Neprihlásený používateľ

Výsledky vyhľadávania

Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0020970 xa0 xx^"

Vyberte databázu

Databázy Záznamy
Slovenská filmová databáza6 z 33715
Katalóg SFÚ0 z 308594
Heslár SFÚ0 z 159994
Slovenská filmová databáza - nájdených záznamov: 6
  1. Réžia
    Bahna, Vladimír
    Výroba
    Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
    Rok výroby
    1961
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (78 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, námet, scenár, Vladimír Bahna; kamera, František Lukeš; hudba, Šimon Jurovský ; 1. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; dramaturgia, Štefan Sokol ; architekt a návrhy kostýmov, Anton Krajčovič ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Vladimír Zimmer ; pomocná réžia, Ernest Pauš ; asistent réžie, Pavol Sarvaš ; druhá kamera, Augustín Riccini ; asistent kamery, Juraj Ježo ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Jiří Červík st. ; výprava, Jozef Suchý ; kostýmy, Štefan Koller, Zdena Šukalová ; asistentka strihu, Margita Tomášková ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Ladislav Ondreička ; asistent výroby, Ján Mikláš ; hlavný osvetľovač, Milan Kovačič ; skript, Magdaléna Fauthová ; fotografka, Margita Skoumalová ; odborní jazykoví poradci, Galina Hruškovičová, Tibor Tóth ; vojenský poradca, Ondrej Palacko ; spolupracovali, Koloman Babický, Emília Bobeková, Vincent Fodor, Jozef Hacaj st., Ján Hornáček, Jozef Krčmárik, Eduard Palček, Tomáš Sivák, Arnold Suchý, Helena Tankovičová, Fridrich Urban, Pavol Zvozil
    Účinkujúci
    herci: Zdena Gruberová (Marka Psotová), František Dibarbora (veliteľ väznice), Rimma Ivanovna Šorochova (ruská partizánka Ľubov), Mária Bancíková (Hrúzová), Dezider Király (dozorca Surányi), Karol Machata (Ďurko Molnár), Samuel Adamčík (báči Kecskés), Vojtech Bugár (Mišo Nagy), Branislav Koreň (väzenský lekár), Jenӧ Siposs (Molnár), Oľga Adamčíková (Molnárová), Ján Mildner (Psota), Jolana Bullová (Psotová), Darina Chmúrová (Marka ako dieťa), Juraj Šebok (ruský partizán Koľa), Anton Mrvečka (chodbár vo väzení), Zsigmond Turner (ošetrovateľ vo väzení), Ernest Pauš (honvéd), József Rozsár (honvéd), Jozef Dóczy (strážca vo väzení), Vlado Müller (dôstojník SS), Karol Badáni (Kasnár) a i.
    Jazyk
    slovenčina, maďarčina, ruština, nemčina
    Jazyk titulkov
    slovenčina
    Anotácia
    Dramatický príbeh ženy, ktorá je za pomoc partizánom odsúdená nilašskými fašistami na trest smrti.
    A dramatic story of a woman sentenced to death by fascists for her helping the partisans.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    slovenskí partizáni
    nilaši
    hádky medzi mužmi
    bozky
    zatknuté ženy
    väznice
    väzenskí dozorcovia
    plačúce ženy
    streľba
    plačúce deti
    pohreby
    smútočné sprievody
    sovietski partizáni
    väzenskí lekári
    obilné polia
    žandári
    muži s kosami
    smrť zastrelením
    úteky z väzenia
    sovietski vojaci
    konské záprahy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Levice-okolie (Slovensko)
    Tekov (Slovensko : región)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19600308
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19610201 (generálny rozpočet vypracovaný), 19610306 (generálny rozpočet schválený)
    rozpočet v sume 2.800.897, - Kčs
    prvý filmovací deň 19610213 (interiér v reáli)
    posledný filmovací deň 19610706 (exteriér)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19610523
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19610720
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19610721
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19610722
    19610103 (prvá pracovná porada)
    19610206 (prvý stavací deň v ateliéri)
    Poznámky
    Vo filme sa hovorí slovensky, maďarsky, rusky a nemecky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov, Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. (2400 sek.)
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Early spring [eng]
    Názov diela (heslo)
    Predjarie [film] (1961)
    Štáb
    Réžia: Vladimír Bahna
    Námet: Vladimír Bahna
    Scenár: Vladimír Bahna
    Kamera: František Lukeš
    Hudba: Šimon Jurovský
    Dramaturgia: Štefan Martin Sokol
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Anton Krajčovič
    Umelecký maskér: Michal Jurkovič
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Vladimír Zimmer
    Pomocná réžia: Ernest Pauš
    Asistent réžie: Pavol Sarvaš
    Druhá kamera: Augustín Riccini
    Asistent kamery: Juraj Ježo
    Asistent architekta: Jiří Červík, st.
    Vedúci výpravy: Jozef Suchý
    Kostýmy: Štefan Koller; Zdena Šukalová
    Asistent strihu: Margita Tomášková
    Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
    Vedúci nakrúcania: Ladislav Ondreička
    Asistent výroby: Ján Mikláš
    Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
    Skript: Magdaléna Fauthová
    Fotograf: Margita Skoumalová
    Odborní jazykoví poradcovia: Galina Hruškovičová; Tibor Tóth
    Vojenský poradca: Ondrej Palacko
    Spolupracovali: Koloman Babický; Emília Bobeková; Vincent Fodor; Jozef Hacaj, st.; Ján Hornáček; Jozef Krčmárik; Eduard Palček; Tomáš Sivák; Arnold Suchý; Helena Tankovičová; Fridrich Urban; Pavol Zvozil
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Zdena Gruberová | Marka Psotová
    František Dibarbora | veliteľ väznice
    Rimma Ivanovna Šorochova | ruská partizánka Ľubov
    Mária Bancíková | Hrúzová
    Dezider Király | dozorca Surányi
    Karol Machata | Ďurko Molnár
    Samuel Adamčík | báči Kecskés
    Vojtech Bugár | Mišo Nagy
    Branislav Koreň | väzenský lekár
    Jenö Siposs | Molnár
    Oľga Adamčíková | Molnárová
    Ján Mildner | Psota
    Jolana Bullová | Psotová
    Darina Chmúrová | Marka ako dieťa
    Juraj Šebok | ruský partizán Koľa
    Anton Mrvečka | chodbár vo väzení
    Zsigmond Turner | ošetrovateľ vo väzení
    Ernest Pauš | honvéd
    József Rozsár | honvéd
    Jozef Dóczy | strážca vo väzení
    Vlado Müller | dôstojník SS
    Karol Badáni | Kasnár
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.09.06.2022)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Predjarie [hraný film]

    Heslo

    Predjarie [film] (1961)
    Slovenská filmová databáza
    (2) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - zborníky
    (3) - distribučné fotografie
    (7) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (2) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (2) - filmové plagáty
    (1) - reklamné plagáty
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (4) - literárne scenáre
    (4) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (1) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (2) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (1) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (42) - články
    (2) - filmové kópie (distribučné)
    (10) - filmové nosiče (archívne)
  2. Réžia
    Bielik, Paľo
    Výroba
    Filmová tvorba Bratislava
    Rok výroby
    1959
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (99 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, scenár, Paľo Bielik; námet, Vladimír Mináč; kamera, Karol Krška; hudba, Milan Novák ; II. výrobná skupina Jozef Oravec - Ján Mináč ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Viera Škrabalová ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Vladimír Zimmer ; pomocná réžia, Stanislav Barabáš ; asistenti réžie, Alexander Bada, Alica Demčíková ; druhá kamera, Václav Richter ; asistent kamery, Stanislav Daníček ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistentka architekta, Gabriela Girášková [Gabriela Jurechová] ; výprava, Milan Tardík, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Anna Liďáková, Žofia Králová ; asistentka strihu, Štefánia Káčeríková [Štefánia Ryšavá] ; vedúci nakrúcania, Ladislav Ondreička ; asistent výroby, Ján Tomaškovič ; skript, Sylvia Lacková ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Milan Kozánek, Helena Pallósová, Anton Gendiar, Ján Prikler, Emil Kuruc, A. Magdolen, Jozef Hubiňák, Gustáv Ferenčík, Ondrej Palacko, Štefan Blažek, Alžbeta Bujnová [Alžbeta Šablatúrová], Magdaléna Fauthová
    Účinkujúci
    herci: Ladislav Chudík (kapitán Vlado Dabač), Elo Romančík (partizán Pavol Garaj), Hilda Augustovičová (Naďa Dabačová), Ctibor Filčík (Gustáv Slanec), Zdena Gruberová (Naďa Rybanská), Anton Michalička (Jonáš), Ondrej Jariabek (Bôrik), Elena Latečková [Elena Rampáková] (Bôrička), Eva Krížiková (Anča, Bôrikova vnučka), Eduard Bindas (nemecký major), Ivan Mistrík (Paľo Dabač), Ernest Pauš (Jozef Dabač), Martin Ťapák (vojak Maťo), Vladimír Zimmer (lekárnik Zöllner), Viliam Polónyi (krčmár Kornel), Jozef Hanúsek (gardista Jožo Žúbor), Július Vašek (gardista), Vladimír Kostovič (gardista), Juraj Šebok (gardista), Štefan Benek (nemecký vojak), Samuel Adamčík (dedo Michail), Ján Klimo (ruský partizán Popov), Ján Kramár (partizán Bukovský), Rudolf Debnárik (partizán), Jozef Budský (podplukovník), Branislav Koreň (poslanec Hranko), Mária Markovičová (hrobárka), Jozef Šikuta (hrobár), Štefan Figura (lekár), Ľudovít Ozábal (nemecký vojak), Imrich Strelka (muž s bicyklom), Michal Belák (nemecký vojak), Ján Kákoni (nemecký vojak), Ernest Šmigura (nemecký vojak), Míla Beran (nemecký vojak), Vojtech Brázdovič (nemecký vojak), Ferdinand Lehotský (nemecký vojak), Rudolf Velický (plukovník na súde), Daniel Živojnovič (slovenský dôstojník), Leopold Haverl (poručík), Milan Hrabinský (vojak Samko), Ján Mistrík (vojak Lacko, nahovoril Ivan Mistrík), Oľga Vronská (zatknutá žena), Hana Kováčiková (zaktnutá žena), Oľga Lichardová (zatknutá žena), Vilma Jamnická (popravená žena), Judita Vicianová (Ukrajinka), Dobrota Nováková (Ľubočka), Karol Švantner (slobodník), Ondrej Košut (slovenský dôstojník), Arnošt Šebesta (slovenský dôstojník), Jozef Šimonovič st. (gardista), František Karas (partizán), Peter Paška (vojak Ďuro), Peter Mokrý (ukrajinský chlapec), Dana Fašiangová (ukrajinské dievča) a i.
    Jazyk
    slovenčina, nemčina, ruština, francúzština, čeština, maďarčina, ukrajinčina
    Anotácia
    Dráma mladého dôstojníka slovenskej armády, ktorý si počas bojov na Ukrajine postupne uvedomuje hrôzy fašizmu. Po návrate na Slovensko sa zapojí do Slovenského národného povstania. Nedokáže však prekonať postoj samotára, ani pochybnosti o zmysle partizánskej činnosti.
    A drama of a young Slovak army officer. In the course of fights in the Ukraine he gradually realizes the horrors of fascism. On his return to Slovakia he takes part in the Slovak National Uprising. But there he cannot overcome his solitary disposition and moreover he doubts about the meaning of partisan activities.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    Slovenská republika, 1939 - 1945
    jazdenie na koňoch
    vojenské lietadlá
    slovenskí vojaci
    nevera
    lezenie na balkóny
    plačúce ženy
    manželská kríza
    krčmári a krčmárky
    pitie alkoholických nápojov
    opilci
    dedinské krčmy
    spev ľudových piesní
    fajčenie cigariet
    bojové výbuchy
    streľba
    podpaľovanie domov
    nemeckí vojaci
    vojenské uniformy
    utekajúci ľudia
    vojenskí dôstojníci
    väznice
    úteky z väzenia
    vojenská technika
    bojové operácie
    sovietski vojaci
    vojenské tábory
    vojenské nástupy
    smrť pri výbuchoch
    smrť v bojových akciách
    partizáni
    kone
    guľomety
    streľba z guľometov
    telefonovanie
    bitky medzi mužmi
    kopanie zákopov
    hádky medzi mužmi
    tanky
    konské záprahy
    ranení vojaci
    gardisti
    lekárne
    lekárnici
    zatknuté ženy
    výsluchy zatknutých
    tlačenie kapusty
    zabíjanie koní
    kravy
    sťahovanie
    partizánske tábory
    vojenské kontroly
    dedinské cintoríny
    granáty
    pašovanie zbraní
    autá padajúce do rokliny
    bozky
    nákladné automobily
    zapaľovanie sviečok
    popravy zastrelením
    plačúce deti
    prestrelky
    zatýkanie
    železničné stanice
    nákladné vlaky
    mučenia
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    vojnové filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Borinka (Slovensko)
    Marianka (Slovensko)
    Smolenice-okolie (Slovensko)
    Buková-okolie (Slovensko)
    Lamač (Bratislava, Slovensko) - Lamačský cintorín
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19581222
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19590206 (vypracovaný), 19590424 (schválený)
    rozpočet v sume 4.735.831,86, - Kčs
    prvý filmovací deň 19590207 (reál) prvý filmovací deň 19590216 (interiér) prvý filmovací deň 19590226 (exteriér)
    posledný filmovací deň 19590707
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19590810
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19590820
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19590820
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19590821
    19581210 (prvá pracovná porada)
    19590202 (prvý stavací deň v hale č. II v ateliéroch na Kolibe)
    Poznámky
    Svoj prvý hraný film s tematikou Slovenského národného povstania nakrútil režisér Paľo Bielik pod názvom Vlčie diery už v roku 1948. O jedenásť rokov neskôr sa k tejto téme vrátil vojnovou drámou Kapitán Dabač. Film vznikol podľa scenára, ktorý Bielik napísal na základe filmovej poviedky Po horách, po dolinách od spisovateľa Vladimíra Mináča z roku 1955. V slovenskej kinematografii sa vtedy prvýkrát objavila téma individuálneho hrdinu, ktorý sa v existenčne vypätej historicko-spoločenskej situácii odmieta stať súčasťou kolektívneho konania. Režisérom filmu mal byť pôvodne Andrej Lettrich, ale po rôznych dramaturgických problémoch bol nakoniec spracovaním námetu poverený Paľo Bielik. Podobne ako na filme Vlčie diery aj pri Kapitánovi Dabačovi spolupracoval Bielik s kameramanom Karolom Krškom [bola to však ich posledná filmová spolupráca] a s vedúcim výroby Vladimírom Zimmerom. Ako asistent réžie sa pri Bielikovi objavil režisér Stanislav Barabáš, ktorý o dva roky neskôr debutoval hraným filmom taktiež z obdobia Slovenského národného povstania Pieseň o sivom holubovi [1961]. Postavu kapitána Dabača vynikajúco stvárnil herec Slovenského národného divadla Ladislav Chudík. Film sa začal nakrúcať vo februári 1959 v okolí Bukovej a Smoleníc a v dedinách Borinka a Mariánka a celkový rozpočet filmu dosiahol 4,735.831 Kčs. Na nakrúcaní exteriérových scén sa podieľalo cca 400 vojakov československej armády. Film bol dokončený k 15. výročiu SNP a spolu s filmom režisérov Andreja Lettricha a Jozefa Medveďa V hodine dvanástej mal premiéru v rámci oficiálnych osláv tohto výročia. Film mal veľký divácky úspech a v kinách ho videlo cca 2 milióny divákov. V roku 1960 v Umeleckej súťaži k 15. výročiu vzniku ČSSR získal film Osobitnú cenu. Do roku 1989 v slovenskej kinematografii vzniklo vyše štyridsať hraných filmov tematicky spracovávajúcich obdobie druhej svetovej vojny a protifašistického odboja na Slovensku. (autor: R. Šmatláková, 2010)
    Ocenenie: Osobitná odmena za dlhometrážny film v Umeleckej súťaži k 15. výročiu vzniku ľudovo-demokratického Československa 1960

    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, rusky, francúzsky, česky, maďarsky a ukrajinsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov II. výrobná skupina Bratislava - Koliba, Ateliéry a laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 49 min. 32 sek. (2972 sek.).

    Pri nakrúcaní spolupracovali jednotky Československej ľudovej armády.
    Variant názvu
    Po horách, po dolách 2
    Po horách a po dolách 2
    Po horách a po dolinách
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Captain Dabač [eng]
    preklad názvu: Dabacs kapitányi [hun]
    preklad názvu: Капитан Дабач [rus]
    preklad názvu: Kapitan Dabač [rus]
    preklad názvu: Capitan Dabac [ita]
    preklad názvu: Bunt kapitana [pol]
    Názov diela (heslo)
    Kapitán Dabač [film] (1959)
    Štáb
    Réžia: Paľo Bielik
    Námet: Vladimír Mináč
    Scenár: Paľo Bielik
    Kamera: Karol Krška
    Hudba: Milan Novák
    Architekt: Ivan Vaníček
    Návrhy kostýmov: Viera Škrabalová
    Umelecký maskér: Michal Jurkovič
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Jaroslav Plavec
    Vedúci výroby: Vladimír Zimmer
    Pomocná réžia: Stanislav Barabáš
    Asistenti réžie: Alexander Bada; Alica Demčíková
    Druhá kamera: Václav Richter
    Asistent kamery: Stanislav Daníček
    Asistent architekta: Gabriela Jurechová
    Vedúci výpravy: Milan Tardík; Vojtech Brázdovič
    Kostymér: Anna Liďáková; Žofia Králová
    Asistent strihu: Štefánia Ryšavá
    Vedúci nakrúcania: Ladislav Ondreička
    Asistent výroby: Ján Tomaškovič
    Skript: Sylvia Lacková
    Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
    Fotograf: Milan Kordoš
    Spolupracovali: Milan Kozánek; Helena Pallósová; Anton Gendiar; Ján Prikler; Emil Kuruc; A. Magdolen; Jozef Hubiňák; Augustín Ferenčík; Ondrej Palacko; Štefan Blažek; Alžbeta Šablatúrová; Magdaléna Fauthová
    Tvorivá skupina: II. výrobná skupina Jozef Oravec - Ján Mináč
    Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Ladislav Chudík | kapitán Vlado Dabač
    Elo Romančík | partizán Pavol Garaj
    Hilda Augustovičová | Naďa Dabačová
    Ctibor Filčík | Gustáv Slanec
    Zdena Gruberová | Naďa Rybanská
    Anton Michalička | Jonáš
    Ondrej Jariabek | Bôrik
    Elena Rampáková | Bôrička
    Eva Krížiková | Anča, Bôrikova vnučka
    Eduard Bindas | nemecký major
    Ivan Mistrík | Paľo Dabač
    Ernest Pauš | Jozef Dabač
    Martin Ťapák | vojak Maťo
    Vladimír Zimmer | lekárnik Zöllner
    Viliam Polónyi | krčmár Kornel
    Jozef Hanúsek | gardista Jožo Žúbor
    Július Vašek | gardista
    Vladimír Kostovič | gardista
    Juraj Šebok | gardista
    Štefan Benek | nemecký vojak
    Samuel Adamčík | dedo Michail
    Ján Klimo | ruský partizán Popov
    Ján Kramár | partizán Bukovský
    Rudolf Debnárik | partizán
    Jozef Budský | podplukovník
    Branislav Koreň | poslanec Hranko
    Mária Markovičová | hrobárka
    Jozef Šikuta | hrobár
    Štefan Figura | lekár
    Ľudovít Ozábal | nemecký vojak
    Imrich Strelka | muž s bicyklom
    Michal Belák | nemecký vojak
    Ján Kákoni | nemecký vojak
    Ernest Šmigura | nemecký vojak
    Míla Beran | nemecký vojak
    Vojtech Brázdovič | nemecký vojak
    Ferdinand Lehotský | nemecký vojak
    Rudolf Velický | plukovník na súde
    Daniel Živojnovič | slovenský dôstojník
    Leopold Haverl | poručík
    Milan Hrabinský | vojak Samko
    Ján Mistrík | vojak Lacko (hlas: Ivan Mistrík )
    Oľga Vronská | zatknutá žena
    Hana Kováčiková | zatknutá žena
    Vilma Jamnická | popravená žena
    Oľga Lichardová | zatknutá žena
    Judita Vicianová | Ukrajinka
    Dobroslava Nováková | Ľubočka
    Karol Švantner | slobodník
    Ondrej Košut | slovenský dôstojník
    Arnošt Šebesta | slovenský dôstojník
    Jozef Šimonovič, st. | gardista
    František Karas | partizán
    Peter Paška | vojak Ďuro
    Peter Mokrý | ukrajinský chlapec
    Dana Fašiangová | ukrajinské dievča
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.07.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Kapitán Dabač [hraný film]

    Heslo

    Kapitán Dabač [film] (1959)
    Slovenská filmová databáza
    (6) - dokumentárny film
    (6) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (7) - monografie
    (1) - zborníky
    (33) - fotografie z nakrúcania filmu
    (10) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (223) - fotografie z filmu
    (12) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (2) - kalendáre nástenné
    (7) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (3) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - literárne scenáre
    (37) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (3) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (3) - zmluvy (príprava filmu)
    (15) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (4) - technické scenáre
    (2) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - nešpecifikované písomnosti (výroba filmu)
    (1) - distribučné listy
    (3) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (241) - články
    (1) - čísla periodík
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (18) - filmové nosiče (archívne)
  3. Réžia
    Balaďa, Ivan
    Výroba
    Československá televízia Bratislava
    Rok výroby
    1960
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (120 min. 2 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Ivan Balaďa; námet, Ladislav Mňačko (román Smrť sa volá Engelchen); scenár, Ladislav Mňačko, Daniel Michaelli; kamera, Juraj Šajmovič ; architekt, Valerián Strážovec ; kostýmy, Anna Peschlová ; masky, Andrej Svitek, Melánia Munková ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Eugen Kiss ; vedúci výroby, Pavol Gavora ; pomocná réžia, Miroslav Horňák ; výprava, Viliam Šišovič ; skript, Hana Kubenková ; vojenský poradca, Ondrej Palacko ; spolupracovali, Mikuláš Kravjanský, Ladislav Stritz, Milan Mikulec, Blažej Vráb, Zuzana Bočeková, M. Ondriaš, Pavla Garážiová, H. Melková, J. Štiga, M. Kubiš
    Účinkujúci
    herci: Ivan Mistrík, Květa Fialová, Elena Zvaríková, Štefan Kvietik, Július Vašek, Vlado Müller, Leopold Haverl, Igor Hrabinský, Jaroslav Veškrna, Frida Bachletová, Martin Gregor, Eva Kristínová, Daniel Michaelli, Oľga Thurzová, Ľudovít Ozábal, Slávo Záhradník, Rudolf Velický, Ján Mistrík, Vilma Jamnická, Xénia Gracová [Xénia Kubová], František Vilím
    Jazyk
    slovenčina, ruština
    Anotácia
    Televízny film podľa námetu rovnomenného románu Ladislava Mňačka čerpá z obdobia 2. svetovej vojny a SNP.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské televízne hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    PH – druh, žáner, forma
    televízne hrané filmy
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    vojnové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Poznámky
    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Televízne štúdio Bratislava.
    Názov diela (heslo)
    Smrť sa volá Engelchen [film] (1960)
    Štáb
    Réžia: Ivan Balaďa
    Autor literárnej predlohy: Ladislav Mňačko
    Scenár: Ladislav Mňačko; Daniel Michaelli
    Kamera: Juraj Šajmovič
    Architekt: Valerián Strážovec
    Kostýmy: Anna Peschlová
    Umeleckí maskéri: Andrej Svitek; Melánia Munková
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Eugen Kiss
    Vedúci výroby: Pavol Gavora
    Pomocná réžia: Miroslav Horňák
    Výprava: Viliam Šišovič
    Skript: Hana Kubenková
    Vojenský poradca: Ondrej Palacko
    Spolupracovali: Mikuláš Kravjanský; Ladislav Stritz; Milan Mikulec; Blažej Vráb; Zuzana Bočeková; M. Ondriaš; Pavla Garážiová; H. Melková; J. Štiga; M. Kubiš
    Účinkujúci – odkazy
    Ivan Mistrík
    Květa Fialová
    Elena Zvaríková
    Štefan Kvietik
    Július Vašek
    Vlado Müller
    Leopold Haverl
    Igor Hrabinský
    Jaroslav Veškrna
    Frída Bachletová
    Martin Gregor
    Eva Kristínová
    Daniel Michaelli
    Oľga Thurzová
    Ľudovít Ozábal
    Slavomír Záhradník
    Rudolf Velický
    Ján Mistrík
    Vilma Jamnická
    Xénia Kubová
    Ferdinand Vilím
    Katalogizácia
    SFU, 05.01.2006 ; AACR2 (rev.12.09.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film

    Heslo

    Smrť sa volá Engelchen [film] (1960)
    Katalóg SFÚ
    (1) - umelecká literatúra
    (1) - práce ročníkové
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (6) - články
  4. Réžia
    Bahna, Vladimír
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1968
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (88 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, námet, scenár, Vladimír Bahna (podľa materiálov Karola Dolinského); kamera, František Lukeš; hudba, Ján Zimmer ; III. tvorivá skupina Ján Beer – Karol Bakoš ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Alexander Bada ; druhá kamera, Stanislav Daníček ; asistenti kamery, Alfréd Kern, Marián Bielik ; nahral, Symfonický orchester Bratislava ; dirigent, Bystrík Režucha ; výtvarná spolupráca, Edgar Schmied ; výprava, Oskar Havlík ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; skript, Hana Skovajsová ; odborná spolupráca, Jozef Jusko, Ján Kočalka, Ondrej Palacko
    Účinkujúci
    herci: Juraj Sarvaš (Dubina), František Velecký (Jožo Truska, nahovoril Slavomír Záhradník), Pavol Mattoš (Miško Kaška), Ľudovít Greššo (Ignác Kaška), Zora Kolínska (Judita, nahovorila Eva Poláková), Soňa Ulická (Katka), Mária Markovičová (stará mať), Magda Čaplová (Dubinová, nahovoril Oľga Zöllnerová), Terézia Kronerová (Kašková), Teodor Piovarči (Majláth, nahovoril Jozef Šimonovič st.), Jozef Baláž (Dolník, nahovoril Elo Romančík), Anton Ďuriník (doktor Hübschmann, nahovoril Július Vašek), Jozef Mihálik (maliar), Michal Monček (muž v koženom kabáte) , Ľudovít Reiter (Huntštosiar), Milan Fiabáne (paholok), Mikuláš Ladižinský (Gríša), Ján Mildner (Chudo, nahovoril Ivan Krivosudský), Ľudovít Kroner (Tatár, nahovoril Jozef Kroner), Juraj Kováč (Ďuro Truska), Ján Prochác (gardista veliteľ), Jozef Vášáry (trafikant, nahovoril Vladimír Bahna), Ján Gubala (Mataj), Tibor Bogdan (notár), Jozef Majerčík (pytliak), Imrich Fábry (žandársky veliteľ), Alexander Bada (gardista), Ivan Macho (chatár), Štefan Mišovic (žandár u Chuda), Stanislav Daníček (žandár), Štefan Dobrovodský (žándár), Ján Jakubík (žandár), Milan Pivarči (žandár), Lotár Radványi (žandár), Ernest Šmigura (mladý žandár), Jozef Fillinger (gardista), Anton Vyskočil (gardista), Mária Grimeková (panička), Jozef Hacaj st. (gardista), Vojtech Brázdovič, Jozef Dóczy, Judita Ďurdiaková, Emil Horváth ml., Dezider Király, Jozef Kramár, Karol Spišák
    Jazyk
    slovenčina, ruština
    Anotácia
    Dobrodružný príbeh z bojov slovenských partizánov počas druhej svetovej vojny nakrútený podľa spomienok Karola Dolinského, člena partizánskej skupiny Sitno. Zachytáva skutočné udalosti - únik ilegálneho pracovníka z vlakovej eskorty, ukrývanie v šachtách, vytvorenie skupiny, boj s fašistami, zatknutie i presun skupiny hlbšie do hôr.
    A story of adventure based on the true memories of the former Slovak partisans who took part in the fights during WW II so the events of the story come from reality. Escape of deportation, hiding in underground canals, fighting against the fascist enemies, arrest and withdrawal into the woods are some of the hardships these men had to undergo.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    vojnové filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Podhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)
    Banská Štiavnica (Slovensko)
    Hronský Beňadik (Slovensko)
    Vyhnianská dolina
    Počúvadlo-okolie (Slovensko)
    Sitno (Slovensko)
    Žibritov (Slovensko)
    Svätý Anton (Slovensko)
    Szabóova skala
    Pukanec (Slovensko)
    Maxšachta (Banská Štiavnica, Slovensko)
    Banská Belá (Slovensko)
    Ilija (Slovensko)
    Vajnory (Bratislava, Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Banská Štiavnica (Slovensko)
    Žibritov (Slovensko)
    Ilija (Slovensko)
    Podhorie (Banská Štiavnica, Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    technický scenár schválený dňa 19680202
    zaradenie do výroby dňa 19680115
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19680404
    rozpočet v sume 3.193.600, - Kčs (na základe záväzku štábu upravený dňa 10.06.1962 na 2.693.600, - Kčs)
    prvý filmovací deň 19680216 (I. zima - Banská Štiavnica) prvý filmovací deň 19680404 (II. jar-leto - Banská Štiavnica)
    posledný filmovací deň 19680701 (Vajnory)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19680903
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19680928
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19680928
    premiéra 19690130 (Bratislava, kino Slovan)
    19680108 (započatie prípravných prác)
    Poznámky
    V závere úvodných titulkov text: Ak tento film pripomenie skutočné postavy a deje z rokov pred Slovenským národný povstaním, nebude to náhoda.

    Vo filme sa hovorí slovensky a rusky. Film neoobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina Ján Beer - Karol Bakoš Laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 17 sek.
    Variant názvu
    Dúšok voľnosti 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Traces on the Sitno [eng]
    preklad názvu: Nyomok a Szitnán [hun]
    Názov diela (heslo)
    Stopy na Sitne [film] (1968)
    Štáb
    Réžia: Vladimír Bahna
    Autor literárnej predlohy: Karol Dolinský
    Autor námetu podľa literárnej predlohy: Vladimír Bahna
    Scenár: Vladimír Bahna
    Kamera: František Lukeš
    Hudba: Ján Zimmer
    Dramaturgia: Ján Beer
    Architekt: Jiří Červík, st.
    Návrhy kostýmov: Zuzana Bočeková
    Umelecký maskér: Anton Gendiar
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Pavol Sásik
    Vedúci výroby: Ján Svikruha
    Pomocná réžia: Alexander Bada
    Druhá kamera: Stanislav Daníček
    Asistenti kamery: Alfréd Kern; Marián Bielik
    Výtvarná spolupráca: Edgar Schmied
    Vedúci výpravy: Oskar Havlík
    Kostymér: Júlia Ballagová
    Zástupca vedúceho výroby: Anton Vyskočil
    Skript: Hana Skovajsová
    Odborná spolupráca: Jozef Jusko; Ján Kočalka; Ondrej Palacko
    Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Ján Beer - Karol Bakoš
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Bystrík Režucha
       Hudbu nahral: Symfonický orchester Bratislava
    Účinkujúci – odkazy
    Juraj Sarvaš | Dubina
    František Velecký | Jožo Truska (hlas: Slavomír Záhradník )
    Pavol Mattoš | Miško Kaška
    Ľudovít Greššo | Ignác Kaška
    Zora Kolínska | Judita (hlas: Eva Poláková )
    Soňa Ulická | Katka
    Mária Markovičová | stará mať
    Magdaléna Matrtajová-Čaplová | Dubinová (hlas: Oľga Zöllnerová )
    Terézia Kronerová | Kašková
    Teodor Piovarči | Majláth (hlas: Jozef Šimonovič, st. )
    Jozef Baláž | Dolník (hlas: Elo Romančík )
    Anton Ďuriník | doktor Hübschmann (hlas: Július Vašek )
    Jozef Mihálik | maliar
    Michal Monček | muž v koženom kabáte
    Ľudovít Reiter | Huntštosiar
    Milan Fiabáne | paholok
    Mikuláš Ladižinský | Gríša
    Ján Mildner | Chudo (hlas: Ivan Krivosudský )
    Ľudovít Kroner | Tatár (hlas: Jozef Kroner )
    Juraj Kováč | Ďuro Truska
    Ján Prochác | gardista veliteľ
    Jozef Vášáry | trafikant (hlas: Vladimír Bahna )
    Ján Gubala | Mataj
    Tibor Bogdan | notár
    Jozef Majerčík | pytliak
    Imrich Fábry | žandársky veliteľ
    Alexander Bada | gardista
    Ivan Macho | chatár
    Štefan Mišovic | žandár u Chuda
    Stanislav Daníček | žandár
    Štefan Dobrovodský | žandár
    Ján Jakubík | žandár
    Milan Pivarči | žandár
    Lotár Radványi | žandár
    Ernest Šmigura | mladý žandár
    Jozef Fillinger | gardista
    Anton Vyskočil | gardista
    Mária Grimeková | panička
    Jozef Hacaj, st. | gardista
    Vojtech Brázdovič
    Jozef Dóczy | 590
    Judita Ďurdiaková
    Emil Horváth, ml.
    Dezider Király
    Jozef Kramár
    Karol Spišák
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.16.08.2021)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Stopy na Sitne [hraný film]

    Heslo

    Stopy na Sitne [film] (1968)
    Slovenská filmová databáza
    (1) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - monografie
    (1) - zborníky
    (1) - albumy filmových fotografií
    (1) - fotografie z nakrúcania filmu
    (5) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (6) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (1) - leták
    (1) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - námety
    (1) - filmové poviedky
    (2) - literárne scenáre
    (8) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (3) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (4) - zmluvy (príprava filmu)
    (21) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (1) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (3) - jednotka z archívneho fondu
    (7) - články
    (2) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (8) - filmové nosiče (archívne)
  5. Réžia
    Barabáš, Stanislav
    Výroba
    Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
    Rok výroby
    1961
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (99 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Stanislav Barabáš; námet, Albert Marenčin, Ivan Bukovčan; scenár, Ivan Bukovčan, Albert Marenčin; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Zdeněk Liška ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Žofia Králová, Anna Liďáková ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; pomocná réžia, Jozef Režucha ; asistentka réžie, Alica Demčíková ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Alfréd Kern ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigenti, František Belfín, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Gabriela Jurechová ; výprava, Milan Tardík ; asistentka strihu, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská] ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Viliam Čánky ; asistenti výroby, Boris Jurech, Emil Bandík ; skript, Klotilda Kováčová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Cyril Kuchta, J. Lukáč, Ondrej Palacko, Jozef Vajs ; spolupracovali, V. Halama, Anton Ivančo, J. Novák, Eva Trnková [Eva Štefankovičová], Jozef Belan, Imrich Waczulík, Michal Kukumberg, Milan Hurtig, Tibor Michalčík, František Sirota, Tomáš Sivák, Mária Danihelová [Mária Chmelová], Júlia Ballagová
    Účinkujúci
    herci: Pavol Poláček (Rudko Hrudka), Pavol Mattoš (Vinco), Vlado Brečka (Martin), Karol Machata (učiteľ), Ladislav Chudík (major, Milanov otec), Vladimír Durdík st. (Štefan Hrudka, Rudkov otec), Jiří Sovák (Fero Šlosiarik, nahovoril František Dibarbora), Karla Chadimová (sovietska partizánka Nataša), Elena Pappová [Elena Zvaríková] (Zuza Hrudková, Rudkova matka), Oľga Zöllnerová (Verona), Ján Bzdúch (sovietsky partizán Andriuša), Martin Ťapák (slovenský partizán, nahovoril Ján Klimo), Otto Lackovič (Matúš, Veronin muž), Dana Šamíková (malá Uľka), Dušan Kosec (Gusto Pampura), Peter Kollárik (Milan, nahovorila Viera Topinková), Peter Krajčovič (betlehemec, chlapec s trúbkou), Viktor Blaho (farár), Adam Matejka (kostolník, Vincov otec), Jaroslav Rozsíval (nadporučík), Július Vašek (Helmut, nemecký desiatnik), Ivan Krivosudský (zmoknutý vojak), Jozef Hanúsek (zmoknutý vojak), Viliam Polónyi (zmoknutý vojak), Karol Černík (zmoknutý vojak), Ján Kákoni (zmoknutý vojak), Anton Michalička (zmoknutý vojak), Mikuláš Bugár (zmoknutý vojak), František Karas (zmoknutý vojak), Ľudovít Reiter (milicionár), Anton Glézl (poručík), Maja Velšicová (regulovčíčka), Karol Jaura (nemecký vojak), Pavel Feigler (nemecký vojak), Jozef Režucha (nemecký vojak), Peter Czihal (nemecký vojak), Marián Kleis (desiatnik), Michal Belák (nemecký kapitán), Milan Hrabinský (vojak-šofér), M. Bartoník
    Jazyk
    slovenčina, nemčina, ruština
    Anotácia
    Poviedkový film, ktorý sa odohráva v slovenských horách na konci druhej svetovej vojny. Pôsobivo prostredníctvom detských hrdinov vypovedá o hrôzach a nezmyselnosti vojny.
    A story set in the Slovak mountains at the end of WW II. It is a impressive picture of the horrors and absurdity of war presented through the characters of the child protagonists of the movie.
    PH – názov korporácie
    Frontové divadlo
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    vojna očami detí
    letiace holuby
    les
    horské potoky
    drevené mosty
    školské výlety
    spievajúce deti
    učitelia a učiteľky
    streľba z gumipušky
    detské udávanie
    hádky medzi deťmi
    rybolov
    kňazi
    vojenské lietadlá
    kostolníci
    bitie detí
    sovietski partizáni
    slovenskí partizáni
    ranené holuby
    plačúce deti
    utekajúce deti
    zvonice
    kostolné zvony
    miništranti
    sprievody veriacich
    dychové orchestre
    kadidelnice
    dediny
    ženy v ľudových krojoch
    nákladné automobily
    slovenskí vojaci
    školské triedy
    gardisti
    gardistické uniformy
    zbrane
    detské objatia
    lúčenia
    nemecké tanky
    deti a zbrane
    fajčiace deti
    fajčenie cigariet
    elektrifikácia
    hlásenia obecných rozhlasov
    biele kone
    šoférujúce deti
    kabriolety
    kolieskové korčule
    kostoly
    korčuľovanie na kolieskových korčuliach
    náboženské sochy
    organy
    vojenské vyznamenania
    zbabelci
    zadná projekcia
    vojenské kontroly
    milícia
    letecké nálety
    bombardovanie
    horiace autá
    vojenské nemocnice
    ranení vojaci
    parodovanie Adolfa Hitlera
    vojenské motocykle so sajdkou
    dážď
    bojové operácie
    bojové výbuchy
    streľba z guľometov
    vojaci v zákopoch
    tehotné ženy
    sovietske partizánky
    snehové búrky
    plačúce ženy
    betlehemci
    sovietske tanky
    regulovčíci
    vojnoví zajatci
    hra na akordeón
    vojnou zničené domy
    bozky
    míny
    mínové polia
    ranené deti
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    poviedkové filmy
    vojnové filmy
    zakázané filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Liptovská Lúžna (Slovensko)
    Vrátna dolina (Slovensko) - Tiesňavy, Zbojnícky chodník
    Liptovská Osada (Slovensko) - pri kostola sv. Jána Krstiteľa, Lužňanská ulica
    Donovaly (Slovensko)
    Ždiar (Slovensko) - nad obcou
    Trenčín-okolie (Slovensko)
    Porúbka (Žilina, Slovensko) - cesta I64 pri odbočke do obce Turie, Turská skala, rieka Rajčanka
    Poluvsie (Rajecké Teplice, Slovensko) - Prírodná rezervácia Slnečné skaly v Súľovských vrchoch medzi Poluvsím (časť Rajeckých Teplíc) a obcou Porúbka v Rajeckej kotline
    Filmové lokácie – reály
    Svätý Jur (Slovensko) - Kostol sv. Trojice
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19600219
    technický scenár schválený dňa 19600530
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19600620
    rozpočet v sume 3.042.425,45, - Kčs
    prvý filmovací deň 19600621 (exteriér)
    posledný filmovací deň 19610117
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19610412 (2. verzia)
    19600201 (prvá pracovná porada)
    19601012 (prvý stavací deň v ateliéri)
    Poznámky
    Literárny scenár Alberta Marenčina a Ivana Bukovčana získal v roku 1960 prvú cenu v umeleckej súťaži k 15. výročiu oslobodenia Československa. Príbeh mal netradičnú formu voľného cyklu šiestich poviedok [Pamiatka, Vysviacka zvona, Krst ohňom, Chlapec a puška, Vianočný dar, Pozdrav], priniesol nový pohľad na vojnu a zachytil vojnové udalosti [obdobie od leta 1944 do jari 1945] detskými očami. Namiesto odvážnych vojenských činov sa do popredia dostal život na okraji frontu. Téma vojna a deti nebola v československej kinematografii výnimočná. Už v roku 1960 nakrútil český režisér Karel Kachyňa film Práče a v roku 1962 režisér Ladislav Helge snímku Bílá oblaka. Pieseň o sivom holubovi nakrútil v roku 1961 ako svoj hraný debut režisér Stanislav Barabáš. Popri profesionálnych hercoch [Karol Machata, Ladislav Chudík, Jiří Sovák, Karla Chadimová] sa vo filme objavili aj noví detskí hereckí predstavitelia. Ich výberu predchádzal náročný casting po celom Slovensku. Hlavného detského hrdinu filmu - deväťročného Pavla Poláčka náhodne našiel Stanislav Barabáš v Kremničke. Film sa nakrúcal prevažne v exteriéroch od 21. 6. 1960 do 17. 1. 1961 a celkové náklady filmu dosiahli 3 mil. Kčs. Na 3. festivale československého filmu v Ostrave v roku 1961 získal film Čestné uznanie a ako prvý slovenský film aj Cenu československej kritiky. Mimo hlavnej súťaže bol uvedený na Medzinárodnom filmovom festivale v Benátkach a získal Osobitný čestný diplom. Neskôr bol kvôli emigrácii režiséra stiahnutý z distribúcie a na niekoľko rokov uložený do trezoru. V roku 1990 bol uvoľnený do distribúcie vo filmových kluboch. (autor: R. Šmatláková, 2009)
    Ocenenie: Cena I. stupňa Ivanovi Bukovčanovi a Albertovi Marenčinovi za scenár k filmu v umeleckej súťaži k 15. výročiu zrodu ľudovo-demokratickej ČSR v odbore film (udelené v roku 1960)
    Ocenenie: Čestné uznání filmu Pieseň o sivom holubovi za vynikající literární předlohu Alberta Marenčina a dr. Ivana Bukovčana a za citlivou režii Stanislava Barabáše, vyjadřující hluboce lidský obraz hrdinství a statečnosti lidu ve Slovenském národním povstání a Cena československé filmové kritiky za rok 1960 (e.a. s filmem Všude žijí lidé, r. J. Hanibal, Š. Skalský), čs. filmoví novináři vítají, že již ve svých prvních dílech projevili autoři myšlenkovou zralost a umělecké cítění, hodné socialistické filmové tvorby - 3. festival československého filmu Ostrava 1961
    Ocenenie: Zvláštny čestný diplom - 22. medzinárodný filmový festival Benátky (Taliansko) 1961 (film uvedený mimo súťaž)

    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Peter Czihal, M. Bartoník.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 50 sek. (4250 sek.)

    Film bol nakrútený za spolupráce jednotiek Československej ľudovej armády.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: A song about the grey pigeon [eng]
    preklad názvu: Song of the grey dove [eng]
    preklad názvu: Das Lied von der grauen Taube [ger]
    preklad názvu: Pesnja o sivom golube [rus]
    preklad názvu: La chanson du pigeon [fre]
    preklad názvu: Le chant de la colombe grise [fre]
    preklad názvu: Canción sobre una paloma [spa]
    Názov diela (heslo)
    Pieseň o sivom holubovi [film] (1961)
    Štáb
    Réžia: Stanislav Barabáš
    Námet: Albert Marenčin; Ivan Bukovčan
    Scenár: Ivan Bukovčan; Albert Marenčin
    Kamera: Vladimír Ješina
    Hudba: Zdeněk Liška
    Architekt: Ivan Vaníček
    Kostýmy: Žofia Králová; Anna Liďáková
    Umelecký maskér: Michal Jurkovič
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Rudolf Pavlíček
    Vedúci výroby: Gejza Maráky
    Pomocná réžia: Jozef Režucha
    Asistent réžie: Alica Demčíková
    Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Alfréd Kern
    Trikový kameraman: Milan Peťovský
    Asistent architekta: Gabriela Jurechová
    Vedúci výpravy: Milan Tardík
    Asistent strihu: Vincentína Klenovská
    Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
    Vedúci nakrúcania: Viliam Čánky
    Asistenti výroby: Boris Jurech; Emil Bandík
    Skript: Klotilda Kováčová
    Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
    Fotograf: Milan Kordoš
    Odborná spolupráca: Cyril Kuchta; J. Lukáč; Ondrej Palacko; Jozef Vajs
    Spolupracovali: V. Halama; Anton Ivančo; J. Novák; Eva Štefankovičová; Jozef Belan; Imrich Waczulík; Michal Kukumberg; Milan Hurtig; Tibor Michalčík; František Sirota; Tomáš Sivák; Mária Chmelová; Júlia Ballagová
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
    Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo
    Hudba (realizácia)
       Dirigenti: František Belfín; Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Pavol Poláček | Rudko Hrudka
    Pavol Mattoš | Vinco
    Vlado Brečka | Martin
    Karol Machata | učiteľ
    Ladislav Chudík | major, Milanov otec
    Vladimír Durdík, st. | Štefan Hrudka, Rudkov otec
    Jiří Sovák | Fero Šlosiarik (hlas: František Dibarbora )
    Karla Chadimová | sovietska partizánka Nataša
    Elena Zvaríková | Zuza Hrudková, Rudkova matka
    Oľga Zöllnerová | Verona
    Ján Bzdúch | sovietsky partizán Andriuša
    Martin Ťapák | slovenský partizán (hlas: Ján Klimo )
    Otto Lackovič | Matúš, Veronin muž
    Dana Šamíková | malá Uľka
    Dušan Kosec | Gusto Pampura
    Peter Kollárik | Milan (hlas: Viera Topinková )
    Peter Krajčovič | betlehemec, chlapec s trúbkou
    Viktor Blaho | farár
    Adam Matejka | kostolník, Vincov otec
    Jaroslav Rozsíval | nadporučík
    Július Vašek | Helmut, nemecký desiatnik
    Ivan Krivosudský | zmoknutý vojak
    Jozef Hanúsek | zmoknutý vojak
    Viliam Polónyi | zmoknutý vojak
    Karol Černík | zmoknutý vojak
    Ján Kákoni | zmoknutý vojak
    Anton Michalička | zmoknutý vojak
    Mikuláš Bugár | zmoknutý vojak
    František Karas | zmoknutý vojak
    Ľudovít Reiter | milicionár
    Anton Glézl | poručík
    Maja Velšicová | regulovčíčka
    Karol Jaura | nemecký vojak
    Pavel Feigler | nemecký vojak
    Jozef Režucha | nemecký vojak
    Peter Czihal | nemecký vojak
    Marián Kleis, st. | desiatnik
    Michal Belák | nemecký kapitán
    Milan Hrabinský | vojak-šofér
    M. Bartoník
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.05.01.2024)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Pieseň o sivom holubovi [hraný film]

    Heslo

    Pieseň o sivom holubovi [film] (1961)
    Slovenská filmová databáza
    (3) - dokumentárny film
    (2) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (2) - monografie
    (1) - ročenky
    (9) - fotografie z nakrúcania filmu
    (1) - distribučné fotografie
    (10) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (4) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (1) - kalendáre nástenné
    (4) - filmové plagáty
    (1) - plagáty podujatia
    (2) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (3) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - synopsy
    (2) - filmové poviedky
    (1) - literárne scenáre
    (6) - zmluvy (príprava filmu)
    (10) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (3) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (2) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (2) - distribučné listy
    (1) - pozvánky
    (1) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (143) - články
    (1) - čísla periodík
    (5) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (19) - filmové nosiče (archívne)
  6. Réžia
    Sanišvili, Nikolaj Konstantinovič
    Verzia
    slovenská jazyková verzia
    Výroba
    Filmová tvorba Bratislava
    Gruzia-fiľm (Tbilisi, Gruzínsko)
    Rok výroby
    1960
    Krajina
    Slovensko, Gruzínsko [Československo, ZSSR]
    Pôvodný nosič
    (101 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    hlavný režisér, Nikolaj Konstantinovič Sanišvili; režiséri, František Žáček, Zakarija Levanovič Gudavadze; scenár, Konstantin Alexandrovič Lordkipanidze, Albert Marenčin, Nikolaj Konstantinovič Sanišvili; kamera, Dudar Nikolajevič Margijev; hudba, Revaz Iľjič Lagidze, Tibor Andrašovan ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekti, Rudolf Kováč, Jevgenij Mačavariani ; návrhy kostýmov, Jelena Dmitrijevna Achvlediani ; umeleckí maskéri, Mária Pohánková [Mária Grandtnerová], Z. Urigašvili ; strih, Bedřich Voděrka, Vasilij Vasilievič Dolenko ; zvuk, Rudolf Pavlíček, David Konstantinovič Lomidze ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar, Alexandr Džagarbekov ; asistenti réžie, Alžbeta Domastová, Alexander Bada, N. Žordania, A. Mošiašvili ; druhá kamera, Vincent Rosinec ; triková kamera, Georgij Useinašvili ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; výprava, Milan Tardík, V. Sadkunas ; kostýmy, Štefan Koller, T. Suchišvili ; zástupca vedúceho výroby, Alexej Artim ; vojenskí poradcovia, Ivan Pavlovič Babalašvili, Stanislav Chylia, B. Vartanov ; pyrotechnik, Ondrej Palacko
    Účinkujúci
    rozprávač, Ján Klimo
    herci: Július Pántik (Michal Zvara), Lija Šalvovna Eliava (Eliko Gelovani, nahovorila Jela Lukešová), Veriko Ivlianovna Andžaparidze (Mariam Gelovani, nahovorila pravdepodobne Mária Bancíková), Dodo Vasilievna Čičinadze (Guramova žena Dodo, nahovorila pravdepodobne Hana Sarvašová), Otar Leontievič Koberidze (Guram Gelovani, nahovoril Ladislav Chudík), Alexander Aslanovič Omiadze (dedo Mamuka, nahovoril Alojz Kramár), Karol Machata (Ján Soviar), Ľudovít Ozábal (poručík Janiga), Dušan Blaškovič (tučný slovenský vojak), Viliam Polónyi (Nemčok) Václav Mlýnek (harmonikár Ondrík), Viliam Záborský (nemecký major), Zurab Grigorievič Laperadze (sanitár Mamedov), Sergej Petrovič Golovanov (generál Kuznecov, nahovoril Elo Romančík), Elena Zvaríková (Marička Soviarová), Rimma Ivanovna Šorochova (sanitárka v Suchumi), Mária Markovičová (žena na vojenskom cintoríne), Rudolf Bachlet (ujo Matej), Jozef Čierny (plukovník), Vlado Müller (nemecký veliteľ), Karol Švantner (slovenský vojak na fronte), Július Vašek (nemecký dôstojník), Michal Slivka (slovenský vojak), Jaroslav Ďuríček (slovenský vojak), Imrich Strelka (slovenský poddôstojník), Jaroslav Vrzala (slovenský dôstojník), Rudolf Velický (lekár), Lea Juríčková (zdravotná sestra), František Hrabovský (Mišov otec), Melita Molnárová (žiačka), Štefan Benek (nemecký dôstojník), Juraj Ježo (slovenský vojak), Július Bulla (ranený vojak), Olívia Binderová (zdravotná sestra)
    Jazyk
    slovenčina, gruzínčina, ruština, čeština
    Anotácia
    Dramatický príbeh o hrdinstve a láske v období druhej svetovej vojny. Slovenský učiteľ Zvara bojujúci v Čs. armádnom zbore na sovietskom fronte je v bojoch pri Dukle ťažko zranený. Zvládnuť ťažkú životnú situáciu mu pomáha gruzínska lekárka Eliko.
    A dramatic story concerning heroism and love during WW II. Slovak teacher Zvara fighting in the Czechoslovak troops on the Soviet front is seriously wounded near Dukla. He is nursed by Georgian doctor Eliko who comes with him to Slovakia after the war.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    československo-sovietska vojnová spolupráca
    učitelia a učiteľky
    žiaci v školskej triede
    školské triedy
    spievajúce deti
    dedinské školy
    vojenské lietadlá
    povolávacie rozkazy
    poštári a poštárky
    železničné stanice
    parné lokomotívy
    plačúce ženy
    matky
    lúčenia
    slovenskí vojaci
    nemeckí vojaci
    vojenská technika
    moria
    letecké nálety
    úteky do protileteckých krytov
    bojové operácie
    výstrely z diel
    nemecké vojenské uniformy
    slovenské vojenské uniformy
    ostreľovanie vojenských lietadiel
    guľomety
    zhadzovanie letákov z lietadiel
    dezercie
    ranení vojaci
    zajatia vojnovými nepriateľmi
    vojenské zajatecké tábory
    fajčenie cigariet
    vojenskí lekári
    sanitné vlaky
    bojové výbuchy
    horiace vlaky
    zdravotní pracovníci
    ranené deti
    bitky medzi mužmi
    holenie
    salutovanie - vojaci, námorníci, požiarnici, policajti
    pitie alkoholických nápojov
    vojenské bunkre
    zákopy
    spev ľudových piesní
    spievajúci vojaci
    telefonovanie
    hra na ústnej harmonike
    vojenské vzbury
    pochodujúci vojaci
    ľudové tance
    snové sekvencie
    šitie na šijacom stroji
    jedenie
    vojenské nemocnice
    prestieranie stola
    hádky medzi ženami
    bozky
    vojenské prehliadky
    tanky
    vojenské motocykle so sajdkou
    mužské objatia
    pancierové vlaky
    smrť zastrelením
    amputácie dolných končatín
    strata chuti do života
    sanitné vozidlá
    ľudové gruzínske tance
    vojenské cintoríny
    vojnové hroby
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    vojnové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Banská Bystrica (Slovensko)
    Liptovský Mikuláš (Slovensko) - pamätník a vojenský cintorín Háj Nicovô
    Gruzínsko
    Harmanec (Slovensko) - Čremošniansky tunel
    Dolný Harmanec (Slovensko) - Železničná stanica Harmanec jaskyňa
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19590511
    technický scenár schválený dňa 19590706
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19591121 (vypracovaný rozpočet), 19591126 (schválený rozpočet)
    rozpočet v sume 3.328.297,37, - Kčs
    prvý filmovací deň 19590721 (ateliér Gruzínsko), 19590718 (exteriér Gruzínsko) prvý filmovací deň 19591112 (ateliér Slovensko), 19591016 (exteriér Slovensko)
    posledný filmovací deň 19600122
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19600302
    19590515 (prvá pracovná porada)
    19590715 (prvý stavací deň - ateliér Gruzínsko)
    19591023 (prvý stavací deň - ateliér Slovensko)
    Poznámky
    Súčasťou úvodných titulkov text: Naše priateľstvo sa rodilo v ohni a krvi, zakalilo sa v bojoch za šťastie a mier pre všetkých. Keď bolo treba priateľ preberal zbraň z chladných rúk svojho priateľa. Bojovali sme, ľúbili a umierali. Nezabúdajte na nás!
    Ocenenie: Cena za herecký výkon Júliusovi Pántikovi vo filme Prerušená pieseň za vytvorenie hlavnej postavy, vyjadrujúcej silu československo-sovietskeho priateľstva – 11. Filmový festival pracujúcich 1960
    Ocenenie: Čestné uznanie filmu Prerušená pieseň za tvorivé úsilie československých a sovietskych filmových pracovníkov vytvoriť film, posilňujúci priateľstvo medzi našimi národmi / Čestné uznání filmu Prerušená pieseň za tvůrčí úsilí československých a sovětskych filmových pracovníků vytvořit film, posilující přátelství mezi našimi národy - 3. festival československého filmu Ostrava 1961
    Ocenenie: Rad práce kolektívu umeleckých pracovníkov filmu Prerušená pieseň za tvorivé úsilie vytvoriť film posilňujúci priateľstvo medzi národmi ČSSR a SSSR (udelený prezidentom ČSSR v roku 1961)
    Ocenenie: Film Prerušená pieseň sa v roku 1961 dostal medzi desať najlepších sovietskych filmov roku 1960 v ankete časopisu Sovetskij ekran

    Vo filme sa hovorí slovensky, gruzínsky, rusky a česky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba a Grúzia-film Tbilisi, laboratóriá Praha - Barrandov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. (2400 sek.)

    Na nakrúcaní spolupracovali príslušníci Sovietskej a Československej armády.
    Variant názvu
    Láska víťazí 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Broken melody [eng]
    preklad názvu: Megszakadt dal [hun]
    Názov diela (heslo)
    Prerušená pieseň [film] (1960)
    Štáb
    Hlavná réžia: Nikolaj Konstantinovič Sanišvili
    Réžia: František Žáček; Zakarija Levanovič Gudavadze
    Scenár: Konstantin Alexandrovič Lordkipanidze; Albert Marenčin; Nikolaj Konstantinovič Sanišvili
    Kamera: Dudar Nikolajevič Margijev
    Hudba: Revaz Iľjič Lagidze; Tibor Andrašovan
    Architekti: Rudolf Kováč; Jevgenij Mačavariani
    Návrhy kostýmov: Jelena Dmitrijevna Achvlediani
    Umeleckí maskéri: Mária Grandtnerová; Z. Urigašvili
    Strih: Bedřich Voděrka; Vasilij Vasilievič Dolenko
    Zvuk: Rudolf Pavlíček; David Konstantinovič Lomidze
    Vedúci výroby: Alojz Mäsiar; Alexandr Džagarbekov
    Asistenti réžie: Alžbeta Domastová; Alexander Bada; N. Žordania; A. Mošiašvili
    Druhá kamera: Vincent Rosinec
    Trikový kameraman: Georgij Useinašvili
    Vedúci výpravy: Milan Tardík; V. Sadkunas
    Kostýmy: Štefan Koller; T. Suchišvili
    Zástupca vedúceho výroby: Alexej Artim
    Vojenský poradca: Ivan Pavlovič Babalašvili; Stanislav Demeter Chylia; B. Vartanov
    Pyrotechnik: Ondrej Palacko
    Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
    Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo; Sovetskaja armija Sovietsky zväz
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Ján Klimo | rozprávač
    Július Pántik | Michal Zvara
    Lija Šalvovna Eliava | Eliko Gelovani (hlas: Jela Lukešová )
    Veriko Ivlianovna Andžaparidze | Miriam Gelovani
    Dodo Vasilievna Čičinadze | Guramova žena Dodo
    Otar Leontievič Koberidze | Guram Gelovani (hlas: Ladislav Chudík )
    Alexander Aslanovič Omiadze | dedo Mamuka (hlas: Alojz Kramár )
    Karol Machata | Ján Soviar
    Ľudovít Ozábal | poručík Janiga
    Dušan Blaškovič | tučný slovenský vojak
    Viliam Polónyi | Nemčok
    Václav Mlýnek | harmonikár Ondrík
    Viliam Záborský | nemecký major
    Zurab Grigorievič Laperadze | sanitár Mamedov
    Sergej Petrovič Golovanov | generál Kuznecov (hlas: Elo Romančík )
    Elena Zvaríková | Marička Soviarová
    Rimma Ivanovna Šorochova | sanitárka v Suchumi
    Mária Markovičová | žena na vojenskom cintoríne
    Rudolf Bachlet | ujo Matej
    Jozef Čierny | plukovník
    Vlado Müller | nemecký veliteľ
    Karol Švantner | slovenský vojak na fronte
    Július Vašek | nemecký dôstojník
    Michal Slivka | slovenský vojak
    Jaroslav Ďuríček | slovenský vojak
    Imrich Strelka | slovenský poddôstojník
    Jaroslav Vrzala | slovenský dôstojník
    Rudolf Velický | lekár
    Lea Juríčková | zdravotná sestra
    František Hrabovský | Mišov otec
    Melita Molnárová | žiačka
    Štefan Benek | nemecký dôstojník
    Juraj Ježo | slovenský vojak
    Július Bulla | ranený vojak
    Olívia Binderová | zdravotná sestra
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.09.06.2022)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Prerušená pieseň [hraný film]

    Heslo

    Prerušená pieseň [film] (1960)
    Slovenská filmová databáza
    (2) - dokumentárny film
    (3) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (14) - fotografie z nakrúcania filmu
    (4) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (5) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (2) - fotozbierka
    (7) - filmové plagáty
    (2) - leták
    (1) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (2) - dok. zložka (podujatia)
    (2) - synopsy
    (7) - literárne scenáre
    (4) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (11) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (11) - zmluvy (príprava filmu)
    (68) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (2) - technické scenáre
    (1) - zmluvy (výroba filmu)
    (2) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (2) - distribučné listy
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (161) - články
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (8) - filmové nosiče (archívne)
Slovenská filmová databáza - nájdených záznamov: 6

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.