Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0020297 xa0 xx^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 6 z 33627 |
Katalóg SFÚ | 0 z 308061 |
Heslár SFÚ | 0 z 159812 |
- Réžia
- Žáček, František
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1955
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (21 min. 45 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, František Žáček; námet, Martin Kukučín (poviedka Rohy); scenár, Ján Bukva [Paľo Bielik]; kamera, Vladimír Ješina ; architekt, Rudolf Kováč ; umelecká maskérka, Mária Pohánková [Mária Grandtnerová] ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; asistent réžie, Jozef Režucha ; kamerovodič, Vincent Rosinec ; asistent kamery, Stanislav Daníček ; vedúci výpravy, František Kubrický ; asistent výroby, Juraj Král ; skript, Alžbeta Domastová ; odborný poradca, Karol L. Zachar ; spolupracovali, Vojtech Mikóczi, Gustáv Schneider, Milan Kozánek, Agneša Klasová, Oľga Krajčovičová, Milan Tardík, Alexander Zeman, Michal Kukumberg
- Účinkujúci
- herci: Alojz Kramár (zeman Jonáš Kelnický), Karol L. Zachar (bača Ďuro), Július Pántik (valach Maco), Oľga Borodáčová (gazdiná Dora), Ondrej Jariabek (kožkár Jakub), Eva Kristínová (Macova žena)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Hraný film podľa rovnomennej humoristickej poviedky Martina Kukučína. Ako obyčajný bača so svojim pomocníkom preľstili veľkomožného pána a ešte si pochutnali aj na tučnom baranovi.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
chrápajúci muži
fajčenie fajok
slúžky
riedenie alkoholu
máčanie nôh v lavóri
jedenie rukami
Židia
strihanie nechtov
lakomstvo
pitie alkoholických nápojov
podomoví obchodníci
polievanie kvetov
zametanie metlou
somáre
okrádanie bohatých - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
veselohry
stredometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa február 1954
technický scenár schválený dňa 19541004
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19550930 (vypracovaný rozpočet) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19551010 (schválený rozpočet Povereníctvom kultúry) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19551011 (schválený rozpočet gremiálnou poradou)
rozpočet v sume 346.685,15, - Kčs
započatie výrobných prác 19550920 (prvá pracovná porada)
prvý filmovací deň 19551104 (ateliér)
posledný filmovací deň 19551214 (ateliér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19551223
film schválený z dvoch pásov dňa 19551231
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19560116
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19560120
19551004 (prvý stavací deň v ateliéri) - Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov.
Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Keby baran nemal rohy 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Horns [eng]
- Názov diela (heslo)
- Rohy [film] (1955)
- Štáb
- Réžia: František Žáček
Autor literárnej predlohy: Martin Kukučín
Scenár: Paľo Bielik
Kamera: Vladimír Ješina
Architekt: Rudolf Kováč
Umelecký maskér: Mária Grandtnerová
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Jaroslav Plavec
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Asistent réžie: Jozef Režucha
Kamerovodič: Vincent Rosinec
Asistent kamery: Stanislav Daníček
Vedúci výpravy: František Kubrický
Asistent výroby: Juraj Král
Skript: Alžbeta Domastová
Odborný poradca: Karol L. Zachar
Spolupracovali: Vojtech Mikóczi; Gustáv Schneider; Milan Kozánek; Agneša Klasová; Oľga Krajčovičová; Milan Tardík; Alexander Zeman; Michal Kukumberg
- Účinkujúci – odkazy
- Alojz Kramár | zeman Jonáš Kelnický
Karol L. Zachar | bača Ďuro
Július Pántik | valach Maco
Oľga Borodáčová | gazdiná Dora
Ondrej Jariabek | kožkár Jakub
Eva Kristínová | Macova žena - Katalogizácia
- SFU, 22.10.2008 ; AACR2 (rev.26.05.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Solan, Peter; Žáček František
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1956
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (95 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Peter Solan, František Žáček; námet, Peter Karvaš (poviedky Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí); scenár, Maximilián Nitra, Jozef Alexander Tallo, František Žáček; literárna spolupráca, Peter Karvaš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Milan Novák ; III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová, Roman Kaliský ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Anna Liďáková ; umeleckí maskéri, Mária Pohánková, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; asistent réžie, Jozef Režucha ; asistent kamery, Vincent Rosinec ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Girášková [Gabriela Jurechová] ; výprava, Jozef Suchý ; druhá kostymérka, Agneša Klasová ; asistent strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Ondrej Polomský ; asistenti výroby, Darina Vichtová, Emil Bandík ; rekvizity, Mikuláš Vida ; skript, Alžbeta Domastová ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Milan Kordoš ; klapka, Ružena Guttová ; spolupracovali, Vladimír Klokoč, Radomír Kirsch, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Tibor Podhorec
- Účinkujúci
- rozprávač: František Dibarbora
herci: V rámci komisie - Bohuš Králik (predseda komisie), Jozef Kroner (porotca), Jozef Sodoma (porotca), Branislav Koreň (porotca), Oľga Vronská (porotkyňa), Ivan Krivosudský (autor filmu Cyril Kvasnička), Smutný káder - Bohuš Králik (prednosta), Jozef Kroner (kádrovník), Jozef Sodoma (predseda ČSM Ivanič), Branislav Koreň (účtovník Homola), Oľga Vronská (účtovníčka Pipulková), Ivan Krivosudský (účtovník Cyril Kvasnička), Adam Matejka (ujo Kolenička), Eva Bartovičová (Milka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Zdeněk Říha (účtovník), František Dibarbora (rozprávač), Typický prípad - Bohuš Králik (šéfredaktor), Jozef Kroner (úradník Merinda), Jozef Sodoma (redaktor Štrich), Branislav Koreň (úradník Bučko), Oľga Vronská (mzdová účtovníčka - stará panna), Ivan Krivosudský (mzdový účtovník Cyril Kvasnička), Eva Krížiková (Olinka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Ondrej Jariabek (mzdový účtovník Bázlik), Ivan Mistrík (mzdový účtovník), Vladimír Zimmer (mzdový účtovník Kríž), Jarmila Menšíková (žena v učtárni), Štefan Figura (kádrovník), Zdena Gruberová (úradníčka), Juraj Paška (úradník), Emil Horváth st. (finančný účtovník), Viliam Polónyi (mzdový účtovník), Josef Křepela (mzdový účtovník), Karol Skovay (úradník Štróbl), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (pisárka), Veľkorysá kampaň - Bohuš Králik (riaditeľ Jozef Puc), Jozef Kroner (inžinier Martvoň), Jozef Sodoma (Zurvalčík), Branislav Koreň (Srieň), Oľga Vronská (sekretárka Antošíková), Ivan Krivosudský (pomocný skladník Cyril Kvasnička), Eva Bartovičová (Milka), František Kabrheľ (zástupca riaditeľa Gusto Kurina), Július Bulla (povereník), Alojz Kramár (robotník Klušťák), Július Vašek (kultúrno-zábavný referent Kolár), Jozef Krčmárik (šofér riaditeľa Puca), Ema Kováčová (sekretárka riaditeľa Jozefa Puca), František Hudek (muž na schôdzi), Štefan Benek (robotník), - Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Satirický poviedkový film - obhajoba práva na súkromný smútok, kritika propagandistických lží uverejňovaných v novinách a kritika alkoholizmu na pracovisku. Všetky poviedky rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej komisie, ktorá hodnotí dostatočnú kritickosť predloženého filmu. Filmová adaptácia poviedok Petra Karvaša Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí.
- A satiric film based on short stories defenting the right for individual sorrow, criticising untrue propaganda articles published in newspapers and alcoholism at work. The setting of all the stories is a fictitious committee meeting evaluating the criticism level of each of the presented films.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
alkoholizmus
cenzúra
aktívy a schôdze
kinosály
zamilované páry
láska
úradníci
nešťastní muži
fajčenie cigariet
telefonovanie
trezory
hranie šachu
pivnice
závodné jedálne
hromadné odchody z práce
predavačky kvetín
deti hrajúce futbal
obchodné výklady
ľudia stojaci v rade na lístky
šmýkanie sa po zábradlí
špehovanie
umyvárne
bozky
maľovanie ženských pier
písanie na písacom stroji
sekretárky
novinári a novinárky
redakcie časopisov a novín
bytová politika
podplácanie úradníkov
behanie po schodoch
pečiatkovanie
klebetenie
archívy
mačky
diktovanie textu
podávanie rúk
pitie alkoholických nápojov
boj proti alkoholizmu
alkohol na pracovisku
Tatra (osobné automobily)
otváranie šampanského
schovávanie fliaš od alkoholu
hádky medzi mužom a ženou
vylievanie alkoholu
dochádzkové hodiny
opilci
spev ľudových piesní
konzervovanie ovocia a zeleniny
prípitky
lichotenie nadriadeným - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
poviedkové filmy
satiry
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19560607 (námet, poviedka, literárny scenár)
technický scenár schválený dňa 19560806
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet vypracovaný) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet schválený gremiálnou poradou) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560731 (generálny rozpočet schválený Povereníctvom kultúry)
rozpočet v sume 2,200.583.40, - Kčs
prvý filmovací deň 19560809 (v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570102
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570212
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19570213
Prvá pracovná porada: 19560615 - Prvý stavací deň v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe: 19560703
- Poznámky
- Začiatkom 50. rokov sa začali v československej literatúre rozvíjať odborné diskusie o prekonávaní schematizmu, potrebe umeleckej satiry a krátkych literárnych žánrov. Tieto diskusie vyvrcholili v novembri 1954 na Celoštátnej konferencii o satire v Prahe, na ktorej došlo k rehabilitácii základného znaku tohto žánru - kritického pohľadu na život jednotlivca či spoločnosti. Prvým výsledkom mierneho ideologického uvoľnenia v tejto oblasti na Slovensku bola satirická kniha poviedok Petra Karvaša Čert nespí [1954], ktorá sa stala námetom pre rovnomennú prvú slovenskú filmovú satiru. Film vznikol podľa poviedok Smutný káder a Typický prípad z literárneho cyklu Príbehy nenápadného mládenca a podľa poviedky Veľkorysá kampaň z cyklu Bezúhonné podobizne. Jednotlivé poviedky vo filme rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej schvaľovacej komisie, ktorá má za úlohu zhodnotiť, či je film dostatočne kritický a či zodpovedá vtedajším predpísaným trendom. Filmom Čert nespí v slovenskom dlhometrážnom hranom filme debutovali dvaja filmoví režiséri a jeden kameraman. Peter Solan - jeden z prvých slovenských absolventov FAMU v Prahe, filmový dramaturg František Žáček [v roku 1955 nakrútil stredometrážny hraný film Rohy] a kameraman Vladimíra Ješina. Hlavní hereckí predstavitelia [Bohuš Králik, Jozef Kroner, Jozef Sodoma, Branislav Koreň, Oľga Vronská] sa predstavili netradične každý v štyroch filmových úlohách. Veľkú hereckú príležitosť dostal vo filme herec Ivan Krivosudský - stvárnil postavu Cyrila Kvasničku, ktorá zjednocuje všetky poviedky. Film vtipne uvádzajú aj uzatvárajú animované titulky. Nakrúcalo sa v Bratislave a celkové náklady filmu dosiahli 2.200.583 Kčs. Z Karvašovej zbierky Čert nespí režisér Peter Solan neskôr sfilmoval aj ďalšiu poviedku Barnabáša Kosa vzostup pád pod názvom Prípad Barnabáš Kos [1964]. (autor: R. Šmatláková, 2010)
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina M. Gajdošová, ateliéry Bratislava - Koliba a Laboratóriá Bratislava a Gottwaldov. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. (1260 sek.) - Variant názvu
- V rámci diskusie 2
- Pre naše pekné oči 2
- Príbehy nenápadného mládenca 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The devil never sleeps [eng]
- preklad názvu: Diavolul nu doarme niciodată [rum]
- Názov diela (heslo)
- Čert nespí [film] (1956)
- Štáb
- Réžia: Peter Solan; František Žáček
Autor literárnej predlohy: Peter Karvaš
Scenár: Maximilián Nitra; Jozef Alexander Tallo; František Žáček
Literárna spolupráca: Peter Karvaš
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Milan Novák
Dramaturgia: Monika Gajdošová; Roman Kaliský
Architekt: Ivan Vaníček
Kostymér: Anna Liďáková
Umeleckí maskéri: Mária Grandtnerová; Michal Jurkovič
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Asistent réžie: Jozef Režucha
Asistent kamery: Vincent Rosinec
Trikový kameraman: Milan Peťovský
Asistent architekta: Gabriela Jurechová
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Druhá kostymérka: Agneša Klasová
Asistent strihu: Margita Tomášková
Asistent zvuku: Ondrej Polomský
Asistenti výroby: Darina Vichtová; Emil Bandík
Rekvizity: Mikuláš Vida
Skript: Alžbeta Domastová
Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
Fotograf: Milan Kordoš
Klapka: Ružena Guttová
Spolupracovali: Vladimír Klokoč; Radomír Kirsch; Alexander Zeman; Michal Kukumberg; Tibor Podhorec
- Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- František Dibarbora | rozprávač (hlas) (poviedky Smutný káder, Veľkorysá kampaň)
Bohuš Králik | predseda komisie (V rámci komisie), prednosta (poviedka Smutný káder), šéfredaktor (poviedka Typický prípad), riaditeľ Jozef Puc (poviedka Veľkorysá kampaň)
Jozef Kroner | porotca (V rámci komisie), kádrovník (poviedka Smutný káder), úradník Merinda (poviedka Typický prípad), inžinier Martvoň (poviedka Veľkorysá kampaň)
Jozef Sodoma | porotca (V rámci komisie), predseda ČSM Ivanič (poviedka Smutný káder), redaktor Štrich (poviedka Typický prípad), Zurvalčík (poviedka Veľkorysá kampaň)
Branislav Koreň | porotca (V rámci komisie), účtovník Homola (poviedka Smutný káder), úradník Bučko (poviedka Typický prípad), Srieň (poviedka Veľkorysá kampaň)
Oľga Vronská | porotkyňa (V rámci komisie), účtovníčka Pipulková (poviedka Smutný káder), mzdová účtovníčka - stará panna (poviedka Typický prípad), sekretárka Antošíková (poviedka Veľkorysá kampaň)
Ivan Krivosudský | autor filmu Cyril Kvasnička (V rámci komisie), účtovník Cyril Kvasnička (poviedka Smutný káder), mzdový účtovník Cyril Kvasnička (poviedka Typický prípad), pomocný skladník Cyril Kvasnička (poviedka Veľkorysá kampaň)
Adam Matejka | ujo Kolenička (poviedka Smutný káder)
Eva Bartovičová | Milka (poviedky Smutný káder, Veľkorysá kampaň)
Eugen Senaj | účtovník Králik (poviedka Smutný káder)
Zdeněk Říha | účtovník (poviedka Smutný káder)
Eva Krížiková | Olinka (poviedka Typický prípad)
Ondrej Jariabek | mzdový účtovník Bázlik (poviedka Typický prípad)
Ivan Mistrík | mzdový účtovník (poviedka Typický prípad)
Vladimír Zimmer | mzdový účtovník Kríž (poviedka Typický prípad)
Jarmila Menšíková | žena v učtárni (poviedka Typický prípad)
Štefan Figura | kádrovník (poviedka Typický prípad)
Zdena Gruberová | úradníčka (poviedka Typický prípad)
Juraj Paška | úradník (poviedka Typický prípad)
Emil Jozef Horváth, st. | finančný účtovník (poviedka Typický prípad)
Viliam Polónyi | mzdový účtovník (poviedka Typický prípad)
Josef Křepela | mzdový účtovník (poviedka Typický prípad)
Karol Skovay | úradník Štróbl (poviedka Typický prípad)
Erika Bauerová | pisárka (poviedka Typický prípad)
František Kabrheľ | zástupca riaditeľa Gusto Kurina (poviedka Veľkorysá kampaň)
Július Bulla | povereník (poviedka Veľkorysá kampaň)
Alojz Kramár | robotník Klušťák (poviedka Veľkorysá kampaň)
Július Vašek | kultúrno-zábavný referent Kolár (poviedka Veľkorysá kampaň)
Jozef Krčmárik | šofér riaditeľa Puca (poviedka Veľkorysá kampaň)
Ema Kováčová | sekretárka riaditeľa Jozef Puca (poviedka Veľkorysá kampaň)
František Hudek | muž na schôdzi (poviedka Veľkorysá kampaň)
Štefan Benek | robotník (poviedka Veľkorysá kampaň) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.29.05.2023)
- Kategória
- hraný film
Video
Externé odkazy
Katalóg SFÚ- Réžia
- Solan, Peter
- Výroba
- Filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1959
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Peter Solan; námet, Jozef Alexander Tallo; scenár, Jozef Alexander Tallo, Peter Solan; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Viliam Bukový ; II. výrobná skupina Jozef Oravec - Ján Mináč ; dramaturgia, Monika Gajdošová, Tibor Vichta ; architekt, Anton Krajčovič ; umelecká maskérka, Mária Pohánková [Mária Grandtnerová] ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; asistenti réžie, Jozef Režucha, Jozef Šafarka ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Ivan Puťora ; nahral, Symfonický orchester Bratislava ; dirigent, Milivoj Uzelac ; asistent architekta, Jiří Červík st. ; výprava, Jozef Suchý, Pavol Zvozil ; kostýmy, Zdena Šukalová, Agneša Klasová ; asistentka strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Radomír Kirsch ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Viliam Čánky ; asistent výroby, Emil Bandík ; skript, Alžbeta Domastová, Klotilda Kováčová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotografka, Margita Skoumalová ; spolupracovali, Milan Peťovský, Dušan Brodanský, Eduard Palček, Jolana Reinthalová [Jolana Kalamárová], Rudolf Mifkovič, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Tomáš Sivák
- Účinkujúci
- herci: Jaroslav Mareš (nadporučík Vlado Hronec, nahovoril Marián Kleis st.), Karol Machata (redaktor Štefan Zvara), Mária Kráľovičová (Eva Kovalská), Viliam Záborský (Malatinský), Alžbeta Poničanová (Malatinská), František Dibarbora (riaditeľ Piaček), Hilda Augustovičová (Mária Alsterová), Hana Slivková (Ema Piačková), Emil Horváth st. (Karol Tomovič), Mária Bancíková (Anička Tomovičová), Martin Ťapák (šofér Verejnej bezpečnosti Ferko), Jozef Hanúsek (správca Vojto Adamec), Oľga Vronská (domovníčka Amálka Adamcová), Karol Skovay (doktor Pribiš), Jarmila Kulíšková [Jarmila Košťová] (Magda Pribišová), Božena Slabejová (susedka), Ladislav Chudík (inžinier Ivan Kovalský), Magda Husáková-Lokvencová (domáca Márie Alsterovej), Anton Michalička (zriadenec v márnici), Judita Vicianová (predavačka), Erika Bauerová (zdravotná sestra), Jozef Sodoma (domovník), Arnošt Šebesta (železničiar), Jozef Režucha (predavač párkov na stanici), František Karas (strážnik), Imrich Fábry (hlas z rozhlasu), Ladislav Fecko (lekár)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Detektívny film o zmiznutí dôležitých materiálov a záhadnej vražde inžiniera Kovalského. Po stopách zločinu sa vydávajú policajný nadporučík Hronec a redaktor Zvara.
- A detective story with a criminal plot about the disappearance of important information materials and the mysterious murder of engineer Kovalsky. Police investigate lieutenant Hronec accompanied by an amateur detective, editor Zvara start to the background of the crime.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
vraždy
policajné vyšetrovania
policajti a policajtky
detektívi
opilci
spev ľudových piesní
výstavby sídlisk
staveniská
telefonovanie
nalievanie kávy
starostlivé ženy
pohrebné autá
šoférovanie osobných áut
Škoda (osobné automobily)
holuby
ľudia na uliciach
telefonovanie z telefónnej búdky
telefónne búdky
salutovanie - vojaci, námorníci, požiarnici, policajti
budovy obchodných domov
Vianoce v obchodoch
nakupovanie vianočných darčekov
zákazníci v obchodoch
preplnené obchody
predavači a predavačky
vianočné stromčeky
schodiská
zvonenie pri dverách
susedské vzťahy
umývanie schodov
domovníci a domovníčky
kotolne
fajčenie cigariet
zapaľovanie cigariet
štekajúci psy
psy na reťazi
bláznivé ženy
plačúce ženy
školské budovy
klopanie na dvere
prírodopisné kabinety
vypchaté zvieratá
prišívanie gombíkov
umývanie rúk
lekári a lekárky
krájanie salámy
osadenie vianočného stromčeka
železničné stanice
osobné vlaky
preplnené osobné vlaky
pouliční predavači
naskakovanie do osobného vlaku
železničiari
detské vláčiky
pískanie kanvice
zdobenie vianočných stromčekov
naivné ženy
otváranie dverí
kostoly
hádky medzi mužmi
vrátnici
nemocnice
zdravotné sestry
hrajúce sa deti
prestieranie stola
rebríky
Dedo Mráz
hľadanie
autoritatívni otcovia
balenie kufrov
hádky medzi mužom a ženou
facky - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detektívne filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko) - hlavná železničná stanica
Miletičova ulica (Bratislava, Slovensko)
Jelačičova ulica (Bratislava, Slovensko)
Špitálska ulica (Bratislava, Slovensko) - Policajné riaditeľstvo (U dvoch levov)
Zochova ulica (Bratislava, Slovensko) - vchod do budovy VŠMU - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19581127
technický scenár schválený dňa 19590206
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19590310
rozpočet v sume 2.224.983,76, - Kčs
prvý filmovací deň 19590311 (exteriér)
posledný filmovací deň 19590623
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19590818
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19590818
19590113 (prvá pracovná porada) - 19590403 (prvý stavací deň v ateliéri)
- Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 45 min. 30 sek. (2730 sek.). - Variant názvu
- Muž, ktorý sa nevrátil 5
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The man who never returned [eng]
- preklad názvu: Férfi, aki nem tért vissza [hun]
- preklad názvu: Człowiek, który nie wrócił [pol]
- preklad názvu: Der Mann, der nicht zurückkehrte [pol]
- Názov diela (heslo)
- Muž ktorý sa nevrátil [film] (1959)
- Štáb
- Réžia: Peter Solan
Námet: Jozef Alexander Tallo
Scenár: Jozef Alexander Tallo; Peter Solan
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Wiliam Bukový
Dramaturgia: Monika Gajdošová; Tibor Vichta
Architekt: Anton Krajčovič
Umelecký maskér: Mária Grandtnerová
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Václav Škvor
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Asistenti réžie: Jozef Režucha; Jozef Šafarka
Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Ivan Puťora
Asistent architekta: Jiří Červík, st.
Vedúci výpravy: Jozef Suchý; Pavol Zvozil
Kostýmy: Zdena Šukalová; Agneša Klasová
Asistent strihu: Margita Tomášková
Asistent zvuku: Radomír Kirsch
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Viliam Čánky
Asistent výroby: Emil Bandík
Skript: Alžbeta Domastová; Klotilda Kováčová
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Fotograf: Margita Skoumalová
Spolupracovali: Milan Peťovský; Dušan Brodanský; Eduard Palček; Jolana Kalamárová; Rudolf Mifkovič; Alexander Zeman; Michal Kukumberg; Tomáš Sivák
- Tvorivá skupina: II. výrobná skupina Jozef Oravec - Ján Mináč
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Symfonický orchester Bratislava
- Účinkujúci – odkazy
- Jaroslav Mareš | nadporučík Vlado Hronec (hlas: Marián Kleis, st. )
Karol Machata | redaktor Štefan Zvara
Mária Kráľovičová | Eva Kovalská
Viliam Záborský | Malatinský
Alžbeta Poničanová | Malatinská
František Dibarbora | riaditeľ Piaček
Hilda Augustovičová | Mária Alsterová
Hana Slivková | Ema Piačková
Emil Jozef Horváth, st. | Karol Tomovič
Mária Bancíková | Anička Tomovičová
Martin Ťapák | šofér Verejnej bezpečnosti Ferko
Jozef Hanúsek | správca Vojto Adamec
Oľga Vronská | domovníčka Amálka Adamcová
Karol Skovay | doktor Pribiš
Jarmila Košťová | Magda Pribišová
Božena Slabejová | susedka
Ladislav Chudík | inžinier Ivan Kovalský
Magda Husáková-Lokvencová | domáca Márie Alsterovej
Anton Michalička | zriadenec v márnici
Judita Vicianová | predavačka
Erika Bauerová | zdravotná sestra
Jozef Sodoma | domovník
Arnošt Šebesta | železničiar
Jozef Režucha | predavač párkov na stanici
František Karas | strážnik
Imrich Fábry | hlas z rozhlasu
Ladislav Fecko | lekár - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.29.05.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Hollý, Martin, ml.
- Výroba
- Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
- Rok výroby
- 1962
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (84 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Hollý; námet, Ľudovít Filan (divadelná hra A bolo svetlo); scenár, Ľudovít Filan, Monika Gajdošová; kamera, Vincent Rosinec; hudba, Jan Novák ; II. tvorivá skupina Jána Mináča ; dramaturgia, Tibor Vichta ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Milena Navrátilová [Milena Doskočová] ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; asistenti réžie, Alexander Bada, Anton Ivančo ; druhá kamera, Ivan Puťora ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Orchestr Gustava Broma Brno ; dirigent, Štěpán Koníček (FISYO) ; asistent architekta, Jiří Červík st. ; výprava, Jozef Suchý ; vedúci nakrúcania, Alexej Artim ; skript, Graciana Vajcíková ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; spolupracovali, Pavol Zvozil, Júlia Ballagová, Jolana Reinthalová [Jolana Kalamárová], Helena Wongreyová, Agneša Klasová, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská], Juraj Ježo, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Július Santoris
- Účinkujúci
- herci: Július Pántik (Vinco Petráš), Věra Galatíková (Jolana), Štefan Kvietik (Matúš Slameň), Andrej Vandlík (Blažej), Teodor Piovarči (Cyril), Anton Mrvečka (Mišo), Anna Grissová (Amálka), Martin Hollý st. (Adam Mačuga nahovoril Ctibor Filčík), Ľudovít Greššo (predseda Haško), Anton Wieder (Pišta), Margita Žemlová (Hašková), Martin Miklánek (Marián, Jolanin syn), Hana Bučinská (Betka), Ján Pallo (šofér), Arnošt Šebesta (chlap)
- Jazyk
- slovenčina, čeština
- Anotácia
- Súdobý príbeh z prostredia stavby diaľkových elektrických vedení zachytáva život a prácu partie montérov, ktorí prišli do horskej dediny elektrifikovať miestne družstvo. Filmová adaptácia divadelnej hry Ľudovíta Filana A bolo svetlo.
- The film captures the life and work of a group of electricians who come to electrify a co-operative located in a mountain village in Slovakia.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
elektrifikácia
elektrické vedenie
elektrické stĺpy
elektrické stožiare
partie robotníkov
pracovné úrazy
kopanie čakanmi
gramofóny
dedinské krčmy
čašníčky
biliard
pitie alkoholických nápojov
medziľudské vzťahy
narážanie sudov piva
bozky (muž-žena)
hra na ústnej harmonike
pozeranie do zrkadla
výbuchy
jazda na motorkách
umývanie rúk
umývanie tváre
jedenie polievky
prípitky
pitie piva
jukebox
charleston
fajčenie cigariet
tanečné orchestre
tanečné zábavy
tancujúce páry
kolotoče
kupovanie zmrzliny
dvorenie ženám
umývanie sa pod ručnou pumpou
hra na husle
huslisti a huslistky
písanie listov
hrabanie sena
konské záprahy
milovanie v sene
erotika
vešanie bielizne
ručné šitie
hádky medzi mužmi
zosmiešňovanie žien
česanie vlasov
naháňanie zlodejov
zapaľovanie cigariet
spievajúci opilci
nalievanie alkoholických nápojov - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie divadelných hier
filmové drámy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Myjava-okolie (Slovensko)
Stará Turá (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19610811
technický scenár schválený dňa 19620125
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19620314 (rozpočet vypracovaný), 19620407 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.590.949,20, - Kčs
započatie výrobných prác 19620317 (prvý stavací deň v ateliéri)
prvý filmovací deň 19620322 (ateliér), 19620518 (exteriér)
posledný filmovací deň 19620901 (exteriér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19620808
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19620927
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19620928
19611101 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- Ocenenie: Cena Ústřední rady odborů filmu Havrania cesta za zdařilé umělecké zpracování společensky závažného tématu - 5. festival československého filmu Ústí nad Labem 1963
- Ocenenie: Trilobit za rok 1963 Štefanovi Kvietikovi „za hlboko ľudské a herecky presne vytvorené úlohy vo filmoch Boxer a smrť, r. P. Solan a Havrania cesta, r. M. Hollý“ (udelený v roku 1964)
Vo filme sa hovorí slovensky, spieva po česky.
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba, Laboratóriá Praha - Barrandov a Bratislava, Tvorivá skupina Jána Mináča. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 46 min. 52 sek. (2812 sek.) - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Crows fly over [eng]
- preklad názvu: A varjak útján [hun]
- preklad názvu: La strada del corvo [ita]
- Názov diela (heslo)
- Havrania cesta [film] (1962)
- Štáb
- Réžia: Martin Hollý, ml.
Autor literárnej predlohy: Ľudovít Filan
Scenár: Ľudovít Filan; Monika Gajdošová
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Jan Novák
Dramaturgia: Tibor Vichta
Architekt: Anton Krajčovič
Kostýmy: Milena Doskočová
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
Asistenti réžie: Alexander Bada; Anton Ivančo
Druhá kamera: Ivan Puťora
Asistent architekta: Jiří Červík, st.
Vedúci výpravy: Jozef Suchý
Vedúci nakrúcania: Alexej Artim
Skript: Graciana Vajcíková
Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
Spolupracovali: Pavol Zvozil; Júlia Ballagová; Jolana Kalamárová; Helena Wongreyová; Agneša Klasová; Vincentína Klenovská; Juraj Ježo; Alexander Zeman; Michal Kukumberg; Július Santoris
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Jána Mináča
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr; Orchestr Gustava Broma
- Účinkujúci – odkazy
- Július Pántik | Vinco Petráš
Věra Galatíková | Jolana
Štefan Kvietik | Matúš Slameň
Andrej Vandlík | Blažej
Teodor Piovarči | Cyril
Anton Mrvečka | Mišo
Hana Grissová | Amálka
Martin Hollý, st. | Adam Mačuga (hlas: Ctibor Filčík )
Ľudovít Greššo | predseda Haško
Anton Wieder | Pišta
Margita Žemlová | Hašková
Martin Miklánek | Marián, Jolanin syn
Anna Bučinská | Betka
Ján Pallo | šofér
Arnošt Šebesta | chlap - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Barabáš, Stanislav
- Výroba
- Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
- Rok výroby
- 1961
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (99 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Stanislav Barabáš; námet, Albert Marenčin, Ivan Bukovčan; scenár, Ivan Bukovčan, Albert Marenčin; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Zdeněk Liška ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Žofia Králová, Anna Liďáková ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; pomocná réžia, Jozef Režucha ; asistentka réžie, Alica Demčíková ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Alfréd Kern ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigenti, František Belfín, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Gabriela Jurechová ; výprava, Milan Tardík ; asistentka strihu, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská] ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Viliam Čánky ; asistenti výroby, Boris Jurech, Emil Bandík ; skript, Klotilda Kováčová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Cyril Kuchta, J. Lukáč, Ondrej Palacko, Jozef Vajs ; spolupracovali, V. Halama, Anton Ivančo, J. Novák, Eva Trnková [Eva Štefankovičová], Jozef Belan, Imrich Waczulík, Michal Kukumberg, Milan Hurtig, Tibor Michalčík, František Sirota, Tomáš Sivák, Mária Danihelová [Mária Chmelová], Júlia Ballagová
- Účinkujúci
- herci: Pavol Poláček (Rudko Hrudka), Pavol Mattoš (Vinco), Vlado Brečka (Martin), Karol Machata (učiteľ), Ladislav Chudík (major, Milanov otec), Vladimír Durdík st. (Štefan Hrudka, Rudkov otec), Jiří Sovák (Fero Šlosiarik, nahovoril František Dibarbora), Karla Chadimová (sovietska partizánka Nataša), Elena Pappová [Elena Zvaríková] (Zuza Hrudková, Rudkova matka), Oľga Zöllnerová (Verona), Ján Bzdúch (sovietsky partizán Andriuša), Martin Ťapák (slovenský partizán, nahovoril Ján Klimo), Otto Lackovič (Matúš, Veronin muž), Dana Šamíková (malá Uľka), Dušan Kosec (Gusto Pampura), Peter Kollárik (Milan, nahovorila Viera Topinková), Peter Krajčovič (betlehemec, chlapec s trúbkou), Viktor Blaho (farár), Adam Matejka (kostolník, Vincov otec), Jaroslav Rozsíval (nadporučík), Július Vašek (Helmut, nemecký desiatnik), Ivan Krivosudský (zmoknutý vojak), Jozef Hanúsek (zmoknutý vojak), Viliam Polónyi (zmoknutý vojak), Karol Černík (zmoknutý vojak), Ján Kákoni (zmoknutý vojak), Anton Michalička (zmoknutý vojak), Mikuláš Bugár (zmoknutý vojak), František Karas (zmoknutý vojak), Ľudovít Reiter (milicionár), Anton Glézl (poručík), Maja Velšicová (regulovčíčka), Karol Jaura (nemecký vojak), Pavel Feigler (nemecký vojak), Jozef Režucha (nemecký vojak), Peter Czihal (nemecký vojak), Marián Kleis (desiatnik), Michal Belák (nemecký kapitán), Milan Hrabinský (vojak-šofér), M. Bartoník
- Jazyk
- slovenčina, nemčina, ruština
- Anotácia
- Poviedkový film, ktorý sa odohráva v slovenských horách na konci druhej svetovej vojny. Pôsobivo prostredníctvom detských hrdinov vypovedá o hrôzach a nezmyselnosti vojny.
- A story set in the Slovak mountains at the end of WW II. It is a impressive picture of the horrors and absurdity of war presented through the characters of the child protagonists of the movie.
- PH – názov korporácie
- Frontové divadlo
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944
vojna očami detí
letiace holuby
les
horské potoky
drevené mosty
školské výlety
spievajúce deti
učitelia a učiteľky
streľba z gumipušky
detské udávanie
hádky medzi deťmi
rybolov
kňazi
vojenské lietadlá
kostolníci
bitie detí
sovietski partizáni
slovenskí partizáni
ranené holuby
plačúce deti
utekajúce deti
zvonice
kostolné zvony
miništranti
sprievody veriacich
dychové orchestre
kadidelnice
dediny
ženy v ľudových krojoch
nákladné automobily
slovenskí vojaci
školské triedy
gardisti
gardistické uniformy
zbrane
detské objatia
lúčenia
nemecké tanky
deti a zbrane
fajčiace deti
fajčenie cigariet
elektrifikácia
hlásenia obecných rozhlasov
biele kone
šoférujúce deti
kabriolety
kolieskové korčule
kostoly
korčuľovanie na kolieskových korčuliach
náboženské sochy
organy
vojenské vyznamenania
zbabelci
zadná projekcia
vojenské kontroly
milícia
letecké nálety
bombardovanie
horiace autá
vojenské nemocnice
ranení vojaci
parodovanie Adolfa Hitlera
vojenské motocykle so sajdkou
dážď
bojové operácie
bojové výbuchy
streľba z guľometov
vojaci v zákopoch
tehotné ženy
sovietske partizánky
snehové búrky
plačúce ženy
betlehemci
sovietske tanky
regulovčíci
vojnoví zajatci
hra na akordeón
vojnou zničené domy
bozky
míny
mínové polia
ranené deti - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
poviedkové filmy
vojnové filmy
zakázané filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Liptovská Lúžna (Slovensko)
Vrátna dolina (Slovensko) - Tiesňavy, Zbojnícky chodník
Liptovská Osada (Slovensko) - pri kostola sv. Jána Krstiteľa, Lužňanská ulica
Donovaly (Slovensko)
Ždiar (Slovensko) - nad obcou
Trenčín-okolie (Slovensko)
Porúbka (Žilina, Slovensko) - cesta I64 pri odbočke do obce Turie, Turská skala, rieka Rajčanka
Poluvsie (Rajecké Teplice, Slovensko) - Prírodná rezervácia Slnečné skaly v Súľovských vrchoch medzi Poluvsím (časť Rajeckých Teplíc) a obcou Porúbka v Rajeckej kotline - Filmové lokácie – reály
- Svätý Jur (Slovensko) - Kostol sv. Trojice
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19600219
technický scenár schválený dňa 19600530
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19600620
rozpočet v sume 3.042.425,45, - Kčs
prvý filmovací deň 19600621 (exteriér)
posledný filmovací deň 19610117
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19610412 (2. verzia)
19600201 (prvá pracovná porada) - 19601012 (prvý stavací deň v ateliéri)
- Poznámky
- Literárny scenár Alberta Marenčina a Ivana Bukovčana získal v roku 1960 prvú cenu v umeleckej súťaži k 15. výročiu oslobodenia Československa. Príbeh mal netradičnú formu voľného cyklu šiestich poviedok [Pamiatka, Vysviacka zvona, Krst ohňom, Chlapec a puška, Vianočný dar, Pozdrav], priniesol nový pohľad na vojnu a zachytil vojnové udalosti [obdobie od leta 1944 do jari 1945] detskými očami. Namiesto odvážnych vojenských činov sa do popredia dostal život na okraji frontu. Téma vojna a deti nebola v československej kinematografii výnimočná. Už v roku 1960 nakrútil český režisér Karel Kachyňa film Práče a v roku 1962 režisér Ladislav Helge snímku Bílá oblaka. Pieseň o sivom holubovi nakrútil v roku 1961 ako svoj hraný debut režisér Stanislav Barabáš. Popri profesionálnych hercoch [Karol Machata, Ladislav Chudík, Jiří Sovák, Karla Chadimová] sa vo filme objavili aj noví detskí hereckí predstavitelia. Ich výberu predchádzal náročný casting po celom Slovensku. Hlavného detského hrdinu filmu - deväťročného Pavla Poláčka náhodne našiel Stanislav Barabáš v Kremničke. Film sa nakrúcal prevažne v exteriéroch od 21. 6. 1960 do 17. 1. 1961 a celkové náklady filmu dosiahli 3 mil. Kčs. Na 3. festivale československého filmu v Ostrave v roku 1961 získal film Čestné uznanie a ako prvý slovenský film aj Cenu československej kritiky. Mimo hlavnej súťaže bol uvedený na Medzinárodnom filmovom festivale v Benátkach a získal Osobitný čestný diplom. Neskôr bol kvôli emigrácii režiséra stiahnutý z distribúcie a na niekoľko rokov uložený do trezoru. V roku 1990 bol uvoľnený do distribúcie vo filmových kluboch. (autor: R. Šmatláková, 2009)
- Ocenenie: Cena I. stupňa Ivanovi Bukovčanovi a Albertovi Marenčinovi za scenár k filmu v umeleckej súťaži k 15. výročiu zrodu ľudovo-demokratickej ČSR v odbore film (udelené v roku 1960)
- Ocenenie: Čestné uznání filmu Pieseň o sivom holubovi za vynikající literární předlohu Alberta Marenčina a dr. Ivana Bukovčana a za citlivou režii Stanislava Barabáše, vyjadřující hluboce lidský obraz hrdinství a statečnosti lidu ve Slovenském národním povstání a Cena československé filmové kritiky za rok 1960 (e.a. s filmem Všude žijí lidé, r. J. Hanibal, Š. Skalský), čs. filmoví novináři vítají, že již ve svých prvních dílech projevili autoři myšlenkovou zralost a umělecké cítění, hodné socialistické filmové tvorby - 3. festival československého filmu Ostrava 1961
- Ocenenie: Zvláštny čestný diplom - 22. medzinárodný filmový festival Benátky (Taliansko) 1961 (film uvedený mimo súťaž)
Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Peter Czihal, M. Bartoník.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 50 sek. (4250 sek.)
Film bol nakrútený za spolupráce jednotiek Československej ľudovej armády. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: A song about the grey pigeon [eng]
- preklad názvu: Song of the grey dove [eng]
- preklad názvu: Das Lied von der grauen Taube [ger]
- preklad názvu: Pesnja o sivom golube [rus]
- preklad názvu: La chanson du pigeon [fre]
- preklad názvu: Le chant de la colombe grise [fre]
- preklad názvu: Canción sobre una paloma [spa]
- Názov diela (heslo)
- Pieseň o sivom holubovi [film] (1961)
- Štáb
- Réžia: Stanislav Barabáš
Námet: Albert Marenčin; Ivan Bukovčan
Scenár: Ivan Bukovčan; Albert Marenčin
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Zdeněk Liška
Architekt: Ivan Vaníček
Kostýmy: Žofia Králová; Anna Liďáková
Umelecký maskér: Michal Jurkovič
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Pomocná réžia: Jozef Režucha
Asistent réžie: Alica Demčíková
Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Alfréd Kern
Trikový kameraman: Milan Peťovský
Asistent architekta: Gabriela Jurechová
Vedúci výpravy: Milan Tardík
Asistent strihu: Vincentína Klenovská
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Viliam Čánky
Asistenti výroby: Boris Jurech; Emil Bandík
Skript: Klotilda Kováčová
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Fotograf: Milan Kordoš
Odborná spolupráca: Cyril Kuchta; J. Lukáč; Ondrej Palacko; Jozef Vajs
Spolupracovali: V. Halama; Anton Ivančo; J. Novák; Eva Štefankovičová; Jozef Belan; Imrich Waczulík; Michal Kukumberg; Milan Hurtig; Tibor Michalčík; František Sirota; Tomáš Sivák; Mária Chmelová; Júlia Ballagová
- Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo
- Hudba (realizácia)
Dirigenti: František Belfín; Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Pavol Poláček | Rudko Hrudka
Pavol Mattoš | Vinco
Vlado Brečka | Martin
Karol Machata | učiteľ
Ladislav Chudík | major, Milanov otec
Vladimír Durdík, st. | Štefan Hrudka, Rudkov otec
Jiří Sovák | Fero Šlosiarik (hlas: František Dibarbora )
Karla Chadimová | sovietska partizánka Nataša
Elena Zvaríková | Zuza Hrudková, Rudkova matka
Oľga Zöllnerová | Verona
Ján Bzdúch | sovietsky partizán Andriuša
Martin Ťapák | slovenský partizán (hlas: Ján Klimo )
Otto Lackovič | Matúš, Veronin muž
Dana Šamíková | malá Uľka
Dušan Kosec | Gusto Pampura
Peter Kollárik | Milan (hlas: Viera Topinková )
Peter Krajčovič | betlehemec, chlapec s trúbkou
Viktor Blaho | farár
Adam Matejka | kostolník, Vincov otec
Jaroslav Rozsíval | nadporučík
Július Vašek | Helmut, nemecký desiatnik
Ivan Krivosudský | zmoknutý vojak
Jozef Hanúsek | zmoknutý vojak
Viliam Polónyi | zmoknutý vojak
Karol Černík | zmoknutý vojak
Ján Kákoni | zmoknutý vojak
Anton Michalička | zmoknutý vojak
Mikuláš Bugár | zmoknutý vojak
František Karas | zmoknutý vojak
Ľudovít Reiter | milicionár
Anton Glézl | poručík
Maja Velšicová | regulovčíčka
Karol Jaura | nemecký vojak
Pavel Feigler | nemecký vojak
Jozef Režucha | nemecký vojak
Peter Czihal | nemecký vojak
Marián Kleis, st. | desiatnik
Michal Belák | nemecký kapitán
Milan Hrabinský | vojak-šofér
M. Bartoník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.05.01.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Solan, Peter
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1964
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, spolupráca na scenári, Peter Solan; námet, Peter Karvaš (poviedka Barnabáša Kosa vzostup a pád zo zbierky Čert nespí); scenár, Peter Karvaš, Albert Marenčin; kamera, Tibor Biath; hudba, Pavol Šimai s použitím skladieb Petra Iľjiča Čajkovského, Antonína Dvořáka, Franza Liszta, Jána Cikkera a iných ; II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Ferdinand Konček ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; pomocná réžia, Jozef Šafarka ; asistentka réžie, Eva Trnková [Eva Štefankovičová] ; asistent kamery, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Mikuláš Vida ; kostýmy, Štefan Koller ; asistentka strihu, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská] ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; zástupca vedúceho výroby, Emil Bandík ; skript, Viera Pišútová [Viera Bieliková] ; hlavný osvetľovač, Július Mladý ; spolupracovali, Alena Breceljová, František Fáber, Vincent Fodor, Milan Hurtig, Rudolf Klučka, Michal Kukumberg, Pavol Lauko, Helena Meisnerová, Jolana Reinthalová [Jolana Kamalárová], Tomáš Valovič, Alexander Zeman
- Účinkujúci
- herci: Josef Kemr (Barnabáš Kos, nahovoril Ivan Krivosudský), Jarmila Košťová (sekretárka Julka), Milivoj Uzelac (dirigent Ruman, nahovoril Michal Belák), Josef Bartl (dirigent Mečík), Ján Bzdúch (hudobný skladateľ Anton Greguš), Hana Sarvašová (Gregušová), Viliam Polónyi (trubkár Gajdoš), Eduard Grečner (hudobný skladateľ Soviar), Jozef Hanúsek (opitý muž na ulici), Naďa Hejná (Ružičková, nahovorila Oľga Adamčíková), Dagmar Kákošová (Anka Vavrečková), Jindřich Láznička (muž čakajúci v rade na pošte), Jaroslav Rozsíval (súdruh Vavro), Anton Trón (súdruh Vavruš), Jaroslav Vrzala (súdruh Vavrík), Zoltán Sačarovský (čašník), Nina Doktorová (sekretárka), Helena Paulíny-Tóthová (žena pred obchodom)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Satirická tragikomédia pranierujúca malomeštiacke prežitky, pokrytectvo a intrigánstvo. Barnabáš Kos, trianglista veľkého symfonického orchestra, je nečakane menovaný za jeho riaditeľa. Skromný hudobník sa spočiatku bráni, no čoskoro pochopí, akými pravidlami sa riadi mechanizmus kariéry, ku ktorému nevyhnutne patrí pochlebovanie a šplhúnstvo jeho kolegov. Filmová adaptácia poviedky Petra Karvaša Barnabáša Kosa vzostup a pád zo zbierky Čert nespí.
- A satirical tragicomedy criticising hypocrisy, intrigues and provincial life-style. Barnabáš Kos is the triangle player in a big symphony orchestra who is unexpectedly appointed its director. The modest musician resists but soon he realizes what kinds of behaviour form the inevitable rules governing people's careers.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
malomeštiaci
pokrytectvo
byrokracia
karierizmus
neodbornosť
symfonické orchestre
hudobníci a hudobníčky
dirigenti a dirigentky
hra na lesný roh
hra na trúbku
hra na tympán
triangle
hra na triangel
skúšky orchestrov
plynové masky
meškanie do práce
kartové hry
fajčenie cigariet
písanie na písacom stroji
otváranie listov
úradníci za prepážkou
ľudia stojaci v rade
čítanie časopisov a novín
čistenie nechtov
ľudia vychádzajúci z dverí
hra na fujaru
prázdne dlhé chodby
pitné fontánky
údery do hlavy
hra na husle
hra na violončelo
čítanie listov
deti na nočníkoch
detské vláčiky
zapaľovače
opilci
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
hra na bubny
podpisovanie dokumentov
telefonovanie
vybavovanie na úradoch
písanie perom
noční strážnici
spanie na stoloch
viazanie kravaty
cestovanie v električke
železničné priecestia
osobné vlaky
chôdza po schodoch
odomykanie dverí
nočné mestá
bianko podpis
reštaurácie
čašníci
rómske kapely
hudobné partitúry
hra na klavír
servírovanie kávy
diktovanie textu
staveniská
hutnícke podniky
tavenie železa
triangle
člnkovanie
koncerty klasickej hudby
vystupovanie z automobilu
viazanie motýlika
koncertné sály
diváci
prípitky
švédske stoly
jedenie
pitie alkoholických nápojov - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
satirické tragikomédie
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko) - Internát Juraja Hronca, Hradná reštaurácia
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19640302
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640707 (generálny rozpočet vypracovaný), 19640721 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.837.224, - Kčs
prvý filmovací deň 19640714 (ateliér)
posledný filmovací deň 19641014
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19641027
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641215
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641217
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19641230
premiéra 19650319 (kino Slovan, Bratislava)
19640306 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- Satirická kniha poviedok Petra Karvaša Čert nespí (1954) sa stala v roku 1956 námetom pre rovnomennú prvú slovenskú filmovú satiru debutujúcich režisérov Petra Solana a Františka Žáčka. K sfilmovaným poviedkam Smutný káder a Typický prípad z literárneho cyklu Príbehy nenápadného mládenca a k poviedke Veľkorysá kampaň z cyklu Bezúhonné podobizne sa v roku 1964 pridala aj satirická poviedka Barnabáša Kosa vzostup a pád z cyklu V objatí múzy. Na filmovom spracovaní príbehu o trianglistovi symfonického orchestra, ktorý sa nečakane stane jeho riaditeľom začal pracovať už v roku 1954 spolu so spisovateľom Petrom Karvašom český scenárista Ivan Osvald v barrandovskej tvorivej skupine Jiří Šebor – Miloš Kratochvíl. Dramaturgia však nebola spokojná so scenáristickým spracovaním poviedky a v roku 1956 scenár zamietla. V roku 1957 o poviedku prejavili záujem slovenskí filmári - režisér Peter Solan a scenárista Maximilián Nitra. V roku 1958 predložili Umeleckej rade Hraného filmu svoju verziu literárneho scenára. Umelecká rada scenár 11. marca 1958 schválila s požiadavkou dopracovať postavu Barnabáša Kosa a postavu námestníka – manipulátora bez tváre, mena aj bez zodpovednosti. V máji 1958 riaditeľ Hraného filmu Július Jaššo zastavil prípravy na nakrúcanie filmu a namiesto toho zaradil do výrobného plánu film režiséra Jána Lacka Šťastie príde v nedeľu. Realizáciu filmu Petra Solana podmienil zapracovaním pripomienok Umeleckej rady do technického scenára. K Barnabášovi Kosovi sa však Peter Solan a Peter Karvaš mohli vrátiť až v roku 1964. Novú verziu literárneho scenára s názvom „Kde je Barnabáš Kos?“ napísali tentokrát so scenáristom a dramaturgom Albertom Marenčinom. V marci 1964 bol film Prípad Barnabáš Kos zaradený do výroby v II. tvorivej skupine Ján Mináč - Juraj Král. Film sa nakrúcal v Bratislave od júla do októbra 1964 a celkový rozpočet filmu dosiahol 2.837.224 Kčs. Po filmoch Boxer a smrť (1962) a Tvár v okne (1963) to bola tretia a posledná Solanova spolupráca s kameramanom Tiborom Biathom. Do hlavnej úlohy filmu obsadili českého herca Josefa Kemra, ktorý si už zahral v roku 1961 v slovenskom filme Tri razy svitá ráno režiséra Jozefa Medveďa. Jeho sekretárku Julku stvárnila televízna hlásateľka Jarmila Košťová, známa aj z filmov Mladé srdcia (1952) a V piatok, trinásteho... (1953). Vedenie Slovenskej filharmónie nesúhlasilo s účinkovaním filharmonického orchestra. Podľa ich dobových vyjadrení film nepravdivo vykresľoval život hudobníkov a zosmiešňoval umeleckú prácu symfonického orchestra. Napokon bol orchester vo filme zložený z hudobníkov rozhlasu, opery, divadla Nová scéna a z niekoľkých členov Slovenskej filharmónie. V postave hudobného skladateľa Soviara sa objavil režisér Eduard Grečner a v postavách dirigentov orchestra účinkovali českí hudobní skladatelia a dirigenti Milivoj Uzelac a Josef Bartl. Autorom plagátu k filmu bol akademický maliar Marián Čunderlík, ktorý vytvoril aj plagáty k Solanovým filmom Tvár v okne (1963) a Kým sa skončí táto noc (1965). Slávnostnú premiéru mal film 19. marca 1965 v bratislavskom kine Slovan. Spolupráca režiséra Petra Solana so spisovateľom Petrom Karvašom pokračovala v ďalších rokoch televíznymi filmami Sedem svedkov (1967) a Malá anketa (1968) a skončila sa hraným filmom podľa Karvašovej rovnomennej novely Pán si neželal nič (1970). (autor: Renáta Šmatláková, 2021)
Niektoré funkcie tvorcov neuvedené v titulkoch doplnené podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Pavol Lauko, Tomáš Valovič, Rudolf Klučka. - Identifikácia hercov ukončená.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba Tvorivá skupina dr. J. Mináč - Juraj Král Ateliéry a laboratóriá. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. (1260 sek.) - Variant názvu
- Kde je Barnabáš Kos? 2
- Prípad Barnabáša Kosa 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The Barnabas Kos case [eng]
- preklad názvu: The Case of Barnabas Kos [eng]
- preklad názvu: Barnabáš Kos - eset [hun]
- preklad názvu: Případ Barnabáš Kos [cze]
- preklad názvu: Sprawa Barnaby Kosa [pol]
- preklad názvu: Wzlot i upadek Barnabasza Kos [pol]
- preklad názvu: Barnabáš Kosi juhtum [est]
- preklad názvu: Le Cas Barnabáš Kos [fre]
- Názov diela (heslo)
- Prípad Barnabáš Kos [film] (1964)
- Štáb
- Réžia: Peter Solan
Autor literárnej predlohy: Peter Karvaš
Scenár: Peter Karvaš; Albert Marenčin
Spolupráca na scenári: Peter Solan
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Pavol Šimai
Architekt: Ivan Vaníček
Návrhy kostýmov: Ferdinand Konček
Umelecký maskér: Michal Jurkovič
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Pomocná réžia: Jozef Šafarka
Asistent réžie: Eva Štefankovičová
Asistent kamery: Fridrich Urban
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Mikuláš Vida
Kostymér: Štefan Koller
Asistenti strihu: Vincentína Klenovská
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Zástupca vedúceho výroby: Emil Bandík
Skript: Viera Bieliková
Hlavný osvetľovač: Július Mladý
Spolupracovali: Alena Breceljová; František Fáber; Vincent Fodor; Milan Hurtig; Rudolf Klučka; Michal Kukumberg; Pavol Lauko; Helena Meisnerová; Jolana Kalamárová; Tomáš Valovič; Alexander Zeman
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Josef Kemr | Barnabáš Kos (hlas: Ivan Krivosudský )
Jarmila Košťová | sekretárka Julka
Milivoj Uzelac | dirigent Ruman (hlas: Michal Belák )
Josef Bartl | dirigent Mečík
Ján Bzdúch | hudobný skladateľ Anton Greguš
Hana Sarvašová | Gregušová
Viliam Polónyi | trubkár Gajdoš
Eduard Grečner | hudobný skladateľ Soviar
Jozef Hanúsek | opitý muž na ulici
Naďa Hejná | Ružičková (hlas: Oľga Adamčíková )
Dagmar Kákošová | Anka Vavrečková
Jindřich Láznička | muž čakajúci v rade na pošte
Jaroslav Rozsíval | súdruh Vavro
Anton Trón | súdruh Vavruš
Jaroslav Vrzala | súdruh Vavrík
Zoltán Sačarovský | čašník
Nina Doktorová | sekretárka
Helena Paulíny-Tóthová | žena pred obchodom - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.24.01.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugp1
- Kategória
- hraný film
Video
Externé odkazy
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚHeslár SFÚ