Neprihlásený používateľ
Katalóg SFÚ (celý)
  1. Dokumentácia k výrobe filmu Divadlo [text]

    Zodpovednosť
    Štúdio krátkych filmov
    Datovanie
    19800102-19800204
    Fyzický popis
    1 spis (91 listov)
    Jazyk
    slovenčina
    Neúplný obsah
    zmluva na vypracovanie námetu (1 ks) zmluva na vypracovanie scenára (1 ks) návrh na výplatu honoráru (2 ks) technický scenár filmu (4 ks) hodnotenie námetu a/alebo scenára filmu (3 ks) výrobný list (2 ks) korešpondencia (2 ks) poznámky (2 ks) pôvodný obal (1 ks)
    PH – názov (diela)
    Divadlo (1980)
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské dokumentárne filmy
    PH – druh, žáner, forma
    archívne spisy
    zmluvy
    technické scenáre
    posudky
    výrobné listy
    korešpondencia
    Katalogizácia
    SFU, 15.10.2009 ; AACR2 (rev.29.06.2016)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    jednotka z archívneho fondu
    Dokumentácia k výrobe filmu Divadlo [text]

    Prílohy

    Production Medveď, Jozef Production Československý film Bratislava
    Year of production1964 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
    Original medium(95 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, spolupráca na scenári, Jozef Medveď; námet, scenár, Anton Hykisch (román Krok do neznáma); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Ladislav Gerhardt ; II. tvorivá skupina Ján Mináč – Juraj Král ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Irena Schanerová ; masky, Jozef Škopek, Bernardína Kyselová ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Sylvia Lacková ; asistenti réžie, Adolf Lachkovič, Bronislav Križan ; druhý kameraman, Benedikt Krivošík ; asistent kamery, Alfréd Kern ; nahral, Kvarteto Pavla Polanského a Sláčikové kvarteto ; spev, Viera Sokolová ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Tibor Molnár ; kostýmy, Milena Doskočová, Júlia Morvicová ; asistent maskéra, Imrich Waczulík ; asistentka strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Július Santoris ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Boris Jurech ; zástupca vedúceho výroby, Ján Orgonáš ; rekvizitár, Viliam Paušek ; skript, Klotilda Kováčová ; klapka, Slávka Marčuková ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina Castherci: Dana Smutná (Hana Solačíková, nahovorila Eva Rysová), Marián Sotník (Tomáš Lahuta, nahovoril Karol Strážnický), Ján Gubala (námestník Solačík), Tibor Bogdan (riaditeľ Lomhauer), Viera Topinková (Terka), Jozef Dóczy (Szende), Jaroslav Vrzala (Grečo), Ján Gogál (Jirka Šámal, nahovoril Karol Spišák), Viera Baumanová (mladá žena v bare), Eva Vacvalová-Čmelová (Elena), Veronika Vrbková (Gunášová), Karol Viceník (Elo Ress), Lívia Mocková (žena pri fontáne), Ján Kováčik (závozník), Viola Némethová (vdova v bare), František Kabrheľ (automechanik), Zuzana Rusková (starenka z podnájmu), Milan Fiabáne (Kováč, nahovoril Ivan Krivosudský), Bronislav Križan (mladý muž), Viera Sokolová (speváčka), Anton Baláž (opitý muž v kaviarni), Peter Guldán (Marcinka), Ján Štiga (farár) Languageslovak, hungarian SH – topical subject slovenské hrané filmy
    nevera
    sledovanie (niekoho)
    obchodné výklady
    pouličný ruch
    šoférovanie osobných áut
    muži za volantom
    pitie piva
    bufety
    električky
    kabriolety
    jazda cez cestné tunely
    opilci
    predaj cestovných lístkov
    železničné závory
    železničné stanice
    utekanie na osobný vlak
    búchanie na dvere
    točité schodiská
    zvonenie pri dverách
    fajčiace ženy
    telefonovanie
    bary
    barové tanečnice
    čašníci
    pitie alkoholických nápojov
    speváčky
    hudobné skupiny
    pitie alkoholu z fľaše
    kočíkovanie
    mestské trhy
    pozeranie do zrkadla
    fajčenie cigariet
    fajčiaci muži
    automechanici a automechaničky
    autodielne
    umývanie nákladných áut
    polievanie kvetov
    predstavovanie
    podávanie rúk
    písanie na písacom stroji
    koketovanie
    konské záprahy
    zmrzlinári
    jedenie zmrzliny
    rómske kapely
    hra na klarinet
    klarinetisti
    hra na cimbal
    cimbalisti
    čašníčky
    oslavy narodenín
    gratulácie a blahoželania
    bozkávanie rúk
    tancujúce páry
    čardáše
    opekanie prasaťa
    vinohrady
    jedenie hrozna
    jedenie polievky
    nákladné automobily
    zapaľovanie cigariet
    počítače
    vodiči nákladných automobilov
    jazda nákladnými automobilmi
    bagre
    dopravné pásy
    dážď
    obchody s obuvou
    skúšanie obuvi
    česanie vlasov
    hra na saxofón
    saxofonisti a saxofonistky
    kaviarne
    nalievanie alkoholických nápojov
    potykanie si
    bossa nova
    mužské záchody
    nastupovanie do trolejbusu
    fontány
    opaľovanie pri vode
    ľudia v plavkách
    hra na gitaru
    jazerá
    skákanie do vody
    kúpanie v jazere
    člnkovanie
    bozky (muž-žena)
    cestné dopravné nehody
    búrky
    pokazené stierače
    tanečné zábavy
    hra na trúbku
    trubkári
    pohreby
    pohrebné vozy
    smútočné sprievody
    kňazi
    púšťanie šarkanov
    jazda na motorkách
    hádky medzi mužmi
    plačúce ženy
    oceľové mosty
    kravy na ceste
    promócie SH – form, genre hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    spoločenské drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    zakázané filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy Filming locations Bratislava (Slovensko)
    Dunajská Streda (Slovensko)
    Komárno (Slovensko)
    Štúrovo (Slovensko) Production and distributionliterárny scenár schválený dňa 19640515
    technický scenár schválený dňa 19640630
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640804 (rozpočet vypracovaný), 19640818 (rozpočet schválený) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19641203 (rozpočet schválený po úprave)
    rozpočet v sume 2.499.315, - Kčs rozpočet v sume 2.247.315, - Kčs (po úprave)
    prvý filmovací deň 19640805 (exteriér)
    posledný filmovací deň 19641113
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19641214
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19641223
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19641228
    19640528 (prvá porada štábu) NoteVo filme sa hovorí slovensky a maďarsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba II. tvorivá skupina dr. Mináč - Král Ateliéry a laboratóriá Bratislava. Copyright na filme: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. (2400 sek.), dĺžka archívnej hudby Autostop, Príležitosť, Pyramída, Na druhom poschodí, Večerná nálada, Zátišie s tulipánmi, Tvoje oči: 24 min. (1440 sek.) Variant názvuSpolucestujúci 2 Súvisiaci názovtranslated title: No blues plays for me [eng] translated title: Nékem nem játszanak bluest [hun] Title of work (heading) Pre mňa nehrá blues [film] (1964)
    Odkazy
    (2) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (2) - zmluvy (príprava filmu)
    (2) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (2) - technické scenáre
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - nešpecifikované písomnosti (výroba filmu)

Katalóg SFÚ (celý)

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.