Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0023266 xa0 xx^"
- Réžia
- Miškuv, Pavel
- Rok výroby
- 1956
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (16 min. 50 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Pavel Miškuv; autor komentára, Radúz Činčera; kamera, Ján Cifra; hudba, Bartolomej Urbanec ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Václav Škvor ; produkcia, Eduard Galbavý ; odborná spolupráca, Vojtech Kliment, Mária Novosadová, Milan Kratochvíl ; spolupracovali, Alexander Bada, Viktor Svoboda, Jozef Šafarka, Alžbeta Domastová, Anton Gendiar, František Kubrický, Pavol Zvozil, Gustáv Zvozil, František Hollý
- Účinkujúci
- interpret komentára, Jela Tučná [Jela Lukešová]
hrajú: Gertrúda Ťašká [Gertrúda Boudová], Jozef Baláž (Gustáv), František Hudek, Augusta Starostová [Augusta Herényiová] - Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokument o význame telocviku počas tehotenstva a po pôrode.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
tehotenstvo
telesné cvičenia
tehotné ženy
lekári a lekárky - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
zdravotnícke filmy
osvetové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19560114
rozpočet v sume 139.139,- Kčs
prvý filmovací deň 19560208
posledný filmovací deň 19560309
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19560412
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19560630
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19560702 - Poznámky
- Názov filmu a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Rok výroby overený podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio populárno-vedeckých a náučných filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Baby and my gymnastics [eng]
- Názov diela (heslo)
- Dieťa a môj telocvik [film] (1956)
- Štáb
- Réžia: Pavel Miškuv
Námet: Pavel Miškuv
Scenár: Pavel Miškuv
Autor komentára: Radúz Činčera
Kamera: Ján Cifra
Hudba: Bartolomej Urbanec
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Václav Škvor
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Odborná spolupráca: Vojtech Kliment; Mária Novosadová; Milan Kratochvíl
Spolupracovali: Alexander Bada; Viktor Svoboda; Jozef Šafarka; Alžbeta Domastová; Anton Gendiar; František Kubrický; Pavol Zvozil; Gustáv Zvozil; František Hollý
Interpret komentára: Jela Lukešová
- Účinkujúci – odkazy
- Trúda Boudová-Tašká
Jozef Baláž | Gustáv
František Hudek
Augusta Herényiová - Katalogizácia
- SFU, 30.03.2005 ; AACR2 (rev.20.04.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Andreánsky, Vojtech
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1956
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (13 min. 35 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Vojtech Andreánsky; kamera, Tibor Biath; hudba, Bartolomej Urbanec ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Rudolf Pavlíček, Ladislav Hausdorf ; vedúci výroby, Mária Langerová ; asistenti kamery, Ján Sámel, Ján Kohút ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; odborná spolupráca, Juraj Bárta, Leonard Blaha ; spolupracovali, Ján Majko, Helena Farská, Ján Mrázek, Gustáv Zvozil, František Hollý, Ján Vajcík, Alojz Drahoš a J. Csillahgy
- Účinkujúci
- interpret komentára, Karol Machata
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Filmový výlet do podzemia jednej z najkrajších kvapľových jaskýň v Európe.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
národné parky
jaskyne
archeológovia a archeologičky - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
prírodopisné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Slovenský kras (Maďarsko a Slovensko)
Domica (Slovensko : jaskyňa) - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19560218
rozpočet v sume 191.805,50 Kčs
prvý filmovací deň 19560411
posledný filmovací deň 19560503
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19560825
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19560830 - Poznámky
- Názov filmu a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Rok výroby overený podľa odpisu výrobného listu.
- Údaje o autorovi komentára, interpretovi komentára a o zvukových majstroch doplnené podľa odpisu výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio populárno-vedeckých a náučných filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Názov diela (heslo)
- Domica [film] (1956)
- Štáb
- Réžia: Vojtech Andreánsky
Námet: Vojtech Andreánsky
Scenár: Vojtech Andreánsky
Autor komentára: Vojtech Andreánsky
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Bartolomej Urbanec
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Rudolf Pavlíček; Ladislav Hausdorf
Vedúci výroby: Mária Langerová
Asistent kamery: Ján Sámel; Ján Kohút
Odborná spolupráca: Juraj Bárta; Leonard Blaha
Spolupracovali: Ján Majko; Helena Farská; Ján Mrázek; Gustáv Zvozil; František Hollý; Ján Vajcík; Alojz Drahoš; J. Csillahgy
Interpret komentára: Karol Machata
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 31.03.2005 ; AACR2 (rev.16.05.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Ruttkay, Michal; Štric Vladimír; Hečko Kvetoslav
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1988
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Michal Ruttkay (Bicie), Vladimír Štric (Basa), Kvetoslav Hečko (Gitara); námet, scenár, Štefan Uhrík; kamera, Peter Beňa (Bicie), Dodo Lietavec (Basa), Viktor Svoboda (Gitara); hudba, Michal Pavlíček ; I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Dagmar Ditrichová ; architekt, návrhy kostýmov, Miloš Pietor ml. ; masky, Juraj Steiner ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Juraj Solan ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocní režiséri, Peter Krcho, Peter Velický ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Viktor Fančovič ; nahral, Michal Pavlíček a štúdiová skupina ; vo filme boli použité verše Jána Turana ; asistentka architekta, Barbara Kršková ; výprava, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Mária Šuleková ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistent výroby, Roman Hodoň ; skript, Magdaléna Bebjaková ; fotograf, Václav Polák, ; spolupracovali, Pavol Bartoň, Michal Vrtel, Róbert Mankovecký, Jana Šimurdová, Darina Ivanická, Inez Vargová [Inez Kridlová], Iveta Mayerová, Alexander Hodina, Zoltán Lakatoš, Štefan Šarmír, Berco Bachratý, Štefan Virág, Gustáv Zvozil, Jaroslav Kleberc, Terézia Ondrusová, Pavol Lauko, Igor Vadovič, Martin Sarvaš
- Účinkujúci
- herci: Bicie - Pavel Zedníček (Laco, nahovoril Boris Farkaš), Radomír Tvrdý (študent Čiernik, nahovoril Roman Luknár), Marie Durnová (riaditeľka), Soňa Dvořáková (Betka, nahovorila Zuzana Kronerová), Jaroslav Filip (Stano), Marián Schneider (Šarközy), Karel Karas (školník), Alexander Vencel (funkcionár), Juraj Lipták (učiteľ), Lucia Hučková (Edrová), Iljo Malovaný (Perina), Basa - Miroslav Donutil (Pipco), Yveta Kožková (Viera), Martin Frič (Martin), Michal Stankoviansky (Tomáš), Katarína Orbánová (Žofka), Ľubica Mruškovičová (sekretárka), Vladimír Bartoň (Kadnár), Vladimír Oktavec (šéf), Emil Horváth st. (svokor), Jana Bittnerová (Edita), Ľubomíra Hlaváčová (Marika), Jaroslav Filip (Stano), Milan Šulc (Bučko, nahovoril Slavo Drozd), Robert Marušák (recitátor), Anton Živčic (Doďák), Gitara - Jaroslav Filip (Stano), Marta Černická (matka, nahovorila Vilma Jamnická), Pavel Zedníček (Laco, nahovoril Boris Farkaš), Nadežda Oriešková (Michaela, nahovorila Jana Valocká), Miroslav Donutil (Pipco), Ján Krásl (Čanči), Anton Kubasák (Vlasáč), Valéria Zawadská (Inge), Jaroslava Kretschmerová (Helena, nahovorila Iveta Weiszová), Ľubica Mruškovičová (sekretárka), Peter Belan (doktor, nahovoril Dušan Trančík), Jana Velická (malá Katka), Eva Salayová (vedúca súboru), Roman Chovanec (Jaroš), Anna Stašková (vedúca súboru)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Poviedkový film približuje životné postoje bývalých členov kedysi zakázanej bigbítovej skupiny. Jednotlivé príbehy zobrazujú životný štýl a názory hudobníkov, ktorí vymenili hudbu za obyčajné zamestnania a v živote sa snažili uspieť podľa svojho naturelu.
- A film based on three short stories about the attitudes of ex-members of a then forbidden big- beat band. The stories capture the life-styles and opinions of the musicians who gave up music and had to find ordinary jobs in order to earn a living.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
poviedkové filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Praha (Česko)
Malinovo (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
Praha (Česko)
Malinovo (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19880308
zaradenie do výroby dňa 19880323
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880412
rozpočet v sume 3.999.537, - Kčs, v tom zisková prirážka: 581.912, - Kčs
prvý filmovací deň 19880408
posledný filmovací deň 19880703
film schválený z dvoch pásov dňa 19880926
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19880930
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19880930 - Poznámky
- V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby (okrem piesní): 22 min. 01 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 1 min. 34 sek.
- Variant názvu
- Traja do kvarteta 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Only a day [eng]
- preklad názvu: Only one day [eng]
- preklad názvu: Csak egy nap [hun]
- preklad názvu: Un seul jour [fre]
- preklad názvu: Une seule journée [fre]
- preklad názvu: Nur ein Tag [ger]
- Názov diela (heslo)
- Iba deň [film] (1988)
- Štáb
- Poviedka Bicie
Réžia: Michal Ruttkay
Námet: Štefan Uhrík
Scenár: Štefan Uhrík
Kamera: Peter Beňa
Hudba: Michal Pavlíček
- Poviedka Basa
Réžia: Vladimír Štric
Námet: Štefan Uhrík
Scenár: Štefan Uhrík
Kamera: Jozef Lietavec
Hudba: Michal Pavlíček
- Poviedka Gitara
Réžia: Kvetoslav Hečko
Námet: Štefan Uhrík
Scenár: Štefan Uhrík
Kamera: Viktor Svoboda
Hudba: Michal Pavlíček
- Spoločný štáb filmu
Dramaturgia: Dagmar Ditrichová
Architekt: Miloš Pietor, ml.
Návrhy kostýmov: Miloš Pietor, ml.
Umelecký maskér: Juraj Steiner
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Juraj Solan
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Peter Krcho; Peter Velický
Asistent kameramana: Fridrich Urban
Asistent kamery: Viktor Fančovič
Autor básne: Ján Turan
Asistent architekta: Barbara Kršková
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Mária Šuleková
Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Mader; Rudolf Fricman
Asistent výroby: Roman Hodoň
Skript: Magda Bebjaková
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Pavol Bartoň; Michal Vrtel; Róbert Mankovecký; Jana Šimurdová; Darina Ivanická; Inez Kridlová; Iveta Mayerová; Alexander Hodina; Zoltán Lakatoš; Štefan Šarmír; Berco Bachratý; Štefan Virág; Gustáv Zvozil; Jaroslav Kleberc; Terézia Ondrusová; Pavol Lauko; Igor Vadovič; Martin Sarvaš
- Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Michal Pavlíček; Štúdiová skupina
- Účinkujúci – odkazy
- Pavel Zedníček | Laco (poviedky Bicie, Gitara) (hlas: Boris Farkaš )
Radomír Tvrdý | študent Čiernik (poviedka Bicie) (hlas: Roman Luknár )
Marie Durnová | riaditeľka (poviedka Bicie)
Soňa Dvořáková | Betka (poviedka Bicie) (hlas: Zuzana Kronerová )
Jaroslav Filip | Stano (poviedky Bicie, Basa, Gitara)
Marián Schneider | Šarközy (poviedka Bicie)
Karel Karas | školník (poviedka Bicie)
Alexander Vencel | funkcionár (poviedka Bicie)
Juraj Lipták | učiteľ (poviedka Bicie)
Lucia Hučková | Edrová (poviedka Bicie)
Iljo Malovaný | Perina (poviedka Bicie)
Miroslav Donutil | Pipco (poviedky Basa, Gitara)
Iveta Kožková | Viera (poviedka Basa)
Martin Frič | Martin (poviedka Basa)
Michal Stankoviansky | Tomáš (poviedka Basa)
Katarína Orbánová | Žofka (poviedka Basa)
Ľubica Mruškovičová | sekretárka (poviedky Basa, Gitara)
Vladimír Bartoň | Kadnár (poviedka Basa)
Vladimír Oktavec | šéf (poviedka Basa)
Emil Jozef Horváth, st. | svokor (poviedka Basa)
Jana Bittnerová | Edita (poviedka Basa)
Ľubomíra Hlaváčová | Marika (poviedka Basa)
Milan Šulc | Bučko (poviedka Basa) (hlas: Slavo Drozd )
Robert Marušák | recitátor (poviedka Basa)
Anton Živčic | Doďák (poviedka Basa)
Marta Černická | matka (poviedka Gitara) (hlas: Vilma Jamnická )
Nadežda Oriešková | Michaela (poviedka Gitara) (hlas: Jana Valocká )
Jan Krásl | Čanči (poviedka Gitara)
Anton Kubasák | Vlasáč (poviedka Gitara)
Valerie Zawadská | Inge (poviedka Gitara)
Jaroslava Kretschmerová | Helena (poviedka Gitara) (hlas: Yveta Weiszová )
Peter Belan | doktor (poviedka Gitara) (hlas: Dušan Trančík )
Jana Velická | malá Katka (poviedka Gitara)
Eva Salayová | vedúca súboru (poviedka Gitara)
Roman Chovanec | Jaroš (poviedka Gitara)
Anna Stašková | vedúca súboru (poviedka Gitara) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.29.09.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Miškuv, Pavel
- Rok výroby
- 1960
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (14 min. 34 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Pavel Miškuv; kamera, Mikuláš Ricotti; hudba, Ján Zimmer ; strih, Margita Černáková ; vedúci výroby, František Vašečka ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; odborná spolupráca, Ladislav Šášky ; spolupracovali, Ema Foltýnová, Ladislav Ebergényi, Gustáv Zvozil, Zoltán Frieder
- Účinkujúci
- interpret komentára, Ladislav Chudík
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokumentárny film o kultúrno-historických pamiatkach Bratislavy.
- PH – názov korporácie
- Dóm sv. Martina (Bratislava, Slovensko)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
dejiny Slovenska
mestá
kultúrne pamiatky
kostoly
fresky - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
filmy o mestách
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Bratislava (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19590828
rozpočet v sume 174.076,12 Kčs
prvý filmovací deň 19590916
posledný filmovací deň 19591103
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19600208
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19600325
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19600331
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 190.491,- Kčs (spolu s cudzojazyčnými verziami filmov Bratislava : mesto na dunaji a Letisko Bratislava prijíma) - 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií filmu vytvorená dňa: 19691230
- 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií filmu schválená dňa: 19691230
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v anglickej, ruskej, nemeckej a vo francúzskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia filmu: réžia, úprava komentára, Štefan Bujna ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; odborná spolupráca, Benkovič, Kanich + FFUK ; interpret komentára, Štefan Hostok.
- Ruská jazyková verzia filmu: réžia, úprava komentára, Štefan Bujna ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; odborná spolupráca, Benkovič, Kanich + FFUK ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Nemecká jazyková verzia filmu: réžia, úprava komentára, Štefan Bujna ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; odborná spolupráca, Benkovič, Kanich + FFUK ; interpret komentára, Jindřich Narenta.
- Francúzska jazyková verzia filmu: réžia, úprava komentára, Štefan Bujna ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; odborná spolupráca, Benkovič, Kanich + FFUK ; interpret komentára, Paul Lecler.
Názov filmu a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Rok výroby overený z výrobného listu.
- Údaje o autorovi komentára a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobil Populárno-vedecký film v Bratislave. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Filmový podnik mesta Bratislavy.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The stone chronicle of Bratislava [eng]
- Názov diela (heslo)
- Kamenná kronika Bratislavy [film] (1960)
- Štáb
- Réžia: Pavel Miškuv
Námet: Pavel Miškuv
Scenár: Pavel Miškuv
Autor komentára: Pavel Miškuv
Kamera: Mikuláš Ricotti, st.
Hudba: Ján Zimmer
Strih: Margita Černáková
Vedúci výroby: František Vašečka
Odborná spolupráca: Ladislav Šášky
Spolupracovali: Ema Foltýnová; Ladislav Ebergényi; Gustáv Zvozil; Zoltán Frieder
Interpret komentára: Ladislav Chudík
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 21.04.2005 ; AACR2 (rev.17.03.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Barlík, Kazimír
- Rok výroby
- 1957
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (15 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Kazimír Barlík; kamera, Tibor Biath ; strih, Margita Baťalíková [Margita Černáková] ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Eduard Galbavý ; asistent kamery, Jozef Baršovský ; odborná spolupráca, J. Kotek, Miloš Kotman, F. Lukačovič ; spolupracovali, Tibor Podhorec, Alica Čižmaričová [Alica Topoľská], J. Štiga, Jozef Gondol, Vladimír Kulčický, Gustáv Zvozil
- Účinkujúci
- rozprávač, Andrej Lettrich
herci: Ladislav Fecko (Lacko Mikulka), Lea Juríčková (Lackova svokra), Viera Topinková (Marka Mikulková), Lucia Poppová (hosť), Zoltán Leskovec (hosť), Nora Selecká (vedúca predajne) - Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Hraný film o správnej príprave mrazeného mäsa.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
príprava mrazeného mäsa
hygiena potravín
prestreté stoly
muži v zástere
zvonenie pri dverách
príchod hostí
bozky
rozhlasové prijímače
ladenie rozhlasových prijímačov
svokry
elektrónky
vyprážané rezne
servírovanie jedla
umývanie riadu
pitie alkoholických nápojov
kuchyne
mäsiarstvo
predavači a predavačky
zákazníci v obchodoch
obchodné váhy
reklamácie tovaru
mäsový priemysel
veterinárne kontroly mäsa
krájanie mäsa
mraziarne
mrazené mäso
teplomery
rádioamatéri a rádioamatérky
rozmrazovanie mäsa
vyprážanie mäsa
pletenie
stolovanie - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
objednávkové filmy
propagačné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19570417
rozpočet v sume 171.395,30 Kčs
prvý filmovací deň 19570429
posledný filmovací deň 19570515
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570524
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19570813
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570820 - Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov.
- Rok výroby overený podľa odpisu výrobného listu.
- Údaje o autorovi a o interpretovi komentára doplnené podľa odpisu výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav. - Variant názvu
- Mrazené mäso 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: When the husband cooks [eng]
- Názov diela (heslo)
- Keď manžel varí... [film] (1957)
- Štáb
- Réžia: Kazimír Barlík
Námet: Kazimír Barlík
Scenár: Kazimír Barlík
Autor komentára: Kazimír Barlík
Kamera: Tibor Biath
Strih: Margita Černáková
Zvuk: Václav Škvor
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Asistent kamery: Jozef Baršovský
Odborná spolupráca: J. Kotek; Miloš Kotman; F. Lukačovič
Spolupracovali: Tibor Podhorec; Alica Topoľská; J. Štiga; Jozef Gondol; Vladimír Kulčický; Gustáv Zvozil
- Účinkujúci – odkazy
- Andrej Lettrich | rozprávač (hlas)
Ladislav Fecko | Lacko Mikulka
Lea Juríčková | Lackova svokra
Viera Topinková | Marka Mikulková
Lucia Poppová | hosť
Zoltán Leskovec | hosť
Nora Selecká | vedúca predajne - Katalogizácia
- SFU, 22.04.2005 ; AACR2 (rev.15.02.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- Réžia
- Andreánsky, Vojtech
- Výroba
- Filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1958
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (15 min. 54 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Vojtech Andreánsky; kamera, Tibor Biath; hudba, Bartolomej Urbanec ; strih, Eugen Šinko ; vedúci výroby, Eduard Galbavý ; asistent kamery, Miloslav Filip ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; odborná spolupráca, Teodor Lamoš ; spolupracovali, Otto Hellenstein, Gustáv Zvozil, Ján Vajcík, pracovníci MNV, Štátnej mincovne a ďalší
- Účinkujúci
- interpret komentára, Ladislav Chudík
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokumentárny film o starobylom banskom meste Kremnica.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
mestá
mincovne - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
filmové portréty
filmy o mestách
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Kremnica (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19580709
rozpočet v sume 186.843,90
prvý filmovací deň 19580816
posledný filmovací deň 19580914
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19580914
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19581210 - Poznámky
- Názov filmu a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Rok výroby doplnený podľa odpisu výrobného listu.
- Údaj o autorovi komentára doplnený podľa odpisu výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Vyrobil Populárno-vedecký film Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Názov diela (heslo)
- Kremnica [film] (1958)
- Štáb
- Réžia: Vojtech Andreánsky
Námet: Vojtech Andreánsky
Scenár: Vojtech Andreánsky
Autor komentára: Vojtech Andreánsky
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Bartolomej Urbanec
Strih: Eugen Šinko
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Asistent kamery: Miloslav Filip
Odborná spolupráca: Teodor Lamoš
Spolupracovali: Otto Hellenstein; Gustáv Zvozil; Ján Vajcík
Interpret komentára: Ladislav Chudík
Spolupracovali (korporácie): Mestský národný výbor Kremnica (Slovensko); Štátna mincovňa Kremnica
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 26.04.2005 ; AACR2 (rev.13.12.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Trančík, Dušan
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Omnia Film
- Rok výroby
- 1988
- Krajina
- Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
- Pôvodný nosič
- (83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Dušan Trančík; námet, Hans Christian Andersen (na motívy rozprávky Lille Claus og Store Claus); scenár, Jan Fleischer, Dušan Trančík; kamera, Alojz Hanúsek; hudba, nahrali, Iva Bittová, Pavel Fajt ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová, Tibor Vichta ; architekt, Jiří Červík st., Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov a masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Ivan Huraj ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Richard Žolko ; hudobná réžia, Jiří Zobač ; asistentka architekta, Viera Dandová ; výprava, Bohuslav Pokorný ; výtvarná spolupráca, Miloš Pietor ml. ; vedúca kostymérka, Kvetoslava Adámková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; vedúci nakrúcania, Stanislav Šimon ; asistent produkcie, Miloš Remeň ; skript, Ingrid Hodálová ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Kovačič, Michal Gubala, Ľubomír Novota, Igor Serina, Boris Henč, František Turňa, Milan Bezák, Ľudovít Chudý, Ladislav Štiglinc, Lýdia Kašperová, Monika Kubíčková, Jana Janková, Ivona Hlavatá, Katarína Dalkovičová, Ivan Špes, Gustáv Zvozil, Július Vároš, Jozef Szikela, Štefan Cicák, Tibor Farkaš, Eva Jóriová, Erna Dománová, Eva Šáriová, Ján Galát, Emil Tardík, Jozef Roth, Jozef Červenko
- Účinkujúci
- herci: Stefan Reck (Mikolko, nahovoril Vladimír Hajdu), István Hunyadkürti (Mikola, nahovoril Peter Bzdúch), Lola Forner (Zora, nahovorila Jana Strnisková), Marta Rašlová (Dora, nahovorila Zuzana Kronerová), Gundel Thormann (starenka, nahovorila Alžbeta Barthová), Jaroslava Kretschmerová (mlynárka, nahovorila Marta Sládečková), Jan Kuželka (mlynár, nahovoril Marián Labuda), Stano Dančiak (hostinský), Štefan Kožka (kostolník), Robert Pleška (blonďáčik, nahovoril Adam Kerďo), Iva Bittová (huslistka, nahovorila Anna Kornajová), Pavel Fajt (bubeník, nahovoril Vladimír Oktavec), Gizela Veclová (šéfová), Josef Hrubý (šéf, nahovoril Tomáš Žilinčík), Radoslav Dubanský (Ali, nahovoril Marián Zednikovič), Václav Koubek (harmonikár, nahovoril Ladislav Kočan), Stanislav Tříska (farár, nahovoril Ján Kramár), Milada Rajzíková (remenárka), Alexander Molnár (remenár, nahovoril Rudolf Kraus), Rudolfa Besíková (kožušníčka), Karel Meister (kožušník, nahovoril Dušan Tarageľ), Olga Želenská (obuvníčka, nahovorila Milada Rajzíková), Vladimír Tausinger (obuvník, nahovoril Karol Čálik), Luděk Kopřiva (posol, nahovoril Jozef Cút), Ján Melkovič (hrobár) , Milan Fiabáne (domkár, nahovoril Stano Dančiak), Ladislav Konrád (sedliak), Peter Aczel (roľník), Milan Forman (mních, nahovoril Igor Krempaský), Jan Fleischer (kráľ, nahovoril Štefan Kožka)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o ľudskej chamtivosti a závisti. V malej dedinke žije hlúpy a chamtivý sedliak Mikola, ktorý svoje bohatstvo získal sobášom s nepeknou a lenivou Dorou. Chudobný Mikolko miluje krásnu krčmárovu dcéru Zoru a dostane sa do mnohých konfliktov s nafúkaným zbohatlíkom, aby napokon nad ním zaslúžene zvíťazil. Filmová adaptácia na motívy rozprávky Hansa Christiana Andersena Lille Claus og Store Claus.
- A fairy tale about greediness and envy. In a small village there lives a dull and covetous farmer Mikola who made his fortune by the marriage with his ugly and lazy wife, Dora. The poor Mikolko, deeply in love with the beautiful innkeeper's daughter Zora gets into many conflicts with cocky Mikola but finally it is Mikolko who deservedly wins.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Kvačianska dolina (Slovensko)
Zuberec (Slovensko)
Kráľová pri Senci (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Třeboň (Česko)
Tomášikovo (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19870717
zaradenie do výroby dňa 19870720
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870904
rozpočet v sume 10.344.825, - Kčs (slov. verzia: 8.429.850, - Kčs, nem. verzia: 1.914.975, - Kčs), v tom zisková prirážka: 1.515.220, - Kčs (slov. verzia: 1.224.246, - Kčs, nem. verzia: 290.974, - Kčs)
prvý filmovací deň 19871006
posledný filmovací deň 19880113
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880205
film schválený z dvoch pásov dňa 19880321
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19880331
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19880331 - Poznámky
- Ocenenie: Cena Městského národního výboru v Gottwaldově udělená porotou pro hraný film Dušanu Trančíkovi za režii filmu „Mikola a Mikolko“ - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 28 min. 38 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Mikola and Mikolko [eng]
- preklad názvu: Mikola és Mikolko [hun]
- Názov diela (heslo)
- Mikola a Mikolko [film] (1988)
- Štáb
- Réžia: Dušan Trančík
Autor literárnej predlohy: Hans Christian Andersen
Scenár: Jan Fleischer; Dušan Trančík
Kamera: Alojz Hanúsek
Hudba: Iva Bittová; Pavel Fajt
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová; Tibor Vichta
Architekt: Jiří Červík, st.; Jiří Červík, ml.
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Pomocná réžia: Milan Zavřel
Asistent réžie: Ivan Huraj
Asistent kameramana: Martin Bartko
Asistent kamery: Richard Žolko
Asistent architekta: Viera Dandová
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Výtvarná spolupráca: Miloš Pietor, ml.
Vedúci kostymér: Kvetoslava Adámková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
Vedúci nakrúcania: Stanislav Šimon
Asistent produkcie: Miloš Remeň
Skript: Ingrid Hodálová
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Milan Kovačič; Michal Gubala; Ľubomír Novota; Igor Serina; Boris Henč; František Turňa; Milan Bezák; Ľudovít Chudý; Ladislav Štiglinc; Lýdia Kašperová; Monika Kubíčková; Jana Janková; Ivona Hlavatá; Katarína Dalkovičová; Ivan Špes; Gustáv Zvozil; Július Vároš; Jozef Szikela; Štefan Cicák, ml.; Tibor Farkaš; Eva Jóriová; Erna Dománová; Eva Šáriová; Ján Galát; Emil Tardík; Jozef Roth; Jozef Červenko
- Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Iva Bittová; Pavel Fajt
Hudobná réžia: Jiří Zobač
- Účinkujúci – odkazy
- Stefan Reck | Mikolko (hlas: Vladimír Hajdu )
István Hunyadkürti | Mikola (hlas: Peter Bzdúch )
Lola Forner | Zora (hlas: Jana Strnisková )
Marta Rašlová | Dora (hlas: Zuzana Kronerová )
Gundel Thormann | starenka (hlas: Alžbeta Barthová )
Jaroslava Kretschmerová | mlynárka (hlas: Marta Sládečková )
Jan Kuželka | mlynár (hlas: Marián Labuda )
Stano Dančiak | hostinský
Štefan Kožka | kostolník
Robert Pleška | blonďáčik (hlas: Adam Kerďo )
Iva Bittová | huslistka (hlas: Anna Kornajová )
Pavel Fajt | bubeník (hlas: Vladimír Oktavec )
Gizela Veclová | šéfová
Josef Hrubý | šéf (hlas: Tomáš Žilinčík )
Radoslav Dubanský | Ali (hlas: Marián Zednikovič )
Václav Koubek | harmonikár (hlas: Ladislav Kočan )
Stanislav Tříska | farár (hlas: Ján Kramár )
Milada Rajzíková | remenárka
Alexander Molnár | remenár (hlas: Rudolf Kraus )
Rudolfa Besíková | kožušníčka
Karel Meister, ml. | kožušník (hlas: Dušan Tarageľ )
Olga Želenská | obuvníčka (hlas: Milada Rajzíková )
Vladimír Tausinger | obuvník (hlas: Karol Čálik )
Luděk Kopřiva | posol (hlas: Jozef Cút )
Ján Melkovič | hrobár
Milan Fiabáne | domkár (hlas: Stano Dančiak )
Ladislav Konrád | sedliak
Peter Aczel | roľník
Milan Forman | mních (hlas: Igor Krempaský )
Jan Fleischer | kráľ (hlas: Štefan Kožka ) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug15
- Kategória
- hraný film
Video
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Balaďa, Ivan
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Omnia Film
- Rok výroby
- 1987
- Krajina
- Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
- Pôvodný nosič
- (90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Ivan Balaďa; scenár, Karel Steigerwald, Ivan Balaďa (na motívy rozprávky Pavla Dobšinského Zlatá krajina a rozprávky Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Das Wasser des Lebens / Živá voda); kamera, Ján Ďuriš; hudba, Jiří Stivín ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Marie Franková ; masky, Reinhard Hoppe, Juraj Steiner ; strih, Katarína Palatinusová ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Marián Postihač ; pomocní režiséri, Andrej Ludvig, Ivan Huraj ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; nahral, Jiří Stivín, Collegium Quodlibet a Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigenti, Jiří Stivín, Mario Klemens ; pohybová spolupráca, Dagmar Puobišová ; asistenti architekta, Jaroslav Procházka, František Csiky ; výprava, Stanislav Možný ; výtvarná spolupráca, Jaroslav Malina, Ester Krumbachová ; animácia, Peter Cigán ; vedúca kostymérka, Mária Šuleková ; zástupcovia vedúceho výroby, Vladimír Magál, Rudolf Biermann, Gejza Nagy, Juraj Považan ; vedúci nakrúcania, Ivan Nagy ; špeciálne efekty, Jan Rychetský, Stanislav Možný ; skript, Zita Pirháčová ; hlavný osvetľovač, Milan Kovačič ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Ján Kovács, Yvonne Vavrová, Eva Domoráková, Atilla Kosík, Vladimír Sekáč, Zuzana Majerská, Jana Šimurdová, Anna Cisárová, Darina Ivanická, Eva Mrázová, Boris Henč, Gerta Flassiková, Eva Jóriová, Ján Porvazník, Václav Kraus, Ján Burger, Štefan Cicák, Július Vároš, Jozef Szikela, Karol Pastucha, Gustáv Zvozil, Ján Čunderlík, Jozef Ťaptík, Katarína Dalkovičová, Anton Vrábeľ, Katarína Horňáková, Naďa Marákyová, Jozef Jon, Ján Slezák, Tovarišstvo starých bojových umení a remesiel pod vedením Gustáva Kyselicu, skupina historického šermu MARKUS M pod vedením Radima Zapletala, skupina historického šermu Rytíři z Nemanic pod vedením Jana Krásla, Telovýchovná jednota Žižka, Slovan Starý háj a Elán Slovenský film pod vedením Mariána Uhrovčíka, Jozefa Čambala, Slavomíra Magála, TJ Plankton pod vedením Štefana Tótha
- Účinkujúci
- herci: Michael König (kráľ, nahovoril Leopold Haverl), Michele Melega (Martin, nahovoril Ivan Vojtek), Assumpta Almirall (kráľovná, nahovorila Magda Vášáryová), Nicholas Vogel (Kornel, nahovoril Milan Bahul), Dušan Dorčák (Bystrík, nahovoril Pavol Topoľský), František Velecký (Čiernobradý, nahovoril Pavol Mikulík), Mária Gubalová (panna, nahovorila Jana Plichtová), Milada Dočekalová (panna, nahovorila Zuzana Frenglová), Kateřina Jiránková (panna, nahovorila Anna Kubeková), Vladimír Kuna (kráľovský jazdec), Vladimír Kovalčík (kráľovský jazdec), Gustáv Kyselica (kráľovský jazdec), Ivo Gogál (slepec), Břetislav Rychlík (slepý tanečník a sluha, nahovoril Peter Bzdúch), Miloš Černoušek (slepec, nahovoril Vladimír Obšil), Steva Maršálek (kráľ slepcov, nahovoril Rudolf Kraus), Michal Spišák (Vrana, nahovoril Štefan Kožka), Peter Gábor (mladý vedomec), Jozef Skala (Holohlavý, nahovoril Stano Dančiak), Jaroslav Kopal (Železožráč, nahovoril Peter Staník), Ján Zelina (kráľovnin jazdec), Juraj Kováč (kráľovnin jazdec), Juraj Očenáš (kráľovnin jazdec), Peter Koza (kráľovnin jazdec), Ján Nemeš (kráľovnin jazdec), Antonín Zacpal (starý vedomec, nahovoril Anton Trón), Martin Peterich (zbrojnoš), Richard Hudec (slepý tanečník), Dušan Chrťan (slepý tanečník), Miroslav Bauer (slepý tanečník), Ján Denko (slepý tanečník), Peter Ďurica (slepý tanečník), Roman Malovec (slepý tanečník), Milan Mlsna (slepý tanečník), Peter Poldauf (slepý tanečník), Stanislav Starzl (slepý tanečník), Eduard Ščepka (slepý tanečník), Michal Sýkora (slepý tanečník), Milan Satko (slepý tanečník), Milan Tuma (slepý tanečník), Ivan Dorotovič (slepý tanečník), Jiří Kováč (slepý tanečník), Jaroslav Moravčík (slepý tanečník), Jozef Ružovič (slepý tanečník), Milan Borhy (slepý tanečník), Vladimír Javorský (slepý tanečník), Ján Sedal (slepý tanečník), Viliam Ivanič (lekár), Antonín Pazdera (zbrojnoš kráľa), Robert Zuzaník (zbrojnoš kráľa), Marián Čerba (Lišiak, nahovoril Karol Čálik), Karel Roden st. (lekár, nahovoril Ján Mildner)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o krutom kráľovi, ktorý náhle zostarne. Na nebezpečnú cestu za zázračným prameňom živej vody sa vyberú všetci traja kráľovi synovia. Film vznikol na motívy rozprávky Pavla Dobšinského Zlatá krajina a rozprávky Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Das Wasser des Lebens / Živá voda.
- A fairy-tale about a cruel king suddenly grown very old. His three sons set out on a dangerous journey to the miraculous spring of Aqua Vitae.
- PH – názov korporácie
- Helfštýn (Týn nad Bečvou, Česko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Harrachov (Česko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Adršpach (Česko)
Týn nad Bečvou (Česko) - hrad Helfštýn
Vígľaš (Slovensko)
Zákupy (Česko)
Úštěk (Česko)
Náchod (Česko)
Bratislava (Slovensko)
Plešivecká planina (Slovensko)
Záhorská Bystrica (Bratislava, Slovensko)
Kamenný Mlyn (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Dobšinská ľadová jaskyňa (Slovensko)
Sloupsko (Česko)
Ploskovice (Česko)
Gombasek (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19860528
zaradenie do výroby dňa 19860609
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19861125
rozpočet v sume 10.709.345, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.584.185, - Kčs (slovenská verzia), 5.037.133, - Kčs, v tom zisková prirážka: 745.121, - Kčs (nemecká verzia)
prvý filmovací deň 19861018
posledný filmovací deň 19870426
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19870611
film schválený z dvoch pásov dňa 19870722
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19870727
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19870728 - Poznámky
- Ocenenie: Prémia SLF za najlepšie umelecké výkony za rok 1988 v kategórii Filmová tvorba - hraný film - Ján Ďuriš za kameru (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu v roku 1989)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA FILM Mníchov Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Černý vítr 2
- Rozprávka o živej vode 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: About the elixir of life [eng]
- preklad názvu: Az élö vízröl [hun]
- Názov diela (heslo)
- O živej vode [film] (1987)
- Štáb
- Réžia: Ivan Balaďa
Autor literárnej predlohy: Pavol Dobšinský; Jacob Grimm; Wilhelm Grimm
Scenár: Karel Steigerwald; Ivan Balaďa
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Jiří Stivín
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Marie Franková
Umelecký maskér: Reinhard Hoppe; Juraj Steiner
Strih: Katarína Palatinusová
Zvuk: Csaba Török
Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Marián Postihač
Pomocná réžia: Andrej Ludvig; Ivan Huraj
Asistent kameramana: Ján Magdolen
Pohybová spolupráca: Dagmar Puobišová
Asistenti architekta: Jaroslav Procházka; František Oliver Csiky
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Výtvarná spolupráca: Jaroslav Malina; Ester Krumbachová
Animácia: Peter Cigán
Vedúci kostymér: Mária Šuleková
Zástupcovia vedúceho výroby: Vladimír Magál; Rudolf Biermann; Gejza Nagy; Juraj Považan
Vedúci nakrúcania: Ivan Nagy
Špeciálne efekty: Jan Rychetský; Stanislav Možný
Skript: Zita Pirháčová
- Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Ján Kovács; Yvonne Vavrová; Eva Domoráková; Attila Kosík; Vladimír Sekáč; Zuzana Majerská; Jana Šimurdová; Anna Cisárová; Darina Ivanická; Eva Mrázová; Boris Henč; Gerta Flassiková; Eva Jóriová; Ján Porvazník; Václav Kraus; Ján Burger; Štefan Cicák, ml.; Július Vároš; Jozef Szikela; Karol Pastucha; Gustáv Zvozil; Ján Čunderlík; Jozef Ťaptík; Katarína Dalkovičová; Anton Vrábeľ; Katarína Horňáková; Naďa Marákyová; Jozef Jon; Ján Slezák
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
Spolupracovali (korporácie): Tovarišstvo starých bojových umení a remesiel, Bratislava, Slovensko; Markus M; Rytíři z Nemanic; Telovýchovná jednota Žižka; Telovýchovná jednota Slovan Starý háj; Telovýchovná jednota Elán Slovenský film Bratislava; Telovýchovná jednota Plankton
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Jiří Stivín; Collegium Quodlibet, hudobná skupina; Filmový symfonický orchestr
Dirigenti: Jiří Stivín; Mario Klemens
- Účinkujúci – odkazy
- Michael König | kráľ (hlas: Leopold Haverl )
Michele Melega | Martin
Assumpta Almirall | kráľovná (hlas: Magda Vášáryová )
Nicholas Vogel | Kornel (hlas: Milan Bahul )
Dušan Dorčák | Bystrík (hlas: Pavol Topoľský )
František Velecký | Čiernobradý (hlas: Pavol Mikulík )
Mária Gubalová | panna (hlas: Jana Plichtová )
Milada Dočekalová | panna (hlas: Zuzana Frenglová )
Kateřina Jiránková | panna (hlas: Anna Kubeková )
Vladimír Kuna | kráľovský jazdec
Vladimír Kovalčík | kráľovský jazdec
Gustáv Kyselica | kráľovský jazdec
Ivo Gogál | slepec
Břetislav Rychlík | slepý tanečník
Břetislav Rychlík | sluha (hlas: Peter Bzdúch )
Miloš Černoušek | slepec (hlas: Vladimír Obšil )
Steva Maršálek | kráľ slepcov (hlas: Rudolf Kraus )
Michal Spišák | Vrana (hlas: Štefan Kožka )
Peter Gábor | mladý vedomec
Jozef Skala | Holohlavý (hlas: Stano Dančiak )
Jaroslav Kopal | Železozráč (hlas: Peter Staník )
Ján Zelina | kráľovnin jazdec
Juraj Očenáš | kráľovnin jazdec
Peter Koza | kráľovnin jazdec
Ján Nemeš | kráľovnin jazdec
Antonín Zacpal | starý vedomec (hlas: Anton Trón )
Martin Peterich | zbrojnoš
Richard Hudec | slepý tanečník
Dušan Chrťan | slepý tanečník
Miroslav Bauer | slepý tanečník
Ján Denko | slepý tanečník
Peter Ďurica | slepý tanečník
Roman Malovec | slepý tanečník
Milan Mlsna | slepý tanečník
Peter Poldauf | slepý tanečník
Stanislav Starzl | slepý tanečník
Eduard Ščepka | slepý tanečník
Michal Sýkora | slepý tanečník
Milan Satko | slepý tanečník
Milan Tuma | slepý tanečník
Ivan Dorotovič | slepý tanečník
Jiří Kováč | slepý tanečník
Jaroslav Moravčík | slepý tanečník
Jozef Ružovič | slepý tanečník
Milan Borhy | slepý tanečník
Vladimír Javorský | slepý tanečník
Ján Sedal | slepý tanečník
Viliam Ivanič | lekár
Antonín Pazdera | zbrojnoš kráľa
Robert Zuzaník | zbrojnoš kráľa
Marián Čerba | Lišiak (hlas: Karol Čálik )
Karel Roden, st. | lekár (hlas: Ján Mildner ) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.01.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug18
- Kategória
- hraný film
Video
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Barlík, Kazimír
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1954
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min. 12 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Kazimír Barlík; kamera, Karel Kopřiva, Jozef Plencner ; strih, Bedřich Voděrka, Alfréd Benčič ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Igor Fábry ; odborná spolupráca, František Hatina ; spolupracovali, Gustáv Zvozil, Viktor Svoboda, Ivan Puťora, Pavol Lačný
- Účinkujúci
- interpret komentára, Imrich Fábry
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčný film o oprave traktorov novou metódou.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
poľnohospodárstvo
poľnohospodárska technika
traktory
opravy a údržba strojov - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19541210
rozpočet v sume 53.211,24 Kčs
prvý filmovací deň 19541215
posledný filmovací deň 19541217
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19541220
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19541230
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19541231
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19541231 - Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaje o autorovi a o interpretovi komentára doplnené podľa odpisu výrobného listu.
- Na výrobnom liste ako strihač uvedený aj Alfréd Benčič.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio populárno-vedeckých a náučných filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Film vyrobený za spolupráce osadenstva Strojnotraktorovej stanice v Zlatých Moravciach. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Repair of tractors using the nodal method [eng]
- Názov diela (heslo)
- Oprava traktorov uzlovou metódou [film] (1954)
- Štáb
- Réžia: Kazimír Barlík
Námet: Kazimír Barlík
Scenár: Kazimír Barlík
Autor komentára: Kazimír Barlík
Kamera: Karel Kopřiva; Jozef Plencner
Strih: Bedřich Voděrka; Alfréd Benčič
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Igor Fábry
Odborná spolupráca: František Hatina
Spolupracovali: Gustáv Zvozil; Viktor Svoboda; Ivan Puťora; Pavel Lačný
Interpret komentára: Imrich Fábry
Spolupracovali (korporácie): Strojná a traktorová stanica, Zlaté Moravce, Slovensko
- Katalogizácia
- SFU, 20.05.2005 ; AACR2 (rev.01.03.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Kodaj, Dušan
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1953
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (33 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Dušan Kodaj; autor komentára, Rudolf Fabry; kamera, Josef Míček ; strih, Štefan Fuzia ; zvuk, Juraj Židlický ; vedúci výroby, František Vašečka ; spolupracovali kameramani, Ján Blanár, Jozef Pavlacký, Ervín Potocký, Emil Rožňovec, J. Szalkay ; hudobná réžia, Ladislav Šíp ; osvetľovači, Matej Krnáč, Viliam Vrabček, Gustáv Zvozil
- Účinkujúci
- interpreti komentára, Viliam Záborský, Ladislav Chudík
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Agitačná reportáž z výstavby Oravskej priehrady.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
priehrady
rieky
výstavby vodných diel
nákladné lanovky
socialistické záväzky
rozhlasové vysielanie
plachetnice
prejavy
motorové člny - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
budovateľské filmy
agitačné filmy
filmové reportáže
stredometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Orava (Slovensko : región)
Oravská priehrada (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19530510
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19521125(?)
prvý filmovací deň 19520328
posledný filmovací deň 19530910
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19531020
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19540216 - Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Výrobné údaje doplnené podľa odpisu výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio umeleckých dokumentárnych filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The Orava dam [eng]
- Názov diela (heslo)
- Oravská priehrada [film] (1953)
- Štáb
- Réžia: Dušan Kodaj
Námet: Dušan Kodaj
Scenár: Dušan Kodaj
Autor komentára: Rudolf Fabry
Kamera: Josef Míček
Strih: Štefan Fuzia
Zvuk: Juraj Židlický
Vedúci výroby: František Vašečka
Kameramanská spolupráca: Ján Blanár; Jozef Pavlacký; Ervín Potocký; Emil Rožňovec; J. Szalkay
Hudobná réžia: Ladislav Šíp
Osvetľovač: Matej Krnáč; Viliam Vrabček; Gustáv Zvozil
Interpreti komentára: Viliam Záborský; Ladislav Chudík
- Katalogizácia
- SFU, 19.05.2005 ; AACR2 (rev.04.05.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film