Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Galoše šťastia

    Štábréžia, spolupráca na scenári, Juraj Herz ; námet, Hans Christian Andersen (na motívy rozprávky Lykkens Kalosker / Galoše šťastia) ; scenár, Alex Koenigsmark ; kamera, Jozef Šimončič ; hudba, Michael Kocáb s použitím hudby Carl Maria von Webera a Josefa Straussa ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Vladimír Labský ; návrhy kostýmov, Jan Růžička ; masky, Anna Hroššová, Tomáš Kuchta ; strih, Jaromír Janáček ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocní režiséri, Vladimír Štric, Yvonne Vavrová ; úprava dialógov, Eduard Grečner, Ingrid Štepanovičová ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahrala, Slovenská filharmónia ; dirigent, Miroslav Jirounek ; výtvarník scény, Jaroslav Malina ; výprava, Bohuš Pokorný ; vedúci kostymér, Zdenka Bočánková ; zástupcovia vedúceho výroby, Eugénia Princzová, Ivan Ruppeldt, Jaroslav Uhrík ; asistent produkcie, Miloš Remeň ; skript, Magda Bebjaková ; triková spolupráca, Bedřich Glaser, Igor Farbák, Josef Podsedník ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Hubert Bačík, Berco Bachratý, Jiří Beránek, Zuzana Čechová, Viera Dekišová, Dalibor Fixa, Roman Hodoň, Darina Kiseláková, Miloš Krajčovič, Peter Kusý, Ľubica Lipovská, Milan Lóczi, Anna Mejtská, I. Raková, Vladimír Reichbauer, Ignác Serina, Peter Spevák, Pavol Šimáček, Ivan Špes, Jaroslav Tomsa, Katarína Tvarožková, Igor Václavík
    Účinkujúciherci: Jana Brejchová (víla Šťastena/víla Starosť, nahovorila Emília Vášáryová), Tereza Pokorná (Mína), Marek Brodský (študent, nahovoril Peter Kočiš), José Luis López Vázquez (tajný radca Knitl, nahovoril Stano Dančiak), Jiří Pleskot (profesor Droselbart/kráľ, nahovoril Elo Romančík), Towje Kleiner (asistent profesora Droselbarta, nahovoril Pavol Mikulík), Andrej Hryc (major), Miroslav Donutil (kapitán), Jan Hrušínský (poručík), Vlado Müller (drožkár), Juraj Herz (komorník/inšpicient), Dušan Blaškovič (senátor), Valéria Kelecsényiová (Thea/princezná, nahovorila Tatiana Kulíšková), Zora Kolínska (pani senátorová), Július Vašek (lampár), Karol Čálik (lampár), Vladimír Javorský (pisár Schiller, nahovoril Miroslav Noga), Ivan Vyskočil st. (komisár, nahovoril Viliam Polónyi), Sylvia Turbová (pani Eliza), Růžena Rudnická (stará panna, nahovorila Naďa Kotršová), Bořík Procházka (profesor vo výslužbe/rytier, nahovoril Viktor Blaho), Elena Petrovická (učiteľka/rytierova žena), Jan Přeučil (pán/mešťan, nahovoril Ivan Letko), Václav Knop (pán/mešťan), Nela Boudová (dáma/krčmárka), Jindra Bartošová (dáma), Renata Mašková (dáma), Jana Oľhová (dáma), Zdeňka Sajfertová (hostiteľka), Marta Rašlová (dáma), Zuzana Töpferová (dáma), Helena Gabrielová (dáma), Zuzana Langerová (dáma), Jana Šedová (prastará mama/matka rytiera, nahovorila Marta Černická), Stanislav Tříska (mních), Filip Kabyl (Bert, nahovoril Richard Stanke), Rastislav Sirotský (Fred), Mikuláš Ladižinský (žobrák), Libuše Balounová (mŕtva matka Kiliana), Michael Kocáb (dirigent), Vlastimil Bedrna (mliekar), Vítězoslav Černý (zriadenec v kúpeľoch/polonahý cisár), Kweih Adolph Sowah (farebný papagáj Eduard), Tomáš Turek (kolega študenta), Jan Szymik (podpichovač), Gabriela Wilhelmová (lampárová žena, nahovorila Mária Kráľovičová), Jiří Krytinář (trpaslík), Zdeněk Havránek (Kasper), Klára Bajová (tučná dáma), Jaroslav Fábera (pán), Pavel Vangeli (pán), Milan Šteindler (strážnik), Zbyněk Brabec (Kilian), Šárka Štembergová (uvádzačka), Karel Fridrich (vrátnik v parku), Dobroslav Čech (starý robotník), Hana Brejchová (dublér - víla Starosť/víla Šťastena)
    Produkčná spoločnosť Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Omnia Film
    KrajinaSlovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
    Pôvodný formátfarebný, zvukový ; 35 mm
    Pôvodný čas trvania90 min.
    Pôvodný jazykslovenčina
    Rok výroby1986
    Žáner hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    AnotáciaRozprávkový príbeh o potrebe ľudského šťastia. Víla Šťastena sa rozhodne pri príležitosti svojich narodenín darovať ľuďom zázračné galoše, ktoré sú schopné splniť každé želanie. Túžby a predstavy ľudí sú však rozličné. Film vznikol na motívy rozprávky Hansa Christiania Andersena Lykkens Kalosker / Galoše šťastia.
    A fairy tale about the need for human happiness. The Fortune fairy is celebrating her birthday and decides to present humans with a pair of galoshes which make wishes come true. The galoshes change owners several times and each of the owners wish for different things. Only after seeing the unhappy fate of those presented with the magic shoes the fairy learns that happiness cannot be granted; it must be earned.
    ZdrojSlovenský filmový ústav
    Galoše šťastia

    Video


Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.