Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0055293 xa0jsh si^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 4 z 33627 |
Katalóg SFÚ | 0 z 308061 |
Heslár SFÚ | 0 z 159812 |
- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Filmové studio Barrandov
- Rok výroby
- 1983
- Krajina
- Slovensko, Česká republika [Československo]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, spolupráca na scenár, Martin Ťapák; námet, scenár, Maximilián Nitra, Pavel Gejdoš; kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Štefan Sokol ; architekt, Tibor Lužinský ; návrhy kostýmov, Táňa Balkovicová ; masky, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, František Dostál ; pomocný režisér, Vladimír Štric ; asistent réžie, Ján Slivka ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; druhá architektka, Barbara Kršková ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Alexander Kiss ; zástupcovia vedúceho výroby, Vladimír Magál, Jaroslav Uhrík ; skript, Ľudmila Johanidesová [Ľudmila Cviková] ; odborná spolupráca, Zdenka Holotíková
- Účinkujúci
- herci: Daniel Dítě (Klement Gottwald), Vladimír Oktavec (Lakšík), Emília Zimková (Vavjaková), Bronislav Križan (Tupý), Miloslav Mejzlík (Švarc), Ľubomír Záhon (Vavjak), Dušan Petráň (Bačík), Deana Horváthová (Švarcová), Miroslav Zounar (kapitán), Jozef Majerčík (Grajciar), Zuzana Frenglová (Milka), Lotár Radványi (tajný), Dušan Skokan (Srieň), Imre Boráros (strojvodca), Tibor Bogdan (Furdík), Peter Bzdúch (Gonda), Bohumil Kostrec (Fekiač), Mikuláš Laš (Lupták), Judita Vargová (Bačíková), Jozef Dóczy (župan), Viliam Ivanič (Korbačka), Emília Lörinczová (Anna), Viliam Polónyi (Ronay), Tomáš Žilinčík (Kozaček), Magda Matrtajová (Ronayová), Anton Bella (Šoltýs), Anton Januš (Mravec), Hana Kováčiková (stará mama Milky), Sonja Korenčiová (Balogová), Juraj Kováč (Brtáň), Michal Monček (Drgoň), Ján Švec (Hazucha), Slavo Drozd (Delerue), Ivan Folkman (Borko), Ján Gubala (Kazmer), Andrej Rimko (Altman), Jozef Vajda (Bobek), Yveta Weiszová (Marková), Ladislav Fecko (Siváň), František Kovár (Krčméry), Anton Korenči (Hodža), Juraj Paška (Šrobár), Marián Sotník (kapitán Hanuš), Ernest Šmálik (Martoň), Karol Švantner (Krnáč), Martin Horňák (cenzor), Jozef Sorok (opitý muž), Ladislav Farkaš (četník), Ivan Giač (četník), Martin Šulík (četník na majálese), Štefan Turňa (četník), Ľubomír Holčík (četník), Rudolf Kraus (kňaz), Andrej Mojžiš (rečník na jarmoku), Mária Bálintová (žena), Margita Mazalová (žena), Eliška Nosálová (žena), Helena Sudická (žena), Vladimír Hlaváč (sadzač), Milan Fiabáne (sadzač u Kozačeka), Zlatica Gillová (panička vo vlaku), Alojz Gurka (člen dychovej hudby), Róbert Horniš (rečník v Hornej Lehote), Martin Kolesár (úradník), Jozef Mifkovič (posol), Ľudovít Pokorný (člen kapely), Viliam Kováč (člen kapely), Marcel Pánis (člen kapely), Bohuš Gríger (člen kapely), Matej Lako (člen kapely), Emil Repšík (člen kapely), Viliam Pšenák (člen kapely), Ervín Tencer (člen kapely), Jaroslav Stolárik (člen kapely), Stanislav Simonides (člen kapely), František Hanzel (člen kapely), Bohuš Nemčok (člen kapely)
- Jazyk
- slovenčina, čeština
- Anotácia
- Životopisný film o práci mladého Klementa Gottwalda. Príbeh zachytáva jeho pobyt v Banskej Bystrici, kde redigoval slovenskú komunistickú tlač a pomáhal organizovať komunistické revolučné hnutie.
- A biography about the young Klement Gottwald. It concentrates on the time he spent in Banská Bystrica where he worked as an editor of communist newspapers and co-operated in the organizing of the communist revolutionary movement.
- PH – osobné meno
- Gottwald, Klement, 1896-1953
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
životopisné filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Banská Bystrica (Slovensko)
Vrútky (Slovensko)
Madačka (Ábelová, Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
Marianka (Slovensko)
Podbrezová (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19820716
zaradenie do výroby dňa 19820823
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19821109
rozpočet v sume 6.794.375, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.013.115, - Kčs
prvý filmovací deň 19820922
posledný filmovací deň 19830114
film schválený z dvoch pásov dňa 19830222
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19830223
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19830223 - Poznámky
- Pred úvodnými titulkami text: Venované pamiatke prvého robotníckeho prezidenta Klementa Gottwalda. Banská Bystrica – Vrútky 1921-1924
- Ocenenie: Osobitná odmena za filmovú poviedku Tvrdý chlebík Maximiliánovi Nitrovi v Súťaži s tematikou života a diela Klementa Gottwalda vyhlásenej ako súčasť Literárnej filmovej súťaže k 25. výročiu Februára (udelená v roku 1973)
- Ocenenie: Prémia za 1. polrok 1983 v kategórii film M. Ťapákovi za réžiu (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1983)
- Ocenenie: Cena za kameru Vladimírovi Ondrušovi za filmy Zrelá mladosť a Letný strom radosti za obrazovo adekvátne dotvorenie závažnej spoločenskej tematiky - 22. festival českých a slovenských filmov Banská Bystrica 1984
- Ocenenie: Cena Zväzu československých dramatických umelcov kolektívu tvorcov Slovenského filmu za dramaturgickú prípravu filmov, ktoré boli nakrútené v posledných rokoch na Kolibe, menovite filmov Pomocník, Kosenie Jastrabej lúky, Otec, Čarbanice, Pásla kone na betóne, Tisícročná včela, Zrelá mladosť a Mŕtvi učia živých. Tieto významné diela obohatili našu filmovú tvorbu a úspešne reprezentovali československú kinematografiu doma i v zahraničí (cena udelená na - 22. festivale českých a slovenských filmov Banská Bystrica 1984
- Ocenenie: Cena Antonína Zápotockého udelená ÚRO k 36. výročiu Víťazného februára tvorivému kolektívu Slovenského filmu Bratislava vedenému režisérom zaslúžilým umelcom M. Ťapákom (udelená v roku 1984)
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce v koprodukcii s Filmovým studiem Barrandov nositelem Řádu Vítězného února a Řádu práce Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 24 sek.
Na filme spolupracovali Ústav marxizmu-leninizmu ÚV KSS, Múzeum revolučnej tlače Klementa Gottwalda v Martine-Vrútkach. - Variant názvu
- Tvrdý chlebík 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The mature youth [eng]
- Názov diela (heslo)
- Zrelá mladosť [film] (1983)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Námet: Maximilián Nitra; Pavel Gejdoš
Scenár: Maximilián Nitra; Pavel Gejdoš
Spolupráca na scenári: Martin Ťapák
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Štefan Martin Sokol
Architekt: Tibor Lužinský
Návrhy kostýmov: Tatiana Balkovicová
Umelecký maskér: Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: František Dostál
Pomocná réžia: Vladimír Štric
Asistent réžie: Ľubomír Slivka
Asistent kamery: Martin Gazík
Druhý architekt: Barbara Kršková
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Alexander Kiss
Zástupcovia vedúceho výroby: Vladimír Magál; Jaroslav Uhrík
Skript: Ľudmila Cviková
Odborná spolupráca: Zdenka Holotíková
Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
Spolupracovali (korporácie): Ústav marxizmu-leninizmu Ústredného výboru Komunistickej strany Slovenska; Múzeum revolučnej tlače Klementa Gottwalda, Vrútky, Slovensko
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Daniel Dítě | Klement Gottwald
Vladimír Oktavec | Lakšík
Milka Zimková | Vavjaková
Bronislav Križan | Tupý
Miloslav Mejzlík | Švarc
Ľubomír Záhon | Vavják
Dušan Petráň | Bačík
Deana Horváthová | Švarcová
Miroslav Zounar | kapitán
Jozef Majerčík | Grajciar
Zuzana Frenglová | Milka
Lotár Radványi | tajný
Dušan Skokan | Srieň
Imre Boráros | strojvodca
Tibor Bogdan | Furdík
Peter Bzdúch | Gonda
Bohumil Kostrec | Fekiač
Mikuláš Laš | Lupták
Judita Vargová | Bačíková
Jozef Dóczy | župan
Viliam Ivanič | Korbačka
Emília Lörinczová | Anna
Viliam Polónyi | Ronay
Tomáš Žilinčík | Kozaček
Magdaléna Matrtajová-Čaplová | Ronayová
Anton Bella | Šoltýs
Anton Januš | Mravec
Hana Kováčiková | stará mama Milky
Sonja Korenčiová | Balogová
Juraj Kováč | Brtáň
Michal Monček | Drgoň
Ján Švec | Hazucha
Slavo Drozd | Delerue
Ivan Folkman | Borko
Ján Gubala | Kazmer
Andrej Rimko | Altman
Jozef Vajda | Bobek
Yveta Weiszová | Marková
Ladislav Fecko | Siváň
František Kovár | Krčméry
Anton Korenči | Hodža
Juraj Paška | Šrobár
Marián Sotník | kapitán Hanuš
Ernest Šmálik | Martoň
Karol Švantner | Krnáč
Martin Horňák | cenzor
Jozef Sorok | opitý muž
Ladislav Farkaš | četník
Ivan Giač | četník
Martin Šulík | četník na majálese
Štefan Turňa | četník
Ľubomír Holčík | četník
Rudolf Kraus | kňaz
Andrej Mojžiš | rečník na jarmoku
Mária Bálintová | žena
Margita Mazalová | žena
Eliška Nosálová | žena
Helena Sudická | žena
Vladimír Hlaváč | sadzač
Milan Fiabáne | sadzač u Kozačeka
Zlatica Gillová | panička vo vlaku
Alojz Gurka | člen dychovej hudby
Róbert Horniš | rečník v Hornej Lehote
Martin Kolesár | úradník
Jozef Mifkovič | posol
Ľudovít Pokorný | člen kapely
Viliam Kováč | člen kapely
Marcel Pánis | člen kapely
Bohuš Gríger | člen kapely
Matej Lako | člen kapely
Emil Repšík | člen kapely
Viliam Pšenák | člen kapely
Ervín Tencer | člen kapely
Jaroslav Stolárik | člen kapely
Stanislav Simonides | člen kapely
František Hanzel | člen kapely
Bohuš Nemčok | člen kapely - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.03.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1981
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (podľa rozprávky Pavla Dobšinského Plavčík a Vratko); kamera, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Katarína Klačanská [Katarína Farkašová], Maximilián Nitra ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocná réžia, Eva Vadíková ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; druhá architektka, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Filus, Anton Vyskočil ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Zdena Vojtechová [Zdena Kubovičová] ; spolupracovali, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel Čupka, Peter Koza
- Účinkujúci
- herci: Štefan Skrúcaný (Plavčík, nahovoril Dušan Jamrich), Martin Marek [Marek Ťapák] (Otlak), Milan Lasica (astrológ, nahovoril Teodor Piovarči), Michal Dočolomanský (kráľ Svetoslav), Emília Vášáryová (kráľovná), Tereza Pokorná (Julienka, nahovorila Zdena Studenková), Viliam Polónyi (šašo), Zuzana Frenglová (Majolena, nahovorila Ida Rapaičová), Július Satinský (kráľ), Karol L. Zachar (Vratko), Miloš Pietor (kráľ, nahovoril Ivan Krajíček), Eliška Nosálová (sudička), Darina Chmúrová (staršia dvorná dáma), Mária De Riggová (staršia dvorná dáma), Nora Bobrovská (dvorná dáma), Gabriela Chňapková (mladšia dvorná dáma), Jana Bôžiková [Jana Ťapáková] (mladšia dvorná dáma), Viera Dandová (dvorná dáma mladšia), Vlado Müller (uhliar), Hana Gregorová (uhliarka), Beata Znaková (mlynárka), Leopold Haverl (mlynár), Štefan Janči (maliar), Slavomír Záhradník (krčmár), Karol Baláž (kuchár), Alexander Bada (krajčír), Jozef Majerčík (pomocník), Július Tunčík (pobočník), Dušan Adamec (malý Plavčík), Ján Kramár (muzikant), Juraj Kováč (hlásnik), Martin Sanitrár-Ľupták (starec), Táňa Biedniková (dojka), Jana Borhyová (panička), Libuša Štefanovičová (panička), Mária Kordošová (panička), Michal Babej (pán), Michal Dzvoník (pán), Oľga Sotáková (panička), Peter Homolka (pán), Viliam Ivanič (pán), Albín Littva (pán), Alojz Gurka (pán), Alena Hardová (čertica), Alica Vajdová (čertica), Anna Bábelová (čertica), Ctibor Bachratý (čert), Emília Červenčíková (čertica), Eva Lászlóová (čertica), Albín Višňovský (čert), Ilona Kusá (čertica), Jana Nemčeková (čertica), Ladislav Mihalčatin (čert), Mária Dvorská (čertica), Michal Lisoň (čert), Michal Skalník (čert), Milada Holešová (čertica), Gejza Sedlák (starý vojak), Ján Petrenka (vojak), Jozef Belan (vojak), Milan Majerčík (vojak), Robert Faltus (vojak), Ján Simon (zbrojnoš), Libor Blažek (trubač), Marek Srba (trubač), Vojtech Vida (zbrojnoš), Dušan Vangal (zbrojnoš), Cyril Šedo (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Milan Sablič (zbrojnoš), Štefan Turňa (hudobník), Peter Juráček (dublér Plavčíka)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o chlapcovi, ktorý priplával po vode, o troch Vratkových zlatých vlasoch a o láske ku krásnej princeznej Julienke. Filmová adaptácia rovnomennej rozprávky Pavla Dobšinského.
- A fairy-tale about a boy brought by a river, Vratko's three golden hairs and beautiful princess Julienka.
- PH – názov korporácie
- Zvíkov (Zvíkovské Podhradí, Česko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Huty (Slovensko)
Terchová (Slovensko)
Veľké Borové (Slovensko)
Zuberec (Slovensko)
Lubeník (Slovensko)
Zvíkovské Podhradí (Česko) - hrad Zvíkov
Pernštejn (Nedvědice, Česko)
Vrátna dolina (Slovensko)
Borinka (Slovensko)
Gaderská dolina (Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Marianka (Slovensko)
Smolenice (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Hortobágyi puszta (Maďarsko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bodíky (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 1974
technický scenár schválený dňa 19801212
zaradenie do výroby dňa 19810119
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19810423
rozpočet v sume 8.387.735, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.257.316, - Kčs
prvý filmovací deň 19810519
posledný filmovací deň 19810828
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19811001
film schválený z dvoch pásov dňa 19811209
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19811217
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19811218 - Poznámky
- Film bol vyrobený v dvoch verziách. Rozdiely v koprodukčnej verzii - dlžka komponovanej hudby 45 min. 02 sek., rok výroby filmu 1982, copyright na filme - Slovenský film - Koliba Bratislava a Taurus - Film München.
- Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film Martinu Ťapákovi za umělecky působivé a režijní zpracování klasické pohádkové předlohy ve filmu Plavčík a Vratko a Cena redakce časopisu Ohník filmu Plavčík a Vratko režiséra Martina Ťapáka za velmi osobitý a dětskému divákovi blízký přepis klasické pohádky - 22. festival filmů pro děti Gottwaldov 1982
- Ocenenie: Prémie za 1. polrok 1982 v kategórii filmová tvorba - hraný film M. Ťapákovi za réžiu a Vincentovi Rosincovi za kameru (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1982)
- Ocenenie: Piate miesto v čitateľskej ankete Sovietskeho ekranu v kategórii najlepší film socialistických krajín 1986
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá - Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 47 min. 37 sek. - Variant názvu
- Plavčík a Vratko, čo osúšajú slzy sveta alebo Cesta k slnku 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Plavčík and Vratko [eng]
- Názov diela (heslo)
- Plavčík a Vratko [film] (1981)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Pavol Dobšinský
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Peter Glocko
Scenár: Peter Glocko
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Katarína Farkašová; Maximilián Nitra
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Druhý režisér: Jozef Šafarka
Pomocná réžia: Eva Vadíková
Druhý kameraman: Jozef Müller
Druhý architekt: Vítězslava Vojteková
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Vedúci kostymér: Anna Liďáková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Filus; Anton Vyskočil
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
Skript: Zdena Kubovičová
Spolupracovali: Marián Uhrovčík; Peter Dobrodenka; Pavel Čupka; Peter Koza
Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
Spolupracovali (korporácie): Telovýchovná jednota Slovan Starý háj
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Štefan Skrúcaný | Plavčík (hlas: Dušan Jamrich )
Marek Ťapák | Otlak
Milan Lasica | astrológ (hlas: Teodor Piovarči )
Michal Dočolomanský | kráľ Svetoslav
Emília Vášáryová | kráľovná
Tereza Pokorná | Julienka (hlas: Zdena Studenková )
Viliam Polónyi | šašo
Zuzana Frenglová | Majolena (hlas: Ida Rapaičová )
Július Satinský | kráľ
Karol L. Zachar | Vratko
Miloš Pietor | kráľ (hlas: Ivan Krajíček )
Eliška Nosálová | sudička
Darina Chmúrová | staršia dvorná dáma
Mária De Riggová | staršia dvorná dáma
Norina Bobrovská | dvorná dáma
Gabriela Chňapková | mladšia dvorná dáma
Jana Ťapáková | mladšia dvorná dáma
Viera Dandová | mladšia dvorná dáma
Vlado Müller | uhliar
Hana Gregorová | uhliarka
Beata Znaková | mlynárka
Leopold Haverl | mlynár
Štefan Janči | maliar
Slavomír Záhradník | krčmár
Karol Baláž | kuchár
Alexander Bada | krajčír
Jozef Majerčík | pomocník
Július Tunčík | pobočník
Dušan Adamec | malý Plavčík
Ján Kramár | muzikant
Juraj Kováč | hlásnik
Martin Sanitrár-Ľupták | starec
Tatiana Biedniková | dojka
Jana Borhyová | panička
Libuša Štefanovičová | panička
Mária Kordošová | panička
Michal Babej | pán
Michal Dzvoník | pán
Oľga Sotáková | panička
Peter Homolka | pán
Viliam Ivanič | pán
Albín Littva | pán
Alojz Gurka | pán
Alena Hardová | čertica
Alica Vajdová | čertica
Anna Bábelová | čertica
Ctibor Bachratý | čert
Emília Sychrová | čertica
Eva Lászlóová | čertica
Albín Višňovský | čert
Ilona Kusá | čertica
Jana Nemčeková | čertica
Ladislav Mihalčatin | čert
Mária Dvorská | čertica
Michal Lisoň | čert
Michal Skalník | čert
Milada Holešová | čertica
Gejza Sedlák | starý vojak
Ján Petrenka | vojak
Jozef Belan | vojak
Milan Majerčík | vojak
Robert Faltus | vojak
Ján Simon | zbrojnoš
Libor Blažek | trubač
Marek Srba | trubač
Vojtech Vida | zbrojnoš
Dušan Vangal | zbrojnoš
Cyril Šedo | zbrojnoš
Ivan Lisický | zbrojnoš
Milan Sablič | zbrojnoš
Štefan Turňa | hudobník
Peter Juráček | dublér Plavčíka - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugsr
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Zachar, Jozef
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1983
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, Jozef Zachar; scenár, Jozef Zachar, Jozef Paštéka; kamera, Viktor Svoboda; hudba, Svetozár Štúr ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich ; dramaturgia, Jozef Heriban ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Mária Šilberská ; masky, Anna Hroššová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Boris Jurech ; pomocný režisér, Anton Majerčík ; asistentka réžie, Gabriela Chrenová ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Ján Bronček ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúca kostymérka, Beáta Blažejová [Beata Kodajová] ; triky, Mikuláš Ricotti st., Robert Hardonyi ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Janovský, Rudolf Fricman ; asistent výroby, Ingrid Slezáková ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková]
- Účinkujúci
- herci: Pavol Višňovský (Juraj, nahovoril Ľubomír Paulovič), Zuzana Frenglová (Táňa), Josef Karlík (Rožko, nahovoril Peter Debnár), Milan Drotár (Sviaščenik), Július Vašek (mlynár), Jana Plichtová (Zina), Peter Šimun (Michal), Bohuslav Anton Petrík (veliteľ), Iveta Pašková [Iveta Malachovská] (Tamara), Slávka Gadušová (Magda), Daniela Homzová (Mária), Jana Linhardtová (Oľga), Zuzana Skopálová (Viera), Katarína Synková [Katarína Zacharová] (Alexandra), Henrieta Čeklovská (Braňa), Pavol Janík (Ivan), Jana Lazarová (Žeňa), Eva Brožková (mladá cigánka), Jaroslav Gažovič (partizán), Alena Blšťáková (stará cigánka), Július Mirga (Vajda), Dušan Skokan (žandár), Róbert Šudík (partizán), Anton Klempár (muzikant), Gustáv Klempár (muzikant), Alexander Klempár (muzikant), Jozef Klempár (muzikant), Oleg Makara - Kalmáry (cigán), Oldřich Slavík (inšpektor, nahovoril Stano Dančiak), Ivana Valešová (Schnitzerová), Alžbeta Barthová (mlynárka), Katarína Vrzalová (Sviaščeníková), Tomáš Žilinčík (Schnitzer), Alexander Kautnik (kostolník), Ján Švec (riaditeľ), Anton Trón (riaditeľ Halas), Pavol Sobek (kumpán), Július Paluš (kumpán), Tibor Bodák (doktor Vaško), Judita Ďurdiaková (sekretárka), Cyril Ducko (výčapník), Peter Gažo (riaditeľ), Július Mazanec (strojvodca), Ivo Heller (výpravca), Alojz Gurka (železničiar), Jozef Longauer (nemecký vojak), Rudolf Kraus (poručík), Pavol Lauko (strážmajster), Július Antalík (nemecký vojak), Dagmar Kuličková (členka dámskej kapely), Aranka Šupková (členka dámskej kapely), Hedviga Baranová (členka dámskej kapely), Zdenka Rašková (členka dámskej kapely), Klára Nedavačková (členka dámskej kapely), Eva Hlivová (členka dámskej kapely), Jolana Šikutová (členka dámskej kapely), Dagmar Morávková (členka dámskej kapely), Alena Melicherová (členka dámskej kapely)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dramatické osudy mladého učiteľa, ktorý v roku 1943 prichádza na svoje prvé pôsobisko na východné Slovensko. V napätej spoločenskej situácii na konci éry vojnového štátu postupne spoznáva zaostalosť a biedu ľudí žijúcich na dedine a dostáva sa do nebezpečného konfliktu s režimom i s jeho slovenskými kolaborantami.
- A drama of a young teacher coming to eastern Slovakia in 1943. In the tense social situation at the end of the era of clerical fascism he realizes the underevelopment and poor standard of living at the countryside. Moreover he gets into dangerous conflicts with Slovak collaborators of the regime.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
filmové drámy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Veľký Slavkov (Slovensko)
Mlynica (Slovensko)
Orlov (Slovensko)
Malá Franková (Slovensko)
Jakubany (Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Štvrtok na Ostrove (Slovensko)
Stráňany (Slovensko)
Pezinok (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Šambron (Slovensko)
Litmanová (Slovensko)
Ruská Voľa nad Popradom (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Veľký Slavkov (Slovensko)
Mlynica (Slovensko)
Orlov (Slovensko)
Malá Franková (Slovensko)
Jakubany (Slovensko)
Šambron (Slovensko)
Litmanová (Slovensko)
Ruská Voľa nad Popradom (Slovensko)
Stráňany (Slovensko)
Pezinok (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Štvrtok na Ostrove (Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Bratislava (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19820826
technický scenár schválený dňa 19820910
zaradenie do výroby dňa 19830110
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19830222
rozpočet v sume 6.491.079, - Kčs, v tom zisková prirážka: 970.855, - Kčs
prvý filmovací deň 19830216
posledný filmovací deň 19830516
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19830607
film schválený z dvoch pásov dňa 19830818
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19830909
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19830912 - Poznámky
- Záverečný titulok: Stalo sa na jar roku 1943.
- Ocenenie: Zuzana Frenglová - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1983 (udelené v roku 1984)
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 24 min. 56 sek. - Variant názvu
- názov v modernom pravopise:Muž nie je žiaduci
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: A man is not wanted [eng]
- preklad názvu: Ein Mann ist nicht erwünscht [ger]
- Názov diela (heslo)
- Muž nie je žiadúci [film] (1983)
- Štáb
- Réžia: Jozef Zachar
Námet: Jozef Zachar
Scenár: Jozef Zachar; Jozef Paštéka
Kamera: Viktor Svoboda
Hudba: Svetozár Štúr
Dramaturgia: Jozef Heriban
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Mária Šilberská
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Boris Jurech
Pomocná réžia: Anton Majerčík
Asistent réžie: Gabriela Chrenová
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Ján Bronček
Asistent architekta: Viera Dekišová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Beata Kodajová
Triky: Mikuláš Ricotti, st.; Robert Hardonyi
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Janovský; Rudolf Fricman
Asistent výroby: Ingrid Slezáková
Skript: Kornélia Bartková
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Pavol Višňovský | Juraj (hlas: Ľubomír Paulovič )
Zuzana Frenglová | Táňa
Josef Karlík | Rožko (hlas: Peter Debnár )
Milan Drotár | Sviaščenik
Július Vašek | mlynár
Jana Plichtová | Zina
Peter Šimun | Michal
Bohuslav Anton Petrík | veliteľ
Iveta Malachovská | Tamara
Slávka Gadušová | Magda
Daniela Homzová | Mária
Jana Linhardtová | Oľga
Zuzana Skopálová | Viera
Katarína Zacharová | Alexandra
Henrieta Čeklovská | Braňa
Pavol Janík | Ivan
Jana Lazarová | Žeňa
Eva Brožková | mladá cigánka
Jaroslav Gažovič | partizán
Alena Blšťáková | stará cigánka
Július Mirga | Vajda
Dušan Skokan | žandár
Róbert Šudík | partizán
Anton Klempár | muzikant
Gustáv Klempár | muzikant
Alexander Klempár | muzikant
Jozef Klempár | muzikant
Oleg Makara-Kalmáry | cigán
Oldřich Slavík | inšpektor (hlas: Stano Dančiak )
Ivana Valešová | Schnitzerová
Alžbeta Barthová | mlynárka
Katarína Vrzalová | Sviaščeníková
Tomáš Žilinčík | Schnitzer
Alexander Kautnik | kostolník
Ján Švec | riaditeľ
Anton Trón | riaditeľ Halas
Pavol Sobek | kumpán
Július Paluš | kumpán
Tibor Bodák | doktor Vaško
Judita Ďurdiaková | sekretárka
Cyril Ducko | výčapník
Peter Gažo | riaditeľ
Július Mazanec | strojvodca
Ivo Heller | výpravca
Alojz Gurka | železničiar
Jozef Longauer | nemecký vojak
Rudolf Kraus | poručík
Pavol Lauko | strážmajster
Július Antalík | nemecký vojak
Dagmar Kuličková | členka dámskej kapely
Aranka Šupková | členka dámskej kapely
Hedviga Baranová | členka dámskej kapely
Zdenka Rašková | členka dámskej kapely
Klára Nedavačková | členka dámskej kapely
Eva Hlivová | členka dámskej kapely
Jolana Šikutová | členka dámskej kapely
Dagmar Morávková | členka dámskej kapely
Alena Melicherová | členka dámskej kapely - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Zachar, Jozef
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1975
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (74 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jozef Zachar; námet, Jozef Horák (povesť Sebechlebskí hudci); scenár, Maximilián Nitra; kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Tibor Andrašovan ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Josef Jelínek ; umelecká maskérka, Anna Hroššová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocný režisér, Júlia Gregorová ; asistent réžie, Július Jarábek ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; triky, Robert Hardonyi, Vladimír Dvořák, Antonín Horák ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Anton Havránek ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Júlia Morvicová ; asistenti výroby, Arne Mann, Ján Gašparec ; zástupca vedúceho výroby, Ivan Janovský ; skript, Lenka Fauthová
- Účinkujúci
- herci: Viliam Polónyi (baťa Klimo), Stano Dančiak (Jakub), Pavel Trávniček (Peter), Kveta Stražanová (pani Dóciová), Brigita Hausnerová (Katka), Andrej Hryc (Selim), Josef Somr (vezír), Ctibor Filčík (Baša Husejn), Jozef Stražan (Mustafa), Svatopluk Matyáš (Dóci), Marián Labuda (eunuch), Jozef Lauko (turecký jazdec), Ján Géc (veliteľ drábov), Bronislav Koreň (hodnostár), Alexander Bada (eunuch), Jozef Bednárik (eunuch), Milan Bačko (komediant-trpaslík), Jozef Belan (obchodník), Karol Horečný (žobrák-galejník), Ľubo Gregor (Peržan), Jozef Dóczy (vrátnik), Samuel Adamčík (starček), Ľudovít Major (turecký obchodník), Dobroslava Nováková (komorná), Vladimír Slosjar (lodivod), Marián Uhrovčík (kočiš), Anton Mrvečka (ránhojič), Andrej Mojžiš (Hrnčiar), Elisabeth Duda Magaulay (čierna otrokyňa), Jana Guothová (tanečnica), Eva Stražayová (tanečnica), Oto Aufricht (kúzelník), Karol Baláž (Turek), Emil Hlubovič (Turek v karavanseryi), František Hudek (Turek), Štefan Janči (muezín), Viliam Meško (Dóciho vojak), Arne Mann (Dóciho vojak), Pavel Zemaník (Dóciho vojak), Ivan Polák (bubeník), Jozef Skurák (bubeník), Tabba Mohamed Azzam (bubeník-galejník), Mária Bachledová (žena v háreme), Beata Čongová (žena v haréme), Danica Drábiková (žena v haréme), Mária Grúňová (žena v haréme), Margita Vomáčková (žena v haréme), Zuzana Opavská (žena v háreme), Ján Klimo (tancujúci Turek), Václav Kováčik (tancujúci Turek), Ladislav Mihalčatin (tancujúci Turek), Ján Rimský (tancujúci Turek), Drahomír Struhár (tancujúci Turek), Dušan Struhár (tancujúci Turek), Juraj Tomáš (tancujúci Turek), Marián Záborský (tancujúci Turek), Alojz Gurka (tancujúci Turek), Albín Littva (tancujúci Turek), Michal Lisoň (tancujúci Turek), Milan Majerčík (tancujúci Turek), Dušan Púpala (tancujúci Turek), Michal Skalník (tancujúci Turek), Michal Čaplovič (dablér Viliama Polónyiho)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dobrodružný príbeh z obdobia tureckých výpadov do strednej Európy odohrávajúci sa v polovici 17. storočia. Ľudová povesť o dobrodružnej ceste troch sebechlebských hudcov, ktorí sa vybrali vyslobodiť krásnu pani Dóciovú, ženu miestneho kapitána, z háremu tureckého sultána Husseina v Istanbule. Filmová adaptácia rovnomennej povesti Jozefa Horáka.
- This story of adventure from the times of the Turkish expansion in central Europe takes place in the 17th century and is based on a folk-tale. Three Sebechleby musicians set on a journey to Istanbul to free the beautiful lady Dóci, the wife of a Sebechleby captain, from the harem of sultan Hussein.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
brušné tanečnice - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Gabčíkovo (Slovensko)
Hrušov (Slovensko)
Šúr (Slovensko : prírodná rezervácia)
Pernek (Slovensko)
Pezinok (Slovensko)
Hamuliakovo (Slovensko)
Blatenské jazero (Maďarsko)
Borinka (Slovensko)
Borský Mikuláš (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19740702
zaradenie do výroby dňa 19740807
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19740926
rozpočet v sume 6.000.920, - Kčs
prvý filmovací deň 19740919
posledný filmovací deň 19750814
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19750801
film schválený z dvoch pásov dňa 19750912
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19750925 - Poznámky
- Ocenenie: Zvláštní cena poroty udělená pro hraný film filmu režiséra Jozefa Zachara Sebechlebskí hudci za podnětný tvůrčí pokus o netradiční filmové ztvárnění lidové pověsti a Cena redakce časopisu Ohník udělená dětskou porotou filmu režiséra Jozefa Zachara Sebechlebskí hudci za celkové zpracování - 16. festival filmů pro děti Gottwaldov 1976
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 16 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: The Sebechleby bagpipes [eng]
- preklad názvu: The three musicians [eng]
- preklad názvu: Sebechlebi muzsikusok [hun]
- preklad názvu: Sebechlebskije muzykanty [rus]
- preklad názvu: Les musiciens de Sebechleby [fre]
- preklad názvu: Die Musikanten von Sebechleby [ger]
- Názov diela (heslo)
- Sebechlebskí hudci [film] (1975)
- Štáb
- Réžia: Jozef Zachar
Autor literárnej predlohy: Jozef Horák
Scenár: Maximilián Nitra
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Tibor Andrašovan
Dramaturgia: Ján Beer
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Josef Jelínek
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Júlia Gregorová
Asistent réžie: Július Jarábek
Asistent kamery: Viktor Fančovič
Triky: Robert Hardonyi; Vladimír Dvořák; Antonín Horák
Asistent architekta: Anton Havránek
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Kostymér: Júlia Morvicová
Asistenti výroby: Arne Mann; Ján Gašparec
Zástupca vedúceho výroby: Ivan Janovský
Skript: Magdaléna Fauthová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Štefana Sokola
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Viliam Polónyi | baťa Klimo
Stano Dančiak | Jakub
Pavel Trávníček | Peter
Kveta Stražanová | pani Dóciová
Brigita Hausnerová-Sitárová | Katka
Andrej Hryc | Selim
Josef Somr | vezír
Ctibor Filčík | Baša Husejn
Jozef Stražan | Mustafa
Svatopluk Matyáš | Dóci
Marián Labuda | eunuch
Jozef Lauko | turecký jazdec
Ján Géc | veliteľ drábov
Bronislav Križan | hodnostár
Alexander Bada | eunuch
Jozef Bednárik | eunuch
Milan Bačko | komediant-trpaslík
Jozef Belan | obchodník
Karol Horečný | žobrák-galejník
Ľubomír Gregor | Peržan
Jozef Dóczy | vrátnik
Samuel Adamčík | starček
Ľudovít Major | turecký obchodník
Dobroslava Nováková | komorná
Vladimír Slosjar | lodivod
Marián Uhrovčík | kočiš
Anton Mrvečka | ránhojič
Andrej Mojžiš | Hrnčiar
Elisabeth Duda Magaulay | čierna otrokyňa
Jana Guothová | tanečnica
Eva Stražayová | tanečnica
Oto Aufricht | kúzelník
Karol Baláž | Turek
Emil Hlubovič | Turek v karavanseryi
František Hudek | Turek
Štefan Janči | muzeín
Viliam Meško | Dóciho vojak
Arne Mann | Dóciho vojak
Pavel Zemaník | Dóciho vojak
Ivan Polák | bubeník
Jozef Skurák | bubeník
Tabba Mohamed Azzam | bubeník-galejník
Mária Bachledová | žena v háreme
Beata Čongová | žena v háreme
Danica Drábiková | žena v háreme
Mária Grúňová | žena v háreme
Margita Vomáčková | žena v háreme
Zuzana Opavská | žena v háreme
Ján Klimo | tancujúci Turek
Václav Kováčik | tancujúci Turek
Ladislav Mihalčatin | tancujúci Turek
Ján Rimský | tancujúci Turek
Drahomír Struhár | tancujúci Turek
Dušan Struhár | tancujúci Turek
Juraj Tomáš | tancujúci Turek
Marián Záborský | tancujúci Turek
Alojz Gurka | tancujúci Turek
Albín Littva | tancujúci Turek
Michal Lisoň | tancujúci Turek
Milan Majerčík | tancujúci Turek
Dušan Púpala | tancujúci Turek
Michal Skalník | tancujúci Turek
Michal Čaplovič | dablér Viliama Polónyiho - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugpf
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ