Муха-цокотуха [rus] [originálny názov bez prepisu do latinky] O zlatej muške [slo] [slovenský distribučný názov] O zlaté mušce a zlém pavoukovi [cze] [český distribučný názov]
Jevgenij Nikolajevič Rajkovskij ; Boris Pavlovič Stepancev
Krajina
Ruská federácia [ZSSR]
Variant(y) hesla
Мурзилка на спутнике [rus] [originálny názov filmu bez prepisu do latinky] Murzilka na sputniku [slo] [slovenský preklad názvu] Murzilka na družici [cze] [český distribučný názov]
Jevgenij Nikolajevič Rajkovskij ; Boris Pavlovič Stepancev
Krajina
Ruská federácia [ZSSR]
Variant(y) hesla
Опять двойка [rus] [originálny názov bez prepisu do latinky] Opäť štvorka [slo] [názov filmu uvedený na výrobnom liste slovenskej jazykovej verzie] Zasa štvorka [slo] [slovenský distribučný názov] Zase čtyřka [cze] [český distribučný názov]
Boris Pavlovič Stepancev ; Jevgenij Nikolajevič Rajkovskij
Krajina
Ruská federácia [ZSSR]
Variant(y) hesla
Петя и Красная Шапочка [rus] [originálny názov bez prepisu do latinky] Peťo a Červená Karkuľka [slo] [slovenský distribučný názov] Péťa a Červená Karkulka [cze] [český distribučný názov] Peter a červená čiapočka [slo] [názov filmu uvedený na výrobnom liste slovenskej jazykovej verzie] Peter and Little red riding hood [eng] [anglický preklad názvu]
Typ hesla
unifikovaný názov
Súvisiace záznamy
(3) - KATALÓG SFÚ
Heslár SFÚ
- nájdených záznamov: 4
Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom
ako používame cookies.