Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Bolo raz priateľstvo

    Réžia
    Uher, Štefan
    Výroba
    Filmová tvorba Bratislava
    Rok výroby
    1958
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (48 min. 30 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Štefan Uher; námet, Waldemar Sent; scenár, Waldemar Sent, Štefan Uher; kamera, Ján Cifra; hudba, Gerhard Auer ; architekt, Anton Krajčovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Alexander Kuzma ; asistent réžie, Štefan Köszeghy [Štefan Kamenický] ; asistenti kamery, Gustáv Riccini, Juraj Ježo ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka strihu, Štefánia Kačeríková [Štefánia Ryšavá] ; asistent výroby, Ján Tomaškovič ; odborná spolupráca, Ella Fuchsová-Lehotská, Milan Herényi, Alfonz Matuška
    Účinkujúci
    herci: Kamilka Kováčiková (mladá baletka Kamilka), psík Sylvia, Marta Kmuníčková (učiteľka baletu), Mária Zavadilová (Kamilkina babička) a žiačky baletného štúdia Elly Fuchsovej-Lehotskej, scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik tancujú, Trúda Tašká [Gertrúda Boudová], Jindra Volejníček, Karol Šrom
    Anotácia
    Hraný film o priateľstve malého dievčatka - budúcej baletky a psíka.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    foxteriéry
    pouličné hodiny
    deti idúce do školy
    bežiace psy
    nastupovanie do trolejbusu
    cestovanie v trolejbuse
    detské kočíky
    spiace deti
    psy naháňajúce hmyz
    divadelné budovy
    baletné predstavenia
    akváriá
    snové sekvencie
    baletné špičky
    obchodné výklady
    baletné skúšky
    baletní tanečníci a tanečnice
    brechajúce psy
    dážď
    hra na klavír
    plačúce deti
    divadelné šatne
    električky
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    detské filmy
    stredometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19561220
    technický scenár schválený dňa 19580418
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19580420 (pracovný plán), 19580424 (rozpočet)
    rozpočet v sume 493.294.78, - Kčas
    započatie výrobných prác 19580503
    prvý filmovací deň 19580524
    posledný filmovací deň 19580715
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19580719
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19580830
    11.-13.08.1958 (hudba nahraná)
    19580822 (mixáž hudby)
    Poznámky
    Štrnásťmesačného foxteriéra Sylviu pre film vycvičil Alfons Matuška z Rudice. Vo filme je ukážka z baletu Piotra Iľjiča Čajkovského „Luskáčik“ v prevedení baletného súboru Národného divadla v Bratislave.

    Film neobsahuje komentár ani dialógy.

    Ukončená identifikácia hercov.
    Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.

    V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio dokumentárnych filmov - Bratislava 1958 Ateliéry Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The once was a friendship [eng]
    preklad názvu: Volt egyszer egy barátság [hun]
    preklad názvu: Historia z pieskiem [pol]
    preklad názvu: Es war einmal eine Freundschaft [ger]
    preklad názvu: Bylo jedno přátelství [cze]
    Názov diela (heslo)
    Bolo raz priateľstvo [film] (1958)
    Štáb
    Réžia: Štefan Uher
    Námet: Waldemar Sent
    Scenár: Waldemar Sent; Štefan Uher
    Kamera: Ján Cifra
    Hudba: Gerhard Auer
    Architekt: Anton Krajčovič
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Václav Škvor
    Vedúci výroby: Alexander Kuzma
    Asistent réžie: Štefan Kamenický
    Asistenti kamery: Augustín Riccini; Juraj Ježo
    Asistent strihu: Štefánia Ryšavá
    Asistent výroby: Ján Tomaškovič
    Odborná spolupráca: Ella Fuchsová-Lehotská; Milan Herényi; Alfonz Matuška
    Účinkuje (korporácie): Balet Slovenské národné divadlo
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Kamilka Kováčiková | malá baletka Kamilka
    Marta Kmuníčková | učiteľka baletu
    Mária Zavadilová | Kamilkina babička
    Trúda Boudová-Tašká | tanečnica (scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik)
    Jindřich Volejníček | tanečník (scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik)
    Karol Šrom | tanečník (scény z baletu Piotra Iljiča Čajkovského Luskáčik)
    Katalogizácia
    SFU, 04.05.2006 ; AACR2 (rev.06.05.2026)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Bolo raz priateľstvo

    Prílohy

    Réžia Trojan, Ondřej Výroba Filmová a televizní společnost Total HelpArt T.H.A.
    Barrandov Studio
    Česká televize
    DOR FILM Produktionsgesellschaft
    ALEF Film a Media Group
    Rok výroby2003 KrajinaČeská republika, Slovensko, Rakúsko
    Pôvodný nosič(150 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Ondřej Trojan; scenár, Petr Jarchovský (podľa novely Květy Legátovej Jozova Hanule); kamera, Asen Šopov; hudba, orchestrácia, Petr Ostrouchov; producenti, Ondřej Trojan (Total Helpart T.H.A.), Helena Uldrichová (Barrandov Studio); koproducenti, Pavel Borovan, Jaroslav Kučera (Česká Televize), Danny Krausz, Kurt Stocker (Dor Film), Marian Urban (Alef Film&Media) ; dramaturgická spolupráca, Jiří Dufek, Lubor Dohnal, Dušan Kukal ; výtvarník dekorácií, Milan Býček ; návrhy kostýmov, Katarína Bieliková ; masky, František Příhoda, Jana Dopitová ; strih, Vladimír Barák ; zvuk, Jiří Klenka ; výkonný producent, Milan Kuchynka ; vedúci produkcie, Daria Špačková ; réžia (2. štáb), Jaromír Malý ; pomocná réžia, Radim Špaček ; asistent réžie, Ladislav Ondráček ; kamera (2. štáb), Martin Matiášek ; asistenti kamery, Stanislav Valeš, Marek Havel ; asistenti kamery, Tomáš Drdácký, Jiří Čvančara (2. štáb) ; ostriči, Lenka Dimitrovová, Ivan Šimůnek ; grip, Jozef Košut, Vít Vondráček, Petr Koutný, Josef Kos ; steadicam, Vladimír Müller, Martin Točka, Tibor Selický ; swissjib, Jan Červenka ; hudba nahrána, Barrandov Studio Hudobné studio Smečky ; dirigent, Mário Klemens ; zvukový majster (nahrávanie hudby), Juraj Ďurovič ; manažer orchestra, Radek Křižanovský ; hra na klavír, Vlastimil Bičík ; hra na anglický roh, Jiří Zelba ; hra na flautu a altovú flautu, Václav Sýkora ; asistent výtvarníka dekorácií, Adam Pitra ; vedúci výpravy, Jaroslav Česal, Petr Průša ; výprava, Tomáš Lorenc, Tomáš Szirotný, Jan Krčil, Dominik Faustus, Jindřich Rada ; vedúci stavby, Michal Šula – Construction Heads ; stavebná služba, Jiří Pospíšil, Jan Zbudil, Karel Voráček ; stavba, Vojtěch Makový, Roman Makový, Martin Makový, Václav Zelenka, Pavel Blahoňovský, Luboš Nouzák, Jiří Průša, Petr Matějka, Vítek Simek, Radek Simek ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; kostýmy, Hana Rambová, Lenka Turečková, Eva Oujezdská ; asistent strihu, Barbora Listíková ; nahrávanie zvuku, Jiří Klenka, Jan Čeněk ; mikrofonisti, Robert Dufek, Igor Pokorný, Marek Musil, Jiří Melcher ; produkcia, Marcela Dvořáková ; lokácie, Pavel Špaček ; vedúci výroby, Jiří Koštýř (Česká televize) ; asistent produkcie, Luděk Valchář (T.H.A.), Viktor Pípal (Česká televize) ; ekonóm, Jiří Burda ; Produkcia Rakúsko - výkonný producent, Manfred Fritsch ; vedúci produkcie, Stephanie Wagner ; zástupca vedúceho produkcie, Ulrike Ladenbauer ; asistent produkcie, Konstanze Krinzinger ; ekonóm, Gabie Reiter ; casting, Barbara Vögel ; postprodukcia, Michaela Berner ; Produkcia Slovensko - vedúci výroby, Silvia Trizuljaková ; asistent produkcie, Gabriela Klaučová (Alef Film & Media Group ; skript, Renata Jaukerová ; hlavný osvetľovač, Jiří Navrátil ; osvetľovači, Ladislav Cholasta, Viliam Dostál, Petr Dvořák, Luděk Jedlička ; špeciálne efekty, Light Pyro Team CZ; fotograf, Martin Špelda ; kaskadérske scény, Agentura filmových kaskadérů Ipon – Jiří Kuba ; casting, Ladislav Ondráček v spolupráci s J.A.M. casting ; casting detských úloh, Mirka Hyžíková ; odborní poradcovia a spolupracovníci, Veronika Švébišová, Karel Zeithammer, Pavel Zelníček, Jaroslav Štika, Antonín Doležal, Dagmar Kutilková, Václav Vacek, Zuzana Karcolová, Tomáš Gross, Julie Hlavenková ; zvířata, Jiří Bareš ; catering, Marína - Marián Baňas, Tri Lev, Miloslava Pecharová, Big Brothers Catering ; doprava, Petr Šeruda, David Lebeda, Vratislav Petrželka, Vlastimil Sommer, Jiří Kotan, František V. Šerý, Aleš Kremer, Vlastimil Hartman, Jan Příhoda, Heinrich Hujíček, Jiří Radoušek, Zdeněk Dlouhý, Jan Mařík, Václav Lacina ; tlmočníci, Táňa Dimitrova, Barbara Trojanová, Jana Pelouchová ; fundus, Jiří Matějka, Eliška Vitvarová ; ateliéry, Vladimír Šaroch, Václav Petr ; filmová technika, Josef Kos, Pavel Schlumperger ; zapožičanie osvetľovacej a gripovej techniky, Panther Rental Praha ; produkčný servis, Jana Kratochvílová, Hana Buriánková ; tlačový servis, Pavlína Fechterová ; právny servis, Vladimír Kroupa ; digitálna obrazová postproducia, Universal Postproduction Partners ; vedúci Studia UPP, Vít Komrzý ; produkcia postprodukcie, Jan Všetíček (UPP) ; supervízori vizuálnych efektov/Inferno Artist, Jan Malíř, Rasťo Šimočko ; digitálne filmové technológie, Ivo Marák ; grafická spolupráca, Aleš Najbrt a grafické Studio Najbrt ; zvuková postprodukcia, Petr Tolar, Klára Kotrbová (Barrandov Studio) ; nahrávanie postsynchrónov, Jiří Klenka (Barrandov Studio - Studio III.) ; editácia postsynchrónov, Marek Musil ; ruchári, Jitka Zvirocká, Olga Čechová, Jan Zákora ; nahrávanie synchrónnych ruchov, Radim Hladík Jr. (Barrandov Studio - Studio II.) ; synchronizácia ruchov, Petr Kuba ; nahrávanie hlasových atmosfér, Igor Pokorný ; asistent mixu zvuku, Petr Kuba ; mix zvuku, Radim Hladík Jr., Jiří Klenka Jr. (Barrandov Studio - Studio Varšava) ; optické spracovanie zvukového záznamu, Barrandov Studio - Zvuková postprodukce ; dolby konzultant, Pavel Štverák ; laboratórne spracovanie, Pavel Jelen ; strih negatívu, František Martínek, Eva Maťhová ; farebné korekcie, Vladimír Altman, Marcel Pašek ; optické kopírovacie triky, Pavel Kryml, Ivan Haták ; spolupracovali, Michaela Kuchynková, Karel Kaliban, Kateřina Oujezdská, Lenka Nová, Marlene Vondrová, Helena Kotvasová, Tünde Meszáros, Robert Gál, Pavla Pafková, Lukáš Viznar, Karel Fairaisl, Pavel Frydrych, Jan Kareš, Denisa Ďurčová, Táňa Kubešová, Miroslav Pechar, Adam Burda, Mojmír Václavek, Vladimír Horký, Matěj Třešňák, Pavel a Helena Váchovi, Peter Koller, Igor Kolárik, Szilvia Kissová, Mariana Šándorová, Katarína Šagalová, Marek Urban, Vlado Illiť, Daniel Plencner, Milan Palič, Alexander Trizuljak, Roland Samek, Katarína Danaiová, Tomáš Belko, Tadeáš Věrčák, Joseph Cahill, László Szabó, Ted Whang, John Brent, Yon Pulkrábek, Petr Pospíchal Účinkujúciherci: Aňa Geislerová (Eliška/Hana), György Cserhalmi (Joza, nahovoril Miroslav Táborský), Jaroslava Adamová (Lucka), Miroslav Donutil (farár), Jaroslav Dušek (učiteľ Tkáč), Iva Bittová (Žeňa), Ivan Trojan (Richard), Jan Hrušínský (Slávek), Anička Věrtelářová (Helenka), Tomáš Žatečka (Lipka), Ondrej Kovaľ (Michal Kutina), Tatiana Vajdová (Anna Kutinová), František Velecký (starý Kutina), Viera Pavlíková (stará Kutinová), Juraj Hrčka (Vojta Juriga), Imre Boráros (Pavel Juriga), Jana Oľhová (Juliška Jurigová), Jan Tříska (starý Gorčík), Michael Hofbauer (mladý Gorčík), Edita Malovcic (Marie Gorčíková), Reinhard Simonischek (doktor Beníček, nahovoril Petr Hübner), Gabriela Schmoll (Irča, nahovorila Miriam Kantorková), Zita Kabátová (starenka), Svatopluk Beneš (starček), Marián Filadelfi, Wolfram Rupperti, Jakub Laurych, Kateřina Liďáková, Juliana Oľhová, Mária Oľhová, Miro Cabadaj, Jurij Galin, Alexander Kučerenko, Igor Latta, Eugen Libezňuk, Vasiľ Rusiňák, Michal Hudák, Sergej Hudák, Jozef Tkáč, Ľubomír Mindoš, Tomáš Smolka, Zdeněk Sedláček, René Šmotek, Štefan Richtárech, Pavol Klimašovský, postsynchróny - Alexander Minaev, Thomas Ingenlath, Peter Wouda, Andres Meyer Jazykčeština AnotáciaFilm zavedie divákov do totalitných dôb nacizmu a následného socializmu. Študentka medicíny Eliška sa pred gestapom schová do pohraničnej dedinky Želary. Jemné mestské dievča si však musí rýchlo zvyknúť na drsné prostredie a ťažký život v horskej usadlosti i na nevzdelaného muža Jozu, s ktorým uzavrie manželstvo. Stretáva sa so zabudnutým svetom, kde ešte prežívajú čisté medziľudské vzťahy, tradičné zvyky a dávne piesne. Silný a zaujímavý príbeh rozpráva o ľudskej duši, šťastí, prianiach a pravých hodnotách, o dvoch rozdielnych ľuďoch, ktorých náhodne spoja okolité udalosti. Filmová adaptácia novely Květy Legátovej Jozova Hanule. PH – všeobecné (tematické) české hrané filmy
    slovenské hrané filmy
    rakúske hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy PH – druh, žáner, forma hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy PoznámkyDistributér v ČR: Falcon. Ocenenie: nominácia na cenu Americkej akadémie filmových vied a umení Oscar v kategórii Najlepší cudzojazyčný film (film medzi piatimi najlepšími cudzojazyčnými filmami, vyhlásená 27.1.2004) Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky za dlhometrážny slovenský alebo koprodukčný hraný film pre kiná - 12. ceny slovenskej filmovej kritiky 2004 za audiovizuálnu tvorbu, publikačnú činnosť a filmovú distribúciu v roku 2003 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN počas 12. ročníka festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2004) Ocenenie: Český lev 2003 v kategórii Najlepší zvuk - Jiří Klenka, Najlepší hlavný ženský herecký výkon - Anna Geislerová - 11. výročné ceny Český lev 2003 (ceny udelené ČFTA v roku 2004) Ocenenie: Cena CINEMA pre najlepšiu herečku udelená na základe hlasovania čitateľov časopisu Cinema - Aňa Geislerová za úlohu vo filme režiséra Ondřeja Trojana Želary / Cena CINEMA pro nejlepší herečku udělená na základě hlasování čtenářů časopisu Cinema – Aňa Geislerová za roli ve filmu režiséra Ondřeje Trojana Želary - 17. festival českých filmov Finále Plzeň 2004 (Česko) / 17. festival českých filmů Finále Plzeň 2004 Ocenenie: Cena za najlepší ženský herecký výkon – Aňa Geislerová (e.a. s Annette Bening za film Božská Júlia, r. I. Szabó) / Best Actress – Medzinárodný filmový festival Bangkok 2005 (Thajsko) / Bangkok International Film Festival 2005 Ocenenie: Cena za hudbu - Petr Ostrouchov – 4. KaraFilm Festival Karáčí 2004 (Pakistan) Ocenenie: Cena Undine za hlavnú úlohu – Aňa Geislerová – Filmové dni Undine Baden 2004 (Rakúsko)

    Film spracovaný vo Filmových laboratóriách Barrandov Studio. Copyright na filme: Total Helpart T.H.A., Barrandov Studio, Česká televize, Dor Film, Alef Film&Media Group. World sales: Česká televize - Telexport, Menemsha Entertainment Los Angeles (USA).

    S finančnou podporou: Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Eurimages, Filmfonds Wien, ORF, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky Štátny fond kultúry Pro Slovakia. Súvisiaci názovpreklad názvu: Zelary [eng] Názov diela (heslo) Želary [film] (2003) ŠtábRéžia: Ondřej Trojan
    Autor literárnej predlohy: Květa Legátová
    Scenár: Petr Jarchovský
    Kamera: Asen Šopov
    Hudba: Petr Ostrouchov
    Producenti: Ondřej Trojan; Helena Uldrichová
    Koproducenti: Pavel Borovan; Jaroslav Kučera; Danny Krausz; Kurt Stocker; Marian Urban
    Dramaturgická spolupráca: Jiří Dufek; Lubor Dohnal; Dušan Kukal
    Výtvarník dekorácií: Milan Býček
    Návrhy kostýmov: Katarína Štrbová-Bieliková
    Umeleckí maskéri: František Příhoda; Jana Dopitová
    Strih: Vladimír Barák
    Zvuk: Jiří Klenka, Jr.
    Výkonný producent: Milan Kuchynka
    Vedúci produkcie: Daria Špačková
    Pomocná réžia: Radim Špaček
    Asistent réžie: Ladislav Ondráček
    Asistenti kamery: Stanislav Valeš; Marek Havel
    Ostriči: Lenka Dimitrovová; Ivan Šimůnek
    Grip: Jozef Košut; Vít Vondráček; Petr Koutný; Josef Kos
    Steadicam: Vladimír Müller; Martin Točka; Tibor Selický
    Swissjib: Jan Červenka
    Asistent výtvarníka dekorácií: Adam Pitra
    Vedúci výpravy: Jaroslav Česal; Petr Průša
    Výprava: Tomáš Lorenc; Tomáš Szirotný; Jan Krčil; Dominik Faustus; Jindřich Rada
    Majster stavby: Michal Šula
    Stavebná služba: Jiří Pospíšil; Jan Zbudil; Karel Voráček
    Stavba: Vojtěch Makový; Roman Makový; Martin Makový; Václav Zelenka; Pavel Blahoňovský; Luboš Nouzák; Jiří Průša; Petr Matějka; Vít Simek; Radek Simek
    Vedúci kostymér: Beata Kodajová
    Kostymér: Hana Rambová; Lenka Turečková; Eva Oujezdská
    Asistent strihu: Barbora Listíková
    Nahrávanie zvuku: Jiří Klenka, Jr.; Jan Čeněk
    Asistenti zvuku - mikrofonisti: Robert Dufek; Igor Pokorný; Marek Musil; Jiří Melcher
    Produkcia: Marcela Dvořáková
    Lokácie: Pavel Špaček
    Vedúci výroby: Jiří Koštýř
    Asistenti produkcie: Luděk Valchář; Viktor Pípal
    Ekonóm: Jiří Burda

    Heslo

    Bolo raz priateľstvo [film] (1958)
    Katalóg SFÚ
    (1) - autobiografie
    (1) - monografie
    (7) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (4) - filmové plagáty
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - technické scenáre
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (1) - archívny fond
    (1) - jednotka z archívneho fondu
    (20) - články
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (5) - filmové nosiče (archívne)
    Réžia
    Trojan, Ondřej
    Výroba
    Filmová a televizní společnost Total HelpArt T.H.A.
    Barrandov Studio
    Česká televize
    DOR FILM Produktionsgesellschaft
    ALEF Film a Media Group
    Rok výroby
    2003
    Krajina
    Česká republika, Slovensko, Rakúsko
    Pôvodný nosič
    (150 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Ondřej Trojan; scenár, Petr Jarchovský (podľa novely Květy Legátovej Jozova Hanule); kamera, Asen Šopov; hudba, orchestrácia, Petr Ostrouchov; producenti, Ondřej Trojan (Total Helpart T.H.A.), Helena Uldrichová (Barrandov Studio); koproducenti, Pavel Borovan, Jaroslav Kučera (Česká Televize), Danny Krausz, Kurt Stocker (Dor Film), Marian Urban (Alef Film&Media) ; dramaturgická spolupráca, Jiří Dufek, Lubor Dohnal, Dušan Kukal ; výtvarník dekorácií, Milan Býček ; návrhy kostýmov, Katarína Bieliková ; masky, František Příhoda, Jana Dopitová ; strih, Vladimír Barák ; zvuk, Jiří Klenka ; výkonný producent, Milan Kuchynka ; vedúci produkcie, Daria Špačková ; réžia (2. štáb), Jaromír Malý ; pomocná réžia, Radim Špaček ; asistent réžie, Ladislav Ondráček ; kamera (2. štáb), Martin Matiášek ; asistenti kamery, Stanislav Valeš, Marek Havel ; asistenti kamery, Tomáš Drdácký, Jiří Čvančara (2. štáb) ; ostriči, Lenka Dimitrovová, Ivan Šimůnek ; grip, Jozef Košut, Vít Vondráček, Petr Koutný, Josef Kos ; steadicam, Vladimír Müller, Martin Točka, Tibor Selický ; swissjib, Jan Červenka ; hudba nahrána, Barrandov Studio Hudobné studio Smečky ; dirigent, Mário Klemens ; zvukový majster (nahrávanie hudby), Juraj Ďurovič ; manažer orchestra, Radek Křižanovský ; hra na klavír, Vlastimil Bičík ; hra na anglický roh, Jiří Zelba ; hra na flautu a altovú flautu, Václav Sýkora ; asistent výtvarníka dekorácií, Adam Pitra ; vedúci výpravy, Jaroslav Česal, Petr Průša ; výprava, Tomáš Lorenc, Tomáš Szirotný, Jan Krčil, Dominik Faustus, Jindřich Rada ; vedúci stavby, Michal Šula – Construction Heads ; stavebná služba, Jiří Pospíšil, Jan Zbudil, Karel Voráček ; stavba, Vojtěch Makový, Roman Makový, Martin Makový, Václav Zelenka, Pavel Blahoňovský, Luboš Nouzák, Jiří Průša, Petr Matějka, Vítek Simek, Radek Simek ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; kostýmy, Hana Rambová, Lenka Turečková, Eva Oujezdská ; asistent strihu, Barbora Listíková ; nahrávanie zvuku, Jiří Klenka, Jan Čeněk ; mikrofonisti, Robert Dufek, Igor Pokorný, Marek Musil, Jiří Melcher ; produkcia, Marcela Dvořáková ; lokácie, Pavel Špaček ; vedúci výroby, Jiří Koštýř (Česká televize) ; asistent produkcie, Luděk Valchář (T.H.A.), Viktor Pípal (Česká televize) ; ekonóm, Jiří Burda ; Produkcia Rakúsko - výkonný producent, Manfred Fritsch ; vedúci produkcie, Stephanie Wagner ; zástupca vedúceho produkcie, Ulrike Ladenbauer ; asistent produkcie, Konstanze Krinzinger ; ekonóm, Gabie Reiter ; casting, Barbara Vögel ; postprodukcia, Michaela Berner ; Produkcia Slovensko - vedúci výroby, Silvia Trizuljaková ; asistent produkcie, Gabriela Klaučová (Alef Film & Media Group ; skript, Renata Jaukerová ; hlavný osvetľovač, Jiří Navrátil ; osvetľovači, Ladislav Cholasta, Viliam Dostál, Petr Dvořák, Luděk Jedlička ; špeciálne efekty, Light Pyro Team CZ; fotograf, Martin Špelda ; kaskadérske scény, Agentura filmových kaskadérů Ipon – Jiří Kuba ; casting, Ladislav Ondráček v spolupráci s J.A.M. casting ; casting detských úloh, Mirka Hyžíková ; odborní poradcovia a spolupracovníci, Veronika Švébišová, Karel Zeithammer, Pavel Zelníček, Jaroslav Štika, Antonín Doležal, Dagmar Kutilková, Václav Vacek, Zuzana Karcolová, Tomáš Gross, Julie Hlavenková ; zvířata, Jiří Bareš ; catering, Marína - Marián Baňas, Tri Lev, Miloslava Pecharová, Big Brothers Catering ; doprava, Petr Šeruda, David Lebeda, Vratislav Petrželka, Vlastimil Sommer, Jiří Kotan, František V. Šerý, Aleš Kremer, Vlastimil Hartman, Jan Příhoda, Heinrich Hujíček, Jiří Radoušek, Zdeněk Dlouhý, Jan Mařík, Václav Lacina ; tlmočníci, Táňa Dimitrova, Barbara Trojanová, Jana Pelouchová ; fundus, Jiří Matějka, Eliška Vitvarová ; ateliéry, Vladimír Šaroch, Václav Petr ; filmová technika, Josef Kos, Pavel Schlumperger ; zapožičanie osvetľovacej a gripovej techniky, Panther Rental Praha ; produkčný servis, Jana Kratochvílová, Hana Buriánková ; tlačový servis, Pavlína Fechterová ; právny servis, Vladimír Kroupa ; digitálna obrazová postproducia, Universal Postproduction Partners ; vedúci Studia UPP, Vít Komrzý ; produkcia postprodukcie, Jan Všetíček (UPP) ; supervízori vizuálnych efektov/Inferno Artist, Jan Malíř, Rasťo Šimočko ; digitálne filmové technológie, Ivo Marák ; grafická spolupráca, Aleš Najbrt a grafické Studio Najbrt ; zvuková postprodukcia, Petr Tolar, Klára Kotrbová (Barrandov Studio) ; nahrávanie postsynchrónov, Jiří Klenka (Barrandov Studio - Studio III.) ; editácia postsynchrónov, Marek Musil ; ruchári, Jitka Zvirocká, Olga Čechová, Jan Zákora ; nahrávanie synchrónnych ruchov, Radim Hladík Jr. (Barrandov Studio - Studio II.) ; synchronizácia ruchov, Petr Kuba ; nahrávanie hlasových atmosfér, Igor Pokorný ; asistent mixu zvuku, Petr Kuba ; mix zvuku, Radim Hladík Jr., Jiří Klenka Jr. (Barrandov Studio - Studio Varšava) ; optické spracovanie zvukového záznamu, Barrandov Studio - Zvuková postprodukce ; dolby konzultant, Pavel Štverák ; laboratórne spracovanie, Pavel Jelen ; strih negatívu, František Martínek, Eva Maťhová ; farebné korekcie, Vladimír Altman, Marcel Pašek ; optické kopírovacie triky, Pavel Kryml, Ivan Haták ; spolupracovali, Michaela Kuchynková, Karel Kaliban, Kateřina Oujezdská, Lenka Nová, Marlene Vondrová, Helena Kotvasová, Tünde Meszáros, Robert Gál, Pavla Pafková, Lukáš Viznar, Karel Fairaisl, Pavel Frydrych, Jan Kareš, Denisa Ďurčová, Táňa Kubešová, Miroslav Pechar, Adam Burda, Mojmír Václavek, Vladimír Horký, Matěj Třešňák, Pavel a Helena Váchovi, Peter Koller, Igor Kolárik, Szilvia Kissová, Mariana Šándorová, Katarína Šagalová, Marek Urban, Vlado Illiť, Daniel Plencner, Milan Palič, Alexander Trizuljak, Roland Samek, Katarína Danaiová, Tomáš Belko, Tadeáš Věrčák, Joseph Cahill, László Szabó, Ted Whang, John Brent, Yon Pulkrábek, Petr Pospíchal
    Účinkujúci
    herci: Aňa Geislerová (Eliška/Hana), György Cserhalmi (Joza, nahovoril Miroslav Táborský), Jaroslava Adamová (Lucka), Miroslav Donutil (farár), Jaroslav Dušek (učiteľ Tkáč), Iva Bittová (Žeňa), Ivan Trojan (Richard), Jan Hrušínský (Slávek), Anička Věrtelářová (Helenka), Tomáš Žatečka (Lipka), Ondrej Kovaľ (Michal Kutina), Tatiana Vajdová (Anna Kutinová), František Velecký (starý Kutina), Viera Pavlíková (stará Kutinová), Juraj Hrčka (Vojta Juriga), Imre Boráros (Pavel Juriga), Jana Oľhová (Juliška Jurigová), Jan Tříska (starý Gorčík), Michael Hofbauer (mladý Gorčík), Edita Malovcic (Marie Gorčíková), Reinhard Simonischek (doktor Beníček, nahovoril Petr Hübner), Gabriela Schmoll (Irča, nahovorila Miriam Kantorková), Zita Kabátová (starenka), Svatopluk Beneš (starček), Marián Filadelfi, Wolfram Rupperti, Jakub Laurych, Kateřina Liďáková, Juliana Oľhová, Mária Oľhová, Miro Cabadaj, Jurij Galin, Alexander Kučerenko, Igor Latta, Eugen Libezňuk, Vasiľ Rusiňák, Michal Hudák, Sergej Hudák, Jozef Tkáč, Ľubomír Mindoš, Tomáš Smolka, Zdeněk Sedláček, René Šmotek, Štefan Richtárech, Pavol Klimašovský, postsynchróny - Alexander Minaev, Thomas Ingenlath, Peter Wouda, Andres Meyer
    Jazyk
    čeština
    Anotácia
    Film zavedie divákov do totalitných dôb nacizmu a následného socializmu. Študentka medicíny Eliška sa pred gestapom schová do pohraničnej dedinky Želary. Jemné mestské dievča si však musí rýchlo zvyknúť na drsné prostredie a ťažký život v horskej usadlosti i na nevzdelaného muža Jozu, s ktorým uzavrie manželstvo. Stretáva sa so zabudnutým svetom, kde ešte prežívajú čisté medziľudské vzťahy, tradičné zvyky a dávne piesne. Silný a zaujímavý príbeh rozpráva o ľudskej duši, šťastí, prianiach a pravých hodnotách, o dvoch rozdielnych ľuďoch, ktorých náhodne spoja okolité udalosti. Filmová adaptácia novely Květy Legátovej Jozova Hanule.
    PH – všeobecné (tematické)
    české hrané filmy
    slovenské hrané filmy
    rakúske hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Poznámky
    Distributér v ČR: Falcon.
    Ocenenie: nominácia na cenu Americkej akadémie filmových vied a umení Oscar v kategórii Najlepší cudzojazyčný film (film medzi piatimi najlepšími cudzojazyčnými filmami, vyhlásená 27.1.2004)
    Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky za dlhometrážny slovenský alebo koprodukčný hraný film pre kiná - 12. ceny slovenskej filmovej kritiky 2004 za audiovizuálnu tvorbu, publikačnú činnosť a filmovú distribúciu v roku 2003 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN počas 12. ročníka festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2004)
    Ocenenie: Český lev 2003 v kategórii Najlepší zvuk - Jiří Klenka, Najlepší hlavný ženský herecký výkon - Anna Geislerová - 11. výročné ceny Český lev 2003 (ceny udelené ČFTA v roku 2004)
    Ocenenie: Cena CINEMA pre najlepšiu herečku udelená na základe hlasovania čitateľov časopisu Cinema - Aňa Geislerová za úlohu vo filme režiséra Ondřeja Trojana Želary / Cena CINEMA pro nejlepší herečku udělená na základě hlasování čtenářů časopisu Cinema – Aňa Geislerová za roli ve filmu režiséra Ondřeje Trojana Želary - 17. festival českých filmov Finále Plzeň 2004 (Česko) / 17. festival českých filmů Finále Plzeň 2004
    Ocenenie: Cena za najlepší ženský herecký výkon – Aňa Geislerová (e.a. s Annette Bening za film Božská Júlia, r. I. Szabó) / Best Actress – Medzinárodný filmový festival Bangkok 2005 (Thajsko) / Bangkok International Film Festival 2005
    Ocenenie: Cena za hudbu - Petr Ostrouchov – 4. KaraFilm Festival Karáčí 2004 (Pakistan)
    Ocenenie: Cena Undine za hlavnú úlohu – Aňa Geislerová – Filmové dni Undine Baden 2004 (Rakúsko)

    Film spracovaný vo Filmových laboratóriách Barrandov Studio.
    Copyright na filme: Total Helpart T.H.A., Barrandov Studio, Česká televize, Dor Film, Alef Film&Media Group.
    World sales: Česká televize - Telexport, Menemsha Entertainment Los Angeles (USA).

    S finančnou podporou: Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Eurimages, Filmfonds Wien, ORF, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky Štátny fond kultúry Pro Slovakia.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Zelary [eng]
    Názov diela (heslo)
    Želary [film] (2003)
    Štáb
    Réžia: Ondřej Trojan
    Autor literárnej predlohy: Květa Legátová
    Scenár: Petr Jarchovský
    Kamera: Asen Šopov
    Hudba: Petr Ostrouchov
    Producenti: Ondřej Trojan; Helena Uldrichová
    Koproducenti: Pavel Borovan; Jaroslav Kučera; Danny Krausz; Kurt Stocker; Marian Urban
    Dramaturgická spolupráca: Jiří Dufek; Lubor Dohnal; Dušan Kukal
    Výtvarník dekorácií: Milan Býček
    Návrhy kostýmov: Katarína Štrbová-Bieliková
    Umeleckí maskéri: František Příhoda; Jana Dopitová
    Strih: Vladimír Barák
    Zvuk: Jiří Klenka, Jr.
    Výkonný producent: Milan Kuchynka
    Vedúci produkcie: Daria Špačková
    Pomocná réžia: Radim Špaček
    Asistent réžie: Ladislav Ondráček
    Asistenti kamery: Stanislav Valeš; Marek Havel
    Ostriči: Lenka Dimitrovová; Ivan Šimůnek
    Grip: Jozef Košut; Vít Vondráček; Petr Koutný; Josef Kos
    Steadicam: Vladimír Müller; Martin Točka; Tibor Selický
    Swissjib: Jan Červenka
    Asistent výtvarníka dekorácií: Adam Pitra
    Vedúci výpravy: Jaroslav Česal; Petr Průša
    Výprava: Tomáš Lorenc; Tomáš Szirotný; Jan Krčil; Dominik Faustus; Jindřich Rada
    Majster stavby: Michal Šula
    Stavebná služba: Jiří Pospíšil; Jan Zbudil; Karel Voráček
    Stavba: Vojtěch Makový; Roman Makový; Martin Makový; Václav Zelenka; Pavel Blahoňovský; Luboš Nouzák; Jiří Průša; Petr Matějka; Vít Simek; Radek Simek
    Vedúci kostymér: Beata Kodajová
    Kostymér: Hana Rambová; Lenka Turečková; Eva Oujezdská
    Asistent strihu: Barbora Listíková
    Nahrávanie zvuku: Jiří Klenka, Jr.; Jan Čeněk
    Asistenti zvuku - mikrofonisti: Robert Dufek; Igor Pokorný; Marek Musil; Jiří Melcher
    Produkcia: Marcela Dvořáková
    Lokácie: Pavel Špaček
    Vedúci výroby: Jiří Koštýř
    Asistenti produkcie: Luděk Valchář; Viktor Pípal
    Ekonóm: Jiří Burda
    Skript: Renata Jaukerová
    Hlavný osvetľovač: Jiří Navrátil
    Osvetľovači: Ladislav Cholasta; Viliam Dostál; Petr Dvořák; Luděk Jedlička
    Fotograf: Martin Špelda
    Kaskadérske scény: Jiří Kuba; IPON - agentura filmových kaskadérů
    Casting: Ladislav Ondráček; J.A.M. casting
    Casting detí: Mirka Hyžíková
    Odborní poradcovia a spolupracovníci: Veronika Švébišová; Karel Zeithammer; Pavel Zelníček; Jaroslav Štika; Antonín Doležal; Dagmar Kutilková; Václav Vacek; Zuzana Karcolová; Tomáš Gross; Julie Hlavenková
    Zvieratá: Jiří Bareš
    Catering: Marián Baňas; Miloslava Pecharová; Marína, firma; Big Brothers catering, firma
    Doprava: Petr Šeruda; David Lebeda; Vratislav Petrželka; Vlastimil Sommer; Jiří Kotan; František Václav Šerý; Aleš Kremer; Vlastimil Hartman; Jan Příhoda; Heinrich Hujíček; Jiří Radoušek; Zdeněk Dlouhý; Jan Mařík; Václav Lacina
    Tlmočenie: Tatiana Dimitrova; Barbara Trojanová; Jana Pelouchová
    Fundus: Jiří Matějka; Eliška Vitvarová
    Ateliéry: Vladimír Šaroch; Václav Petr
    Filmová technika: Josef Kos; Pavel Schlumperger
    Produkčný servis: Jana Kratochvílová; Hana Buriánková
    Tlačový servis: Pavlína Fechterová
    Právne služby: Vladimír Kroupa
    Vedúci štúdia UPP: Vít Komrzý
    Produkcia postprodukcie: Jan Všetíček
    Supervízori vizuálnych efektov/Inferno Artist: Jan Malíř; Rasťo Šimočko
    Digitálne filmové technológie: Ivo Marák
    Grafická spolupráca: Aleš Najbrt; STUDIO NAJBRT
    Zvuková postprodukcia: Petr Tolar; Klára Kotrbová
    Nahrávanie postsynchrónov: Jiří Klenka, Jr.
    Editácia postsynchrónov: Marek Musil
    Ruchy: Jitka Zvirocká; Olga Čechová; Jan Zákora
    Nahrávanie synchrónnych ruchov: Radim Hladík, jr.
    Synchronizácia ruchov: Petr Kuba
    Asistent mixu zvuku: Petr Kuba
    Mix zvuku: Radim Hladík, jr.; Jiří Klenka, Jr.
    Dolby konzultant: Pavel Štverák
    Nahrávanie hlasových atmosfér: Igor Pokorný

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.