Heslár SFÚ
Bullová, Jolana, 1931-
- Inf. poznámka
- slovenská herečka
- Dátum narodenia
- 12.08.1931
- Krajina
- Slovensko
- Jazyk
- slovenčina
- Pohlavie
- ženské
- Zdroj(e) overenia
- Kinema. - Roč. 11, č. 3-4 (1982), s. 216. (dátum narodenia)
- Katalogizácia
- SFU (rev.27.08.2015)
- Typ hesla
- osobné meno
Filmografický popis
RéžiaVerziaslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1977KrajinaSlovensko, Gruzínsko [Československo, ZSSR]Pôvodný nosič(81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Jozef Medveď, Temur Michajlovič Palavandišvili; námet, scenár, Suliko Iľjič Žgenti; kamera, Tibor Biath, Dudar Nikolajevič Margijev; hudba, Svetozár Stračina, Džansug Ivanovič Kachidze ; II. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Pavel Gejdoš ; architekti, Miloš Kalina, Šota Gogolašvili ; návrhy kostýmov, Ľudmila Purkyňová, Nošrevan Nikoladze ; umeleckí maskéri, Michal Jurkovič, Gigi Urigašvili ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Ondrej Polomský, Vladimir Nikonov ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar, Zurab Čchaidze ; pomocní režiséri, Jozef Mifkovič, Elgudža Žgenti, Igor Sapanadze ; asistenti kamery, Otto Geyer, Šota Nikoladze ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; výprava, Vojtech Brázdovič, Ilia Charatišvili ; vedúce kostymérky, Anna Kollerová, Alexandra Čubinidze ; zástupcovia vedúceho výroby, Martin Štubniak, Kote Kikabidze ; skript, Mária Majchráková, Zaur TkešelašviliÚčinkujúciherci: Andrea Čunderlíková (Darina, nahovorila Darina Chmúrová), Badri Kakabadze (Zaur, nahovoril Ľubo Roman), Guram Lordkipanidze (Vano, nahovoril Anton Mrvečka), Besarion Chidešeli (Valiko, nahovoril Igor Čillík), Ján Greššo (Jozef), Oldo Hlaváček (František), Karol L. Zachar (Anton, nahovoril Štefan Figura), František Papp (Orlík, nahovoril Rudolf Kraus), Eva Krížiková (Mária), Viera Strnisková (Viera), David Ivanovič Abašidze (Varlam, nahovoril Dušan Blaškovič), Ippolit Alexejevič Chvičija (Silibistro, nahovoril Viktor Blaho), Vasilij Isakievič Čchaidze (Kajchosro, nahovoril Jaroslav Rozsíval), Ramaz Grigorievič Čchikvadze (Aprasion, nahovoril Marian Gallo), Alexandre Kuprašvili (Luka, nahovoril Karol Černík), Zaza Lebanidze (stará mama, nahovorila Viera Hladká), Nata Gagnidze (Manana), Karlo Iľjič Sakandzelite (Beglari, nahovoril Vladimír Kostovič), Ivan Palúch (Juraj), Juraj Kováč (Karol), Vilma Jamnická (stará mama), Ján Kramár (železničiar), Ján Kubáň (bradatý muž), Štefan Benek (muž), Jozef Cút (lekár), Jozef Mifkovič (muž), Anton Kubrický (šofér), Vojtech Brázdovič (Račan), Jaroslav Gažovič (Račan), Jozef Bednárik (Račan), Ján Stolárik (Račan), Karol Baláž (Račan), Erik Jamrich (Račan), Ján Topľanský (Račan), Jolana Bullová (žena), Eva Fusková (dievča), Hana Gregorová (dievča), Viera Hegerová (dievča), Elena Koňakovská (dievča), Nicol Zábrodská (dievča), Kvetoslava Furaková (dievča), Jelica Gruntová (dievča), Darina Krausová (dievča), Iveta Molnárová (dievča), Oľga Molnárová (dievča), Andrea Skácelová (dievča), Viktória Štěpitová (dievča), Silvia Šimovičová (dievča)Jazykslovenčina, gruzínčina, ruštinaAnotáciaKomédia o priateľstve slovenskej a gruzínskej vinárskej oblasti rovnakého mena, ktoré sú spojené nielen rovnakými zvykmi, ale aj láskou dvoch mladých ľudí - Slovenky Dariny a Gruzínca Zaura.A comedy about the friendship of two wine-growing regions of the same name - a Slovak and a Georgian (USSR) one.These are connected not only by similar traditions, but also by the love of two young people - Darina, a Slovak girl, and Zauro, a Georgian boy.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
komédie
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
širokouhlé filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmyBratislava (Slovensko)Filmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Svätý Jur (Slovensko)
Modra (Slovensko)
Rica (Gruzínsko : jazero)
Suchumi (Abcházsko)
Tbilisi (Gruzínsko)
Ganachleba (Abcházsko)literárny scenár schválený dňa 19750512Poznámky
technický scenár schválený dňa 19760529
zaradenie do výroby dňa 19760330
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19760713
rozpočet v sume 5.239.991, - Kčs
prvý filmovací deň 19760629
posledný filmovací deň 19761006
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19770215
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19770225
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19770228Ocenenie: Cena riaditeľa FFP – leto '77 filmu Rača – láska moja za filmový obraz vzájomnej spolupráce a rozvoj československo-sovietskeho priateľstva - 28. filmový festival pracujúcich - leto 1977Ocenenie: Cena sympatií časopisu Život pre najpopulárnejšiu herečku z filmov FFP – leto 77 v ankete čitateľov časopisu Život - Andrea Čunderlíková 1977Ocenenie: Čestné diplomy „za podiel na práci sov.-čs. koprodukčného filmu“ - J. Medveď, Tibor Biath, Karol L. Zachar, Andrea Čunderlíková (udelené Zväzom sovietskych spoločností priateľských a kultúrnych stykov so zahraničím)
Vo filme sa hovorí slovensky, gruzínsky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba III. tvorivá skupina Dr. Jozefa Tallu Filmové štúdio Gruzia-Film Laboratóriá Bratislava - Koliba.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvuRača, láska moja 5 7Súvisiaci názovpreklad názvu: Rača - my love [eng]preklad názvu: Szerelem Rača [hun]preklad názvu: Рача, любовь моя [rus]preklad názvu: Rača, meine Liebe [ger]preklad názvu: Rača, mon amour [fre]preklad názvu: Rača, mi amor [spa]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Jozef Medveď; Temur Michajlovič Palavandišvili
Námet: Suliko Iľjič Žgenti
Scenár: Suliko Iľjič Žgenti
Kamera: Tibor Biath; Dudar Nikolajevič Margijev
Hudba: Svetozár Stračina; Džansug Ivanovič Kachidze
Dramaturgia: Pavel Gejdoš
Architekti: Miloš Kalina; Šota Gogolašvili
Návrhy kostýmov: Ludmila Purkyňová; Nošrevan Nikoladze
Umeleckí maskéri: Michal Jurkovič; Gigi Urigašvili
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Ondrej Polomský; Vladimir Nikonov
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar; Zurab Čchaidze
Pomocná réžia: Jozef Mifkovič; Elgudža Žgenti; Igor Sapanadze
Asistenti kamery: Otto Geyer; Šota Nikoladze
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič; Ilia Charatišvili
Vedúci kostymér: Anna Kollerová; Alexandra Čubinidze
Zástupcovia vedúceho výroby: Martin Štubniak; Kote Kikabidze
Skript: Mária Majchráková; Zaur Tkešelašvili
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
Heslár SFÚ

