
    detské hry
    deti a zbrane
    detské ihriská
    záškoláctvo
    projektovanie
    projektanti a projektantky
    pečenie v rúre
    spájkovanie
    hladkanie psov
    čítanie kníh
    zatĺkanie klincov
    prikladanie dreva do pece
    zamknuté vchodové brány
    pískanie pod oknom
    fajčiace ženy
    drevené hojdacie kohúty
    venčenie psov
    električky
    sprievodcovia a sprievodkyne v električke
    mosty
    snaha zbaviť sa psa
    krčmy
    pitie piva
    jedenie gulášu
    kŕmenie psov
    adopcia
    adoptívni rodičia
    výber dieťaťa na adopciu
    čítanie časopisov a novín
    aktívy a schôdze
    hlasovanie
    písanie na písacom stroji
    hra na ústnej harmonike
    kluby
    mládež na hudobnom koncerte
    koncerty bigbítovej hudby
    archívne zábery
    vietnamská vojna, 1964-1975
    gramofóny
    pletenie
    čistenie gramofónových platní
    pýtanie peňazí od rodičov
    rodinná výchova
    prezeranie rodinných fotografií
    predstavovanie
    návštevy
    nevhodné darčeky
    pitie alkoholu
    oslavy narodenín
    prípitky
    ohováranie
    jedenie obložených chlebíčkov
    obrazy
    pozeranie z okien
    behanie po schodoch
    lyžiarske sedačky
    lyžiari a lyžiarky
    zasnežené hory
    hotelové recepcie
    horské hotely
    hotelové izby
    erotika
    tancujúce páry
    čašníci
    barmani a barmanky
    bary
    dedinské pohreby
    pitie so slamkou
    česanie vlasov
    mŕtvi ľudia
    horiace sviečky
    pohrebné rituály a obrady
    beh na lyžiach
    pády na lyžiach
    odvolanie z pracovnej pozície
    pozorovanie lupou
    vyvolávanie fotografií
    preplnené ulice

    Externé odkazy

    Réžia
    Grečner, Eduard
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1965
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (87 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Eduard Grečner; námet, Jaroslava Blažková (novela Nylonový mesiac); scenár, Jaroslava Blažková, Eduard Grečner; kamera, Tibor Biath; hudba, Ilja Zeljenka; tanečné skladby, Juraj Velčovský; big-beat, Miroslav Bedrik, Dezider Ursiny ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Pavol Bauma ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Mária Rudavská ; umelecký maskér, Emília Bobeková ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Anton Ivančo, Jozef Novan ; druhá kamera, Fridrich Urban ; nahralo, Sexteto Juraja Velčovského a The Beatmen ; asistent architekta, Miloš Kalina ; vedúci výpravy, Tibor Molnár ; kostýmy, Milena Doskočová ; asistent maskéra, Blažena Mališová [Beatrix Dollingerová] ; asistenti strihu, Margita Tomášková, Mária Inczeová ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; skript, Klotilda Kováčová
    Účinkujúci
    herci: Helena Šmihulová (Vanda, nahovorila Eva Mária Chalupová), František Velecký (Andrej Bardoň, nahovoril Karol Prochotský), Dagmar Dolinská [Dagmar Hubová] (Drahuša, nahovorila Ines Funková [Ines Romanová]), Ľudovít Ozábal (doktor Vinco Paštinský), Viera Bálinthová (Paštinská), Miroslav Bedrik (Jozef Paštinský), Karol Spišák (Peter, nahovoril Stano Dančiak), Mária Šoltýsová (Hanka) Eva Filová (Zoša), Mária Markovičová (Andrejova matka), Eugen Senaj (Andrejov otec), Viera Frichová (sekretárka, nahovorila Viera Topinková), Dušan Hanák (Andrejov švagor), Viera Vančová (Andrejova sestra Zornica), Dezider Ursiny (gitarista), Marián Bednár (gitarista), Peter Petro (bubeník), Peter Tuscher (zvukotechnik), Zlatica Lakatošová (Dita), Vladimír Štefuca (Kálaj, nahovoril Josef Hajdučík), Mária Fridecká (Vandina domáca), Elena Latečková [Elena Rampáková] (Vdovjaková), Alexander Végh (Paštinského brat, nahovoril Viliam Polónyi), Vincent Zapletal (hostinský, nahovoril Ivan Krivosudský), Gašpar Arbet (recepčný), Anton Galba (vrátnik, nahovoril Arnold Jakub Fraňo), Ivan Palúch (mladý spisovateľ), Ján Rybárik (šéf projekčného ústavu), Lívia Mocková (bezdetná žena), Igor Lembovič (Igor, bezdetný muž), Anna Bilachivová (štipľavá pani), Zdenka Jelínková (prísna dáma), Katarína Lachká (tichá pani), Ľudmila Badová (babička), Margita Žemlová (žena s prádlom), Arpád Pásztor (dedko), Edita Sulová (Ľubica), Alfréd Wetzler [pseudonym Robert Ditz] (knihovník, nahovoril Jindřich Láznička), Alfonz Gajdoš (starý otec), Svetozár Stračina (profesor, nahovoril Ľubomír Roman), Milan Lasica (Milan Lasica), Július Satinský (Július Satinský), Ilja Zeljenka (Ilja Zeljenka), Ladislav Kupkovič (Ladislav Kupkovič), Tatiana Lenková (Boženka Paštinská), Eva Gálusová (barmanka), Oľga Kolláriková (čašníčka), M. Konhal (čašník na chate), Miroslav Vojtek (fotograf), Karol Vostrý (mŕtvy muž), Zuzana Kocúriková (dievča na koncerte), Marta Rašlová (dievča na koncerte), F. Bačo (tanečník), Július Pántik (hlas z magnetofónu)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Príbeh všímajúci si život mladých ľudí, ich snahu uniknúť pred vlastnou rozorvanosťou, nespokojnosťou a nervozitou okolitého sveta. Na pozadí rušného života súdobej Bratislavy sa rozvíja milostný príbeh bratislavského architekta Andreja a krásnej Vandy. Andrej, doteraz vo vzťahu k ženám cynický a bezohľadný, sa po prvýkrát skutočne zamiluje. Filmová adaptácia rovnomennej novely Jaroslavy Blažkovej.
    A story focusing on the life of young people, their struggle to escape everyday frustrations, restlessness and the tension in of their surroundings. In the city of Bratislava the love story of an architect, Andrej, and a beautiful girl, Vanda unfolds. Andrej, so far being cynical and ruthless with woman falls deeply in love for the very first time.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    cintoríny
    pohreby
    plačúce ženy
    truhly s mŕtvym človekom
    fotografi
    fotografovanie
    kŕmenie detí z fľaše
    deti v posteliach
    telefonovanie
    zdravotné sestry
    pohrebné príhovory
    letiace vtáky
    pozeranie do zrkadla
    počúvanie rozhlasu
    stolovanie
    naberanie polievky
    jedenie polievky
    hudobné skupiny
    hudobníci a hudobníčky
    speváci
    gitaristi a gitaristky
    bubeníci
    big beat
    hra na gitaru
    hra na bicie
    kotúčové magnetofóny
    detské domovy
    jukeboxy
    kaviarne
    čašníčky
    objednávanie jedla a pitia
    zapaľovanie cigariet zapaľovačom
    fajčenie cigariet
    jedenie šľahačky
    pouličný predaj kvetov
    obchodné výklady
    pozeranie do obchodných výkladov
    bozky (muž-žena)
    zalievanie kávy
    zamilované páry
    nevera
    točité schodiská
    mávanie rukami na pozdrav
    vrátnici
    nalievanie kávy z termosky
    pitie kávy
    detské hry
    deti a zbrane
    detské ihriská
    záškoláctvo
    projektovanie
    projektanti a projektantky
    pečenie v rúre
    spájkovanie
    hladkanie psov
    čítanie kníh
    zatĺkanie klincov
    prikladanie dreva do pece
    zamknuté vchodové brány
    pískanie pod oknom
    fajčiace ženy
    drevené hojdacie kohúty
    venčenie psov
    električky
    sprievodcovia a sprievodkyne v električke
    mosty
    snaha zbaviť sa psa
    krčmy
    pitie piva
    jedenie gulášu
    kŕmenie psov
    adopcia
    adoptívni rodičia
    výber dieťaťa na adopciu
    čítanie časopisov a novín
    aktívy a schôdze
    hlasovanie
    písanie na písacom stroji
    hra na ústnej harmonike
    kluby
    mládež na hudobnom koncerte
    koncerty bigbítovej hudby
    archívne zábery
    vietnamská vojna, 1964-1975
    gramofóny
    pletenie
    čistenie gramofónových platní
    pýtanie peňazí od rodičov
    rodinná výchova
    prezeranie rodinných fotografií
    predstavovanie
    návštevy
    nevhodné darčeky
    pitie alkoholu
    oslavy narodenín
    prípitky
    ohováranie
    jedenie obložených chlebíčkov
    obrazy
    pozeranie z okien
    behanie po schodoch
    lyžiarske sedačky
    lyžiari a lyžiarky
    zasnežené hory
    hotelové recepcie
    horské hotely
    hotelové izby
    erotika
    tancujúce páry
    čašníci
    barmani a barmanky
    bary
    dedinské pohreby
    pitie so slamkou
    česanie vlasov
    mŕtvi ľudia
    horiace sviečky
    pohrebné rituály a obrady
    beh na lyžiach
    pády na lyžiach
    odvolanie z pracovnej pozície
    pozorovanie lupou
    vyvolávanie fotografií
    preplnené ulice
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    psychologické filmy
    zakázané filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Javorina (Vysoké Tatry)
    Jasná (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Bratislava (Slovensko)
    Donovaly (Slovensko) - Športhotel
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19650316
    technický scenár schválený dňa 19650601
    zaradenie do výroby dňa 19650316
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19650708
    rozpočet v sume 2.264.755, - Kčs
    prvý filmovací deň 19650416
    posledný filmovací deň 19650903
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19651102
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19651130
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19651201
    19650319 (započatie prípravných prác)
    Poznámky
    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film v Bratislave 1. tvorivá skupina A. Marenčina - Inž. P. Bauma Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 45 min. Archívna hudba: Rytmus 1963 (45 sek.), Emil Stolz: Smútočný pochod (1 min. 10 sek.), Pallestrina (2 min. 29 sek.), Janko Matuška: Zimná pesnička (1 min. 7 sek.), Kefurt: Tympán (2 min. 35 sek.), K. Krautgartner: První v pořadí (25 sek.), Vivaldi (1 min.), Luděk Hulan: Pán s cylindrem (49 sek.), Kamil Hála: Blues docela malé (1 min. 15 sek.), V. Sommer: Antigona (1 min. 12 sek.), Telleman (1 min. 54 sek.), Corelli (4 min. 55 sek.), Luděk Hulan: Smutná láska (26 sek.), Madrigal (40 sek.), Miloš Lánik.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The nylon moon [eng]
    preklad názvu: Nylon-hoid [hun]
    preklad názvu: La Lune de nylon [fre]
    Názov diela (heslo)
    Nylonový mesiac [film] (1965)
    Katalóg SFÚ
    (1) - ročenky
    (1) - fotozbierka
    (3) - filmové plagáty
    (2) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - literárne scenáre
    (71) - články
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Príbeh všímajúci si život mladých ľudí, ich snahu uniknúť pred vlastnou rozorvanosťou, nespokojnosťou a nervozitou okolitého sveta. Na pozadí rušného života súdobej Bratislavy sa rozvíja milostný príbeh bratislavského architekta Andreja a krásnej Vandy. Andrej, doteraz vo vzťahu k ženám cynický a bezohľadný, sa po prvýkrát skutočne zamiluje. Filmová adaptácia rovnomennej novely Jaroslavy Blažkovej.
    A story focusing on the life of young people, their struggle to escape everyday frustrations, restlessness and the tension in of their surroundings. In the city of Bratislava the love story of an architect, Andrej, and a beautiful girl, Vanda unfolds. Andrej, so far being cynical and ruthless with woman falls deeply in love for the very first time.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    cintoríny
    pohreby
    plačúce ženy
    truhly s mŕtvym človekom
    fotografi
    fotografovanie
    kŕmenie detí z fľaše
    deti v posteliach
    telefonovanie
    zdravotné sestry
    pohrebné príhovory
    letiace vtáky
    pozeranie do zrkadla
    počúvanie rozhlasu
    stolovanie
    naberanie polievky
    jedenie polievky
    hudobné skupiny
    hudobníci a hudobníčky
    speváci
    gitaristi a gitaristky
    bubeníci
    big beat
    hra na gitaru
    hra na bicie
    kotúčové magnetofóny
    detské domovy
    jukeboxy
    kaviarne
    čašníčky
    objednávanie jedla a pitia
    zapaľovanie cigariet zapaľovačom
    fajčenie cigariet
    jedenie šľahačky
    pouličný predaj kvetov
    obchodné výklady
    pozeranie do obchodných výkladov
    bozky (muž-žena)
    zalievanie kávy
    zamilované páry
    nevera
    točité schodiská
    mávanie rukami na pozdrav
    vrátnici
    nalievanie kávy z termosky
    pitie kávy
    detské hry
    deti a zbrane
    detské ihriská
    záškoláctvo
    projektovanie
    projektanti a projektantky
    pečenie v rúre
    spájkovanie
    hladkanie psov
    čítanie kníh
    zatĺkanie klincov
    prikladanie dreva do pece
    zamknuté vchodové brány
    pískanie pod oknom
    fajčiace ženy
    drevené hojdacie kohúty
    venčenie psov
    električky
    sprievodcovia a sprievodkyne v električke
    mosty
    snaha zbaviť sa psa
    krčmy
    pitie piva
    jedenie gulášu
    kŕmenie psov
    adopcia
    adoptívni rodičia
    výber dieťaťa na adopciu
    čítanie časopisov a novín
    aktívy a schôdze
    hlasovanie
    písanie na písacom stroji
    hra na ústnej harmonike
    kluby
    mládež na hudobnom koncerte
    koncerty bigbítovej hudby
    archívne zábery
    vietnamská vojna, 1964-1975
    gramofóny
    pletenie
    čistenie gramofónových platní
    pýtanie peňazí od rodičov
    rodinná výchova
    prezeranie rodinných fotografií
    predstavovanie
    návštevy
    nevhodné darčeky
    pitie alkoholu
    oslavy narodenín
    prípitky
    ohováranie
    jedenie obložených chlebíčkov
    obrazy
    pozeranie z okien
    behanie po schodoch
    lyžiarske sedačky
    lyžiari a lyžiarky
    zasnežené hory
    hotelové recepcie
    horské hotely
    hotelové izby
    erotika
    tancujúce páry
    čašníci
    barmani a barmanky
    bary
    dedinské pohreby
    pitie so slamkou
    česanie vlasov
    mŕtvi ľudia
    horiace sviečky
    pohrebné rituály a obrady
    beh na lyžiach
    pády na lyžiach
    odvolanie z pracovnej pozície
    pozorovanie lupou
    vyvolávanie fotografií
    preplnené ulice
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    psychologické filmy
    zakázané filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Javorina (Vysoké Tatry)
    Jasná (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Bratislava (Slovensko)
    Donovaly (Slovensko) - Športhotel
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19650316
    technický scenár schválený dňa 19650601
    zaradenie do výroby dňa 19650316
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19650708
    rozpočet v sume 2.264.755, - Kčs
    prvý filmovací deň 19650416
    posledný filmovací deň 19650903
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19651102
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19651130
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19651201
    19650319 (započatie prípravných prác)
    Poznámky
    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film v Bratislave 1. tvorivá skupina A. Marenčina - Inž. P. Bauma Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 45 min. Archívna hudba: Rytmus 1963 (45 sek.), Emil Stolz: Smútočný pochod (1 min. 10 sek.), Pallestrina (2 min. 29 sek.), Janko Matuška: Zimná pesnička (1 min. 7 sek.), Kefurt: Tympán (2 min. 35 sek.), K. Krautgartner: První v pořadí (25 sek.), Vivaldi (1 min.), Luděk Hulan: Pán s cylindrem (49 sek.), Kamil Hála: Blues docela malé (1 min. 15 sek.), V. Sommer: Antigona (1 min. 12 sek.), Telleman (1 min. 54 sek.), Corelli (4 min. 55 sek.), Luděk Hulan: Smutná láska (26 sek.), Madrigal (40 sek.), Miloš Lánik.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The nylon moon [eng]
    preklad názvu: Nylon-hoid [hun]
    preklad názvu: La Lune de nylon [fre]
    Názov diela (heslo)
    Nylonový mesiac [film] (1965)
    Štáb
    Réžia: Eduard Grečner
    Autor literárnej predlohy: Jaroslava Blažková
    Scenár: Jaroslava Blažková; Eduard Grečner
    Kamera: Tibor Biath
    Hudba: Ilja Zeljenka
    Tanečné skladby: Juraj Velčovský
    Big-beat: Miroslav Bedrik; Dezider Ursiny
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Mária Rudavská
    Umelecký maskér: Emília Bobeková
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Pavol Sásik
    Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
    Pomocná réžia: Anton Ivančo; Jozef Novan
    Druhá kamera: Fridrich Urban
    Asistent architekta: Miloš Kalina
    Vedúci výpravy: Tibor Molnár
    Kostymér: Milena Doskočová
    Asistent maskéra: Beatrix Dollingerová
    Asistenti strihu: Margita Tomášková; Mária Inczeová
    Zástupca vedúceho výroby: Ľubomír Holec
    Skript: Klotilda Kováčová
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Pavol Bauma

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.