Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0021152 xa0 xx^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 15 z 33778 |
Katalóg SFÚ | 0 z 309089 |
Heslár SFÚ | 0 z 160235 |
- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Československá televízia Bratislava
- Rok výroby
- 1987
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (77 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, Martin Ťapák; scenár, Igor Rusnák, Martin Ťapák; kamera, Viktor Svoboda, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Heda Melicherová, Jozef Heriban ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Peter Krcho, Michal Ruttkay ; asistent réžie, Peter Velický ; asistent kameramana, Peter Beňa ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; hudobná réžia, Leoš Komárek, Jiří Zobač ; spev, A. Gajdoš, A. Grácová, Júlia Hečková, Gabriela Hermelyová, J. Chovančák, Viliam Meško, Jana Kocianová, Alojz Mucha, František Mucha, Jozef Ráž, Jaroslava Sedlářová, Jozef Výbošťok, Detský folklórny súbor Vienok, zbor Jozefa Chorváta, Spevácky zbor mesta Bratislavy - zbormajster Ladislav Holásek, Spevácka skupina SĽUK-u, Spevácky zbor Lúčnica, Spevácka skupina folklórneho súboru Dimitrovec, spevácka skupina z Terchovej, spevácka skupina z Parchovian, spevácke trio z Liptovských Sliačov ; nahrali, Eva Balážová, Miroslav Dudík, Zoltán Janikovič, Martin Karvaš, Juraj Kupec, J. Peško, R. Rijavec, Jozef "Dodo" Šošoka, Peter Uličný, Anna Zúriková, hudobná skupina Lojzo, Ľudová hudba bratov Muchovcov z Terchovej, Ľudová hudba Ďatelinka z Detvy, Ľudová hudba Karola Šimeka zo Suchej Hory ; choreografia, Štefan Nosáľ, Juraj Kubánka, Vojtech Suchomer, Milan Štiavnický ; tancovali, SĽUK, Lúčnica, Gymnik, Súbor spoločenských tancov pri n.p. Slovnaft, Liptov, Ekonóm ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúci kostymér, Júlia Morvicová ; zvuková spolupráca, Juraj Ďuriš, Peter Hubka, Vladimír Lehoťan ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistent výroby, Roman Hodoň ; skript, Ingrid Hodálová ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Viera Dandová, Imrich Waczulík, Peter Dobrodenka, Alexander Mucha, Ľudmila Goldschmidtová, Kveta Adámková, Marcela Burianková, Robert Hardonyi, Mikuláš Ricotti ml., Jaroslav Tomsa, Štefan Šarmír, Ján Piaček, Ladislav Dudáš, Ondrej Mikulič, Igor Václavík, Peter Kusý, Stanislav Kocian
- Účinkujúci
- herci: Jozef Kroner (Šimaľa), Leopold Haverl (farár Mozoľa), Karol Machata (Pán Boh), Július Pántik (Svätý Peter), Milan Lasica (Lucifer), Ivan Krajíček (Hugolín Gavlovič), Dušan Jamrich (Ľudovít Štúr), Peter Bzdúch (kaprál, nahovoril Marián Zednikovič), Miroslav Hesek (Jánošík, nahovoril Miroslav Noga), Viliam Polónyi (dozorca očistca), Viktor Blaho (Bach), Jozef Vajda (čert), Ján Pelech (drotár), Milada Ambrožová (Svätá Cecília), Juraj Šimko (archanjel Gabriel), Gustáv Herényi (archanjel Michal), Zuzana Maďarová (Hanka), Ľudovít Kroner (dabler Pacha), Zuzana Pajdelhauserová (matka dieťaťa), Miroslav Pokorný (Martin), Peter Poldauf (Janko Kráľ), Jozef Majerčík (Majerčík), Eduard Krcho (Jano), Oľga Gallová (Šimaľova žena), Norika Kapasná (Šimaľova dcéra), Anton Živčic (Andrej Sládkovič), Viliam Ivanič (rabín), Elemír Siegel (Bonifác), Vojtech Brázdovič (Gašpar), Jozef Cút (udavač), Lotár Radványi (Mojmír), Benjamín Michalský (Rastislav), Ján Mildner (Svätý Metod), Michal Elán (pastier), Tomáš Števove (pastier), Patrik Šíma (pastier), Milada Rajzíková (tanečnica), Jana Kocianová (speváčka), Vojtech Suchomer (tanečník), Ctibor Bachratý (tanečník), Jana Bôžiková [Jana Ťapáková] (tanečnica), Zuzana Mauréry (tanečnica - čert), Alena Hečková (tanečnica), Pavol Juráň (tanečník - buditeľ), Vojtech Litva (tanečník - sedliak), Ján Brzáč (tanečník - hudobník), Jozef Ciller (tanečník - hudobník), Tomáš Fabor (tanečník - hudobník), Marián Kochanský (tanečník - hudobník), Miroslav Lukáčik (tanečník - hudobník), František Mikurčík (tanečník - hudobník)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Muzikál na ľudovú nôtu o muzikantovi Šimaľovi, ktorý sa po smrti dostáva do neba. Postupne zisťuje, že onen svet je vlastne len akýmsi zrkadlovým obrazom sveta pozemského a ozajstný raj môže nájsť iba vo svojom rodnom kraji.
- A folklore musical about a musician, Šimala, who finds himself in heaven after his death. He little by little learns that the world to come after death is only a kind of reflection of life on earth and that the real Paradise is only to be found on his native soil.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové muzikály
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Zubrzyca Górna (Poľsko)
Ždiar (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Zubrzyca Górna (Poľsko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19850125
technický scenár schválený dňa 19861205
zaradenie do výroby dňa 19861201
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870505
rozpočet v sume 9.976.722, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.481.231, - Kčs
prvý filmovací deň 19870121
posledný filmovací deň 19870513
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19870605
film schválený z dvoch pásov dňa 19870611
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19870630
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19870630
premiéra 19871016 (Bratislava, Filmový klub ÚSF) - Poznámky
- V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava a Československá televízia Bratislava HRLDV spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 60 min. 27 sek. - Variant názvu
- Neďaleko do neba alebo Ako sa vám v našom nebi páči 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Not far to heaven [eng]
- preklad názvu: Közel az égbe [hun]
- preklad názvu: Non lontano dal cielo [ita]
- preklad názvu: No lejos al cielo [spa]
- preklad názvu: Le ciel n'est pas loin [fre]
- Názov diela (heslo)
- Neďaleko do neba [film] (1987)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Námet: Martin Ťapák
Scenár: Igor Rusnák; Martin Ťapák
Kamera: Viktor Svoboda; Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Heda Melicherová; Jozef Heriban
Architekt: Viliam Gruska
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Marta Doktorová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Peter Krcho; Michal Ruttkay
Asistent réžie: Peter Velický
Asistent kameramana: Peter Beňa
Asistent kamery: Martin Gazík
Choreografia: Štefan Nosáľ; Juraj Kubánka; Vojtech Suchomer; Milan Štiavnický
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zvuková spolupráca: Juraj Ďuriš; Peter Hubka; Vladimír Lehoťan
Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Mader; Rudolf Fricman
Asistent výroby: Roman Hodoň
Skript: Ingrid Hodálová
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Viera Dandová; Imrich Waczulík; Peter Dobrodenka; Alexander Mucha; Ľudmila Goldschmidtová; Kvetoslava Adámková; Marcela Burianková; Robert Hardonyi; Mikuláš Ricotti, ml.; Jaroslav Tomsa; Štefan Šarmír; Ján Piaček; Ladislav Dudáš; Ondrej Mikulič; Igor Václavík; Peter Kusý; Stanislav Kocian
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
Tanec: Slovenský ľudový umelecký kolektív; Lúčnica, umelecká skupina; Gymnik, umelecká skupina; Súbor spoločenských tancov pri n.p. Slovnaft, umelecká skupina; Liptov, umelecká skupina; Ekonóm, umelecká skupina
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudobná réžia: Leoš Komárek; Jiří Zobač
Spev: A. Gajdoš; A. Grácová; Júlia Hečková; Gabriela Hermelyová; J. Chovančák; Viliam Meško; Jana Kocianová; Alojz Mucha; František Mucha; Jozef Ráž; Jaroslava Sedlářová; Jozef Výbošťok; Vienok, umelecká skupina; Zbor Jozefa Chorváta; Spevácky zbor mesta Bratislavy; Spevácky zbor Lúčnica; Spevácka skupina Slovenský ľudový umelecký kolektív; Spevácka skupina Dimitrovec; Spevácka skupina z Terchovej; Spevácka skupina z Parchovian; Spevácke trio z Liptovských Sliačov
Zbormajster: Ladislav Holásek
Hudbu nahrali: Eva Balážová; Miroslav Dudík; Zoltán Janikovič; Martin Karvaš; Juraj Kupec; J. Peško; R. Rijavec; Jozef Šošoka; Peter Uličný; Anna Predmerská-Zúriková; Filmový symfonický orchestr; Lojzo (hudobná skupina); Ľudová hudba bratov Muchovcov, hudobná skupina; Ľudová hudba Ďatelinka, hudobná skupina; Ľudová hudba Jána Šimeka zo Suchej Hory, hudobná skupina
- Účinkujúci – odkazy
- Jozef Kroner | Šimaľa
Leopold Haverl | farár Mozoľa
Karol Machata | Pán Boh
Július Pántik | Svätý Peter
Milan Lasica | Lucifer
Ivan Krajíček | Hugolín Gavlovič
Dušan Jamrich | Ľudovít Štúr
Peter Bzdúch | kaprál (hlas: Marián Zednikovič )
Miroslav Hesek | Jánošík (hlas: Miroslav Noga )
Viliam Polónyi | dozorca očistca
Viktor Blaho | Bach
Jozef Vajda | čert
Ján Pelech | drotár
Milada Ambrožová | Svätá Cecília
Juraj Šimko | archanjel Gabriel
Gustáv Herényi | archanjel Michal
Zuzana Maďarová | Hanka
Ľudovít Kroner | dabler Pacha
Zuzana Pajdelhauserová | matka dieťaťa
Miroslav Pokorný | Martin
Peter Poldauf | Janko Kráľ
Jozef Majerčík | Majerčík
Eduard Krcho | Jano
Oľga Gallová | Šimaľova žena
Norika Kapasná | Šimaľova dcéra
Anton Živčic | Andrej Sládkovič
Viliam Ivanič | rabín
Elemír Siegel | Bonifác
Vojtech Brázdovič | Gašpar
Jozef Cút | udavač
Lotár Radványi | Mojmír
Benjamín Michalský | Rastislav
Ján Mildner | Svätý Metod
Michal Elán | pastier
Tomáš Števove | pastier
Patrik Šíma | pastier
Milada Rajzíková | tanečnica
Jana Kocianová | speváčka
Vojtech Suchomer | tanečník
Ctibor Bachratý | tanečník
Jana Ťapáková | tanečnica
Zuzana Mauréry | tanečnica - čert
Alena Hečková | tanečnica
Pavol Juráň | tanečník - buditeľ
Vojtech Litva | tanečník - sedliak
Ján Brzáč | tanečník - hudobník
Jozef Ciller | tanečník - hudobník
Tomáš Fabor | tanečník - hudobník
Marián Kochanský | tanečník - hudobník
Miroslav Lukáčik | tanečník - hudobník
František Mikurčík | tanečník - hudobník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.02.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1985
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Anton Baláž, Slavomír Rosenberg (na motívy románu Antona Baláža Skleníkova Venuša); kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; 2. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Katarína Farkašová, Peter Jaroš ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocný režisér, Ľubomír Slivka ; asistent réžie, Ivo Tomeček ; asistent kameramana, Peter Beňa ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mário Klemens ; nahrala, hudobná skupina ELECTRIC Mestského kultúrneho a spoločenského strediska Prievidza ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ingrid Slezáková, Juraj Považan ; asistent výroby, Miloš Remeň ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; hlavný osvetľovač, Pavel Kalina ; odborná spolupráca, Ladislav Rosival, František Záriš ; spolupracovali, Kveta Adámková, Mikuláš Vida, Martin Gazík
- Účinkujúci
- herci: Ján Kroner (Peter Vrchovský), Dana Bartůňková (Jolana Horanská, nahovorila Ida Rapaičová), Juraj Kubánka (Štefan Vrchovský, nahovoril Leopold Haverl), Ladislav Kolář (Vilo Sagan, nahovoril Stano Dančiak), Elo Romančík (profesor Čajovec), Viliam Polónyi (predseda MNV Klenovič), Jozef Šimonovič ml. (Mišo Majkút), Ivan Giač (majster Benický), Judita Vargová (Pat Saganová), Ján Greššo (majster Čičmanec), Tomáš Žilinčík (riaditeľ fabriky), Peter Bzdúch (námestník riaditeľa), Stanislav Hodoš (predseda celozávodného výboru Janák, nahovoril Alfréd Swan), Anna Grissová (Majda Pálešová, nahovorila Sonja Korenčiová), Dagmar Sanitrová (laborantka Soňa), Marek Ťapák (Zolo Páleš), Eva Večerová (Milka Majkútová, nahovorila Nora Bobrovská), Brigita Hausnerová (sekretárka Želka, nahovorila Táňa Hrivnáková), Ľudovít Reiter (strážnik Matúš, nahovoril Milan Brucháč), Tomáš Raček (Milan), Táňa Biedniková (sekretárka MNV), Július Tunčík (vrátnik vo fabrike), Jozef Majerčík (bača Macko, nahovoril Pavol Mikulík), Peter Heriban (lekár), Zdeněk Sychra (prísediaci na MNV), Andrea Timková (Sonina priateľka), Naďa Gučíková (babka), Zuzana Hrčková (Marta), Milan Kiš (okresný hygienik), Gejza Sedlák (starý horár), Oľga Zöllnerová (vedúca laborantka), Borek Dlouhý (člen závodnej čaty), Juraj Hraško (člen závodnej čaty), Daniel Junas (člen závodnej čaty), Vojtech Vojtek (člen závodnej čaty), Peter Lachký (hudobník), Ján Kerata (hudobník), Miroslav Dobrotka (hudobník), Jozef Beňuška (hudobník), Ján Krško (hudobník)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Súdobý príbeh mladého biológa, ktorý po rokoch navštívi rodný podhorský kraj a zistí, že je zničený novovybudovanou chemickou továrňou. Svojim nesúhlasným postojom sa pričiní o riešenie dovtedy zanedbávaných problémov ochrany prírody. Filmová adaptácia rovnomenného románu Antona Baláža.
- After long years a young biologist comes to visit the countryside of his birth and discovers it has been destroyed by a modern chemical factory. By his negative attitude to this fact it he focuses attention on the so-far neglected issues of protecting nature.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
psychologické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Dunajská Lužná (Slovensko)
Šaľa (Slovensko) - Duslo n.p. Šaľa
Bratislava (Slovensko)
Kamenec pod Vtáčnikom (Slovensko)
Remata (Slovensko)
Budmerice (Slovensko)
Hamuliakovo (Slovensko)
Žiar nad Hronom (Slovensko)
Koš (Slovensko)
Lehota pod Vtáčnikom (Slovensko)
Lozorno (Slovensko)
Podhradie (Prievidza, Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Pernek (Slovensko)
Nitrianske Pravno (Slovensko)
Slovenský raj (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Kamenec pod Vtáčnikom (Slovensko)
Podhradie (Prievidza, Slovensko)
Šaľa (Slovensko) - Duslo n.p. Šaľa
Bratislava (Slovensko)
Lehota pod Vtáčnikom (Slovensko)
Zochova chata (Slovensko)
Bernolákovo (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19850220
technický scenár schválený dňa 19850425
zaradenie do výroby dňa 19850429
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19850611
rozpočet v sume 5.812.748, - Kčs, v tom zisková prirážka: 858.717, - Kčs
prvý filmovací deň 19850423
posledný filmovací deň 19850912
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19850912
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19851206 - Poznámky
- Ocenenie: Čestné uznání filmu Skleníkova Venuša režiséra zasloužilého umělce Martina Ťapáka za podnětný umělecký příspěvek k závažné problematice ochrany životního prostředí - 24. festival českých a slovenských filmů 1986 Mariánské Lázně 1986
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 19 min. 40 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 7 min. 51 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The Hothouse Venus [eng]
- preklad názvu: Az üvegházi Vénusz [hun]
- preklad názvu: Venus aus dem Glashaus [ger]
- Názov diela (heslo)
- Skleníková Venuša [film] (1985)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Anton Baláž
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Anton Baláž; Slavomír Rosenberg
Scenár: Anton Baláž; Slavomír Rosenberg
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Katarína Farkašová; Peter Jaroš
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Marta Doktorová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Ľubomír Slivka
Asistent réžie: Ivo Tomeček
Asistent kameramana: Peter Beňa
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ingrid Slezáková; Juraj Považan
Asistent výroby: Miloš Remeň
Skript: Kornélia Bartková
Hlavný osvetľovač: Pavel Kalina
Odborná spolupráca: Ladislav Rosival; František Záriš
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Mikuláš Vida; Martin Gazík
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Mario Klemens
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr; Electric, hudobná skupina
- Účinkujúci – odkazy
- Ján Kroner, ml. | Peter Vrchovský
Dana Bartůňková | Jolana Horanská (hlas: Ida Rapaičová )
Juraj Kubánka | Štefan Vrchovský (hlas: Leopold Haverl )
Ladislav Kolář | Vilo Sagan (hlas: Stano Dančiak )
Elo Romančík | profesor Čajovec
Viliam Polónyi | predseda MNV Klenovič
Jozef Šimončič, ml. | Mišo Majkút
Ivan Giač | majster Benický
Judita Vargová | Pat Saganová
Ján Greššo | majster Čičmanec
Tomáš Žilinčík | riaditeľ fabriky
Peter Bzdúch | námestník riaditeľa
Stanislav Hodoš | predseda celozávodného výboru Janák (hlas: Alfréd Swan )
Hana Grissová | Majda Pálešová (hlas: Sonja Korenčiová )
Dagmar Sanitrová | laborantka Soňa
Marek Ťapák | Zolo Páleš
Eva Večerová | Milka Majkútová (hlas: Norina Bobrovská )
Brigita Hausnerová-Sitárová | sekretárka Želka (hlas: Táňa Hrivnáková )
Ľudovít Reiter | strážnik Matúš (hlas: Milan Brucháč )
Tomáš Raček | Milan
Tatiana Biedniková | sekretárka MNV
Július Tunčík | vrátnik vo fabrike
Jozef Majerčík | bača Macko (hlas: Pavol Mikulík )
Peter Heriban | lekár
Zdeněk Sychra | prísediaci na MNV
Andrea Timková | Sonina priateľka
Naďa Gučíková | babka
Zuzana Hrčková | Marta
Milan Kiš | okresný hygienik
Gejza Sedlák | starý horár
Oľga Zöllnerová | vedúca laborantka
Borek Dlouhý | člen závodnej čaty
Juraj Hraško | člen závodnej čaty
Daniel Junas | člen závodnej čaty
Vojtech Vojtek | člen závodnej čaty
Peter Lachký | hudobník
Juraj Kerata | hudobník
Miroslav Dobrotka | hudobník
Jozef Beňuška | hudobník
Ján Krško | hudobník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.03.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1986
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (76 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Ťapák; námet, Ivan Bukovčan (divadelná hra Kým kohút nezaspieva); scenár, Igor Rusnák; kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Dagmar Ditrichová ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocný režisér, Ľubomír Slivka ; asistent réžie, Attila Kosík ; asistent kameramana, Peter Beňa ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ingrid Slezáková, Juraj Považan ; asistent výroby, Roman Hodoň ; skript, Ingrid Hodálová ; hlavný osvetlovač, Pavel Kalina ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Kvetoslava Adámková, Ján Pavúr, Dana Bábelová, Miroslava Dobríková
- Účinkujúci
- herci: Karol Machata (Fischl), Leopold Haverl (Samko Uhrík), Gustáv Valach (Terezčák), Milan Kňažko (učiteľ Tomko, nahovoril Ľubo Roman), Viera Strnisková (pani lekárniková), Vladimír Durdík ml. (zverolekár Šustek), Zdena Studenková (Marika), Zita Furková (babica), Marek Ťapák (tulák), Boris Slivka (Ondrej, nahovoril Miroslav Noga), Zuzana Vačková (Fanka, nahovorila Dagmar Sanitrová), Dušan Jamrich (major von Lucas), Oľga Gallová (Fischlová), Ján Hrabina (civil), Helena Kucháriková (Tomková), Igor Čillík (Gavora), Hana Gregorová (Gavorová), Pavol Boňko (nižší štátny dôstojník), Viliam Csino (vyšší štátny dôstojník), Jozef Ejem (esesák), Emil Fajnor (esesák), Juraj Hraško (vyšší štátny dôstojník), Ján Jurovčák (nižší dôstojník), Eugen Kianička (vojak hliadky), Igor Rymarenko (vojak hliadky), Ladislav Števček (esesák), Juraj Zikmund (esesák)
- Jazyk
- slovenčina, nemčina
- Anotácia
- Dej filmu je situovaný do malého mesta na Slovensku, v období tesne pred oslobodením. Dráma o vzťahoch medzi desiatimi náhodnými rukojemníkmi, ktorí sú zatknutí počas odvetnej akcie za vraždu nemeckého vojaka. Filmová adaptácia divadelnej hry Ivana Bukovčana Kým kohút nezaspieva.
- The film is set in a small town in Slovakia just before liberation.The story follows the drama of ten people being held captive as a reprisal for the killing of a German soldier.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie divadelných hier
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Trnava (Slovensko)
Slatinské Lazy (Slovensko)
Zvolenská Slatina (Slovensko)
Kostiviarska (Banská Bystrica, Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Devínske Jazero (Slovensko : oblasť)
Ráb (Maďarsko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19860108
technický scenár schválený dňa 19860122
zaradenie do výroby dňa 19860113
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19830312
rozpočet v sume 4.992.472, - Kčs, v tom zisková prirážka: 735.676, - Kčs
prvý filmovací deň 19860222
posledný filmovací deň 19860506
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19860512
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19860630
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19860630
premiéra 19860828 (slávnostná premiéra: kino Pamätník, Banská Bystrica), marec 1987 (distribučná premiéra) - Poznámky
- Ocenenie: Cena Československého filmu za filmovú adaptáciu diela národného umelca Ivana Bukovčana s výrazným protivojnovým dôrazom - 25. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1987
Vo filme sa hovorí slovensky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Kým kohút nezaspieva 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The cock will not crow [eng]
- preklad názvu: Kakas nem dalol el [hun]
- preklad názvu: Der Hahn kräht nicht [slo]
- Názov diela (heslo)
- Kohút nezaspieva [film] (1986)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Ivan Bukovčan
Scenár: Igor Rusnák
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Dagmar Ditrichová
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Marta Doktorová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Ľubomír Slivka
Asistent réžie: Attila Kosík
Asistent kameramana: Peter Beňa
Asistent kamery: Martin Gazík
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupca vedúceho výroby: Ingrid Slezáková; Juraj Považan
Asistent výroby: Roman Hodoň
Skript: Ingrid Hodálová
Hlavný osvetľovač: Pavel Kalina
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Ján Pavúr; Dana Bábelová; Miroslava Dobríková
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Mario Klemens
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Karol Machata | Fischl
Leopold Haverl | Samko Uhrík
Gustáv Valach | Terezčák
Milan Kňažko | učiteľ Tomko (hlas: Ľubomír Roman )
Viera Strnisková | pani lekárniková
Vladimír Durdík, ml. | zverolekár Šustek
Zdena Studenková | Marika
Zita Furková | babica
Marek Ťapák | tulák
Boris Slivka | Ondrej (hlas: Miroslav Noga )
Zuzana Vačková | Fanka (hlas: Dagmar Sanitrová )
Dušan Jamrich | major von Lucas
Oľga Gallová | Fischlová
Ján Hrabina | civil
Helena Kucharíková | Tomková
Igor Čillík | Gavora
Hana Gregorová | Gavorová
Pavol Boňko | nižší štátny dôstojník
Viliam Csino | vyšší štátny dôstojník
Jozef Ejem | esesák
Emil Fajnor | esesák
Juraj Hraško | vyšší štátny dôstojník
Ján Jurovčák | nižší dôstojník
Eugen Kianička | vojak hliadky
Igor Rymarenko | vojak hliadky
Ladislav Števček | esesák
Juraj Zikmund | esesák - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Jakubisko, Juraj
- Výroba
- Mirofilm
- Rok výroby
- 1992
- Krajina
- Česká republika, Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (108 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Juraj Jakubisko; dialógy, Jozef Paštéka; kamera, Viktor Růžička; hudba, Jiří Bulis, Miloš Krkoška; producent, Miroslav Voštiar ; architekti, Tomáš Berka, Jaroslav Procházka ; návrhy kostýmov, Peter Čanecký ; masky, Štefánia Zárecká ; strih, Jiří Brožek ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Ivan Filus ; asistenti réžie, Andrej Ludvig, Matej Mináč, Ivo Tomeček ; literárna spolupráca, Jiří Blažek, Darina Porubjaková [Darina Abrahámová] ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; asistenti kamery, Ivan Šimůnek, Viktor Fančovič ; hudbu nahrali, Jiří Bulis a Miloš Krkoška v hudobnom štúdiu Luboša Malinovského v Brne a v hudobnom štúdiu Miloša Krkošku v Mníchove ; pieseň "Dreaming" zložil, Robert Stanke a Jan Ciganik ; slovenský text napísal, Peter Uličný ; anglický text napísal, Robert Stanke ; nahral, DEMARCHE ; spev, Deana Horváthová, Gabriela Škrabáková [Gabriela Škrabáková-Kreuz], Robert Stanke ; asistent architekta, Vladimír Matúšek ; výprava, Stanislav Možný ; rekvizity, Ivan Varinský, Peter Kusý, Juraj Kriha, J. Juda ; kostýmy, Kvetoslava Adámková, Mária Šuleková, Jana Šimurdová ; asistenti maskéra, Ignác Serina, Ľudmila Kováčiková ; asistenti strihu, Naďa Marákyová, Katarína Dalkovičová, N. Rasovská ; asistent zvuku, Rafael Skurka ; špeciálne efekty, Alexander Mucha, Jozef Ťaptík ; zvukové efekty, ruchová skupina Milana Tardíka ; asistenti produkcie, Juraj Homoľa, Ivan Nagy, Juraj Považan, Miloš Remeň ; skript, Magda Bebjaková ; hlavní osvetľovači, Pavol Šimáček, Slávek Mikovec ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Iveta Mayerová, Zuzana Dujničová, Ivana Daučíková, M. Karoliová, R. Císařová, Ján Burger, Michal Gubala, Emil Tardík, I. Gřešák, P. Kováč, Ladislav Dohňanský, Ladislav Lančarič, M. Jakubovič, Stanislav Koroš, Miroslav Žila, P. Hlavička
- Účinkujúci
- herci: Deana Horváthová (Nona), Dagmar Veškrnová [Dagmar Havlová] (Ester), Juraj Kukura (Robert), Ľubomír Paulovič (Viliam), Vilma Jamnická (suseda Margita, bývalá mníška), Stano Dančiak (kapitán Klinec), Pavel Nový (vekslák), Hana Packertová (komisárka), Vo Dang Hoai Phuong (Sajgon), Tomáš Žilinčík (Laco), Vladimír Jedľovský (študent), Zdeněk Dušek (závozník) Jiří Pecha (predavač drevených kostolíkov), František Velecký (nacionalista z baru) Jiřina Třebická (prostitútka), Michal Gučík (asistent Klinca), Anton Živčic (zákazník), Michaela Čobejová (mladá Margita), Oľga Zöllnerová, Dušan Lenci, Eva Mária Chalupová, Jan Barto, Hana Militká, Martina Potěšilová, Jozef Husár, Petr Růžek, Pavel Jacz, M. Topoľnický, Andrea Dömeová
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Satirická tragikomédia o osudoch dvoch žien a ich milenca, večne sa vracajúceho emigranta, podáva kritický obraz súdobej slovenskej spoločnosti v období meniacich sa spoločensko-politických vzťahov po roku 1989.
- A satirical tragicomedy set in the period after the November 1989 revolution following a story of two women and their lover, an ever returning emigrant. The film critically documents the situation in the Slovak society during the social and political changes of that time.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
české hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Praha (Česko)
Viedeň (Rakúsko)
Uherčice (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- prvý filmovací deň 19911025
posledný filmovací deň 19911220
premiéra 19920602 (Bratislava, amfiteáter) - Poznámky
- Vo filme boli použité výtvarné diela Zuzany Mináčovej, J. Rusňáka a M. Marenčína.
- Ocenenie: Veľká cena Zlatý delfín / Golfinhos de Ouro - 9. medzinárodný filmový festival FESTROIA Setúbal 1993 (Portugalsko) / 9. FESTROIA - Festival Internacional de Cinema de Setúbal 1993
Film mal slávnostnú premiéru v amfiteátri v Bratislave počas predvolebného zhromaždenia politickej strany ODS. Podľa režiséra Juraja Jakubiska bol film skrátený cca o 5 minút oproti kópii uvedenej na slávnostnej premiére. - Distributér filmu v obnovenej premiére v roku 2002 v Českej republike - Bontonfilm, a.s. Obnovená premiéra sa konala 27.11.2002 v multiplexe Palace Cinemas v Prahe.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Mirofilm Praha spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba AB Barrandov a.s. - Copyright na filme: Mirofilm Praha (bez ©)
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: It's better to be rich and healthy than poor and sick [eng]
- preklad názvu: It's better to be wealthy and healthy than poor and ill [eng]
- preklad názvu: Meglio essere richi e sani che poveri e malati [ita]
- Názov diela (heslo)
- Lepšie byť bohatý a zdravý ako chudobný a chorý [film] (1992)
- Štáb
- Réžia: Juraj Jakubisko
Námet: Juraj Jakubisko
Scenár: Juraj Jakubisko
Dialógy: Jozef Paštéka
Kamera: Viktor Růžička
Hudba: Jiří Bulis; Miloš Krkoška
Producent: Miroslav Voštiar
Architekti: Tomáš Berka; Jaroslav Procházka
Návrhy kostýmov: Peter Čanecký
Umelecký maskér: Štefánia Zárecká
Strih: Jiří Brožek
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: Ivan Filus
Asistenti réžie: Andrej Ludvig; Matej Mináč; Ivo Tomeček
Literárna spolupráca: Jiří Blažek; Darina Abrahámová
Druhá kamera: Stanislav Doršic
Asistenti kamery: Ivan Šimůnek; Viktor Fančovič
Asistent architekta: Vladimír Matúšek
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Rekvizity: Ivan Varinský; Peter Kusý; Juraj Kriha; J. Juda
Kostymér: Kvetoslava Adámková; Mária Šuleková; Jana Šimurdová
Asistenti maskéra: Ignác Serina; Ľudmila Kováčiková
Asistenti strihu: Naďa Marákyová; Katarína Dalkovičová; N. Rasovská
- Asistent zvuku: Rafael Skurka
Špeciálne efekty: Alexander Mucha; Jozef Ťaptík
Asistenti produkcie: Juraj Homoľa; Ivan Nagy; Juraj Považan; Miloš Remeň
Skript: Magda Bebjaková
Hlavní osvetľovači: Pavol Šimáček; Slávek Mikovec
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Iveta Mayerová; Zuzana Dujničová; Ivana Daučíková; M. Karoliová; R. Císařová; Ján Burger; Michal Gubala; Emil Tardík; I. Gřešák; P. Kováč; Ladislav Dohňanský; Ladislav Lančarič; M. Jakubovič; Stanislav Koroš; Miroslav Žila; P. Hlavička
Zvukové efekty: Ruchová skupina Milana Tardíka
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahrali: Jiří Bulis; Miloš Krkoška; Demarche, hudobná skupina
Autor hudby piesne: Robert Stanke; Jan Ciganik
Autor slovenského textu piesne: Peter Uličný
Autor anglického textu piesne: Robert Stanke
Spev: Deana Horváthová; Gabriela Škrabáková-Kreutz; Robert Stanke
- Účinkujúci – odkazy
- Deana Horváthová | Nona
Dagmar Havlová | Ester
Juraj Kukura | Robert
Ľubomír Paulovič | Viliam
Vilma Jamnická | suseda Margita, bývalá mníška
Stano Dančiak | kapitán Klinec
Pavel Nový | vekslák
Hana Packertová | komisárka
Vo Dang Hoai Phuong | Sajgon
Tomáš Žilinčík | Laco
Vladimír Jedľovský | študent
Zdeněk Dušek | závozník
Jiří Pecha | predavač drevených kostolíkov
František Velecký | nacionalista z baru
Jiřina Třebická | prostitútka
Michal Gučík | asistent Klinca
Anton Živčic | zákazník
Michaela Čobejová | mladá Margita
Oľga Zöllnerová
Dušan Lenci
Eva Mária Chalupová
Jan Barto
Hana Militká
Martina Potěšilová
Jozef Husár
Petr Růžek
Pavel Jacz
M. Topoľnický
Andrea Dömeová - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- Réžia
- Záhon, Zoro
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1986
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Zoro Záhon; námet, Peter Hajdúk, Ján Niňaj (novela Akcia Edelstein); scenár, Peter Hajdúk, Ján Niňaj, Zoro Záhon; kamera, Viktor Svoboda; hudba, Dušan Rapoš, Martin Činovský ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Heriban ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Mona Hafsahl ; masky, Anna Hroššová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocný režisér, Katarína Jánosyová [Katalin Jánosy] ; asistent réžie, Ivo Tomeček ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; nahrali, Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča a Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; aranžmán, Peter Cón ; text piesne, Vladimír Čort ; spev, Eva Volná ; asistent architekta, Juraj Červík ml. ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zvukové efekty, Milan Tardík, Milan Kozánek ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Ondrej Jurák, Danica Miškovičová ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Pavel Kalina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Zoltán Dočkal, Tibor Füry, Štefan Homola ; spolupracovali, Marcela Rajchlová [Marcela Burianková], Eva Kramárová [Eva Domoráková], Karol Zelenay, Ivan Špes, Kvetoslava Adámková, Peter Beňa, Richard Esterle, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavol Lauko, Milan Hurtig, Zora Täuberová
- Účinkujúci
- herci: Ľubomír Roman (Wolfgang Moser, nahovoril Klaus Nietz), Slavo Drozd (nadporučík Varsík), Katalin Sir (Helga, nahovorila Helga Sasse), Ľubomír Gregor (kapitán Jankovič), Magda Šputová (Darina Juráková, nahovorila Zuzana Tlučková), Ján Kroner ml. (nadporučík Filo), Jaromír Janeček (francúzsky terorista Michel Dubois krycím menom D´Astier), Vítězslav Jandák (major Šebesta), Sonja Korenčiová (tlmočníčka), Norina Bobrovská (Hrdzavá), Bořivoj Navrátil (plukovník Drocár, nahovoril Pavol Mikulík), Tomáš Raček (mladý inžinier), Marek Ťapák (príslušník Verejnej bezpečnosti Marek), Viola Thirring (francúzska teroristka Vivien Laval krycím menom D´Astierová), Roman Mecnarowski (Wagner, Helgin strýko, nahovoril H. Hildebrandt), Juraj Hraško (civil ŠTB), Štefan Turňa (pastier oviec, nahovoril Ján Kramár), Eduard Vítek (Viki, barman z hotela Thermia), Anton Korenči (major Granec, náčelník Okresnej správy ZNB v Dolnom Kubíne), Eva Volná (speváčka), Ján Venéni (Vranko, recepčný hotela Boboty), Alexandra Záborská (Mari, Darinina kolegyňa z kúpeľov), Tatiana Kulíšková (recepčná hotela Boboty), Károly Ujlaky (Horst, nahovoril E. Pilz), Sándor Halmágyi (Helm, nahovoril Bernd Storch), Tamás Tóth (Best, nahovoril H. Arnold), Lajos Kulcsár (Friedrich, nahovoril K.P.Hoppe), Štefan Homola (colník), Vladimír Macko (major Honzík), Mikuláš Onufrák (príslušník Verejnej bezpečnosti v Ostrave), Miroslav Igaz (poručík Brocko), František Kovár (poručík Kolár), Michal Monček (colník), Vladimír Jedľovský (nadporučík), Michal Gučík (operátor počítačového pracoviska) ; postsynchróny neidentifikovaných hercov - Ivan Krivosudský (hlavný rozhodca), Maroš Kramár (postrelený príslušník VB), Štefan Skrúcaný (kapitán pohraničnej stráže), Vladimír Jedľovský (dôstojník pohraničnej stráže), Vladimír Štefuca (dôstojník pohraničnej stráže a moderátor pretekov)
- Jazyk
- slovenčina, čeština, nemčina, francúzština
- Jazyk titulkov
- slovenčina
- Anotácia
- Kriminálny film zachytávajúci prácu bezpečnostných orgánov pri odhaľovaní medzinárodnej teroristickej organizácie, ktorá sa pokúša o vývoz vzácnej kazety s drahokamami ukrytými na slovenskom území ešte počas druhej svetovej vojny. Filmová adaptácia rovnomennej novely Petra Hajdúka a Jána Niňaja.
- A story about the work of the Police Force who deal with the case of an international terrorist organisation which is trying to carry across the borders a case of jewels that were hidden in the area of Slovakia during WW II.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
emigrácia a imigrácia - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
kriminálne filmy
filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Plavecký Štvrtok (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko)
Terchová (Slovensko)
Piešťany (Slovensko) - jazero Sĺňava
Bratislava (Slovensko) - hraničný prechod Petržalka - Berg, zábery bratislavských ulíc z idúceho auta
Karlova Ves (Bratislava, Slovensko)
Kalinčiakovo (Levice, Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Viedeň (Rakúsko) - zábery z auta počas jazdy - rôzne ulice mesta - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér) - Darinin byt (54 záberov)
- Filmové lokácie – reály
- Piešťany (Slovensko) - Hotel Thermia Palace - parkovisko pred hotelom, hala v hoteli, denný bar, hotelová izba
Boboty (Slovensko) - Hotel Boboty, recepcia, pohľad z balkóna hotela Boboty
Šahy (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19850322
technický scenár schválený dňa 19850813
zaradenie do výroby dňa 19850819
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19851001
rozpočet v sume 7.896.293, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.164.769, - Kčs
prvý filmovací deň 19851001
posledný filmovací deň 19860115
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19860203
film schválený z dvoch pásov dňa 19860409
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19860416
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19860424
premiéra slávnostná predpremiéra 28.04.1986 (Bratislava, Dom ROH /Istropolis/); slávnostné premiéry - 03.06.1986 (Levice), 26.06.1986 (Trenčín) - Poznámky
- Vo filme sa hovorí slovensky, česky, nemecky a francúzsky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 30 min. 23 sek. - Variant názvu
- Kochov poklad 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Operation Edelstein [eng]
- preklad názvu: Edelstein akció [hun]
- Názov diela (heslo)
- Akcia Edelstein [film] (1986)
- Štáb
- Réžia: Zoro Záhon
Autor literárnej predlohy: Peter Hajdúk; Ján Niňaj
Scenár: Peter Hajdúk; Ján Niňaj; Zoro Záhon
Kamera: Viktor Svoboda
Hudba: Dušan Rapoš; Martin Činovský
Dramaturgia: Jozef Heriban
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Mona Hafsahl
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Katalin Jánosy
Asistent réžie: Ivo Tomeček
Asistent kameramana: Fridrich Urban
Asistent architekta: Jiří Červík, ml.
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
Kostymér: Júlia Morvicová
Zvukové efekty: Milan Tardík; Milan Kozánek
Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Mader; Rudolf Fricman
Asistenti výroby: Ondrej Jurák; Danica Miškovičová
Skript: Eva Dutková
Hlavný osvetľovač: Pavel Kalina
Fotograf: Milan Kordoš
Odborná spolupráca: Zoltán Dočkal; Tibor Füry; Štefan Homola
Spolupracovali: Marcela Burianková; Eva Domoráková; Karol Zelenay; Ivan Špes; Kvetoslava Adámková; Peter Beňa; Richard Esterle; Vincentína Klenovská; Pavol Lauko; Milan Hurtig; Zora Täuberová
- Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Aranžmán: Peter Cón
Autor textu piesne: Vladimír Čort
Spev: Eva Volná
Hudbu nahral: Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča; Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Ľubomír Roman | Wolfgang Moser (hlas: Klaus Nietz )
Slavo Drozd | nadporučík Varsík
Katalin Sir | Helga (hlas: Helga Sasse )
Ľubomír Gregor | kapitán Jankovič
Magda Šputová | Darina Juráková (hlas: Zuzana Tlučková )
Ján Kroner, ml. | nadporučík Filo
Jaromír Janeček | francúzsky terorista Michel Dubois - krycím menom D´Astier
Vítězslav Jandák | major Šebesta
Sonja Korenčiová | tlmočníčka
Norina Bobrovská | Hrdzavá
Bořivoj Navrátil | plukovník Drocár (hlas: Pavol Mikulík )
Tomáš Raček | mladý inžinier
Marek Ťapák | príslušník Verejnej bezpečnosti Marek
Viola Thirring | francúzska teroristka Vivien Laval - krycím menom D'Astierová
Roman Mecnarowski | Wagner, Helgin strýko (hlas: H. Hildebrandt )
Juraj Hraško | civil ŠTB
Štefan Turňa | pastier oviec (hlas: Ján Kramár )
Eduard Vítek | Viki, barman z hotela Thermia
Anton Korenči | major Granec, náčelník Okresnej správy ZNB v Dolnom Kubíne
Eva Volná | speváčka
Ján Venéni | Vranko, recepčný hotela Boboty
Alexandra Záborská | Mari, Darinina kolegyňa z kúpeľov
Tatiana Kulíšková | recepčná hotela Boboty
Károly Ujlaky | Horst (hlas: E. Pilz )
Sándor Halmágyi | Helm (hlas: Bernd Storch )
Tamás Tóth | Best (hlas: H. Arnold )
Lajos Kulcsár | Friedrich (hlas: K.P. Hoppe )
Štefan Homola | colník
Vladimír Macko | major Honzík
Mikuláš Onufrák | príslušník Verejnej bezpečnosti v Ostrave
Miroslav Igaz | poručík Brocko
František Kovár | poručík Kolár
Michal Monček | colník
Vladimír Jedľovský | nadporučík
Michal Gučík | operátor počítačového pracoviska - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.03.11.2021)
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Trančík, Dušan
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Omnia Film
- Rok výroby
- 1988
- Krajina
- Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
- Pôvodný nosič
- (83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Dušan Trančík; námet, Hans Christian Andersen (na motívy rozprávky Lille Claus og Store Claus); scenár, Jan Fleischer, Dušan Trančík; kamera, Alojz Hanúsek; hudba, nahrali, Iva Bittová, Pavel Fajt ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová, Tibor Vichta ; architekt, Jiří Červík st., Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov a masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Ivan Huraj ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Richard Žolko ; hudobná réžia, Jiří Zobač ; asistentka architekta, Viera Dandová ; výprava, Bohuslav Pokorný ; výtvarná spolupráca, Miloš Pietor ml. ; vedúca kostymérka, Kvetoslava Adámková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; vedúci nakrúcania, Stanislav Šimon ; asistent produkcie, Miloš Remeň ; skript, Ingrid Hodálová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Kovačič, Michal Gubala, Ľubomír Novota, Igor Serina, Boris Henč, František Turňa, Milan Bezák, Ľudovít Chudý, Ladislav Štiglinc, Lýdia Kašperová, Monika Kubíčková, Jana Janková, Ivona Hlavatá, Katarína Dalkovičová, Ivan Špes, Gustáv Zvozil, Július Vároš, Jozef Szikela, Štefan Cicák, Tibor Farkaš, Eva Jóriová, Erna Dománová, Eva Šáriová, Ján Galát, Emil Tardík, Jozef Roth, Jozef Červenko
- Účinkujúci
- herci: Stefan Reck (Mikolko, nahovoril Vladimír Hajdu), István Hunyadkürti (Mikola, nahovoril Peter Bzdúch), Lola Forner (Zora, nahovorila Jana Strnisková), Marta Rašlová (Dora, nahovorila Zuzana Kronerová), Gundel Thormann (starenka, nahovorila Alžbeta Barthová), Jaroslava Kretschmerová (mlynárka, nahovorila Marta Sládečková), Jan Kuželka (mlynár, nahovoril Marián Labuda), Stano Dančiak (hostinský), Štefan Kožka (kostolník), Robert Pleška (blonďáčik, nahovoril Adam Kerďo), Iva Bittová (huslistka, nahovorila Anna Kornajová), Pavel Fajt (bubeník, nahovoril Vladimír Oktavec), Gizela Veclová (šéfová), Josef Hrubý (šéf, nahovoril Tomáš Žilinčík), Radoslav Dubanský (Ali, nahovoril Marián Zednikovič), Václav Koubek (harmonikár, nahovoril Ladislav Kočan), Stanislav Tříska (farár, nahovoril Ján Kramár), Milada Rajzíková (remenárka), Alexander Molnár (remenár, nahovoril Rudolf Kraus), Rudolfa Besíková (kožušníčka), Karel Meister (kožušník, nahovoril Dušan Tarageľ), Olga Želenská (obuvníčka, nahovorila Milada Rajzíková), Vladimír Tausinger (obuvník, nahovoril Karol Čálik), Luděk Kopřiva (posol, nahovoril Jozef Cút), Ján Melkovič (hrobár) , Milan Fiabáne (domkár, nahovoril Stano Dančiak), Ladislav Konrád (sedliak), Peter Aczel (roľník), Milan Forman (mních, nahovoril Igor Krempaský), Jan Fleischer (kráľ, nahovoril Štefan Kožka)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o ľudskej chamtivosti a závisti. V malej dedinke žije hlúpy a chamtivý sedliak Mikola, ktorý svoje bohatstvo získal sobášom s nepeknou a lenivou Dorou. Chudobný Mikolko miluje krásnu krčmárovu dcéru Zoru a dostane sa do mnohých konfliktov s nafúkaným zbohatlíkom, aby napokon nad ním zaslúžene zvíťazil. Filmová adaptácia na motívy rozprávky Hansa Christiana Andersena Lille Claus og Store Claus.
- A fairy tale about greediness and envy. In a small village there lives a dull and covetous farmer Mikola who made his fortune by the marriage with his ugly and lazy wife, Dora. The poor Mikolko, deeply in love with the beautiful innkeeper's daughter Zora gets into many conflicts with cocky Mikola but finally it is Mikolko who deservedly wins.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Kvačianska dolina (Slovensko)
Zuberec (Slovensko)
Kráľová pri Senci (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Třeboň (Česko)
Tomášikovo (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19870717
zaradenie do výroby dňa 19870720
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870904
rozpočet v sume 10.344.825, - Kčs (slov. verzia: 8.429.850, - Kčs, nem. verzia: 1.914.975, - Kčs), v tom zisková prirážka: 1.515.220, - Kčs (slov. verzia: 1.224.246, - Kčs, nem. verzia: 290.974, - Kčs)
prvý filmovací deň 19871006
posledný filmovací deň 19880113
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880205
film schválený z dvoch pásov dňa 19880321
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19880331
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19880331 - Poznámky
- Ocenenie: Cena Městského národního výboru v Gottwaldově udělená porotou pro hraný film Dušanu Trančíkovi za režii filmu „Mikola a Mikolko“ - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 28 min. 38 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Mikola and Mikolko [eng]
- preklad názvu: Mikola és Mikolko [hun]
- Názov diela (heslo)
- Mikola a Mikolko [film] (1988)
- Štáb
- Réžia: Dušan Trančík
Autor literárnej predlohy: Hans Christian Andersen
Scenár: Jan Fleischer; Dušan Trančík
Kamera: Alojz Hanúsek
Hudba: Iva Bittová; Pavel Fajt
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová; Tibor Vichta
Architekt: Jiří Červík, st.; Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Ivan Huraj
Asistent kameramana: Martin Bartko
Asistent kamery: Richard Žolko
Asistent architekta: Viera Dandová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Výtvarná spolupráca: Miloš Pietor, ml.
Vedúci kostymér: Kvetoslava Adámková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Vedúci nakrúcania: Stanislav Šimon
Asistent produkcie: Miloš Remeň
Skript: Ingrid Hodálová
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Milan Kovačič; Michal Gubala; Ľubomír Novota; Igor Serina; Boris Henč; František Turňa; Milan Bezák; Ľudovít Chudý; Ladislav Štiglinc; Lýdia Kašperová; Monika Kubíčková; Jana Janková; Ivona Hlavatá; Katarína Dalkovičová; Ivan Špes; Gustáv Zvozil; Július Vároš; Jozef Szikela; Štefan Cicák, ml.; Tibor Farkaš; Eva Jóriová; Erna Dománová; Eva Šáriová; Ján Galát; Emil Tardík; Jozef Roth; Jozef Červenko
- Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Iva Bittová; Pavel Fajt
Hudobná réžia: Jiří Zobač
- Účinkujúci – odkazy
- Stefan Reck | Mikolko (hlas: Vladimír Hajdu )
István Hunyadkürti | Mikola (hlas: Peter Bzdúch )
Lola Forner | Zora (hlas: Jana Strnisková )
Marta Rašlová | Dora (hlas: Zuzana Kronerová )
Gundel Thormann | starenka (hlas: Alžbeta Barthová )
Jaroslava Kretschmerová | mlynárka (hlas: Marta Sládečková )
Jan Kuželka | mlynár (hlas: Marián Labuda )
Stano Dančiak | hostinský
Štefan Kožka | kostolník
Robert Pleška | blonďáčik (hlas: Adam Kerďo )
Iva Bittová | huslistka (hlas: Anna Kornajová )
Pavel Fajt | bubeník (hlas: Vladimír Oktavec )
Gizela Veclová | šéfová
Josef Hrubý | šéf (hlas: Tomáš Žilinčík )
Radoslav Dubanský | Ali (hlas: Marián Zednikovič )
Václav Koubek | harmonikár (hlas: Ladislav Kočan )
Stanislav Tříska | farár (hlas: Ján Kramár )
Milada Rajzíková | remenárka
Alexander Molnár | remenár (hlas: Rudolf Kraus )
Rudolfa Besíková | kožušníčka
Karel Meister, ml. | kožušník (hlas: Dušan Tarageľ )
Olga Želenská | obuvníčka (hlas: Milada Rajzíková )
Vladimír Tausinger | obuvník (hlas: Karol Čálik )
Luděk Kopřiva | posol (hlas: Jozef Cút )
Ján Melkovič | hrobár
Milan Fiabáne | domkár (hlas: Stano Dančiak )
Ladislav Konrád | sedliak
Peter Aczel | roľník
Milan Forman | mních (hlas: Igor Krempaský )
Jan Fleischer | kráľ (hlas: Štefan Kožka ) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug15
- Kategória
- hraný film
Video
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Matula, Julius
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Filmové studio Gottwaldov
- Rok výroby
- 1988
- Krajina
- Slovensko, Česká republika [Československo]
- Pôvodný nosič
- (80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, technická spolupráca na scenári, Julius Matula; námet, scenár, Bohumil Steiner, Jaroslav Petřík (na motívy ľudových rozprávok); kamera, triková spolupráca, Ján Ďuriš; hudba, Svatopluk Havelka ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo, Milan Šimek ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Miloš Pietor ml. ; masky, Jozef Škopek ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Eva Cvrčková ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Roman Lauterkranc ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Peter Kafka ; trikový kameraman, Antonín Weiser ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; text piesne, Boris Filan ; spev, Gréta Švercelová, Jozef Benedik ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistent architekta, František Tkáč ; trikový architekt, Robert Vaněk ; výtvarník, Juraj Červík st. ; trikový výtvarník, Boris Masník ; výprava, Stanislav Možný ; vedúci kostymér, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ľudovít Horváth ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; fotograf, Vladimír Vavrek ; pyrotechnická spolupráca, Petr Rychetský ; vedúci kaskadérskej skupiny Ján Hrabina, TJ Žižka pod vedením Mariána Uhrovčíka ; spolupracovali, Kvetoslava Adámková, Iveta Bucherová, Ladislav Dudáš, Jiří Gajdoš, Ján Galát, Ivona Hlavatá, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavel Kalina, Lýdia Kašperová, Milan Knap, Stanislav Kocian, Emília Kovačičová, Monika Kubíčková, Marián Majtl, Stanislav Marton, Ernest Mucha, Dana Novotná, Zdeněk Novotný, Alena Pekařová, Ján Piaček, Vladimír Sekáč, Rafael Skurka, Miroslav Škultéty, Emil Tardík, Michal Vrtel
- Účinkujúci
- herci: Ján Kroner ml. (Ondro), Ondřej Vetchý (Ferko, nahovoril Miroslav Noga), Zuzana Skopálová (princezná), Václav Knop (čarodejník), Karol Machata (Ondrov otec), Ivan Krivosudský (krčmár), Ján Mildner (dedo), Bohuslav Čáp (starček, nahovoril Elo Romančík), Marcela Martínková (gazdiná, nahovorila Eva Krížiková), Katarína Kolníková (tetka, nahovorila Oľga Vronská), Štefan Kožka (náčelník lúpežníkov), Ján Melkovič (lúpežník), Stanislav Možný (prievozník, nahovoril Slavomír Záhradník), Mária Hojerová (starenka, nahovorila Marta Černická), Katarzyna Figura (Čierna pani, nahovorila Soňa Valentová), Peter Gál (kupec, nahovoril Milan Kňažko), Andrea Timková (dievča), Jana Kopsová (dievča), Mária Mišenčíková [Maruška Nedomová] (dievča), Manuela Nikolová (dievča)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o odvážnom putovaní smelého drevorubača Ondreja. Na svojej ceste oslobodí zakliatu krajinu, preľstí zlého čarodejníka, prekoná nástrahy čiernej pani a oslobodí krásnu princeznú. Film vznikol na motívy ľudových rozprávok.
- A fairy-tale about the adventurous journey of a brave wood-cutter called Ondrej. On his journey he breaks the spell cast upon an enchanted kingdom, defeats a vicious wizard, overcomes the intrigues and traps of the Black Lady and saves a beautiful princess.
- PH – názov korporácie
- Cornštejn (Česko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
české hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Uherčice (Česko)
Bítov (Česko)
Tomášikovo (Slovensko)
Milotice (Česko)
Borinka (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Kuželov (Česko) - veterný mlyn
Turecký vrch (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Milotice (Česko) - zámok
Uherčice (Česko) - Státní zámek Uherčice
Bítov (Česko) - zrúcanina hradu Cornštejn
Borinka (Slovensko)
Kuželov (Česko)
Koliba (Bratislava, Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- zaradenie do výroby dňa 19880426
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880614
rozpočet v sume 9.998.351, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.477.452, - Kčs
prvý filmovací deň 19880427
posledný filmovací deň 19880823
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880906
film schválený z dvoch pásov dňa 19881201
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890102
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890105 - Poznámky
- Ocenenie: Cena mladých divákov - 3. filmový festival mládeže Hronov 1989
- Ocenenie: Stříbrná píšťalka udělená porotou pro hraný film e.a. filmu Nebojsa režiséra Juliusa Matulu (s filmem Cesta na jihozápad, r. Z. Sirový) - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
- Ocenenie: Cena Školský zvonček za najlepší film v cykle Rozlúčenia so školou udelená pri príležitosti zakončenia 40. filmového festivalu pracujúcich - leto (Slané) 1989
- Ocenenie: Cena dětského filmového diváka - 21. národní přehlídka filmů pro děti Ostrov 1989
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Filmovým štúdiom Gottwaldov nositeľom Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. 20 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Nebojsa [eng]
- preklad názvu: Der Furchtlose [ger]
- preklad názvu: Smeľčak [rus]
- preklad názvu: Von einem der auszog das Fürchten zu lernen [ger]
- Názov diela (heslo)
- Nebojsa [film] (1988)
- Štáb
- Réžia: Julius Matula
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Scenár: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Svatopluk Havelka
Dramaturgia: Jozef Filo; Milan Šimek
Architekt: Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Miloš Pietor, ml.
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Eva Cvrčková
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Roman Lauterkranc
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Peter Kafka
Trikový kameraman: Antonín Weiser
Triková spolupráca: Ján Ďuriš
Choreografia: Dagmar Puobišová
Asistent architekta: František Tkáč
Trikový architekt: Robert Vaněk
Výtvarník: Jiří Červík, st.
Trikový výtvarník: Boris Masník
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Asistent výroby: Ľudovít Horváth
Skript: Kornélia Bartková
- Fotograf: Vladimír Vavrek
Pyrotechnická spolupráca: Petr Rychetský
Vedúci kaskadérov: Ján Hrabina; Marián Uhrovčík
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Iveta Bucherová; Ladislav Dudáš; Jiří Gajdoš; Ján Galát; Ivona Hlavatá; Vincentína Klenovská; Pavel Kalina; Lýdia Kašperová; Milan Knap; Stanislav Kocian; Emília Kovačičová; Monika Kubíčková; Marián Majtl; Stanislav Marton; Ernest Mucha; Dana Novotná; Zdeněk Novotný; Alena Pekařová; Ján Piaček; Vladimír Sekáč; Rafael Skurka; Miroslav Škultéty; Emil Tardík; Michal Vrtel
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
Kaskadérske scény: Telovýchovná jednota Žižka
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Mario Klemens
Autor textu piesne: Boris Filan
Spev: Gréta Švercelová; Jozef Benedik
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Ján Kroner, ml. | Ondro
Ondřej Vetchý | Ferko (hlas: Miroslav Noga )
Zuzana Skopálová | princezná
Václav Knop | čarodejník
Karol Machata | Ondrov otec
Ivan Krivosudský | krčmár
Ján Mildner | dedo
Bohuslav Čáp | starček (hlas: Elo Romančík )
Marcela Martínková | gazdiná (hlas: Eva Krížiková )
Katarína Kolníková | tetka (hlas: Oľga Vronská )
Štefan Kožka | náčelník lúpežníkov
Ján Melkovič | lúpežník
Stanislav Možný | prievozník (hlas: Slavomír Záhradník )
Mária Hojerová | starenka (hlas: Marta Černická )
Katarzyna Figura | Čierna pani (hlas: Soňa Valentová )
Peter Gál | kupec (hlas: Milan Kňažko )
Andrea Timková | dievča
Jana Kopsová | dievča
Maruška Nedomová | dievča
Manuela Nikolová | dievča - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug16
- Kategória
- hraný film
Video
Katalóg SFÚ- Réžia
- Ditrich, Alois
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1989
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, výber hudby, Alois Ditrich; scenár, Alois Ditrich, Dagmar Ditrichová; kamera, Alojz Hanúsek ; II. tvorivo-výrobná skupina vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo ; architekt, Viera Dekišová ; návrhy kostýmov, masky, Anna Hroššová ; strih, Maroš Černák ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Peter Drobka ; pomocný režisér, Petr Bartoš ; asistentka réžie, Ingrid Rumlová ; asistent kameramana, Richard Žolko ; asistentka architekta, Barbara Kršková ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúca kostymérka, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Eugénia Princzová, Zuzana Fraňová, Tomáš Galanda ; asistent výroby, Roman Hodoň ; skript, Jana Súkeníková ; fotograf, Dušan Dukát ; hlavný osvetľovač, Pavol Šimáček ; spolupracovali, František Turňa, Jana Dobríková [Jana Gajdošová], Ivan Špes, Ignác Serina, Jozef Košťál, Kvetoslava Adámková, Renáta Kerúľová, Renáta Moravčíková, Július Vároš, Vladimír Illiť, Miroslav Polaček, Peter Mihalíček, Štefan Havel, Miloš Hrančo, Richard Esterle, Augustín Riccini, Katarína Dalkovičová
- Účinkujúci
- herci: Tomáš Harman (Juraj Dobiš), Roman Pomajbo (Dušan Majer), Richard Stanke (Dodo Urban), Vladimír Kittler (Karol), Rastislav Rogel (Peter Szabo), Lumír Olšovský (Jano Jedlička, nahovoril Rado Tomek), Jozef Domonkoš (Laco Kollár, nahovoril Sáva Popovič), David Hanák (Štefan Kostek, nahovoril Henrich Platek), Petr Hofman (Milan Pecháč, nahovoril Igor Šebesta), Branislav Mišík (Braňo), Roman Matisko (Jaro Kusý), Ladislav Takáč (Marek), Daniel Vychopeň (Martin), Pavol Krištofek (Pavol), Patrik Minár (Patrik), Marta Sládečková (Hartlová), Jiří Klimeš (Richard), František Mišeje (František), Igor Drábik (Igor), Peter Šiša (Mário), Martin Uszak (Martin), Christian David (Christian), Michal Baránek (Vilo), Petr Svačina (Peter), Václav Brtna (Zajko, nahovoril Dušan Blaškovič), Ingrid Rumlová (Svetlana, nahovoril Monika Masrnová), Milada Rajzíková (Marta), Viera Vaneková (učiteľka), Katarína Zonygová (kuchárka), Zuzana Bruteničová (učiteľka), Vladimír Jedľovský (Hartl), Zoro Záhon (riaditeľ), Juliana Ďurišová (Dobišová), Rastislav Harman (Dobiš), Ivan Palúch (predseda JRD)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Súdobý príbeh o šikanovaní a zastrašovaní medzi spolužiakmi, ktoré na vlastnej koži spoznajú študenti druhého ročníka elektrotechnickej priemyslovky počas spoločnej brigády. Väčšina chlapcov sa šikanovaniu podvolí, ale citlivý a nekompromisný Juraj sa pokúsi vydieranie sabotovať.
- A story depicting the problem of bullying and intimidation that the junior students of a secondary technical school undergo. Most of the boys yield to their senior colleagues but Juraj who is sensitive and unwilling to compromise tries to revolt against the unfair behavior.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
psychologické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Trenčianske Stankovce (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Bytča (Slovensko)
Trenčianska Turná (Slovensko)
Soblahov (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Trenčianska Turná (Slovensko)
Soblahov (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19861110
zaradenie do výroby dňa 19880817
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19890321
rozpočet v sume 4.964.743, - Kčs, v tom zisková prirážka: 665.647, - Kčs
prvý filmovací deň 19880922
posledný filmovací deň 19890501
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19890307
film schválený z dvoch pásov dňa 19890328
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890331
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890331 - Poznámky
- Ocenenie: Prémia Jozefovi Filovi za dramaturgické tituly Rabaka (r. D. Rapoš), Ulice bez mena (r. V. Štric) a Obyčajný špás (r. A. Ditrich) a Prémia Alojzovi Hanúskovi za kameru (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1990)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka archívnej hudby: 21 min. 48 sek. - Variant názvu
- Boli sme najlepší 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: A mere joke [eng]
- preklad názvu: Közönséges tréfa [hun]
- preklad názvu: Una travesura trivial [spa]
- preklad názvu: Ein gewöhnlicher Spass [ger]
- preklad názvu: Juste pour rigoler [fre]
- Názov diela (heslo)
- Obyčajný špás [film] (1989)
- Štáb
- Réžia: Alois Ditrich
Námet: Alois Ditrich
Scenár: Alois Ditrich; Dagmar Ditrichová
Kamera: Alojz Hanúsek
Dramaturgia: Jozef Filo
Architekt: Viera Dekišová
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Maroš Černák
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: Peter Drobka
Pomocná réžia: Petr Bartoš
Asistent réžie: Ingrid Rumlová
Asistent kameramana: Richard Žolko
Výber hudby: Alois Ditrich
Asistent architekta: Barbara Kršková
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Eugénia Princzová; Zuzana Fraňová; Tomáš Galanda
Asistent výroby: Roman Hodoň
Skript: Jana Súkeníková
Fotograf: Dušan Dukát
Hlavný osvetľovač: Pavol Šimáček
Spolupracovali: František Turňa; Jana Gajdošová; Ivan Špes; Ignác Serina; Jozef Košťál; Kvetoslava Adámková; Renáta Kerúľová; Renáta Moravčíková; Július Vároš; Vladimír Illiť; Miroslav Polaček; Peter Mihalíček; Štefan Havel; Miloš Hrančo; Richard Esterle; Augustín Riccini; Katarína Dalkovičová
- Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
- Účinkujúci – odkazy
- Tomáš Harman | Juraj Dobiš
Roman Pomajbo | Dušan Majer
Richard Stanke | Dodo Urban
Vladimír Kittler | Karol
Rastislav Rogel | Peter Szabo
Lumír Olšovský | Jano Jedlička (hlas: Radek Tomek )
Jozef Domonkoš | Laco Kollár (hlas: Sáva Popovič )
David Hanák | Štefan Kostek (hlas: Henrich Platek )
Petr Hofman | Milan Pecháč (hlas: Igor Šebesta )
Branislav Mišík | Braňo
Roman Matisko | Jaro Kusý
Ladislav Takáč | Marek
Daniel Vychopeň | Martin
Pavol Krištofek | Pavol
Patrik Minár | Patrik
Marta Sládečková | Hartlová
Jiří Klimeš | Richard
František Mišeje | František
Igor Drábik | Igor
Peter Šiša | Mário
Martin Uszak | Martin
Christian David | Christian
Michal Baránek | Vilo
Petr Svačina | Peter
Václav Brtna | Zajko (hlas: Dušan Blaškovič )
Ingrid Rumlová | Svetlana (hlas: Monika Masrnová )
Milada Rajzíková | Marta
Viera Vaneková | učiteľka
Katarína Zonygová | kuchárka
Zuzana Bruteničová | učiteľka
Vladimír Jedľovský | Hartl
Zoro Záhon | riaditeľ
Juliana Ďurišová | Dobišová
Rastislav Harman | Dobiš
Ivan Palúch | predseda JRD - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Rapoš, Dušan
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1986
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (84 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, spolupráca na scenári, Dušan Rapoš; námet, scenár, Jozef Slovák, Jozef Heriban; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Dušan Rapoš, Jozef Slovák ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci, Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Paštéka ; architekt, Roman Rjachovský ; návrhy kostýmov, Tatiana Balkovicová ; masky, Juraj Steiner ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná režisérka, Katarína Jánossyová ; asistent réžie, Ivo Tomeček ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Ján Bronček ; nahrala, Slovenská filharmónia, Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča ; dirigent, Peter Cón ; asistentka architekta, Viera Dekišová ; výprava, Vladimír Matúš ; vedúca kostymérka, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Ondrej Jurák, Radoslav Siváček ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; spolupracovali, Juraj Solan, Marcela Rajchlová [Marcela Burianková], Darina Ivanická, Eva Mrázová, Kvetoslava Adámková, Ľudmila Goldschmidtová, Juraj Kriha, Mikuláš Ricotti ml., Karol Zelenay, Dušan Králik, Alexander Hodina, Alexander Gerič, Pavol Kováč, Eva Kramárová [Eva Domoráková], Terézia Ondrusová, Gustáv Čížek, Richard Esterle, Vladimír Kýbl, František Hulák, Peter Šebesta, Naďa Marákyová, Miroslav Mizera, Ján Gašparovič
- Účinkujúci
- herci: Marián Zednikovič (Dodo Sysel), Zuzana Bydžovská (Syslová), Milan Lasica (doktor Mahm), Andrej Hryc (Hadži Emi Harajdí Rawall), Milan Kiš (Jarko), Jiří Menzel (zverolekár), Tomáš Zednikovič (Dodo Sysel ml.), Slávka Šabová (Andrejka Syslová), Július Satinský (detektív), Miroslav Noga (Gabo), Mariana Domšicová (Jariabková, nahovorila Zora Kolínska), Marta Černická (zákazníčka), Eva Mária Chalupová (hosteska), Katarína Šugárová (Jana, nahovorila Zuzana Tlučková), Valéria Kelecsényiová (Andrea, nahovorila Zuzana Frenglová), Ladislav Gerendáš (Šaňo Fabián), Nora Kuželová (Fabiánová), Vlasta Rigová (babka Fabiánová, nahovorila Mária Hajková), Štefan Rigo (dedo Fabián, nahovoril Viktor Blaho), Dušan Rigo (Fabián), Ján Šarközi (Fabián), Júlia Šarköziová (Fabiánová), Eva Izáková (Jana), Peter Šimun (šedivý muž), Ján Géc (nosič nábytku), Peter Cón (dirigent), Alena Heribanová (konferencierka), Vladimír Zimmer (chudorľavý muž), Karol Čálik (predseda SBD), Ladislav Scholtz (vysoký muž), Ľudovít Reiter (poštár), Mária Hájková (predavačka), Ján Melkovič (parašutista), Libor Matušík (silný muž), Margaréta Lopatová (starenka), Jarmila Karasová (mladá žena), Mária Zimmer, Gabriel Halmo, Dagmar Hodinárová
- Jazyk
- slovenčina, čeština, angličtina, taliančina
- Anotácia
- Komédia o ľudskom šťastí, indickej mágii a manželskej nevere. Príbeh o bytových problémoch manželov Syslovcov, ktorí jedného dňa vyriešia svoju situáciu prebúraním sa do susedovho komfortného bytu, z ktorého si požičiavajú nielen štvorcové metre, ale aj osobné veci jeho majiteľa.
- A comedy about happiness, Indian magic and adultery. One day Mr and Mrs Sysel happen to solve the problem of lacking enough room in their tiny flat. They break through the wall into their neighbour's comfortable flat, from which they borrow not only additional square feets of space, but things of his personal property as well.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
- Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
Horný Smokovec (Mesto Vysoké Tatry, Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19830928
technický scenár schválený dňa 19860414
zaradenie do výroby dňa 19860421
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19860610
rozpočet v sume 4.644.119, - Kčs, v tom zisková prirážka: 677.631, - Kčs
prvý filmovací deň 19860528
posledný filmovací deň 19860725
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19860919
film schválený z dvoch pásov dňa 19861107
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19861120
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19861124 - Poznámky
- Ocenenie: Hlavní cena Zlatý Prim: Dušan Rapoš za film Utekajme, už ide! - 9. festival české a slovenské filmové veselohry Nové Město nad Metují 1987
- Ocenenie: Cena mesta Senice filmu Utekajme, už ide! - 38. filmový festival pracujúcich - leto 1987
- Ocenenie: Osobitné čestné uznanie za zdarný posun v žánri slovenskej komédie, najmä ideové zameranie na aktuálnu tematiku, odhaľujúci črty malomeštiactva a konzumného spôsobu života - 25. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1987
- Ocenenie: Prvé miesto v čitateľskej ankete časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?" o najlepší film zo slovenských filmov vyrobených v roku 1986 (udelené v roku 1987)
- Ocenenie: Čestné uznání filmu Utekajme, už ide režiséra Dušana Rapoše za obohacení komediálního žánru - 21. filmový festival mladých Trutnov 1988
- Ocenenie: Marián Zednikovič - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1986 (udelené v roku 1988)
- Ocenenie: Diplom za účasť / Diploma pela sua participação no Festival - 9. medzinárodný festival fantastických filmov Fantasporto Porto 1989 (Portugalsko) / 9. Fantasporto - Festival Internacional de Cinema Fantástico do Porto 1989
Vo filme sa hovorí slovensky, česky, anglicky a taliansky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 28 min. 33 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 24 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Run, he is coming! [eng]
- preklad názvu: He is coming, let us run! [eng]
- preklad názvu: Let's run, he is coming! [eng]
- preklad názvu: Meneküljünk, már megy [hun]
- preklad názvu: Fuggiamo, sta arrivando! [ita]
- preklad názvu: Corriamo, sta arrivando! [ita]
- preklad názvu: Courons, il vient! [fre]
- preklad názvu: Pobežali, uže idet! [rus]
- preklad názvu: Corramos, ya viene! [spa]
- Názov diela (heslo)
- Utekajme, už ide! [film] (1986)
- Štáb
- Réžia: Dušan Rapoš
Námet: Jozef Slovák; Jozef Heriban
Scenár: Jozef Slovák; Jozef Heriban
Spolupráca na scenári: Dušan Rapoš
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Dušan Rapoš; Jozef Slovák
Dramaturgia: Jozef Paštéka
Architekt: Roman Rjachovský
Návrhy kostýmov: Tatiana Balkovicová
Umelecký maskér: Juraj Steiner
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Katalin Jánosy
Asistent réžie: Ivo Tomeček
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Asistent kamery: Ján Bronček
Asistent architekta: Viera Dekišová
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Mader; Rudolf Fricman
Asistenti výroby: Ondrej Jurák; Radoslav Siváček
Skript: Eva Dutková
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Spolupracovali: Juraj Solan; Marcela Burianková; Darina Ivanická; Eva Mrázová; Kvetoslava Adámková; Ľudmila Goldschmidtová; Juraj Kriha; Mikuláš Ricotti, ml.; Karol Zelenay; Dušan Králik; Alexander Hodina; Alexander Gerič; Pavol Kováč; Eva Domoráková; Terézia Ondrusová; Gustáv Čížek; Richard Esterle; Vladimír Kýbl; František Hulák; Peter Šebesta; Naďa Marákyová; Miroslav Mizera; Ján Gašparovič
- Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Peter Cón
Hudbu nahral: Slovenská filharmónia; Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča
- Účinkujúci – odkazy
- Marián Zednikovič | Dodo Sysel
Zuzana Bydžovská | Syslová
Milan Lasica | doktor Mahm
Andrej Hryc | Hadži R. Rawal
Milan Kiš | Jarko
Jiří Menzel | zverolekár
Tomáš Zednikovič | Dodo Sysel ml.
Slávka Šabová | Andrejka Syslová
Július Satinský | detektív
Miroslav Noga | Gabo
Mariana Domšicová | Jariabková (hlas: Zora Kolínska )
Marta Černická | zákazníčka
Eva Mária Chalupová | hosteska
Katarína Šugárová | Jana (hlas: Zuzana Tlučková )
Valéria Kelecsényiová | Andrea (hlas: Zuzana Frenglová )
Ladislav Gerendáš | Šaňo Fabián
Eleonóra Kuželová | Fabiánová
Vlasta Rigová | babka Rigová (hlas: Mária Hájková )
Štefan Rigo | dedo Fabián (hlas: Viktor Blaho )
Dušan Rigo | Fabián
Ján Šarközi | Fabián
Júlia Šarköziová | Fabiánová
Eva Izáková | Jana
Peter Šimun | šedivý muž
Ján Géc | nosič nábytku
Peter Cón | dirigent
Alena Heribanová | konferencierka
Vladimír Zimmer | chudorľavý muž
Karol Čálik | predseda SBD
Ladislav Scholtz | vysoký muž
Ľudovít Reiter | poštár
Mária Hájková | predavačka
Ján Melkovič | parašutista
Libor Matušík | silný muž
Margaréta Lopatová | starenka
Jarmila Karasová | mladá žena
Mária Zimmer
Gabriel Halmo
Dagmar Hodinárová - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug0u
- Kategória
- hraný film
Video
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Jarábek, Július
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1989
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (75 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Július Jarábek; námet, scenár, Karol Hlávka; kamera, Martin Bartko; hudba, Vladimír Godár ; I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Paštéka ; architekt, Ján Svoboda ; návrhy kostýmov, Ján Černý ; masky, Jozef Škopek ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; pomocný režisér, Ivo Tomeček ; asistentka réžie, Katarína Tatranská ; asistent kameramana, Ľubomír Boskovič ; asistent kamery, Bohuš Kašiak ; nahral, Symfonický orchester Československého rozhlasu Bratislava ; dirigent, Peter Breiner ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúca kostymérka, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Ruppeldt, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; vedúci nakrúcania, Peter Hlava ; skript, Kornélia Bartková [Kornélia Valachovičová] ; fotograf, Vladimír Vavrek ; spolupracovali, Kveta Adámková, Milan Bezák, Dušan Brodanský, Iveta Bucherová, E. Cigánek, Katarína Dalkovičová, Miroslava Dobríková, Ivan Fabo, Peter Frindt, Eduard Fóka, Ján Galát, Ondrej Hergovič, Ivona Hlavatá, Renáta Kerúľová, Jana Keszöczová, Stanislav Koroš, Milan Lóczi, Mária Lojanová, Ondrej Magyar, Karol Pastucha, Stanislav Pavelka, Vladimír Reichbauer, Jozef Roth, Rafael Skurka, Emil Tardík, František Turňa, Igor Václavík, kaskadérska skupina Jána Hrabinu
- Účinkujúci
- herci: Michal Dlouhý (Tomáš Zeman, nahovoril Martin Šebo), Ida Mrázová (Alica Belanová, nahovorila Dagmar Sanitrová), Teodor Piovarči (Zeman), Ján Greššo (Vlado Belan), Žofia Martišová (Zemanová), Karol Spišák (inžinier Šimo), Eva Rysová (Šimová), Igor Bareš (Dodo Šimo, nahovoril Miroslav Noga), Aleš Zboril (Fugas, nahovoril Štefan Skrúcaný), Libuša Trutzová (Papcúchová), Ján Mildner (Polomský), Karol Čálik (Dubák), Anton Šulík (Kubica), Milada Rajzíková (Zuzka), Štefan Halás (Najdek), Karol Jarábek (Lomikar, nahovoril Slavomír Záhradník), Oľga Hudecová (Belanová), Karol Šimon (Ivan Belan), Michal Ferko (Tóno Belan, nahovoril Ján Tréger), Jaroslav Rozsíval (námestník), Ján Kramár (Šilhánek), Emil Kosír (náčelník ZNB), Ladislav Miškovič (Papcúch), Dezider Bačík (Čárli, nahovoril Ján Géc), Martina Chorváthová (sexy Jelka), Justín Fojtík (veliteľ vojenskej posádky), Božena Hofferová (úradníčka), František Velecký (Koprda), Dagmar Grančičová (Jelka), Magda Grandtnerová (vedúca Otexu), Pavel Jacz (televízny reportér)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Príbeh nenaplnenej lásky dvoch mladých ľudí. Dospievajúci Tomáš citlivo vníma schizofrenickú dobu a zatuchlosť malého mesta, v ktorom žije. Jeho náhodné zoznámenie sa s Alicou, ktorá sa musí vydať za syna jedného z najmocnejších mužov okresu, ho vrhne do vopred prehraného boja s Alicinými bratmi a komunistickou mafiou.
- A story of the unfulfilled love of two young people. Tomáš, by his nature intensely perceives the schizofrenic times and the narrow-minded people of his small town. He happens to meet Alica, a girl who, involuntarily, has to marry the son of one of the most powerful men in the county. Thus Tomáš is suddenly cast in a battle with Alica's brothers and the communist mafia - a battle he can never win.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Banská Štiavnica (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Nitra (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19881221
zaradenie do výroby dňa 19890328
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19890417 (výrobný plán schválený), 19890424 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 5.987.010, - Kčs, v tom zisková prirážka: 519.742, - Kčs
prvý filmovací deň 19890503
posledný filmovací deň 19890719
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19890904
film schválený z dvoch pásov dňa 19891030
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19891110
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19891110 - Poznámky
- Pred úvodnými titulkami text: Postavy, prostredie a dej tohto filmu sú vymyslené. Akákoľvek podobnosť so skutočnosťou je náhodná.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 13 min. 25 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 13 min. 39 sek.
- Variant názvu
- Sen noci jarmočnej 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: In the town full of umbrellas [eng]
- preklad názvu: A városban tele az esernyokel [hun]
- Názov diela (heslo)
- V meste plnom dáždnikov [film] (1989)
- Štáb
- Réžia: Július Jarábek
Námet: Karol Hlávka
Scenár: Karol Hlávka
Kamera: Martin Bartko
Hudba: Vladimír Godár
Dramaturgia: Jozef Paštéka
Architekt: Ján Svoboda
Návrhy kostýmov: Ján Černý
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Dušan Milko
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Pomocná réžia: Ivo Tomeček
Asistent réžie: Katarína Tatranská
Asistent kameramana: Ľubomír Boskovič
Asistent kamery: Bohuš Kašiak
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Ruppeldt; Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Vedúci nakrúcania: Peter Hlava
Skript: Kornélia Bartková
Fotograf: Vladimír Vavrek
Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Milan Bezák; Dušan Brodanský; Iveta Bucherová; E. Cigánek; Katarína Dalkovičová; Miroslava Dobríková; Ivan Fabo; Peter Frindt; Eduard Fóka; Ján Galát; Ondrej Hergovič; Ivona Hlavatá; Renáta Kerúľová; Jana Keszöczová; Stanislav Koroš; Milan Lóczi; Mária Lojanová; Ondrej Magyar; Karol Pastucha; Stanislav Pavelka; Vladimír Reichbauer; Jozef Roth; Rafael Skurka; Emil Tardík; František Turňa; Igor Václavík
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
Spolupracovali (korporácie): Kaskadérska skupina Jána Hrabinu
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Peter Breiner
Hudbu nahral: Symfonický orchester Československého rozhlasu v Bratislave
- Účinkujúci – odkazy
- Michal Dlouhý | Tomáš Zeman (hlas: Martin Šebo )
Ida Mrázová | Alica Belanová (hlas: Dagmar Sanitrová )
Teodor Piovarči | Zeman
Ján Greššo | Vlado Belan
Žofia Martišová | Zemanová
Karol Spišák | inžinier Šimo
Eva Rysová | Šimová
Igor Bareš | Dodo Šimo (hlas: Miroslav Noga )
Aleš Zbořil | Fugas (hlas: Štefan Skrúcaný )
Libuša Trutzová | Papcúchová
Ján Mildner | Polomský
Karol Čálik | Dubák
Anton Šulík | Kubica
Milada Rajzíková | Zuzka
Štefan Halás | Najdek
Karol Jarábek | Lomikar (hlas: Slavomír Záhradník )
Oľga Hudecová | Belanová
Karol Šimon | Ivan Belan
Michal Ferko | Tóno Belan (hlas: Ján Tréger )
Jaroslav Rozsíval | námestník
Ján Kramár | Šilhánek
Emil Kosír | náčelník ZNB
Ladislav Miškovič | Papcúch
Dezider Bačík | Čárli (hlas: Ján Géc )
Martina Chorvátová | sexy Jelka
Justín Fojtík | veliteľ vojenskej posádky
Božena Hofferová | úradníčka
František Velecký | Koprda
Dagmar Grančičová | Jelka
Magdaléna Grandtnerová | vedúca Otexu
Pavel Jacz | televízny reportér - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.19.08.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ