Neprihlásený používateľ
Heslár SFÚ
  1. predavačky kvetín

    Typ heslapredmetové heslo
    Rok výroby2002
    KrajinaSlovensko, Česká republika, Maďarsko
    Pôvodný nosič(135 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štábréžia, Miloslav Luther; námet, Vladislav Vančura (román Útěk do Budína / Útek do Budína); scenár, Martin Porubjak, Marian Puobiš, Miloslav Luther; kamera, Vladimír Holloš; producent, Igor Hudec; koproducenti, Helena Slavíková, Alice Nemanská (Česká televize), Marian Puobiš, Oľga Kovačovičová (Slovenská televízia), Dénes Szekeres (Tivoli Filmprodukció) ; architekti, Pavol Andraško, Braňo Mihálik, Dušan Fischer ; výtvarník kostýmov a masiek, Anna Hroššová ; strih, Rudolf Mihálik ; zvuk, Ľubomír Novota ; produkcia, Igor Hudec, Jiří Meruňka (Česká televize) ; asistenti réžie, Matúš Libovič, Róbert Šveda ; pomocná réžia, Táňa Lacová ; úprava dialógov, Karel Steigerwald, Alois Ditrich ; asistent kamery, Rafael Skurka ; ostrič, Viktor Fančovič ; švenker, Tomáš Juríček, Martin Kollár ; výber hudby, Ivan Marton, Miloslav Luther ; hudobná spolupráca, Peter Mankovecký ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistenti architekta, Marian Rusňák, Richard Koseček ; scéna, Karol Homola, Miroslav Kinder ; technici scény, Michal Gubala, Miroslav Černý ; rekvizity, Ján Adásek, Martin Plvan, Richard Otto ; kostýmy, Babeta Kodajová, Renáta Fintová, Mária Melušová, Anita Rakická ; maskéri, Ľudmila Kováčiková, Štefánia Zárecká ; zvukár, František Hammerschmiedt ; mikrofonista, Vladimír Illiť ; ruchy, Koloman Bekö, Ľubomír Cvanciger, Peter Klučár ; strih zvuku, Róbert Barčák ; vedúci nakrúcania, Ivan Nagy ; asistenti produkcie, Zora Halčáková, Gabika Nagyová [Gabriela Klaučová], Kateřina Theissigová ; skript, Magda Bebjaková ; klapka, Hana Čechová ; fotograf, Václav Polák ; špeciálne efekty, František Rakický, Milan Rakický ; vizuálne efekty, Robert Kovács ; svetlá, Karol Szabó, Jozef Szikela, Roland Kusebauch, Vlado Bureš ; agregát, Václav Paur ; konzultanti, Alois Fišárek, Jan Otčenášek [Petr Zikmund], Helena Slavíková, Dagmar Ditrichová, Deana Lutherová ; casting, Cine Jessy, Aura Point, Level 1 ; zvieratá, Dušan Deák st. ; doprava, Tibor Chynoradský, Ivan Pecha, Dušan Pecha, Miro Gajdoš, Jozef Gajdoš, Roman Havlík, Miloš Pupík, Jiří Chudý ; laboratórne práce, Emilie Cagášková, Juliana Sedláčková, Dana Havelková ; spolupracovali, Oľga Kovačovičová, Jarka Schniererová, Erika Gadušová, Ladislav Szabó, Peter Kostroň, Jozef Dulovič, Oskar Havlík, Ingrid Hodálová, Eva Domoráková, Petr Bílek, Viktor Schwarcz, Romana Brožková, Martina Petrů, Roman Židla, Jessica Horváthová, Amela Abadžič, Árpád Góczy, Klára Hegyi, Dóra Szentirmai, György Homonnay, Anikó Selmeczi, Viktória Horváth
    Účinkujúciherci: Lenka Vlasáková (Jana), Ondřej Sokol (Tomáš), Bolek Polívka (Štefan), Irena Konvalinová (matka), Petr Motloch (Brehm), Klára Sedláčková (Dora), Lenka Krobotová (Alžběta), Kamil Halbich (Hugo), Miroslav Donutil (Jožka), Dorka Gryllus (Helena), Karin Olasová (Lujza), Ferenc Hujber (Atilla), Andrej Hryc (Dubec), Matej Landl (Šulek), Martina Stehlíková-Válková [Martina Preissová] (Dáša), Bohumil Klepl (otec), Tomáš Krejčíř (Egon), Vít Bednárik (Matej), Emöke Vinczeová (Mara), Ady Hajdu (doktor), Petr Nárožný (Srdínko), Jiří Menzel (gróf), Juraj Kemka, Radomír Milič, Viktor Horján, Marek Taclík, Aleš Háma, Martin Hoffmann, Jaromír Nosek, Elena Strupková, Miroslav Navrátil, Laura Kovalová, Ljuba Krbová, Svatopluk Říčánek, Igor Hudec, Pavel Zatloukal, Ladislav Gerendáš, Oto Ševčík, Martin Pechlát, Jiří Knot, Mikuláš Laš, Ladislav Konrád, Michal Gulyáš, Ladislav Szabó, František Gervai, Jaroslav Sisák, Martin Mladoň
    Jazykslovenčina
    AnotáciaRozsiahla dobová a rodinná freska o vášniach, prehrách i sklamaniach hrdinov, ktorí prežívajú svoje dramatické osudy v Prahe, na Slovensku, v Budapešti i vo Viedni na pozadí atmosféry ďalekosiahlych povojnových spoločenských, hospodárskych a politických zmien po rozpade rakúsko-uhorského impéria. Prostredníctvom ľúbostného príbehu Jany a Tomáša, Češky a Slováka, si autori kladú otázky nielen o hlbšom zmysle, výhodách a nevýhodách spolužitia oboch národov, ale pokúšajú sa celistvo a z odstupu dnešného pohľadu zaznamenať vnútorný pulz premenlivej a vitálnej strednej Európy. Filmová adaptácia románu Vladislava Vančuru Útěk do Budína / Útek do Budína.
    PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    maďarské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry Praha (Česko)
    Bratislava (Slovensko)
    Budapešť (Maďarsko)
    Betlanovce (Slovensko)
    Muránska planina (Slovensko)
    Slovenský raj (Slovensko) - Stratená dolina
    Liptov (Slovensko : región)
    Stará Ľubovňa (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály Brno (Česko)
    Výrobné a distribučné údajeprvý filmovací deň koniec roka 2000
    posledný filmovací deň zima 2001
    PoznámkyOkrem kinoverzie existuje aj 5-dielny televízny seriál a režisérsky zostrih (2006).
    Ocenenie: Cena za celovečerný hraný film – Vladimír Holloš za film Útek do Budína - 2. ročník udeľovania cien o najlepšie kameramanské výkony – KAMERA 2003 (cena udelená Asociáciou slovenských kameramanov)

    Film spracovaný vo Laboratóriách Českej televízie Praha.
    Copyright na filme: Ars Media s.r.o.,Česká televize, Slovenská televízia, Tivoli Filmprodukció.

    S finančnou podporou: Ministerstvo kultúry SR a program Pro Slovakia, Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Motion Picture Public Foundation of Hungary, TV2.
    Súvisiaci názovpreklad názvu: Escape to Budapest [eng]
    preklad názvu: Escape to Buda [eng]
    preklad názvu: Escape to Budín [eng]
    preklad názvu: Útěk do Budína [cze]
    preklad názvu: Szökés Budára [hun]
    preklad názvu: Ucieczka do Budy [pol]
    preklad názvu: Flucht nach Ofen [ger]
    preklad názvu: Fuite a Buda [fre]
    Názov diela (heslo) Útek do Budína [film] (2002) - (kinoverzia)
    ŠtábRéžia: Miloslav Luther
    Autor literárnej predlohy: Vladislav Vančura
    Scenár: Martin Porubjak; Marian Puobiš; Miloslav Luther
    Kamera: Vladimír Holloš
    Producent: Igor Hudec
    Koproducenti: Helena Slavíková; Alice Nemanská; Marian Puobiš; Oľga Kovačovičová; Dénes Szekeres
    Architekti: Pavol Andraško; Branislav Mihálik; Dušan Fischer
    Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Rudolf Mihálik
    Zvuk: Ľubomír Novota
    Vedúci produkcie: Igor Hudec; Jiří Meruňka
    Asistenti réžie: Matúš Libovič; Róbert Šveda
    Pomocná réžia: Tatiana Lacová
    Úprava dialógov: Karel Steigerwald; Alois Ditrich
    Asistent kamery: Rafael Skurka
    Ostrič: Viktor Fančovič
    Švenker: Tomáš Juríček; Martin Kollár
    Výber hudby: Ivan Marton; Miloslav Luther
    Hudobná spolupráca: Peter Mankovecký
    Choreografia: Dagmar Puobišová
    Asistenti architekta: Marian Rusnák; Richard Koseček
    Scéna: Karol Homola; Miroslav Kinder
    Technici scény: Michal Gubala; Miroslav Černý
    Rekvizity: Ján Adásek; Martin Plvan; Richard Otto
    Kostymér: Beata Kodajová; Renáta Fintová; Mária Melušová; Anna Rakická
    Maskéri: Ľudmila Kováčiková; Štefánia Zárecká
    Zvukár: František Hammerschmiedt
    Asistent zvuku - mikrofonista: Vladimír Illiť
    Ruchy: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Peter Klučár
    Strih zvuku: Róbert Barčák
    Vedúci nakrúcania: Ivan Nagy
    Asistenti produkcie: Zora Halčáková; Gabriela Klaučová; Kateřina Theissigová
    Skript: Magda Bebjaková
    Klapka: Hana Čechová
    Fotograf: Václav Polák
    Špeciálne efekty: František Rakický; Milan Rakický
    Vizuálne efekty: Robert Kovács
    Osvetľovači: Karol Szabó; Jozef Szikela; Roland Kusebauch; Vladimír Bureš
    Agregát: Václav Paur
    Konzultanti: Alois Fišárek; Petr Zikmund; Helena Slavíková; Dagmar Ditrichová; Deana Lutherová
    Výcvik zvierat: Dušan Deák, st.
    Doprava: Tibor Chynoradský; Ivan Pecha; Dušan Pecha; Miroslav Gajdoš; Jozef Gajdoš; Roman Havlík; Miloš Pupík; Jiří Chudý
    Laboratórne práce: Emilie Cagášková; Juliana Sedláčková; Dana Havelková
    Casting: Casting studio CINE-JESSY; Aura Point; LEVEL 1
    Slovenský štáb
       Spolupracovali: Oľga Kovačovičová; Jarmila Schniererová; Erika Gadušová; Ladislav Szabó; Peter Kostroň; Jozef Dulovič; Oskar Havlík; Ingrid Hodálová; Eva Domoráková
    Český štáb
       Spolupracovali: Petr Bílek; Viktor Schwarcz; Romana Brožková; Martina Petrů; Roman Židla; Jessica Horváthová; Amela Abadžič

    Filmografický popis

    Réžia
    Luther, Miloslav
    Výroba
    ARS MEDIA
    Česká televize
    Slovenská televízia
    Tivoli-Filmprodukció
    Rok výroby
    2002
    Krajina
    Slovensko, Česká republika, Maďarsko
    Pôvodný nosič
    (135 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Miloslav Luther; námet, Vladislav Vančura (román Útěk do Budína / Útek do Budína); scenár, Martin Porubjak, Marian Puobiš, Miloslav Luther; kamera, Vladimír Holloš; producent, Igor Hudec; koproducenti, Helena Slavíková, Alice Nemanská (Česká televize), Marian Puobiš, Oľga Kovačovičová (Slovenská televízia), Dénes Szekeres (Tivoli Filmprodukció) ; architekti, Pavol Andraško, Braňo Mihálik, Dušan Fischer ; výtvarník kostýmov a masiek, Anna Hroššová ; strih, Rudolf Mihálik ; zvuk, Ľubomír Novota ; produkcia, Igor Hudec, Jiří Meruňka (Česká televize) ; asistenti réžie, Matúš Libovič, Róbert Šveda ; pomocná réžia, Táňa Lacová ; úprava dialógov, Karel Steigerwald, Alois Ditrich ; asistent kamery, Rafael Skurka ; ostrič, Viktor Fančovič ; švenker, Tomáš Juríček, Martin Kollár ; výber hudby, Ivan Marton, Miloslav Luther ; hudobná spolupráca, Peter Mankovecký ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistenti architekta, Marian Rusňák, Richard Koseček ; scéna, Karol Homola, Miroslav Kinder ; technici scény, Michal Gubala, Miroslav Černý ; rekvizity, Ján Adásek, Martin Plvan, Richard Otto ; kostýmy, Babeta Kodajová, Renáta Fintová, Mária Melušová, Anita Rakická ; maskéri, Ľudmila Kováčiková, Štefánia Zárecká ; zvukár, František Hammerschmiedt ; mikrofonista, Vladimír Illiť ; ruchy, Koloman Bekö, Ľubomír Cvanciger, Peter Klučár ; strih zvuku, Róbert Barčák ; vedúci nakrúcania, Ivan Nagy ; asistenti produkcie, Zora Halčáková, Gabika Nagyová [Gabriela Klaučová], Kateřina Theissigová ; skript, Magda Bebjaková ; klapka, Hana Čechová ; fotograf, Václav Polák ; špeciálne efekty, František Rakický, Milan Rakický ; vizuálne efekty, Robert Kovács ; svetlá, Karol Szabó, Jozef Szikela, Roland Kusebauch, Vlado Bureš ; agregát, Václav Paur ; konzultanti, Alois Fišárek, Jan Otčenášek [Petr Zikmund], Helena Slavíková, Dagmar Ditrichová, Deana Lutherová ; casting, Cine Jessy, Aura Point, Level 1 ; zvieratá, Dušan Deák st. ; doprava, Tibor Chynoradský, Ivan Pecha, Dušan Pecha, Miro Gajdoš, Jozef Gajdoš, Roman Havlík, Miloš Pupík, Jiří Chudý ; laboratórne práce, Emilie Cagášková, Juliana Sedláčková, Dana Havelková ; spolupracovali, Oľga Kovačovičová, Jarka Schniererová, Erika Gadušová, Ladislav Szabó, Peter Kostroň, Jozef Dulovič, Oskar Havlík, Ingrid Hodálová, Eva Domoráková, Petr Bílek, Viktor Schwarcz, Romana Brožková, Martina Petrů, Roman Židla, Jessica Horváthová, Amela Abadžič, Árpád Góczy, Klára Hegyi, Dóra Szentirmai, György Homonnay, Anikó Selmeczi, Viktória Horváth
    Účinkujúci
    herci: Lenka Vlasáková (Jana), Ondřej Sokol (Tomáš), Bolek Polívka (Štefan), Irena Konvalinová (matka), Petr Motloch (Brehm), Klára Sedláčková (Dora), Lenka Krobotová (Alžběta), Kamil Halbich (Hugo), Miroslav Donutil (Jožka), Dorka Gryllus (Helena), Karin Olasová (Lujza), Ferenc Hujber (Atilla), Andrej Hryc (Dubec), Matej Landl (Šulek), Martina Stehlíková-Válková [Martina Preissová] (Dáša), Bohumil Klepl (otec), Tomáš Krejčíř (Egon), Vít Bednárik (Matej), Emöke Vinczeová (Mara), Ady Hajdu (doktor), Petr Nárožný (Srdínko), Jiří Menzel (gróf), Juraj Kemka, Radomír Milič, Viktor Horján, Marek Taclík, Aleš Háma, Martin Hoffmann, Jaromír Nosek, Elena Strupková, Miroslav Navrátil, Laura Kovalová, Ljuba Krbová, Svatopluk Říčánek, Igor Hudec, Pavel Zatloukal, Ladislav Gerendáš, Oto Ševčík, Martin Pechlát, Jiří Knot, Mikuláš Laš, Ladislav Konrád, Michal Gulyáš, Ladislav Szabó, František Gervai, Jaroslav Sisák, Martin Mladoň
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Rozsiahla dobová a rodinná freska o vášniach, prehrách i sklamaniach hrdinov, ktorí prežívajú svoje dramatické osudy v Prahe, na Slovensku, v Budapešti i vo Viedni na pozadí atmosféry ďalekosiahlych povojnových spoločenských, hospodárskych a politických zmien po rozpade rakúsko-uhorského impéria. Prostredníctvom ľúbostného príbehu Jany a Tomáša, Češky a Slováka, si autori kladú otázky nielen o hlbšom zmysle, výhodách a nevýhodách spolužitia oboch národov, ale pokúšajú sa celistvo a z odstupu dnešného pohľadu zaznamenať vnútorný pulz premenlivej a vitálnej strednej Európy. Filmová adaptácia románu Vladislava Vančuru Útěk do Budína / Útek do Budína.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    maďarské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Praha (Česko)
    Bratislava (Slovensko)
    Budapešť (Maďarsko)
    Betlanovce (Slovensko)
    Muránska planina (Slovensko)
    Slovenský raj (Slovensko) - Stratená dolina
    Liptov (Slovensko : región)
    Stará Ľubovňa (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Brno (Česko)
    Výrobné a distribučné údaje
    prvý filmovací deň koniec roka 2000
    posledný filmovací deň zima 2001
    Poznámky
    Okrem kinoverzie existuje aj 5-dielny televízny seriál a režisérsky zostrih (2006).
    Ocenenie: Cena za celovečerný hraný film – Vladimír Holloš za film Útek do Budína - 2. ročník udeľovania cien o najlepšie kameramanské výkony – KAMERA 2003 (cena udelená Asociáciou slovenských kameramanov)

    Film spracovaný vo Laboratóriách Českej televízie Praha.
    Copyright na filme: Ars Media s.r.o.,Česká televize, Slovenská televízia, Tivoli Filmprodukció.

    S finančnou podporou: Ministerstvo kultúry SR a program Pro Slovakia, Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Motion Picture Public Foundation of Hungary, TV2.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Escape to Budapest [eng]
    preklad názvu: Escape to Buda [eng]
    preklad názvu: Escape to Budín [eng]
    preklad názvu: Útěk do Budína [cze]
    preklad názvu: Szökés Budára [hun]
    preklad názvu: Ucieczka do Budy [pol]
    preklad názvu: Flucht nach Ofen [ger]
    preklad názvu: Fuite a Buda [fre]
    Názov diela (heslo)
    Útek do Budína [film] (2002) - (kinoverzia)
    Štáb
    Réžia: Miloslav Luther
    Autor literárnej predlohy: Vladislav Vančura
    Scenár: Martin Porubjak; Marian Puobiš; Miloslav Luther
    Kamera: Vladimír Holloš
    Producent: Igor Hudec
    Koproducenti: Helena Slavíková; Alice Nemanská; Marian Puobiš; Oľga Kovačovičová; Dénes Szekeres
    Architekti: Pavol Andraško; Branislav Mihálik; Dušan Fischer
    Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Rudolf Mihálik
    Zvuk: Ľubomír Novota
    Vedúci produkcie: Igor Hudec; Jiří Meruňka
    Asistenti réžie: Matúš Libovič; Róbert Šveda
    Pomocná réžia: Tatiana Lacová
    Úprava dialógov: Karel Steigerwald; Alois Ditrich
    Asistent kamery: Rafael Skurka
    Ostrič: Viktor Fančovič
    Švenker: Tomáš Juríček; Martin Kollár
    Výber hudby: Ivan Marton; Miloslav Luther
    Hudobná spolupráca: Peter Mankovecký
    Choreografia: Dagmar Puobišová
    Asistenti architekta: Marian Rusnák; Richard Koseček
    Scéna: Karol Homola; Miroslav Kinder
    Technici scény: Michal Gubala; Miroslav Černý
    Rekvizity: Ján Adásek; Martin Plvan; Richard Otto
    Kostymér: Beata Kodajová; Renáta Fintová; Mária Melušová; Anna Rakická
    Maskéri: Ľudmila Kováčiková; Štefánia Zárecká
    Zvukár: František Hammerschmiedt
    Asistent zvuku - mikrofonista: Vladimír Illiť
    Ruchy: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Peter Klučár
    Strih zvuku: Róbert Barčák
    Vedúci nakrúcania: Ivan Nagy
    Asistenti produkcie: Zora Halčáková; Gabriela Klaučová; Kateřina Theissigová
    Skript: Magda Bebjaková
    Klapka: Hana Čechová
    Fotograf: Václav Polák
    Špeciálne efekty: František Rakický; Milan Rakický
    Vizuálne efekty: Robert Kovács
    Osvetľovači: Karol Szabó; Jozef Szikela; Roland Kusebauch; Vladimír Bureš
    Agregát: Václav Paur
    Konzultanti: Alois Fišárek; Petr Zikmund; Helena Slavíková; Dagmar Ditrichová; Deana Lutherová
    Výcvik zvierat: Dušan Deák, st.
    Doprava: Tibor Chynoradský; Ivan Pecha; Dušan Pecha; Miroslav Gajdoš; Jozef Gajdoš; Roman Havlík; Miloš Pupík; Jiří Chudý
    Laboratórne práce: Emilie Cagášková; Juliana Sedláčková; Dana Havelková
    Casting: Casting studio CINE-JESSY; Aura Point; LEVEL 1
    Slovenský štáb
       Spolupracovali: Oľga Kovačovičová; Jarmila Schniererová; Erika Gadušová; Ladislav Szabó; Peter Kostroň; Jozef Dulovič; Oskar Havlík; Ingrid Hodálová; Eva Domoráková
    Český štáb
       Spolupracovali: Petr Bílek; Viktor Schwarcz; Romana Brožková; Martina Petrů; Roman Židla; Jessica Horváthová; Amela Abadžič
    Maďarský štáb
       Spolupracovali: Árpád Góczy; Klára Hegyi; Dóra Szentirmai; György Homonnay; Anikó Selmeczi; Viktória Horváth

    Súvisiace záznamy

    (5) - SLOVENSKÁ FILMOVÁ DATABÁZA

Heslár SFÚ

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.