Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Pán Machuľa vo vesmíre. Prvá časť

    Názov časti
    Únos Agniešky
    Réžia
    Gradowski, Krzysztof
    Verzia
    slovenská jazyková verzia
    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Zespół Filmowy Zodiak
    Rok výroby
    1988
    Krajina
    Slovensko, Poľsko [Československo, Poľsko]
    Pôvodný nosič
    (79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, scenár, Krzysztof Gradowski; kamera, Włodzimierz Głodek; hudba, Andrzej Korzyński, Bohdan Mazurek (elektronická hudba) ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; architekti, Jerzy Masłowski, Jaroslav Procházka ; návrhy kostýmov, Barbara Śródka-Makówka ; masky, Irena Kosecka, Mirosława Wojtczak ; strih, Teresa Miziołek, Maximilián Remeň; zvuk, Krzysztof Grabowski ; vedúci výroby, Andrzej Olański, Wojciech Nowicki, Zofia Karska, František Dostál ; druhí režiséri, Jerzy Romanowski, Hanna Głowacka, Włodzimierz Kamiński, Mieczysław Kobek, Andrej Ludvig ; asistenti réžie, Tomasz Matusiak, Eugeniusz Karczewski ; pomocná kamera, Janusz Zachwajewski ; kamera animovaných častí, Jan Ptasiński ; zábery realizované pomocou „modrej masky“, Vladimír Kýbl ; videozáznam špeciálnych záberov podľa koncepcie Krzysztofa Gradowského realizovaný v štúdiu TVP, Marek Bieńskowski, Marek Szydłowski ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; elektronická hudba nahraná v Studiu Eksperymentalnom TVP ; hudobná konzultácia, Marta Bogucka, Grażyna Niewińska, Małgorzata Przedpełska- Bieniek ; choreografia, Bogdan Jędrzejak ; asistenti architekta, Krystyna Masłowska, Wojciech Mierzwiak, Zdzisław Staszewski, Wacław Jesionowski ; vedúci výpravy, Roman Ambroziak, Stanisław Górecki, Marek Romaniuk ; rekvizity, Krzysztof Gajewski, Tadeusz Janowski ; vedúci kostymér, Barbara Śródka-Makówka ; kostýmová spolupráca, Jadwiga Bakanacz, Maria Zarzycka, Andrzej Pawlak, Małgorzata Zgudczyńska [Małgorzata Zgutczyńska-Drąg] ; asistenti maskéra, B. Szpotkowska, Eleonora Wlekły [Eleonora Wojtulewicz]; asistent strihu, M. Kiepuszewska ; asistenti zvuku, Krzysztof Jastrząb, Stanisław Nalazek ; zvukové efekty, Stanisław Hojden ; zástupcovia vedúceho výroby, Maciej Wojtulewicz, Jerzy Jakubiak ; spolupracovníci produkcie, Andrzej Gąsior, Ewa Dąbrowska, Jacek Klingbajl, Janusz Błaszczyk, Wiesław Wacławek, Stanisław Falicki, Lidia Bielova, Zofia Świątek, Jolanta Czyżewska, Małgorzata Pakuła, Anna Siemieniuk ; triky, Studio Miniatur Filmowych Warszawa ; skript, Ewa Czachorowska ; fotograf, Maciej Laprus ; kaskadéri, Stefan Wójcicki ; Janusz Błaszczyk, Jerzy Rogowski, Józef Stefański ; autori modelov, Andrzej Brzezicki, Marek Zalejski, Krzysztof Gradowski ; výroba bábok, Bogusław Krawczyk, Wiesław Lipiński, Adam Dąbrowski, Adam Wysocki ; bábkovodiči, Małgorzata Puzio-Sobczyńska, A. Żak, Janusz Marcinowicz, Eugeniusz Karczewski, Wiesław Lipiński, Andrzej Lejman ; grafika titulkov, Elżbieta Mikulska ; réžia slovenského znenia, Svätopluk Šablatúra ; slovenské dialógy, Soňa Poljaková, Svätopluk Šablatúra ; prepis z vizíjneho pásu na optický negatív, SFS – Colour Video Services LTD Londýn
    Účinkujúci
    herci: Piotr Fronczewski (pán Machuľa, nahovoril Ivan Krivosudský), Henryk Bista (Veľký Elektronik, nahovoril Michal Dočolomanský), Monika Sapilak (Agnieška, nahovorila Katarína Šulajová), Piotr Ptaszyński (Hraško, nahovoril Peter Krajčovič), Jan Jankowski (Jacek Bronowski a Max Benson, nahovoril Boris Farkaš), Bohdan Smoleń (Jariabek a guvernér Manuel Karmello de Bazar, nahovoril Ľubomír Gregor), Maryla Rodowicz (Linella, nahovorila Oľga Šalagová), Zofia Merle (Marciniaková, nahovorila Eva Krížiková), Emilian Kamiński (Gladysz a riaditeľ, nahovoril Štefan Skrúcaný), Zbigniew Buczkowski (plukovník Alojz Bublina, nahovoril Peter Mikulík), Mieczysław Kadłubowski (pilot), Izabela Mikołajczak [Izabela Miko] (dievčatko so zápalkami), Nina Gocławska (Gina Casate), Zdzisława Specht (Gloria Casate), Anna Frankowska-Teter (Alžbeta), Marian Glinka (strážnik), Marek Sierocki (hlásateľ Internews), Natalia Babińska (žiačka), Sylwin Dąblewski (žiak), Alicja Gradowska (žiačka), Dariusz Kacprzak (žiak), Marcin Gruchalski-Buszta (žiak), Wojciech Klata (žiak), Marzena Krysztof (žiačka), Sebestian Mikołajczyk (žiak), Anna Nieduszyńska (žiačka), Artur Pontek (žiak), Beata Reczyńska (žiačka), Maciej Skotnicki (žiak), Aleksander Sosna (žiak), Magda Sternik (žiačka), Janusz Suski (žiak), Katarzyna Śródka (žiačka), Magda Wierzcholska (žiačka), Paweł Wiśniewski (žiak), Mateusz Wolski (žiak), Gerard Wtykło (žiak), Urszula Zalewska (žiačka), Karolina Zbrożek (žiačka), Magdalena Żydek (žiačka), Jacek Domański (oficier kontroly), Jerzy Moes (predstaviteľ ambasády), Janusz Dziubiński, Zdzisław Rychter, Bruno Oja, Jerzy Zass
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Moderná rozprávka. Prvá časť je príbehom detí z detského domova, ktoré dostanú pod vianočný stromček počítač a dozvedia sa čo sa stane o 25 rokov.
    A modern fairy-tale. The part depicts children from a children's home who get a computer as a Christmas present. They learn what will happen in 25 years.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    poľské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové rozprávky
    hudobné filmy
    vedecko-fantastické filmy
    detské filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Lehnice (Slovensko)
    Súľovské skaly (Slovensko)
    Plzeň (Česko)
    Bratislava (Slovensko)
    Poľsko
    Sovietsky zväz
    Filmové lokácie – reály
    Lehnice (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Poľsko
    Sovietsky zväz
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19870217
    zaradenie do výroby dňa 19870619
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880323
    rozpočet v sume 2.296.139, - Kčs, v tom zisková prirážka: 330.414, - Kčs
    prvý filmovací deň 19870928
    posledný filmovací deň 19880414
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880517
    film schválený z dvoch pásov dňa 19880727
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19881124
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19881124
    premiéra 5.12.1988 (Varšava); august 1989 (I), december 1989 (II) (SR)
    Poznámky
    Údaje prevzaté z poľskej databázy www.filmpolski.pl.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava - Koliba nositeľka Radu práce a Tvorivá skupina ZODIAK Varšava Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Mister Blot in Space I-II [eng]
    preklad názvu: Machulá úr a világürben, Voltana miszió [hun]
    Názov diela (heslo)
    Pán Machuľa vo vesmíre [film]. Prvá časť, Únos Agniešky (1988)
    Štáb
    Réžia: Krzysztof Gradowski
    Scenár: Krzysztof Gradowski
    Kamera: Włodzimierz Głodek
    Hudba: Andrzej Korzyński
    Elektronická hudba: Bohdan Mazurek
    Architekti: Jerzy Masłowski; Jaroslav Procházka
    Návrhy kostýmov: Barbara Śródka-Makówka
    Umeleckí maskéri: Irena Kosecka; Mirosława Wojtczak
    Strih: Teresa Miziołek; Maximilián Remeň
    Zvuk: Krzysztof Grabowski
    Vedúci výroby: Andrzej Olański; Wojciech Nowicki; Zofia Karska; František Dostál
    Druhá réžia: Jerzy Romanowski; Hanna Głowacka; Włodzimierz Kamiński; Mieczysław Kobek; Andrej Ludvig
    Asistenti réžie: Tomasz Matusiak; Eugeniusz Karczewski
    Pomocná kamera: Janusz Zachwajewski
    Kamera animovanej časti: Jan Maciej Ptasiński
    Zábery realizované pomocou "modrej masky": Vladimír Kýbl
    Videozáznam špeciálnych záberov: Marek Bieńskowski; Marek Szydłowski; Telewizja Polska S.A.
    Choreografia: Bogdan Jędrzejak
    Asistenti architekta: Krystyna Masłowska; Wojciech Mierzwiak; Zdzisław Staszewski; Wacław Jesionowski
    Vedúci výpravy: Roman Ambroziak; Stanisław Górecki; Marek Romaniuk
    Rekvizity: Krzysztof Gajewski; Tadeusz Janowski
    Vedúci kostymér: Barbara Śródka-Makówka
    Kostýmová spolupráca: Jadwiga Bakanacz; Maria Zarzycka; Andrzej Pawlak; Małgorzata Zgutczyńska-Drąg
    Asistenti maskéra: B. Szpotkowska; Eleonora Wojtulewicz
    Asistent strihu: M. Kiepuszewska
    Asistenti zvuku: Krzysztof Jastrząb; Stanisław Nalazek
    Zvukové efekty: Stanisław Hojden
    Zástupcovia vedúceho výroby: Maciej Wojtulewicz; Jerzy Jakubiak
    Spolupracovníci produkcie: Andrzej Gąsior; Ewa Dąbrowska; Jacek Klingbajl; Janusz Błaszczyk; Wiesław Wacławek; Stanisław Falicki; Lidia Bielova; Zofia Świątek; Jolanta Czyżewska; Małgorzata Pakuła; Anna Siemieniuk
    Skript: Ewa Czachorowska
    Fotograf: Maciej Laprus
    Kaskadéri: Stefan Wójcicki; Janusz Błaszczyk; Jerzy Rogowski; Józef Stefański
    Autori modelov: Andrzej Brzezicki; Marek Zalejski; Krzysztof Gradowski
    Realizácia bábok: Bogusław Krawczyk; Wiesław Lipiński; Adam Dąbrowski; Adam Wysocki
    Bábkovodiči: Małgorzata Puzio-Sobczyńska; A. Żak; Janusz Marcinowicz; Eugeniusz Karczewski; Wiesław Lipiński; Andrzej Lejman
    Dizajn titulkov: Elżbieta Mikulska
    Réžia slovenského znenia: Svätopluk Šablatúra
    Slovenské dialógy: Soňa Poljaková; Svätopluk Šablatúra
    Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková
    Triky: Studio Miniatur Filmowych
    Hudba (realizácia)
       Hudobná konzultácia: Marta Bogucka; Grażyna Niewińska; Małgorzata Przedpełska-Bieniek
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
       Elektronická hudba nahraná v: Studio Eksperymentalne Telewizja Polska
    Účinkujúci – odkazy
    Piotr Fronczewski | pán Machuľa (hlas: Ivan Krivosudský )
    Henryk Bista | Veľký Elektronik (hlas: Michal Dočolomanský )
    Monika Sapilak | Agnieška (hlas: Katarína Šulajová )
    Piotr Ptaszyński | Hraško (hlas: Peter Krajčovič )
    Jan Jankowski | Jacek Bronowski a Max Benson (hlas: Boris Farkaš )
    Bohdan Smoleń | Jariabek a guvernér Manuel Karmello de Bazar (hlas: Ľubomír Gregor )
    Maryla Rodowicz | Linella (hlas: Oľga Šalagová )
    Zofia Merle | Marciniaková (hlas: Eva Krížiková )
    Emilian Kamiński | Gladysz a riaditeľ (hlas: Štefan Skrúcaný )
    Zbigniew Buczkowski | plukovník Alojz Bublina (hlas: Peter Mikulík )
    Mieczysław Kadłubowski | pilot
    Izabella Miko | dievčatko so zápalkami
    Nina Gocławska | Gina Casate
    Zdzisława Specht | Gloria Casate
    Anna Frankowska-Teter | Alžbeta
    Marian Glinka | strážnik
    Marek Sierocki | hlásateľ Internews
    Natalia Babińska | žiačka
    Sylwin Dąblewski | žiak
    Alicja Gradowska | žiačka
    Dariusz Kacprzak | žiak
    Marcin Gruchalski-Buszta | žiak
    Wojciech Klata | žiak
    Marzena Krysztof | žiačka
    Sebestian Mikołajczyk | žiačka
    Anna Nieduszyńska | žiačka
    Artur Pontek | žiak
    Beata Reczyńska | žiačka
    Maciej Skotnicki | žiak
    Aleksander Sosna | žiak
    Magda Sternik | žiačka
    Janusz Suski | žiak
    Katarzyna Śródka | žiačka
    Magda Wierzcholska | žiačka
    Paweł Wiśniewski | žiak
    Mateusz Wolski | žiak
    Gerard Wtykło | žiak
    Urszula Zalewska | žiačka
    Karolina Zbrożek | žiačka
    Magdalena Żydek | žiačka
    Jacek Domański | oficier kontroly
    Jerzy Moes | predstaviteľ ambasády
    Janusz Dziubiński
    Zdzisław Rychter
    Bruno Oja
    Jerzy Zass
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.28.09.2021)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Pán Machuľa vo vesmíre. Prvá časť

    Heslo

    Pán Machuľa vo vesmíre [film]. Prvá časť, Únos Agniešky (1988)
    Katalóg SFÚ
    (2) - filmové plagáty
    (3) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (5) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.