Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0002469 xa0 xx^"
- Réžia
- Kováč, Ctibor
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1975
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (43 min. 55 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Ctibor Kováč; kamera, Vincent Rosinec ; dramaturgia, Dušan Kulíšek ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Milan Kozánek ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; odborná spolupráca, Ernest Štric
- Účinkujúci
- interpret komentára, Ctibor Kováč
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Prierez tvorby slovenského hraného filmu od jeho vzniku po súčasnosť.
- PH – názov (diela)
- Týždeň vo filme. 11/1945 (1945)
Týždeň vo filme. 38/1953 (1953)
V piatok, trinásteho... (1953)
Týždeň vo filme. 47/1948 (1948)
(1945) Za slobodu
Vlčie diery (1948)
Priehrada (1950)
Rodná zem (1953)
Boj sa skončí zajtra (1950)
Pole neorané (1953)
Týždeň vo filme. 20/1954 (1954)
Drevená dedina (1954)
Štyridsaťštyri (1957)
Prerušená pieseň (1960)
Dosť dobrí chlapi (1971)
Keby som mal pušku (1971)
Zajtra bude neskoro... (1972)
Deň, ktorý neumrie (1974)
Veľká noc a veľký deň (1974)
Kto odchádza v daždi... (1974)
Trofej neznámeho strelca (1974)
Stretnutie (1975)
Pacho, hybský zbojník (1975) - PH – osobné meno
- Nedvěd, Antonín, 1899-1954
Bielik, Paľo, 1910-1983
Ružička, Jozef, 1924-1983
Krška, Karol, 1920-1989
Richter, Václav, 1922-1969
Tomášková, Margita, 1924-2018
Sedlák, Gejza, 1915-1993
Jamnický, Ján, 1908-1972
Huba, Mikuláš, 1919-1986
Paška, Juraj, 1921-1991
Koreň, Branislav, 1921-1982
Durdík, Vladimír, st., 1924-1978
Šebok, Juraj, 1921-1984
Poničanová, Alžbeta, 1908-1987
Chudík, Ladislav, 1924-2015
Budský, Jozef, 1911-1989
Dibarbora, František, 1916-1987
Jakubóczy, Ľudovít, 1898-1954
Beran, Míla, 1904-1976
Michalička, Anton, 1911-1977
Husáková-Lokvencová, Magda, 1916-1966
Pántik, Július, 1922-2002
Kautnik, Alexander, 1904-1988
Pavlovič, Vladislav, 1924-1973
Zachar, Karol L., 1918-2003
Tihelka, Anton, 1884-1961
Valach, Gustáv, 1921-2002
Kráľovičová, Mária, 1927-2022
Šikuta, Jozef, 1903-1985
Adamec, Štefan, 1911-1990
Ozábal, Ľudovít, 1922-1992
Koštial, Ján, 1921-1990
Galka, Ľudovít, 1919-1979
Petruška, Vladimír, 1923-1986
Lehotský, Juraj, 1940-2017
Romančík, Elo, 1922-2012
Adamčík, Samuel, 1904-1984
Bachletová, Frída, 1901-1969
Bahna, Vladimír, 1914-1977
Lukeš, František, 1921-2003
Rakovský, Tibor, 1922-1982
Reiter, Ľudovít, 1915-1999
Lukeš, Oldřich, 1909-1980
Lettrich, Andrej, 1922-1993
Šablatúra, Svätopluk, 1929-2016
Míček, Josef, 1912-1957
Krnáč, Matej, 1908-1980
Bachratý, Berco, 1934-2002
Jamnická, Vilma, 1906-2008
Vašek, Július, 1926-2009
Čierny, Jozef, 1911-1979
Bzdúch, Ján, 1922-2007
Machata, Karol, 1928-2016
Bagar, Andrej, 1900-1966
Bancíková, Mária, 1913-1962
Filčík, Ctibor, 1920-1986
Chmelko, Andrej, 1908-1998
Mistrík, Ivan, 1935-1982
Gruberová, Zdena, 1933-2017
Blaškovič, Dionýz, 1913-1998
Kramár, Ján, 1928-2020
Sarvaš, Juraj, 1931-2023
Strelka, Imrich, 1926-1989
Poppová, Lucia, 1939-1993
Koberidze, Otar Leontievič, 1924-2015
Eliava, Lija Šalvovna, 1934-1998
Andžaparidze, Veriko Ivlianovna, 1897-1987
Režucha, Jozef, 1929-1995
Brožková, Eva, 1948-
Brousil, Antonín Martin, 1907-1986
Tříska, Jan, 1936-2017
Furková, Zita, 1940-
Müller, Vlado, 1936-1996
Uher, Štefan, 1930-1993
Purš, Jiří, 1924-2017
Lapuník, Daniel
Bernát, Marián, 1957-
Gráf, Jozef
Nálepka, Ján, 1912-1943
Saburov, Alexandr Nikolajevič, 1908-1974
Kňažko, Milan, 1945-
Majerčík, Jozef, 1928-2011
Desset, František, 1942-2006
Rajniak, Ivan, 1931-1999
Kvietik, Štefan, 1934-
Tarageľ, Dušan, 1948-
Rozsíval, Jaroslav, 1924-1996
Hausnerová-Sitárová, Brigita, 1955-
Drahokoupilová, Marie, 1941-
Mildner, Ján, 1921-2000
Gräfová, Zdeňka, 1886-1976
Hasprová, Natália, 1966-
Zvaríková, Elena, 1935-1974
Šmigura, Ernest, 1930-2007
Večeřa, Ladislav, 1929-1977
Križan, Bronislav, 1941-2012
Malina, Vladimír
Záhradník, Slavomír, 1937-1991
Kroner, Ľudovít, 1925-2000
Kroner, Jozef, 1924-1998
Krivošík, Benedikt, 1933-1992
Ťapák, Martin, 1926-2015 - PH – názov korporácie
- Koliba (filmové štúdio, ateliéry a laboratóriá)
- Pamätník Slovenského národného povstania (Bratislava, Slovensko)
- Grandhotel Pupp (Karlovy Vary, Česko)
- Mezinárodní filmový festival Karlovy Vary
- Festival českých a slovenských filmů
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
slovenská kinematografia
dejiny slovenského filmu
archívne zábery
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
oslobodenie Československa, 1945
Benešove dekréty
znárodnenie československej kinematografie
slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy
gruzínske hrané filmy
bieloruské hrané filmy
filmové štúdiá na Slovensku
nakrúcanie slovenských filmov
slovenskí filmoví režiséri
reflektory
filmové fotografie
slovenskí kameramani
slovenskí herci
slovenské herečky
gruzínski herci
gruzínske herečky
českí herci v slovenských filmoch
české herečky
filmové kamery
slovenskí filmoví pracovníci
fotografie z nakrúcania filmov
filmové festivaly v Československu
festivalové ceny
ocenenia pre slovenské filmy a filmových tvorcov
filmové laboratóriá
filmové pásy
35 mm filmy - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
propagačné filmy
filmy o filme
strihové filmy s dokrútkami
stredometrážne filmy
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Námestie SNP (Bratislava, Slovensko)
Slavín (Bratislava, Slovensko)
Karlovy Vary (Česko)
České Budějovice (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19750115
rozpočet v sume 245.241,- Kčs
prvý filmovací deň 19750303
posledný filmovací deň 19750305
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19750317
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19750326
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19750326
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19750328 - Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaje o autorovi komentára a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Na výrobnom liste uvedený ako autor námetu Ernest Štric.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava-Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: 30 years of slovak fiction film [eng]
- Názov diela (heslo)
- 30 rokov slovenského hraného filmu [film] (1975)
- Štáb
- Réžia: Ctibor Kováč
Námet: Ctibor Kováč
Scenár: Ctibor Kováč
Autor komentára: Ctibor Kováč
Kamera: Vincent Rosinec
Dramaturgia: Dušan Kulíšek
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Milan Kozánek
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Odborná spolupráca: Ernest Štric
Interpret komentára: Ctibor Kováč
- Katalogizácia
- SFU, 10.08.2005 ; AACR2 (rev.16.04.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Lettrich, Andrej
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Mafilm (Budapešť, Maďarsko)
- Rok výroby
- 1974
- Krajina
- Slovensko, Maďarsko [Československo, Maďarsko]
- Pôvodný nosič
- (91 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Andrej Lettrich; námet, scenár, Jozef Alexander Tallo, Andrej Lettrich; kamera, Tibor Biath; hudba, Zdeněk Liška ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Tibor Vichta ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; masky, Anton Gendiar ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Milan Strojný ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocní režiséri, Milan Brucháč, Alexander Bada ; druhá kamera, Stanislav Doršic ; asistent kamery, Tomáš Benda ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Oľga Maiová ; výprava, Viliam Paušek, Stanislav Možný ; prvý kostymér, Alena Breceljová ; druhý kostymér, Otília Hentzová ; asistenti maskéra, Marta Doktorová, Darina Gendiarová [Darina Ivanická], Zdena Šimánková [Zdena Daoodová] ; asistent strihu, Naďa Marákyová ; zástupca vedúceho výroby, Juraj Levius ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), František Dekiš ; asistent výroby, Marián Postihač ; skript, Eva Bitvaiová ; klapka, Ľuba Lesná ; rekvizitári, Vladimír Matúšek. Ivan Varinský ; synchronizátor, Pavol Lauko ; fotograf, Václav Polák ; odborná spolupráca, Anton Bagin, Claude Baláž, Alojz Vyčislík
- Účinkujúci
- herci: Michal Dočolomanský (Lukáš Michalič), Juraj Kukura (Pavol Hamzík), Vlado Müller (zeman Emanuel Zamutovský), Martin Huba (Martin Krajník), Ivan Mistrík (kaplán), Andrea Čunderlíková (Júlia Zamutovská, nahovorila Eva Večerová), Květa Fialová (grófka Prónayová), Alžbeta Poničanová (Michaličová, Lukášová matka), Katarína Orbánová (Magduša) Leopold Haverl (barón Rudolf Vitál), Július Vašek (richtár), Samuel Adamčík (starý kňaz), Július Pántik (bača Havran), Vladimír Durdík st. (Šándor), Adam Matejka (zvonár Adam), Ján Mistrík (Gašpar), František Desset (Štefan), Ladislav Chudík (oberst Prónay), Ctibor Filčík (biskup), Hana Grissová (krivá Zuza, Adamova žena), Kveta Stražanová (Havranová, žena baču Havrana), Vilma Jamnická (starena), Jaroslav Rozsíval (sedliak Matej), Ernest Kostelník (Ervín), Ján Greššo (Mišo Kremík), Jozef Majerčík (strážmajster), Branislav Koreň (kanoník), Vladimír Minarovič (dráb Imro), Hana Slivková (slúžka u grófky Prónayovej), Jozef Gráf (Daniel Michalič), Ján Géc (dráb), Ladislav Fecko (dráb), Ján Kákoni (dráb), Imrich Jenča (doktor Horowitz), Claudia Vašeková (dcéra baču Havrana), Jozef Strnal (dráb), Jozef Szikela (dráb), Vladimír Matušek (dráb), Ľudovít Galát (dráb), Rudolf Bilský (dráb), Dušan Barlík (dráb), Pavol Mattoš (sedliak), Vladimír Kostovič (sedliak), Dušan Vaňo (mládenec na svadbe), Slezák (sedliak), Molčányi (sedliak), Litva (sedliak)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Historický film zobrazuje epizódu zo slovenského sedliackeho "cholerového" povstania v roku 1831. Tragický príbeh povstaleckej skupiny Lukáša Michaliča, ktorá sa pokúsila bez krviprelievania zaobstarať potraviny pre hladujúcich ľudí.
- A historical film capturing an episode of a Slovak peasant rebellion of 1831. A tragic story of the Lukas Michalcik group of uprisers who tried to obtain food for starving people without causing bloodshed.
- PH – názov korporácie
- Branč (Podbranč, Slovensko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
historické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Podbranč (Slovensko) - hrad Branč
Sološnica (Slovensko)
Stupava (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Kočín - Lančár (Slovensko)
Slatinské Lazy (Slovensko)
Svätý Jur (Slovensko)
Zalaegerszeg (Maďarsko)
Nemesvámos (Maďarsko)
Dörgicse (Maďarsko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Nitra (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Zalaegerszeg (Maďarsko)
Nemesvámos (Maďarsko)
Dörgicse (Maďarsko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19730411
zaradenie do výroby dňa 19730411
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19730917 (dodatkový dňa 16.01.1974)
rozpočet v sume 7.887.539, - Kčs
započatie výrobných prác 19730411
prvý filmovací deň 19730711
posledný filmovací deň 19740218
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19740311
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19740522
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19740523 - Poznámky
- Pred úvodnými titulkami text: 1831 Východné Slovensko postihla strašná suchota. Hrozí hladomor. Ubiedený nevedomý ľud sa v zúfalstve daromne obracia k najvyššiemu. No v ich srdciach nevládne len pokora. Ozvena Francúzskej revolúcie, spomienky na Dózsovo povstanie, na kurucov, zažíhajú v nich rebelantského ducha.
Tvorcovia neuvedení v titulkoch doplnení podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Tomáš Benda, Oľga Maiová, Otília Hentzová, Marta Doktorová, Darina Gendiarová, Zdena Šimánková, Naďa Marákyová, František Dekiš, Marián Postihač, Ľ. Lesná, Vladimír Matúšek, Ivan Varinský, Pavol Lauko, Václav Polák.
V závere úvodných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava za spolupráce Mafilm vállalat Budapest Laboratóriá Bratislava - Koliba. - Copyright na filme: Slovenská filmová tvorba Bratislava za spolupráce MAFILM VÁLLALAT Budapest.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. - Variant názvu
- Kuruci 2
- Do zbrane, kuruci! 4
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: To arms, rebels [eng]
- preklad názvu: Up in arms, rebels! [eng]
- preklad názvu: K oružiju, kurucy! [rus]
- preklad názvu: An die Gewehre, Rebellen! [ger]
- preklad názvu: Aux armes, kuruci! [fre]
- preklad názvu: Fegyverbe kururucok! [hun]
- Názov diela (heslo)
- Do zbrane, kuruci [film] (1974)
- Štáb
- Réžia: Andrej Lettrich
Námet: Jozef Alexander Tallo; Andrej Lettrich
Scenár: Jozef Alexander Tallo; Andrej Lettrich
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Zdeněk Liška
Dramaturgia: Tibor Vichta
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Milan Strojný
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Milan Brucháč; Alexander Bada
Druhá kamera: Stanislav Doršic
Asistent kamery: Tomáš Benda
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Viliam Paušek; Stanislav Možný
Prvý kostymér: Alena Breceljová
Druhý kostymér: Otília Hentzová
Asistenti maskéra: Marta Doktorová; Darina Ivanická; Zdena Daoodová
Asistent strihu: Naďa Marákyová
Zástupca vedúceho výroby: Juraj Levius
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): František Dekiš
Asistent výroby: Marián Postihač
Skript: Eva Bitvaiová
Klapka: Ľuba Lesná
Rekvizitári: Vladimír Matúšek; Ivan Varinský
Synchronizácia: Pavol Lauko
- Fotograf: Václav Polák
Odborná spolupráca: Anton Bagin; Claude Baláž; Alojz Vyčislík
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Michal Dočolomanský | Lukáš Michalič
Juraj Kukura | Pavol Hamzík
Vlado Müller | zeman Emanuel Zamutovský
Martin Huba | Martin Krajník
Ivan Mistrík | kaplán
Andrea Čunderlíková | Júlia Zamutovská (hlas: Eva Večerová )
Květa Fialová | grófka Prónayová
Alžbeta Poničanová | Michaličová, Lukášová matka
Katarína Orbánová | Magduša
Leopold Haverl | barón Rudolf Vitál
Július Vašek | richtár
Samuel Adamčík | starý kňaz
Július Pántik | bača Havran
Vladimír Durdík, st. | Šándor
Adam Matejka | zvonár Adam
Ján Mistrík | Gašpar
František Desset | Štefan
Ladislav Chudík | oberst Prónay
Ctibor Filčík | biskup
Hana Grissová | krivá Zuza, Adamova žena
Kveta Stražanová | Havranová, žena baču Havrana
Vilma Jamnická | starena
Jaroslav Rozsíval | sedliak Matej
Ernest Kostelník | Ervín
Ján Greššo | Mišo Kremík
Jozef Majerčík | strážmajster
Branislav Koreň | kanoník
Vladimír Minarovič | dráb Imro
Hana Slivková | slúžka u grófky Prónayovej
Jozef Gráf | Daniel Michalič
Ladislav Fecko | dráb
Ján Géc | dráb
Ján Kákoni | dráb
Imrich Jenča | doktor Horowitz
Claudia Vašeková | dcéra baču Havrana
Jozef Strnál | dráb
Jozef Szikela | dráb
Vladimír Matušek | dráb
Ľudovít Galát | dráb
Rudolf Bilský | dráb
Dušan Barlík | dráb
Pavol Mattoš | sedliak
Vladimír Kostovič | sedliak
Dušan Vaňo | mládenec na svadbe - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.31.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugw4
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Uher, Štefan
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1976
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Milan Ferko (román Keby som mal dievča); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; I. tvorivá skupina Štefana Sokola ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; masky, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan K. Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Alžbeta Domastová ; druhý kameraman, Ján Magdolen ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; výprava, Stanislav Možný ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Peter Drobka ; skript, Oľga Hrajnohová
- Účinkujúci
- herci: Dušan Tarageľ (Vlado), Judita Vargová (Džuliana, nahovorila Táňa Hrivnáková), Brigita Hausnerová-Sitárová (Milka, nahovorila Elena Kucháriková), Soňa Kováčiková (Vlasta, nahovorila Darina Chmúrová), Eva Píchová (Pamela, nahovorila Katarína Orbánová), Naďa Kotršová (Podmanická), Tibor Bogdan (Podmanický), Otakar Dadák (Debnár), Andrej Hryc (Oliver), Slavomír Záhradník (Bôrik), Jozef Gráf (Viktor, nahovoril Vladimír Černý), Emil Horváth st. (profesor Jožulo), Michal Nesvadba (Braciník, nahovoril Dušan Kaprálik), Ján Zachar (Klofaj), Mojmír Maděrič (Hrtús, nahovoril Marián Zednikovič), Viera Lošonská (sestrička Ivana, nahovorila Júlia Gregorová), Anton Matejička (Badžo, nahovoril Anton Živčic), Ján Hvizd (Majlen, nahovoril Matej Landl), Štefan Bučko (Jaro), Emília Došeková (Vladova mama), Ľudovít Kroner (Vladov otec), Tibor Vadaš (Heer Beniačúr), Hana Grissová (pani Ortisová), Branislav Koreň (Rudko), Imre Fazekas (Žlabkay), Irma Bárdyová (dáma), Jolana Hollá-Mažáriová (dáma), Viera Radványiová (pani), Milan Fiabáne (tajný, nahovoril Igor Čillík), Karol Jaura (pán), František Desset (tajný), Gejza Sedlák (návštevník, nahovoril Rudolf Velický), Ľudovít Ozábal (Dirigo), Anton Šulík (partizán), Emília Furinová [Emília Lörinczová] (profesorka), Daniel Živojnovič (domáci krajčír), Míla Beran (miestny fotograf), Júlia Hrdá (šatniarka, nahovorila Emília Haľamová), Zdeněk Blažek (Laco Gajfáš, nahovoril Eduard Bindas), G. Martinovičová (tanečnica), Pavol Mlynský (tanečník), Viliam Náčiniak (tanečník), Mária Puczová (tanečnica), Zdenka Šovanová (tanečnica)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Príbeh zo študentského prostredia, ktorý voľne nadväzuje na film Keby som mal pušku (1971). Vlado práve zložil maturitu a nastupuje ako domáci učiteľ do rodiny veľkopodnikateľa. Ocitá sa vo veľmi zložitom prelomovom období rokov 1947-48. Nerozumie mnohému z toho, čo sa deje okolo neho. Neprestajne prežíva citovú zmätenosť, dostáva sa do rozporu so svojim svedomím a napokon sa musí rozhodnúť medzi láskou a rozumom. Filmová adaptácia rovnomenného románu Milana Ferka.
- The story is a sequel to the film If I Had a Gun (1971). Vlado has just graduated from high- school and starts to work as a tutor in a family of a businessman. Many of the events of years 1947-48 he does not fully understand. He is emotionally perplexed and struggling with his conscience. Finally he must decide if he prefers love to reason.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
psychologické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Papradno (Slovensko) - pred kostolom
Žilina (Slovensko) - námestie, stanica, pred divadlom, park, Horný val, Radnická, Hálková, na Dubni
Bratislava (Slovensko) - letisko Vajnory - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Papradno (Slovensko)
Žilina (Slovensko) - divadlo
Bratislava (Slovensko) - kostol, Pugačevova ul., ZDŠ ul. ČA 56, Gedorova ul., Jirásková ul.
Piešťany (Slovensko) - liečebňa Slovan
Pezinok (Slovensko) - fotograf
Svätý Jur (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19750804
technický scenár schválený dňa 19750904
zaradenie do výroby dňa 19750908
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19751124
rozpočet v sume 4.753.160, - Kčs
započatie výrobných prác 19750908 (započatie prípravných prác)
prvý filmovací deň 19751027 (Žilina)
posledný filmovací deň 19760120 (ateliér)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19760324
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19760505
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19760507 - Poznámky
- Ocenenie: Osobitný čestný diplom Festivalového výboru 20. MFF v Karlových Varoch Dušanovi Tarageľovi za výkon vo filme režiséra Štefana Uhra Keby som mal dievča / Zvláštní čestný diplom Festivalového výboru 20. MFF v Karlových Varech Dušanu Tarageľovi za výkon ve filmu režiséra Štefana Uhra Keby som mal dievča - 20. medzinárodný filmový festival Karlove Vary 1976 / 20. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1976
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 25 min. 40 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 11 min. 18 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: If I had a girl [eng]
- preklad názvu: Ha lánnyal járnék [hun]
- preklad názvu: Jesli by u menija byla devuška [rus]
- preklad názvu: Si j'avais une môme [fre]
- preklad názvu: Wenn ich ein Mädchen hätte [ger]
- Názov diela (heslo)
- Keby som mal dievča [film] (1976)
- Štáb
- Réžia: Štefan Uher
Autor literárnej predlohy: Milan Ferko
Scenár: Milan Ferko
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Štěpán Koníček
Dramaturgia: Ján Beer
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Druhý režisér: Alžbeta Domastová
Druhý kameraman: Ján Magdolen
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Kostymér: Júlia Ballagová
Zástupca vedúceho výroby: Peter Drobka
Skript: Oľga Hrajnohová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Štefana Sokola
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Dušan Tarageľ | Vlado
Judita Vargová | Džuliana (hlas: Táňa Hrivnáková )
Brigita Hausnerová-Sitárová | Milka (hlas: Helena Kucharíková )
Soňa Kováčiková | Vlasta (hlas: Darina Chmúrová )
Eva Píchová | Pamela (hlas: Katarína Orbánová )
Naďa Kotršová | Podmanická
Tibor Bogdan | Podmanický
Otakar Dadák | Debnár
Andrej Hryc | Oliver
Slavomír Záhradník | Bôrik
Jozef Gráf | Viktor (hlas: Vladimír Černý )
Emil Jozef Horváth, st. | profesor Jožulo
Michal Nesvadba | Braciník (hlas: Dušan Kaprálik )
Ján Zachar | Klofaj
Mojmír Maděrič | Hrtús (hlas: Marián Zednikovič )
Valéria Lošonská | sestrička Ivana (hlas: Júlia Gregorová )
Anton Matejička | Badžo (hlas: Anton Živčic )
Ján Hvizd | Majlen (hlas: Matej Landl )
Štefan Bučko | Jaro
Emília Došeková | Vladova mama
Ľudovít Kroner | Vladov otec
Tibor Vadaš | Heer Beniačúr
Hana Grissová | pani Ortisová
Branislav Koreň | Rudko
Imre Fazekas | Žlabkay
Irma Bárdyová | dáma
Jolana Hollá-Mažáriová | dáma
Viera Radványiová | pani
Milan Fiabáne | tajný (hlas: Igor Čillík )
Karol Jaura | pán
František Desset | tajný
Gejza Sedlák | návštevník (hlas: Rudolf Velický )
Ľudovít Ozábal | Dirigo
Anton Šulík | partizán
Emília Lörinczová | profesorka
Daniel Živojnovič | domáci krajčír
Míla Beran | miestny fotograf
Júlia Hrdá | šatniarka (hlas: Emília Haľamová )
Zdeněk Blažek | Laco Gajfáš (hlas: Eduard Bindas )
G. Martinovičová | tanečnica
Pavol Mlynský | tanečník
Viliam Náčiniak | tanečník
Mária Puczová | tanečnica
Zdenka Šovanová | tanečnica - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Uher, Štefan
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1971
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (86 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Milan Ferko (román Keby som mal pušku); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Ilja Zeljenka ; dramaturgia, Ján Beer ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Júlia Ballagová, Emília Kovačičová, Zlatica Kvietková ; masky, Jozef Škopek, Imrich Waczulík, Darina Kiseláková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan K. Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocná réžia, Alžbeta Domastová ; druhí kameramani, Stanislav Daníček, Martin Gazík, Vladimír Reichbauer ; nahral Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; vedúci výpravy, Viliam Paušek ; zástupcovia vedúceho výroby, Jiří Hlošek, Martin Štubniak, Jozef Prochác ; skript, Judita Fatulová
- Účinkujúci
- herci: Marián Bernát (Vlado Magdolen, nahovoril Juraj Predmerský), Jozef Gráf (Viktor, Vladov kamarát), Daniel Lapuník (Badžo, Vladov kamarát), Brigita Hausnerová (Milka), Emília Došeková (Magdolenová, Vladova matka), Ľudovít Kroner (Magdolen, Vladov otec), Katarína Marečková (Vladova babka, nahovorila Vilma Jamnická), Hana Grissová (Amerikánka), Ľudovít Reiter (Amerikán), Tomáš Žilinčík (Henrych), Michal Monček (kaplán), Igor Hrabinský (Rus), Anton Šulík (Vladov strýko), Mária Hojerová (Maryša Kyntoška), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (strýkova snúbenica), Emília Furinová [Emília Lörinczová] (Štefina, nahovorila Zita Furková), Ján Kroner st. (Badžiak, Badžov otec), Karol Kuniak (Grečmer), Imre Fazekas (farár, nahovoril Alojz Kramár), Brigita Bobulová (vdova, nahovorila Hana Slivková), Rozália Tomčíková (Hanička Magdolenová, Vladova sestra), František Oczeak (Hyacint), Adam Hersi Giama (parašutista - černoch), Vilma Jamnická (Židovka Marína), Jolana Hollá-Mažáriová (doktorova žena), Ľudovít Konček (hudobník), Michal Konček (hudobník), Jozef Lacko (hudobník), Zlatica Lacková (mladá cigánka), Jozef Lacko ml. (hudobník), Štefan Mikuláš (hudobník), Ladislav Stojak (mladý cigán), Jozef Belovič (nemecký dôstojník)
- Jazyk
- slovenčina, ruština
- Anotácia
- Tragikomický príbeh zachytáva očami pätnásťročného dedinského chlapca udalosti na Slovensku medzi vypuknutím Slovenského národného povstania a oslobodením. Filmová adaptácia rovnomenného románu Milana Ferka.
- A tragicomedy reflecting the historic events in Slovakia during the period between the Slovak National Uprising and the liberation of the country seen from the perspective of a 15-year-old boy.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Papradno (Slovensko)
Jasenica (Slovensko)
Veľké Rovné-okolie (Slovensko)
Manínska úžina (Slovensko)
Plavecký Mikuláš (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Papradno (Slovensko)
Žilina (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19701102
technický scenár schválený dňa 19710112
zaradenie do výroby dňa 19710113
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19710301
rozpočet v sume 3.525.057, - Kčs
započatie výrobných prác 19710113
prvý filmovací deň 19730302 (Papradno)
posledný filmovací deň 19710520
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19710715
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19710820
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19710831 - Poznámky
- Ocenenie: Čestné uznanie MK SSR a ÚV SOZ ROH s plaketou výrobnému štábu pri príležitosti 50. výročia vzniku KSČ (udelené v roku 1972)
- Ocenenie: Druhá cena (15.000 Kčs) tvorcom filmu Keby som mal pušku / Druhá cena (15.000 Kčs) tvůrcům filmu Keby som mal pušku – 5. festival českých a slovenských filmov Plzeň 1972 / 5. festival českých a slovenských filmů Plzeň 1972
- Ocenenie: Čestný diplom za účasť - Medzinárodný festival antifašistických filmov Volgograd 1975 (Rusko)
Vo filme sa hovorí slovensky a rusky.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov Koliba Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Copyright na filme: Československý film Bratislava
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Rozlišovanie 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: If I had a gun [eng]
- preklad názvu: Hätte ich nur ein Gewähr! [ger]
- preklad názvu: Si j'avais un fusil [fre]
- Názov diela (heslo)
- Keby som mal pušku [film] (1971)
- Štáb
- Réžia: Štefan Uher
Autor literárnej predlohy: Milan Ferko
Scenár: Milan Ferko
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Ilja Zeljenka
Dramaturgia: Ján Beer
Architekt: Anton Krajčovič
Kostymér: Júlia Ballagová; Emília Kovačičová; Zlatica Kvietková
Umeleckí maskéri: Jozef Škopek; Imrich Waczulík; Darina Kiseláková
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Pomocná réžia: Alžbeta Domastová
Druhí kameramani: Stanislav Daníček; Martin Gazík; Vladimír Reichbauer
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Zástupcovia vedúceho výroby: Jiří Hlošek; Martin Štubniak; Jozef Prochác
Skript: Judita Fatulová
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Marián Bernát | Vlado Magdolen (hlas: Juraj Predmerský )
Jozef Gráf | Viktor, Vladov kamarát
Daniel Lapuník | Badžo, Vladov kamarát
Brigita Hausnerová-Sitárová | Milka
Emília Došeková | Magdolenová, Vladova matka
Ľudovít Kroner | Magdolen, Vladov otec
Katarína Marečková | Vladova babka (hlas: Vilma Jamnická )
Hana Grissová | Amerikánka
Ľudovít Reiter | Amerikán
Tomáš Žilinčík | Henrych
Michal Monček | kaplan
Igor Hrabinský | Rus
Anton Šulík | Vladov strýko
Mária Hojerová | Maryša Kyntoška
Xénia Kubová | strýkova snúbenica
Emília Lörinczová | Štefina (hlas: Zita Furková )
Ján Kroner, st. | Badžiak, Badžov otec
Karol Kuniak | Grečmer
Imre Fazekas | farár (hlas: Alojz Kramár )
Brigita Bobulová | vdova (hlas: Hana Slivková )
Rozália Tomčíková | Hanička Magdolenová, Vladova sestra
František Oczeak | Hyacint
Adam Hersi Giama | parašutista - černoch
Vilma Jamnická | Židovka Marína
Jolana Hollá-Mažáriová | doktorova žena
Ľudovít Konček | hudobník
Michal Konček | hudobník
Jozef Lacko | hudobník
Zlatica Lacková | mladá cigánka
Jozef Lacko, ml. | hudobník
Štefan Mikuláš | hudobník
Ladislav Stojak | mladý cigán
Jozef Belovič | nemecký dôstojník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.15.01.2024)
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Lettrich, Andrej
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1975
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (89 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, spolupráca na scenári, Andrej Lettrich; námet, scenár, Paľo Bielik; kamera, Tibor Biath; hudba, Tibor Andrašovan ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Tallu ; dramaturgia, Júlia Domastová [Júlia Cyprichová] ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; umelecký maskér, Anton Gendiar ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Milan Strojný ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocná réžia, Milan Brucháč ; asistenti réžie, Martin Kuka, Jozef Mifkovič, Katarína Šmidová ; druhý kameraman, Stanislav Doršic ; asistent kamery, Tomáš Benda ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Oľga Maiová ; výprava, Viliam Paušek ; prvý kostymér, Otília Hentzová ; asistenti maskéra, Marta Doktorová, Darina Gendiarová [Darina Ivanická], Zdena Šimánková [Zdena Daoodová] ; asistenti strihu, Naďa Marákyová, Lydia Gazíková ; zástupcovia vedúceho výroby, Juraj Levius, Martin Štubniak ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Jozef Prochác ; asistent výroby, Eva Vargová ; pokladník, Dušan Poláš ; rekvizitári, Ivan Varinský, Vladimír Matúšek ; skript, Eva Bitvaiová ; klapka, Mária Majchráková ; fotograf, Václav Polák ; pyrotechnik, Václav Jeriga ; synchronizátor, Pavol Lauko ; asistent synchronizátora, Helena Lauková ; odborná spolupráca, Claude Baláž, Alojz Vyčislík
- Účinkujúci
- herci: Gustáv Herényi (Peter Dobrík, 20-ročný, nahovoril Pavol Mikulík), Eva Večerová (Lenka, 20-ročná, nahovorila Táňa Hrivnáková), Karol Machata (Peter Dobrík, 45-ročný), Kveta Lukošíková [Kveta Stražanová] (Lenka, 45-ročná), František Zvarík (Kornel st.), Vladimír Durdík ml. (Peťo), Jozef Adamovič (Kuzma), Martin Horňák (Ďurko Dado, nahovoril Stano Dančiak), Andrej Vandlík (Martin, nahovoril Vlado Durdík), Samuel Adamčík (Anatolij), Milan Brucháč (scharführer SS), Charij Arvidovič Švejc (Toľka, 30-ročný, nahovoril Alexander Kučerenko), Mária Markovičová (Dobríková), Katarína Vrzalová (Mara Dadová), Radka Dulíková (Šura), Brigita Hausnerová (Dorka, nahovorila Darina Chmúrová), Ivan Letko (farár), Vladimír Bartoň (Kornel ml.), Anton Januš (drevorubač), Jozef Gráf (drevorubač Mišo), Viliam Polónyi (kozák Taras Buľba), Jaroslav Vrzala (major Kuzma A. Bykov), Ján Kramár (feldvébel), Juraj Šebok (pastier), Peter Guldan (Števko), Igor Fábry (leutnant), Slávo Drozd (unteroffizier), Branislav Koreň (vojenský kňaz), Jozef Cút (úradník), Pavol Sobek (Sergej Sergejevič), Jolana Hollá-Mažáriová (poštárka), Božena Muchová [Božena Jakabová] (Anastázia), Michal Belák (oberleutnant), Július Hudec (nemecký vojak), Karol Kepko (kozák jazdec), Jozef Lauko (kozák jazdec), Margita Mazalová (žena), Viliam Meško (ruský zajatec), Jozef Majerčík (srbský dôstojník), Lotár Radványi (zugeführer), Ján Hečko (poštár), Daniela Piovarčiová (Katka), Rastislav Porazík (Toľka, 3-ročný, nahovorila Emília Tomanová), Ivan Folkman (unteroffizier), Mária Janušová [Mária Bálintová] (poštárka), Štefan Kršňák (nemecký vojak), Adam Matejka (bezruký starec)
- Jazyk
- slovenčina, ruština, nemčina
- Anotácia
- Dramatické rozprávanie o životných osudoch človeka poznamenaného dvomi svetovými vojnami. Príbeh je rozdelený na dve časti. Prvá časť sa sústreďuje na zobrazenie života manželov Dobríkovcov tesne po vypuknutí prvej svetovej vojny, v druhej časti sa rozvíjajú životné udalosti ich syna Petra, ktorý v období druhej svetovej vojny bojoval v Červenej armáde.
- A drama about life marked by two world wars. The story is divided into two parts. The first part focuses on the Dobríks - husband and wife at the beginning of WW I. The second part is based on the experiences of their son Peter who joined the Red Army during WW II.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
prvá svetová vojna, 1914 - 1918
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
vojnové drámy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Čierny Váh (Kráľová Lehota, Slovensko)
Liptovský Hrádok (Slovensko)
Smrekovica (Slovensko : vrch)
Liptovská Lúžna (Slovensko)
Ráztoky (Slovensko)
Brezová pod Bradlom (Slovensko)
Liptovské Matiašovce (Slovensko)
Vlkolínec (Ružomberok, Slovensko)
Liptovská Osada-okolie (Slovensko)
Plavecký Peter (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Devínska Kobyla (Slovensko)
Liptovský Mikuláš-okolie (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Modra (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19740523
zaradenie do výroby dňa 19740716
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19740926
rozpočet v sume 7.267.173, - Kčs
prvý filmovací deň 19740902
posledný filmovací deň 19750322
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19750212 (I. termín), 19750411 (II. termín)
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19750429
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19750430
19740716 (začiatok prípravných prác) - Poznámky
- Medzititulky: 1914, 1918, 1919, 1939.
- Ocenenie: Cena FFP '75 národnému umelcovi Paľovi Bielikovi za námet filmu Stretnutie, ktorý pozoruhodnou formou znázorňuje boj dvoch generácií proti vojne - 26. filmový festival pracujúcich - jún 1975
- Ocenenie: Druhá cena za scenár Paľovi Bielikovi v 5. ročníku Umeleckej súťaži k 50. výročiu vzniku KSČ vypísanej MK SSR (udelená v roku 1975)
- Ocenenie: Kveta Lukošíková - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1975 (udelené v roku 1977)
- Ocenenie: Cena Sympatií Života pre Karola Machatu v čitateľskej ankete časopisu Život (udelená v roku 1975)
Vo filme sa hovorí slovensky, rusky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Tvorcovia neuvedení v titulkoch doplnení podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Martin Kuka, Jozef Mifkovič, Katarína Šmidová, Stanislav Doršic, Tomáš Benda, Oľga Maiová, Marta Doktorová, Darina Gendiarová, Zdena Šimánková, Naďa Marákyová, Lydia Gazíková, Jozef Prochác, Eva Vargová, Dušan Poláš, Ivan Varinský, Vladimír Matúšek, Mária Majchráková, Václav Polák, Václav Jeriga, Pavol Lauko, Helena Lauková. - V pracovných materiáloch SFÚ uvedení ako asistent réžie aj Ivan Korim, asistent kamery aj Jozef Košťál a triky Jozef Prošek a Antonín Horák.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 22 min. 22 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Encounter [eng]
- preklad názvu: The meeting [eng]
- preklad názvu: Találkozás [hun]
- preklad názvu: Vstreča [rus]
- preklad názvu: Collision [fre]
- preklad názvu: Begegnung [ger]
- Názov diela (heslo)
- Stretnutie [film] (1975)
- Štáb
- Réžia: Andrej Lettrich
Námet: Paľo Bielik
Scenár: Paľo Bielik
Spolupráca na scenári: Andrej Lettrich
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Tibor Andrašovan
Dramaturgia: Júlia Cyprichová
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Milan Strojný
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Milan Brucháč
Asistenti réžie: Martin Kuka; Jozef Mifkovič; Katarína Šmidová
Druhý kameraman: Stanislav Doršic
Asistent kamery: Tomáš Benda
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Prvý kostymér: Otília Hentzová
Asistenti maskéra: Marta Doktorová; Darina Ivanická; Zdena Daoodová
Asistenti strihu: Naďa Marákyová; Lidmila Gazíková
Zástupcovia vedúceho výroby: Juraj Levius; Martin Štubniak
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Jozef Prochác
Asistent výroby: Eva Vargová
Pokladník: Dušan Poláš
Rekvizitári: Ivan Varinský; Vladimír Matúšek
Skript: Eva Bitvaiová
- Klapka: Mária Majchráková
Fotograf: Václav Polák
Pyrotechnik: Václav Jeriga
Synchronizácia: Pavol Lauko
Asistent synchronizátora: Helena Lauková
Odborná spolupráca: Claude Baláž; Alojz Vyčislík
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Gustáv Herényi | Peter Dobrík, 20-ročný (hlas: Pavol Mikulík )
Eva Večerová | Lenka, 20-ročná (hlas: Táňa Hrivnáková )
Karol Machata | Peter Dobrík, 45-ročný
Kveta Stražanová | Lenka, 45-ročná
František Zvarík | Kornel st.
Vladimír Durdík, ml. | Peťo
Jozef Adamovič | Kuzma
Martin Horňák | Ďurko Dado (hlas: Stano Dančiak )
Andrej Vandlík | Martin (hlas: Vladimír Durdík, st. )
Samuel Adamčík | Anatolij
Milan Brucháč | scharführer SS
Charij Arvidovič Švejc | Toľka (hlas: Alexander Kučerenko )
Mária Markovičová | Dobríková
Katarína Vrzalová | Mara Dadová
Radka Dulíková | Šura
Brigita Hausnerová-Sitárová | Dorka (hlas: Darina Chmúrová )
Ivan Letko | farár
Vladimír Bartoň | Kornel ml.
Anton Januš | drevorubač
Jozef Gráf | drevorubač Mišo
Viliam Polónyi | kozák Taras Buľba
Jaroslav Vrzala | major Kuzma A. Bykov
Ján Kramár | feldvébel
Juraj Šebok | pastier
Peter Guldan | Števko
Igor Fábry | leutnant
Slavo Drozd | unteroffizier
Branislav Koreň | vojenský kňaz
Jozef Cút | úradník
Pavol Sobek | Sergej Sergejevič
Jolana Hollá-Mažáriová | poštárka
Božena Jakabová | Anastázia
Michal Belák | oberleutnant
Július Hudec | nemecký vojak
Karol Kepko | kozák jazdec
Jozef Lauko | kozák jazdec
Margita Mazalová | žena
Viliam Meško | ruský zajatec
Jozef Majerčík | srbský dôstojník
Lotár Radványi | zugeführer
Ján Hečko | poštár
Daniela Piovarčiová | Katka
Rastislav Porazík | Toľka, 3-ročný (hlas: Emília Tomanová )
Ivan Folkman | unteroffizier
Mária Bálintová | poštárka
Štefan Kršňák | nemecký vojak
Adam Matejka | bezruký starec - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.01.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Pavlovič, Vladislav
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1974
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (98 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, scenár, Vladislav Pavlovič; námet, Štefan Teren; kamera, spoluréžia, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Milan Kozánek ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; druhý režisér, Sylvia Lacková ; asistenti réžie, Viliam Apfel, Dušan Plvan ; druhá kamera, Jozef Müller ; asistent kamery, Marián Hronský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Miroslav Šmíd ; asistent architekta, Oľga Maiová ; výprava, Oskar Havlík ; prvý kostymér, Júlia Morvicová ; kostyméri, Emília Kovačičová, Helena Chlpatá, Gizela Turmanová ; asistenti maskéra, Jolana Kalamárová, Bernardína Kyselová ; asistent zvuku, Štefan Bathory ; asistenti strihu, Štefánia Ryšavá, Naďa Krajňáková ; zástupca vedúceho výroby, Ján Loučičan ; zástupcovia vedúceho výroby – hospodárska výroba, Jozef Hacaj, Tomáš Valovič ; asistenti výroby, Hana Skovajsová, Ivan Janovský ; rekvizitári, Ľudovít Chudý, Pavol Pavlík, Bohuslav Pokorný, Dušan Králik ; skript, Lenka Fauthová ; klapka, Zuzana Opavská ; synchronizátor, Pavol Lauko ; fotograf, Anton Podstraský ; odborná spolupráca, Martin Kulich
- Účinkujúci
- herci: Martin Huba (Pečenka), Ladislav Chudík (Takáč), Juraj Kukura (Šalo), Karol Machata (komisár), Igor Hrabinský (Laciak), Július Pántik (Majtán), Otto Lackovič (Cisárik), Jozef Gráf (Maroš), Viliam Polónyi (Štefek), Ivan Rajniak (Štek), František Dibarbora (nemecký generál), Jan Pohan (pobočník), Emil Horváth st. (Imro), Boris Slivka (Petrík), Milan Fiabáne (služba), Anton Ďuriník (Biely), Dana Matejkinová (sekretárka), Štefan Šafárik (kuchár), Henrich Herda (televízny reportér), Peter Hrnčiar (televízny reportér), Karol Čálik (televízny reportér), Karol Černík (podsaditý muž), Jozef John (šofér), Ján Kramár (Demko), Anton Gymerský (Dragič), Heda Melicherová (Majtánová), Jindřich Narenta (intendant), Lotár Radványi (Šafrán), Ivan Mistrík (Martvoň), Soňa Ulická (Cisáriková), Anton Michalička (dozorca), Jiří Pleskot (Couturier), Marián Šagát (horár Hnilica), Andrej Mojžiš (partizán), Benjamín Michalský (poddôstojník), Michal Slivka (partizán), Tomáš Raček (partizán), Ľudovít Reiter (partizán), Marián Sotník (partizán), Štefan Kršňák (partizán), Bernard Priecel (partizán), Viera Krajčovičová (tlmočníčka), Jela Černušáková (tlmočníčka), Ľuba Pavlovičová (tlmočníčka), Veronika Šuranová (tlmočníčka), Viliam Apfel (člen jury), Imrich Fábry (člen jury), Bohumil Hruška (člen jury), František Hudek (člen jury), Martin Kulich (člen jury), Otto Mrlina (člen jury), Zdeněk Říha (člen jury), Irena Čižmarovičová (výherca), Vladimír Černý (vlasáč), Gustáv Herényi (vlasáč), Jaroslav Ďuríček (poľovník), Jozef Belan (poľovník), Ján Jurek (nemecký vojak), Michal Monček (gardista)
- Jazyk
- slovenčina, francúzština, nemčina, čeština
- Anotácia
- Dramatický príbeh zo Slovenského národného povstania. Na medzinárodnej poľovníckej výstave je za najkrajšiu trofej označené mohutné parožie jeleňa, ktorého v roku 1944 zastrelil neznámy partizán. Na výzvu sa prihlási mnoho ľudí so svojim svedectvom. Na základe ich výpovedí po tridsiatich rokoch opäť ožívajú spomienky na krutosť vojny a tvrdý partizánsky život.
- A drama from the Slovak National Uprising. On an international hunting exhibition huge deer antlers are declared the most beautiful trophy. The deer was shot in 1944 by an unknown partisan. Many people come to tell their stories , thus reviving the memories of the cruelty of war.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Poľana (Slovensko)
Modra-okolie (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Častá (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19720426
zaradenie do výroby dňa 19730716
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19731003
rozpočet v sume 4.800.020, - Kčs
prvý filmovací deň 19730926
posledný filmovací deň 19731211
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19740111
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19740322 - Poznámky
- Pred úvodnými titulkami text: V pamätiach účastníkov Slovenského národného povstania i v kronikách partizánskych oddielov je zachytených niekoľko príbehov o karpatských jeleňoch. Ten, ktorý uvidíte, nie je ani jeden z nich. Jeho dej i osoby sú vymyslené. Spomínané skutočné udalosti majú iba nepriamu súvislosť s naším príbehom. Boli prvým podnetom k jeho vzniku.
- Ocenenie: Diplom ÚV SZM a Osobitná cena FFP slovenskému filmu režisérov Vladislava Pavloviča a Vincenta Rosinca Trofej neznámeho strelca za aktualizujúci pohľad na tematiku Slovenského národného povstania blízky mladým ľuďom - 25. filmový festival pracujúcich - jún 1974
- Ocenenie: Prémie za pozoruhodné umelecké výkony v roku 1973 Vincentovi Rosincovi za kameru a réžiu a Monike Gajdošovej za dramaturgiu (udelené na návrh Slovenskej filmovej tvorby výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1974)
Vo filme sa hovorí slovensky, francúzsky, nemecky a česky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Tvorcovia neuvedení v titulkoch doplnení podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Viliam Apfel, Dušan Plvan, Marián Hronský, Oľga Maiová, Emília Kovačičová, Helena Chlpatá, Gizela Turmanová, Jolana Kalamárová, Bernardína Kyselová, Štefánia Ryšavá, Naďa Krajňáková, Jzef Hacaj, Tomáš Valovič, Hana Skovajsová, Ivan Janovský, Ľudovít Chudý, Pavol Pavlík, Bohuslav Pokorný, Dušan Králik, Zuzana Opavská, Pavol Lauko, Anton Podstraský. - Asistent zvuku Štefan Bathory doplnený podľa pracovného faktografického súpisu tvorcov z dokumentačnej zložky filmu.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba - Bratislava Hraný film - II. tvorivá skupina Laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 20 min. 14 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 2 min. 33 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The unknown hunter's trophy [eng]
- preklad názvu: Trophy of an unkown marksman [eng]
- preklad názvu: Az ismeretlen lövész trófeája [hun]
- preklad názvu: Trofej neizvestnovo ctrelka [rus]
- preklad názvu: Le trophee d'un tireur inconnu [fre]
- preklad názvu: Die Trophäe eines unbekannten Schützen [ger]
- Názov diela (heslo)
- Trofej neznámeho strelca [film] (1974)
- Štáb
- Réžia: Vladislav Pavlovič
Spoluréžia: Vincent Rosinec
Námet: Štefan Teren
Scenár: Vladislav Pavlovič
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Monika Gajdošová
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Zuzana Bočeková
Umelecký maskér: Dušan Brodanský
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Milan Kozánek
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Druhý režisér: Sylvia Lacková
Asistenti réžie: Viliam Apfel; Dušan Plvan
Druhá kamera: Jozef Müller
Asistent kamery: Marián Hronský
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Oskar Havlík
Prvý kostymér: Júlia Morvicová
Kostyméri: Emília Kovačičová; Helena Chlpatá; Gizela Turmanová
Maskéri: Jolana Kalamárová; Bernardína Kyselová
Asistent zvuku: Štefan Bathory
Asistenti strihu: Štefánia Ryšavá; Naďa Krajňáková
Zástupca vedúceho výroby: Ján Loučičan
Zástupcovia vedúceho výroby (hospodárska výroba): Jozef Hacaj, st.; Tomáš Valovič
Asistenti výroby: Hana Skovajsová; Ivan Janovský
- Rekvizitári: Ľudovít Chudý; Pavel Pavlík; Bohuš Pokorný; Dušan Králik
Skript: Magdaléna Fauthová
Klapka: Zuzana Opavská
Synchronizácia: Pavol Lauko
Fotograf: Anton Podstraský
Odborná spolupráca: Martin Kulich
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Miroslav Šmíd
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Martin Huba | Pečenka
Ladislav Chudík | Takáč
Juraj Kukura | Šalo
Karol Machata | komisár
Igor Hrabinský | Laciak
Július Pántik | Majtán
Otto Lackovič | Cisárik
Jozef Gráf | Maroš
Viliam Polónyi | Štefek
Ivan Rajniak | Štek
František Dibarbora | nemecký generál
Jan Pohan | pobočník
Emil Jozef Horváth, st. | Imro
Boris Slivka | Petrík
Milan Fiabáne | služba
Anton Ďuriník | Biely
Daniela Matejkinová | sekretárka
Štefan Šafárik | kuchár
Henrich Herda | televízny reportér
Peter Hrnčiar | televízny reportér
Karol Čálik | televízny reportér
Karol Černík | podsaditý muž
Jozef John | šofér
Ján Kramár | Demko
Anton Gymerský | Dragič
Heda Melicherová | Majtánová
Jindřich Narenta | intendant
Lotár Radványi | Šafrán
Ivan Mistrík | Martvoň
Soňa Ulická | Cisáriková
Anton Michalička | dozorca
Jiří Pleskot | Couturier
Marián Šagát | poľovník Hnilica
Andrej Mojžiš | partizán
Benjamín Michalský | poddôstojník
Michal Slivka | partizán
Tomáš Raček | partizán
Ľudovít Reiter | partizán
Marián Sotník | partizán
Štefan Kršňák | partizán
Bernard Priecel | partizán
Viera Krajčovičová | tlmočníčka
Jela Černušáková | tlmočníčka
Ľuba Pavlovičová | tlmočníčka
Veronika Šuranová | tlmočníčka
Viliam Apfel | člen jury
Imrich Fábry | člen jury
Bohumil Hruška | člen jury
František Hudek | člen jury
Martin Kulich | člen jury
Otto Mrlina | člen jury
Zdeněk Říha | člen jury
Irena Čižmaričová | výherca
Vladimír Černý | vlasáč
Gustáv Herényi | vlasáč
Jaroslav Ďuríček | poľovník
Jozef Belan | poľovník
Ján Jurek | nemecký vojak
Michal Monček | gardista - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.01.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Uher, Štefan
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1974
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (87 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Štefan Uher; námet, scenár, Alfonz Bednár; kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Jozef A. Tallo ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Milan K. Némethy ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; druhý režisér, Alžbeta Domastová ; asistent réžie, Július Jarábek ; druhý kameraman, Stanislav Daníček ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Marián Horniak ; výprava, Stanislav Možný ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupcovia vedúceho výroby, František Dostál, Ján Gašparec ; skript, Vilma Gulišová [Vilma Fančovičová]
- Účinkujúci
- herci: Bronislav Križan (inžinier Štefan Krnáč), Štefan Kvietik (vojak Karl Hallermund, nahovoril Gerhard Paul), Marie Drahokoupilová (Bea Zlatošová, nahovorila Zdena Gruberová), Jozef Gráf (Fero), Juraj Kováč (partizán Velič, nahovoril Zoro Záhon), Zdeněk Blažek (vojak Bodo Murmer, nahovoril Gerd Funk), Vladimír Malina (starý Paška, nahovoril Ľudovít Greššo), Andrej Rimko (partizán Kontriš), František Desset (partizán Zvala), Darina Šimanská (Štefa, nahovorila Darina Chmúrová), Ján Mistrík (mladý Paška), Jozef Cút (leutnant, nahovoril Horst Papke), Ladislav Lakomý (oberleutnant Willy Sanders, nahovoril Hannjo Hasse), Ján Mildner (partizán Badák), Ladislav Večeřa (Peter Krnáč, nahovoril Tomáš Žilinčík), František Zvarík (major Dietbert), Elena Zvaríková (Irena Krnáčová), Ján Géc (Oswin, nahovoril E. Becker), Anton Majerčík (partizán Kysel), Dušan Andris (Peters, nahovoril H. Puls), Petronela Vančíková [Petra Kolevská] (Marienka), Martina Vančíková [Tina Gállová] (Marta), Richard Lachkovič (nemecký vojak, nahovoril Joachim Pape), Ľudovít Ozábal (unteroffizier Fritz, nahovoril Fred Ludwig), Milan Fiabáne (feldwebel, nahovoril H. Schildt), Ľudovít Kroner (partizán Blažej, nahovoril Lotár Radványi), Natália Hasprová (Hanka Pašková), Ľuboš Mikulský (Milan), Pavol Pagáč (Juraj), Ján Greššo (telefonista, nahovoril Gerd Zimmermann), Zdeňka Gräfová (stará Krnáčová, nahovorila Vilma Jamnická), Anton Mrvečka (Zlatoš), Karol Jaura (Findel, nahovoril R. Kuchenbuch), Jozef Klimo (Wolken, nahovoril W. Eberling), Mária Markovičová (stará Pašková), Jaroslav Nebožka (ruský vojak, nahovoril Alexander Kučerenko), Emil Garbár (šofér SS, nahovoril Klaus Gehrke), Ľudovít Reiter (partizán Obetko), Dušan Blaškovič (starosta), Augustín Kubán (rottenführer Logau), Michal Belák (dôstojník Baudissin, nahovoril H. Schindler), Karol Čálik (vojak Evald Arndt, nahovoril Willy Schrade), Jozef Kuchár (oberleutnant Buckle), Ernest Šmigura (staršina), Valent Tomanka (unteroffizier), Jaroslav Vrzala (veliteľ partizánov), Michal Matušek (ostrostrelec - dublér Jána Mistríka a Antona Mrvečku)
- Jazyk
- slovenčina, nemčina, francúzština, ruština
- Anotácia
- Dramatický príbeh z obdobia SNP. V slovenskej dedine Vidovce sa skrýva neveľká skupina ustupujúcich nemeckých vojakov. Okolie dediny však obsadili partizáni a prakticky zničili všetky ústupové cesty. Posledná noc vojny a prvý deň oslobodenia je pre všetkých skúškou charakteru a životného postoja.
- A drama reflecting the times of Slovak National Uprising. A small group of withdrawing German soldiers is hiding in the Slovak village of Vidovce. The surroundings of the village are guarded by partisans who practically destroyed all the roads that could possibly be used to escape. The last night of the war and the first day of liberation are real tests of characters.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
vojnové drámy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- les pri Pezinskej Babe (Slovensko)
Majdán (Slovensko)
Motešice (Slovensko)
Udiča (Slovensko)
Adamovské Kochanovce (Slovensko)
Stará Lehota (Slovensko)
Mnešice (Nové Mesto nad Váhom, Slovensko)
Ratnovce (Slovensko)
Jalšové (Slovensko)
Sokolovce (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Jalšové (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19740122
technický scenár schválený dňa 19740213
zaradenie do výroby dňa 19740213
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19740326
rozpočet v sume 3.797.395, - Kčs
prvý filmovací deň 19740318 (pri Pezinskej Babe)
posledný filmovací deň 19740522 (ateliér Koliba)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19740722
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19740819
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19740819
19740213 (započatie obdobia prípravných prác) - Poznámky
- Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony v roku 1973 Alfonzovi Bednárovi za scenár (udelená na návrh Slovenskej filmovej tvorby výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1974)
- Ocenenie: Cena Československého filmu (udělená porotou pro tvorbu hraných filmů) filmu Veľká noc a veľký deň režiséra Štefana Uhera, scenáristy Alfonze Bednára, kameramana Stanislava Szomolányiho pro umělecky působivé zobrazení událostí za SNP v zaostřeném třídním pohledu a je zároveň důstojnou oslavou zápasu za svobodu naší vlasti se silným vlasteneckým a protifašistickým akcentem - Festival českých a slovenských filmů Praha 1975
- Ocenenie: Čestný diplom za účasť - Medzinárodný festival antifašistických filmov Volgograd 1975 (Rusko)
- Ocenenie: Štefan Kvietik - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1974 (aj za filmy Deň, ktorý neumrie, r. M. Ťapák a Kto odchádza v daždi..., r. M. Hollý, udelené v roku 1976)
Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, francúzsky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Hraný film Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 26 min. 30 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Great night and great day [eng]
- preklad názvu: A great night and a great day [eng]
- preklad názvu: Velikaja noč - velikij deň [rus]
- preklad názvu: Une grande nuit, un grand jour [fre]
- preklad názvu: Eine grosse Nacht und ein grosser Tag [ger]
- Názov diela (heslo)
- Veľká noc a veľký deň [film] (1974)
- Štáb
- Réžia: Štefan Uher
Námet: Alfonz Bednár
Scenár: Alfonz Bednár
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Jozef Alexander Tallo
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Milan K. Némethy
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Druhý režisér: Alžbeta Domastová
Asistent réžie: Július Jarábek
Druhý kameraman: Stanislav Daníček
Asistent architekta: Marián Horniak
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Kostymér: Júlia Ballagová
Zástupcovia vedúceho výroby: František Dostál; Ján Gašparec
Skript: Vilma Fančovičová
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Bronislav Križan | inžinier Štefan Krnáč
Štefan Kvietik | vojak Karl Hallermund (hlas: Gerhard Paul )
Marie Drahokoupilová | Bea Zlatošová (hlas: Zdena Gruberová )
Jozef Gráf | Fero
Juraj Kováč | partizán Velič (hlas: Zoro Záhon )
Zdeněk Blažek | vojak Bodo Murmer (hlas: Gerd Funk )
Vladimír Malina | starý Paška (hlas: Ľudovít Greššo )
Andrej Rimko | partizán Kontriš
František Desset | partizán Zvala
Darina Šimanská | Štefa (hlas: Darina Chmúrová )
Ján Mistrík | mladý Paška
Jozef Cút | leutnant (hlas: Horst Papke )
Ladislav Lakomý | oberleutnant Willy Sanders (hlas: Hannjo Hasse )
Ján Mildner | partizán Badák
Ladislav Večeřa | Peter Krnáč (hlas: Tomáš Žilinčík )
František Zvarík | major Dietbert
Elena Zvaríková | Irena Krnáčová
Ján Géc | Oswin (hlas: E. Becker )
Anton Majerčík | partizán Kysel
Dušan Andris | Peters (hlas: H. Puls )
Petronela Kolevská | Marienka
Tina Gállová | Marta
Richard Lachkovič | nemecký vojak (hlas: Joachim Pape )
Ľudovít Ozábal | unteroffizier Fritz (hlas: Fred Ludwig )
Milan Fiabáne | feldwebel (hlas: H. Schildt )
Ľudovít Kroner | partizán Blažej (hlas: Lotár Radványi )
Natália Hasprová | Hanka Pašková
Ľuboš Mikulský | Milan
Pavol Pagáč | Juraj
Ján Greššo | telefonista (hlas: Gerd Zimmermann )
Zdeňka Gräfová | stará Krnáčová (hlas: Vilma Jamnická )
Anton Mrvečka | Zlatoš
Karol Jaura | Findel (hlas: R. Kuchenbuch )
Jozef Klimo | Wolken (hlas: W. Eberling )
Mária Markovičová | stará Pašková
Jaroslav Nebožka | ruský vojak (hlas: Alexander Kučerenko )
Emil Garbár | šofér SS (hlas: Klaus Gehrke )
Ľudovít Reiter | partizán Obetko
Dušan Blaškovič | starosta
Augustín Kubán | rottenführer Logau
Michal Belák | dôstojník Baudissin (hlas: H. Schindler )
Karol Čálik | vojak Evald Arndt (hlas: Willy Schrade )
Jozef Kuchár | oberleutnant Buckle
Ernest Šmigura | staršina
Valent Tomanka | unteroffizier
Jaroslav Vrzala | veliteľ partizánov
Michal Matušek | ostrostrelec - dublér Ivana Mistríka a Antona Mrvečku - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.04.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ