Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0140493 xa0 xx^"
- Réžia
- Jariabek, Ondrej
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1950
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (80 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Ondrej Jariabek; autor literárnej predlohy, Ján Skalka (divadelná hra Kozie mlieko); autori námetu podľa literárnej predlohy, Bořivoj Zeman, Ondrej Jariabek, Ján Skalka, František Žáček; scenár, Bořivoj Zeman, Ondrej Jariabek; kamera, Josef Míček; hudba, Andrej Očenáš ; Tvorivý kolektív Františka Žáčka ; architekt, Jan Pacák ; umelecká maskérka, Mária Pohánková [Mária Grandtnerová] ; strih, Marie Kopecká ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Eugen Bobek ; asistent réžie, Andrej Lettrich ; asistent kamery, Vojtech Dobrovič ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; kostýmy, Johana Momková ; skript, Hana Jamnická [Hana Kubenková] ; umelecký poradca, Bořivoj Zeman
- Účinkujúci
- herci: Eugen Stollmann (Omasta), Hana Meličková (Bora Omastová), Mária Prechovská (Zuzka Omastová), Ondrej Jariabek (Ondro Dvorčiak), Branislav Koreň (Mišo Grenčík), Karol L. Zachar (Beňadik Frniak), Ladislav Chudík (predseda JRD Klanica), Ctibor Filčík (Peter Dvorčiak), Otto Lackovič (paholok Jožo), Ružena Struhárová (Julka), Ján Bzdúch (Paľo Dvorčiak), Marie Sýkorová (stará mama Dvorčiaková), Oľga Borodáčová (Mara Dvorčiaková), Mária Hájková (Hana Dvorčiaková, Paľova žena), Frída Bachletová (Katrena Klanicová), Alžbeta Poničanová (sedliačka), Alojz Kramár (krčmár), Juraj Lehotský (pastier), Ivan Mistrík (krčmárov syn), František Hrabovský (muž v kancelárii JRD), členovia SĽUK-u, Dychová kapela z Dolnej Súče
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Veselohra inšpirovaná dedinským životom v období kolektivizácie. Odhaľuje a zosmiešňuje špekulácie, rozvratnícku a záškodnícku činnosť dedinských boháčov - Omastu a Grenčíka, ktorí sa snažia sľubmi o požičaní peňazí a o vrátení pôdy získať na svoju stranu aj roľníka Dvorčiaka. Filmová adaptácia rovnomennej divadelnej hry Jána Skalku.
- A comedy centering around the theme of village collectivization. It reveals all the speculations of the village money-bags, Omasta and Greneík, who are trying to manipulate people by means of various false promises.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
život na dedine
kolektivizácia poľnohospodárstva
triedni nepriatelia
jednotné roľnícke družstvá
susedské vzťahy
kravy
kozy
štekajúci psy
dojenie kráv
kŕmenie kráv
ručné pumpy na vodu
hádky medzi mužom a ženou
kravské záprahy
kanvice na mlieko
hádky medzi ženami
pitie alkoholických nápojov
počítanie peňazí
hrajúce sa deti
rezačky na slamu a seno
kŕmenie sliepok
hádky medzi susedmi
kone
motocykle
traktory
spev ľudových piesní
elektrifikácia
kopanie čakanmi
kostoly
ľudia vychádzajúci z kostola
dedinské krčmy
krčmári a krčmárky
obsluhovanie hostí
ľudové tance
hra na akordeón
bitie detí
nákladné automobily
petrolejové lampy
tancujúce páry
žatva obilnín
spievanie pri práci
hrabanie sena
jazdenie na koňoch
pády z koňa
kosenie obilia
kombajny
opilci
zvonice
fajčenie fajok
továrne
robotníci
zváranie
zvárači a zváračky
deti v jasliach
aktívy a schôdze
agitácie do jednotného roľníckeho družstva
rozorávanie medzí
bitky medzi mužmi
dychová hudba
dedinské tanečné zábavy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie divadelných hier
veselohry
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Krajné (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19500412
technický scenár schválený dňa 19500412
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19500519 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 8.478.004, - Kčs
prvý filmovací deň 19500424
posledný filmovací deň 19500912
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19500915
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19501121
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19501125
19491201 (schválený námet) - 19500123 (schválená filmová poviedka)
- Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov. V hereckých kartách uvedení aj herci Václav Slávik a Jozef Šikuta. Vo filme neboli identifikovaní.
Vo výrobnom liste uvedené: autor námetu: J. Skalka, autor filmovej poviedky: J. Skalka, autori scénosledu: B. Zeman, O. Jariabek, J. Skalka, autori literárneho scenára: B. Zeman, O. Jariabek, J. Skalka, F. Žáček, autori technického scenára: B. Zeman, O. Jariabek (záznam spracovaný podľa titulkov).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Slovenská výroba, Filmové štúdiá v Bratislave a Laboratóriá Bratislava - Praha. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 25 min. (1500 sek.) - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Goat milk [eng]
- preklad názvu: Kecsketej [hun]
- Názov diela (heslo)
- Kozie mlieko [film] (1950)
- Štáb
- Réžia: Ondrej Jariabek
Autor literárnej predlohy: Ján Skalka
Autori námetu podľa literárnej predlohy: Bořivoj Zeman; Ondrej Jariabek; Ján Skalka; František Žáček
Scenár: Bořivoj Zeman; Ondrej Jariabek
Kamera: Josef Míček
Hudba: Andrej Očenáš
Architekt: Jan Pacák
Umelecký maskér: Mária Grandtnerová
Strih: Marie Kopecká
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Eugen Bobek
Asistent réžie: Andrej Lettrich
Asistent kamery: Vojtech Dobrovič
Kostýmy: Johana Momková
Skript: Hana Kubenková
Umelecký poradca: Bořivoj Zeman
Tvorivá skupina: Tvorivý kolektív Františka Žáčka
Účinkujú (korporácie): Slovenský ľudový umelecký kolektív; Dychová hudba, Dolná Súča, Slovensko
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Eugen Stollmann | Omasta
Hana Meličková | Bora Omastová
Mária Prechovská | Zuzka Omastová
Ondrej Jariabek | Ondro Dvorčiak
Branislav Koreň | Mišo Grenčík
Karol L. Zachar | Beňadik Frniak
Ladislav Chudík | predseda JRD Klanica
Ctibor Filčík | Peter Dvorčiak
Otto Lackovič | paholok Jožo
Ružena Struhárová | Julka
Ján Bzdúch | Paľo Dvorčiak
Marie Sýkorová | stará mama Dvorčiaková
Oľga Borodáčová | Mara Dvorčiaková
Mária Hájková | Hana Dvorčiaková, Paľova žena
Frída Bachletová | Katrena Klanicová
Alžbeta Poničanová | sedliačka
Alojz Kramár | krčmár
Juraj Lehotský | pastier
Ivan Mistrík | krčmárov syn
František Hrabovský | muž v kancelárii JRD - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.16.11.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Kudláč, František; Hečl Jiří
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1949
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (12 min. 31 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, František Kudláč, Jiří Hečl; námet, scenár, Ján Ladislav Kalina; kamera, Jiří Hečl + archívne zábery; hudba, Tibor Andrašovan ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Július Jaššo ; asistent výroby, Miro Sklenář
- Účinkujúci
- herci: Martin Gregor (Jozef Haťapka), Stanislav Dobák (hlásateľ BBC), Eugen Senaj (muž prizerajúci sa na ulici), Juraj Paška (muž prizerajúci sa na ulici)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Filmová satira na ohováračskú propagandu zahraničného rozhlasu.
- PH – osobné meno
- Gottwald, Klement, 1896-1953
Hitler, Adolf, 1889-1945
Churchill, Winston, 1874-1965
Goebbels, Paul Joseph, 1897-1945 - PH – názov korporácie
- Slovenský ľudový umelecký kolektív
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
archívne zábery
propaganda
mestá
ulice
osobné automobily
nákladné automobily
semafory
dopravní policajti
ľudia na uliciach
zábery na ľudské nohy
tlačiaci sa ľudia
cestné dopravné nehody
legitimovanie
klebetenie
mikrofóny
rozhlasoví moderátori a moderátorky
rozhlasové prijímače
chladničky plné jedla
čítanie časopisov a novín
bitky medzi mužmi
box
boxeri
volejbal
volejbalisti
atletika
trhy a jarmoky
nakupovanie na trhu
mäsiarstvo
materské školy
obchody
predavači a predavačky
zákazníci v obchodoch
pitie mlieka
folklórne slávnosti
ľudové tance
folklórne súbory
odzemok
knihy
slovenská literatúra
kníhkupectvá
kostoly
opravy kostolov
ľudia vychádzajúci z kostola
smútočné sprievody
počítanie peňazí
telefonovanie
britskí politici a političky
nemeckí politici a političky
vojnoví zločinci
českí politici a političky
zväzáci a zväzáčky
ruské ľudové tance
deti na hojdačkách - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
satiry
agitačné filmy
filmy pre kiná
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Staré mesto (Bratislava, Slovensko) - Obchodná ulica, vydavateľstvo Práca, Bratislavský hrad, hradný amfiteáter
- Poznámky
- Vo filme sú použité archívne zábery.
Ukončená identifikácia hercov.
Vyrobil Krátky film Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: A lie has short waves [eng]
- Názov diela (heslo)
- Lož má krátke vlny [film] (1949)
- Štáb
- Réžia: František Kudláč; Jiří Hečl
Scenár: Ján Ladislav Kalina
Kamera: Jiří Hečl
Hudba: Tibor Andrašovan
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Július Jaššo
Asistent výroby: Miro Sklenář
- Účinkujúci – odkazy
- Martin Gregor | Jozef Haťapka
Stanislav Dobák | hlásateľ BBC
Eugen Senaj | muž prizerajúci sa na ulici
Juraj Paška | muž prizerajúci sa na ulici - Katalogizácia
- SFU, 26.04.2005 ; AACR2 (rev.24.10.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugsp
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Bahna, Vladimír
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1953
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (98 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Vladimír Bahna; námet, Peter Jilemnický (román Pole neorané); scenár, Vladimír Mináč; kamera, František Lukeš; hudba, Šimon Jurovský ; architekti, Ján Špalek, Alois Mecera ; návrhy kostýmov, Václav Suldovský ; umeleckí maskéri, Miloslav Koubek, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Jaroslav Prokop, Karol Bakoš ; asistent réžie, Tibor Rakovský ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Jozef Ferenc ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; výprava, Ján Malý ; asistent scény, Jozef Poljaček ; skript, Eliška Šindelářová ; spolupracovali, Štefan Bujna, Graciana Hodníková [Graciana Vajcíková], Matej Krnáč, Milan Tardík
- Účinkujúci
- herci: Samuel Adamčík (Cyprián Húščava), Frída Bachletová (Húščavová), Elo Romančík (Pavol Húščava), Juraj Lehotský (Ondrík Húščava), Jela Tučná [Jela Lukešová] (Zuza Cudráčka), Gustáv Valach (Marek Cudrák), Karol Machata (Juro Karabka), Naďa Hejná (Karabkuľa), Hana Sarvašová (Kača Treskoňovie), Ondrej Jariabek (Vinco Soviar), Jozef Kroner (Šimon Perďoch), Gejza Slameň (Martikan), Ľudovít Jakubóczy (richtár Širanec), Viliam Záborský (krčmár Magát), Ľudovít Ozábal (farár), Rudolf Bachlet (Krišica), Karol Badáni (okresný náčelník), Rudolf Debnárik (Kanitra), Ján Hečko (krčmár Čečotka), Štefan Petrák (Tvardek), Oľga Adamčíková (tetka Grochalka), Ivan Lichard (advokát Gavlas), Štefan Figura (doktor Rosenzweig), Oldřich Lukeš (Koreska), Vladimír Durdík st. (Žiarsky), Ľudovít Reiter (strýko), Adam Matejka (Vendel), Karol Skovay (redaktor Fojtík), Jozef Sorok (Mišo), Zdeněk Říha (obchodník), Ferdinand Lehotský (obchodník), Tibor Rakovský (lekár), Eugen Senaj (väzenský dozorca), Eugen Stollmann (krajinský prezident), Štefan Winkler (obchodník), Jindřich Láznička (Vincek), Štefan Mišovic (mládenec), Gustáv Stadtrucker (exekútor), Ivan Letko (robotník), Branislav Koreň (veliteľ četníkov), Miloslav Holub (inžinier), Augustin Lanča, František Benoni (lekár), Vladislav Hamšík, Otakar Vážanský (český robotník)
- Jazyk
- slovenčina, čeština
- Anotácia
- Dráma o živote chudobných kysuckých kopaničiarov, ktorá sa odohráva v tridsiatych rokoch v období hospodárskej krízy. Vrcholí vlna vysťahovalectva, vidina lepšieho života ženie tisícky ľudí za prácou do Ameriky, iní, aby uživili rodiny, odchádzajú do okolitých miest. Filmová adaptácia rovnomenného románu Petra Jilemnického.
- A drama of the lives of the poor villagers living in the isolated and inhospitable region of mountainous Northern Slovakia in the period of economic depression of the 1930s. The emigration wave culminates and the vision of a better life drives thousands of people to America for work. Others go to the nearby towns in order to earn a living for their families.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
hospodárska kríza
emigrácia a imigrácia
kone
oranie pluhom
ľudia vychádzajúci z kostola
kostoly
cintoríny
veľkonočná oblievačka
veľkonočná šibačka
hra na ústnej harmonike
krčmári a krčmárky
dedinské zábavy
dedinské krčmy
fajčenie cigariet
fajčenie fajok
pitie alkoholických nápojov
čítanie časopisov a novín
poštári a poštárky
kŕmenie sliepok
čítanie listov
boj proti alkoholizmu
úžerníci
mletie obilia
dedinské svadby
spev ľudových piesní
ľudový tanec
aktívy a schôdze
kňazi
rozbíjanie okien
železiarne
robotníci
žandári
zatýkanie
rúbanie dreva
drotári
lúčenia
novinárske redakcie
láska
korupcia
komunistické agitácie
tavenie železa
pracovné úrazy
lekári a lekárky
umývanie riadu
čistenie zemiakov
tehotenstvo
robotnícke ubytovne
tribúny
pochodujúci robotníci
zbieranie zemiakov
objatia
železničné stanice
osobné vlaky
naskakovanie do osobného vlaku
kopanie zemiakov
konské záprahy
nelegálne pôrody
smrť rodičky
banky
exekúcie
pokusy o samovraždu
väznice
väzenskí dozorcovia
návštevy vo väzniciach - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
sociálne drámy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Kysuce (Slovensko : región)
- Filmové lokácie – exteriéry
- Stará Bystrica (Slovensko)
Nová Bystrica (Slovensko)
Oščadnica (Slovensko) - okolie
Riečnica (Nová Bystrica, Slovensko)
Svrčinovec (Slovensko)
Ostrava (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19511213
technický scenár schválený dňa 19520804
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19520820 (rozpočet)
rozpočet v sume 22.458.974, 10 - Kčs (18.825.717,90, - Kčs, doplnkový rozpočet schválený dňa 19530430 v sume 3.633.256, - Kčs)
prvý filmovací deň 19521128 (ateliér)
posledný filmovací deň 19520829 (exteriér)
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19540105
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19540106
19510522 ÚD Bratislava (poviedka schválená) - 19520819
- 19520728 (prvá pracovná porada)
- 19521119 (prvý stavací deň)
- Poznámky
- Ocenenie: Zvláštní čestné uznání za hraný film - 8. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1954
- Ocenenie: Štátna cena I. stupňa kolektívu tvorcov filmu Pole neorané (cena udelená prezidentom Antonínom Zápotockým na návrh československej vlády v roku 1954)
- Film bol uvedený v nemeckej jazykovej verzii v kinodistribúcii v NDR pod názvom Morgendämmerung, dátum premiéry: 1.10.1954.
- Film bol uvedený v poľskej kinodistribúcii v roku 1955 pod názvom: Nieorane pole.
Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Augustin Lanča, Vladislav Hamšík.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio umeleckého filmu v Bratislave, ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 12 sek. (4212 sek.) - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Not tilled field [eng]
- preklad názvu: Szántatlan föld [hun]
- preklad názvu: Morgendämmerung [ger]
- preklad názvu: Nieorane pole [pol]
- Názov diela (heslo)
- Pole neorané [film] (1953)
- Štáb
- Réžia: Vladimír Bahna
Autor literárnej predlohy: Peter Jilemnický
Scenár: Vladimír Mináč
Kamera: František Lukeš
Hudba: Šimon Jurovský
Architekti: Ján Špalek; Alois Mecera
Návrhy kostýmov: Václav Suldovský
Umeleckí maskéri: Miloslav Koubek; Michal Jurkovič
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Jaroslav Plavec
Vedúci výroby: Jaroslav Prokop; Karol Bakoš
Asistent réžie: Tibor Rakovský
Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Jozef Ferenc
Vedúci výpravy: Ján Malý
Asistent scény: Jozef Poljaček
Skript: Eliška Šindelářová
Spolupracovali: Štefan Bujna; Graciana Vajcíková; Matej Krnáč; Milan Tardík
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Samuel Adamčík | Cyprián Húščava
Frída Bachletová | Húščavová
Elo Romančík | Pavol Húščava
Juraj Lehotský | Ondrík Húščava
Jela Lukešová | Zuza Cudráčka
Gustáv Valach | Marek Cudrák
Karol Machata | Juro Karabka
Naďa Hejná | Karabkuľa
Hana Sarvašová | Kača Treskoňovie
Ondrej Jariabek | Vinco Soviar
Jozef Kroner | Šimon Perďoch
Gejza Slameň | Martikan
Ľudovít Jakubóczy | richtár Širanec
Viliam Záborský | krčmár Magát
Ľudovít Ozábal | farár
Rudolf Bachlet | Krišica
Karol Badáni | okresný náčelník
Rudolf Debnárik | Kanitra
Ján Hečko | krčmár Čečotka
Štefan Petrák | Tvardek
Oľga Adamčíková | tetka Grochalka
Ivan Lichard | advokát Gavlas
Štefan Figura | doktor Rosenzweig
Oldřich Lukeš | Koreska
Vladimír Durdík, st. | Žiarsky
Ľudovít Reiter | strýko
Adam Matejka | Vendel
Karol Skovay | redaktor Fojtík
Jozef Sorok | Mišo
Zdeněk Říha | obchodník
Ferdinand Lehotský | obchodník
Tibor Rakovský | lekár
Eugen Senaj | väzenský dozorca
Eugen Stollmann | krajinský prezident
Štefan Winkler | obchodník
Jindřich Láznička | Vincek
Štefan Mišovic | mládenec
Gustáv Stadtrucker | exekútor
Ivan Letko | robotník
Branislav Koreň | veliteľ četníkov
Miloslav Holub | inžinier
Augustin Lanča
František Benoni | lekár
Vladislav Hamšík
Otakar Vážanský | český robotník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Bielik, Paľo
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1953
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (94 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Paľo Bielik; námet, scenár, Ján Bukva [Paľo Bielik]; kamera, Jan Novák; hudba, Tibor Frešo ; architekt, Rudolf Kováč ; umelecký maskér, Karel Holek ; strih, Jan Chaloupek ; zvuk, Juraj Židlický ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; asistenti réžie, Hana Kubenková, Ján Rehák ; druhá kamera, Jozef Ružička ; asistent kamery, Ervín Potocký ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; kostýmy, Dagmar Schoberová ; výprava, František Kubrický ; asistentka strihu, Diana Hönigová ; asistenti vedúceho výroby, Gejza Maráky, Alexander Bada ; skript, Hana Kubenková ; spolupracovali, Alica Demčíková, Milan Kovačič, Ľudovít Lauko, Ivan Vaníček, Radomír Kirsch, Ondrej Polomský, Štefan Hanák
- Účinkujúci
- herci: Ondrej Jariabek (Jozef Rebro), Oľga Adamčíková (Rebrová), František Dibarbora (Fero Rebro), Eva Krížiková (Oľga Rebrová), Ľudovít Jakubóczy (Kleofáš Dudášik), Karol Skovay (holič Kúdelka), Ján Rehák (lodný kapitán Peter), Jarmila Kulíšková [Jarmila Košťová] (Margitka), Alojz Kramár (vrchný Béla), Branislav Koreň (skladník), Emil Rusko (farár), Jozef Sodoma (kormidelník Gomora), Slavo Drozd (kadet), Anton Baláž (kadet), Samuel Adamčík (starček), Helena Tibenská (pomocníčka skladníka), Ivan Letko (kadet), Erich Klaus (svadobčan), Viliam Polónyi, P. Petrovič, E. Iváková, Elena Pappová
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Veselohra o osudoch Jozefa Rebra, vrchného štátneho kancelárskeho zriadenca, ktorý od chvíle keď sa stal dôchodcom začal terorizovať celú svoju rodinu.
- A comedy about Jozef Rebro, a chief state office attendant, who as soon as he retires starts terrorizing all of his family.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
rodinné vzťahy
dôchodcovia
odchod do dôchodku
autoritatívni otcovia
sklady
skladníci a skladníčky
inštalatéri
prístavy
lode
lodní kapitáni
vystupovanie z trolejbusu
trolejbusy
súrodenecké vzťahy
láska
bozky
zamilované páry
ľudia vychádzajúci z kostola
krčmy
čašníci
pitie vína
jazda na motorkách
opilci
umývanie rúk
fajčenie cigár
propelery
hádky medzi mužom a ženou
rybárstvo
kanáriky
náboženský fanatizmus
ľudia na uliciach
policajti a policajtky
upratovanie bytu
srdcová nevoľnosť
pitie alkoholických nápojov
nahnevaní ľudia
hádky medzi rodičmi a deťmi
trhanie testamentov
facky
vaľkanie cesta
rozhlasové prijímače
muži s ďalekohľadom
mávajúce ženy
lúčenia
stolovanie
telefónne búdky
zváranie
zvárači a zváračky
spievanie pri práci
zvonenie pri dverách
plačúci muži
torty
oslavy narodenín
rozbaľovanie darčekov
kravaty
kŕmenie vtákov
vtáčie klietky
podomový predaj
holičstvo
holenie britvou
holiči a holičky
kňazi
bytová politika
svadby
svadobné sprievody
nevesty
špehovanie
gratulácie a blahoželania
mosty - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
veselohry
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko) - Grasalkovičov palác, Nemocnica Bezručova, synagóga
Michalská ulica (Bratislava, Slovensko)
Starý most (Bratislava, Slovensko)
Ventúrska ulica (Bratislava, Slovensko)
Františkánske námestie (Bratislava, Slovensko)
Rázusovo nábrežie (Bratislava, Slovensko)
Fajnorovo nábrežie (Bratislava, Slovensko)
Primaciálne námestie (Bratislava, Slovensko)
Námestie Ľudovíta Štúra (Bratislava, Slovensko)
Námestie slobody (Bratislava, Slovensko) - Úrad vlády
Vlčkova ulica (Bratislava, Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko) - Primaciálny palác
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19530505
technický scenár schválený dňa 19530616
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19530624 (rozpočet schválený KV na schôdzi) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19530703 (rozpočet schválený Oblastnou správou)
rozpočet v sume 1.479.532,90, - Kčs
prvý filmovací deň 19530725 (ateliér) prvý filmovací deň 19530727 (exteriér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19531031
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19531214
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19531230
19530505 (schválenie námetu) - 19530505 (schválenie poviedky)
- 19530623 (vypracovaný rozpočet)
- 19530604 (prvá pracovná porada)
- 19530709 (prvý stavací deň)
- Poznámky
- Film bol uvedený v nemeckej jazykovej verzii v kinodistribúcii v NDR pod názvom Freitag, der 13., dátum premiéry: 22.7.1955.
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Viliam Polónyi, P. Petrovič, E. Iváková, Elena Pappová. V iných materiáloch (herecké karty) uvedení aj Vlado Müller a František Hrabovský.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio umeleckého filmu Bratislava, ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 30 min. (1800 sek.) - Variant názvu
- V piatok 13.
- V piatok trinásteho
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Friday, the Thirteenth... [eng]
- preklad názvu: V pátek, třináctého... [cze]
- preklad názvu: Pénteken 13-án [hun]
- preklad názvu: Freitag, der 13. [ger]
- Názov diela (heslo)
- V piatok, trinásteho... [film] (1953)
- Štáb
- Réžia: Paľo Bielik
Námet: Paľo Bielik
Scenár: Paľo Bielik
Kamera: Jan Novák
Hudba: Tibor Frešo
Architekt: Rudolf Kováč
Umelecký maskér: Karel Holek
Strih: Jan Chaloupek
Zvuk: Juraj Židlický
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
Asistenti réžie: Hana Kubenková; Ján Rehák
Druhá kamera: Jozef Ružička
Asistent kamery: Ervín Potocký
Kostymér: Dagmar Schoberová
Vedúci výpravy: František Kubrický
Asistent strihu: Diana Hönigová
Asistenti vedúceho výroby: Gejza Maráky; Alexander Bada
Skript: Hana Kubenková
Spolupracovali: Alica Demčíková; Milan Kovačič; Ľudovít Lauko; Ivan Vaníček; Radomír Kirsch; Ondrej Polomský; Štefan Hanák
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Ondrej Jariabek | Jozef Rebro
Oľga Adamčíková | Rebrová
František Dibarbora | Fero Rebro
Eva Krížiková | Oľga Rebrová
Ľudovít Jakubóczy | Kleofáš Dudášik
Karol Skovay | holič Kúdelka
Ján Rehák | lodný kapitán Peter
Jarmila Košťová | Margitka
Alojz Kramár | vrchný Béla
Branislav Koreň | skladník
Emil Rusko | farár
Jozef Sodoma | kormidelník Gomora
Slavo Drozd | kadet
Anton Baláž | kadet
Samuel Adamčík | starček
Helena Tibenská | pomocníčka skladníka
Ivan Letko | kadet
Erich Klaus | svadobčan
Viliam Polónyi
P. Petrovič
E. Iváková
Elena Zvaríková - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.26.05.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugss
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ