Heslár SFÚ
povolania
Filmografický popis
RéžiaVýrobaRok výroby1986KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Zoro Záhon; námet, Peter Hajdúk, Ján Niňaj (novela Akcia Edelstein); scenár, Peter Hajdúk, Ján Niňaj, Zoro Záhon; kamera, Viktor Svoboda; hudba, Dušan Rapoš, Martin Činovský ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Heriban ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Mona Hafsahl ; masky, Anna Hroššová ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocný režisér, Katarína Jánosyová [Katalin Jánosy] ; asistent réžie, Ivo Tomeček ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; nahrali, Štúdiová skupina Ľudovíta Beladiča a Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; aranžmán, Peter Cón ; text piesne, Vladimír Čort ; spev, Eva Volná ; asistent architekta, Juraj Červík ml. ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zvukové efekty, Milan Tardík, Milan Kozánek ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Ondrej Jurák, Danica Miškovičová ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Pavel Kalina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Zoltán Dočkal, Tibor Füry, Štefan Homola ; spolupracovali, Marcela Rajchlová [Marcela Burianková], Eva Kramárová [Eva Domoráková], Karol Zelenay, Ivan Špes, Kvetoslava Adámková, Peter Beňa, Richard Esterle, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavol Lauko, Milan Hurtig, Zora TäuberováÚčinkujúciherci: Ľubomír Roman (Wolfgang Moser, nahovoril Klaus Nietz), Slavo Drozd (nadporučík Varsík), Katalin Sir (Helga, nahovorila Helga Sasse), Ľubomír Gregor (kapitán Jankovič), Magda Šputová (Darina Juráková, nahovorila Zuzana Tlučková), Ján Kroner ml. (nadporučík Filo), Jaromír Janeček (francúzsky terorista Michel Dubois krycím menom D´Astier), Vítězslav Jandák (major Šebesta), Sonja Korenčiová (tlmočníčka), Norina Bobrovská (Hrdzavá), Bořivoj Navrátil (plukovník Drocár, nahovoril Pavol Mikulík), Tomáš Raček (mladý inžinier), Marek Ťapák (príslušník Verejnej bezpečnosti Marek), Viola Thirring (francúzska teroristka Vivien Laval krycím menom D´Astierová), Roman Mecnarowski (Wagner, Helgin strýko, nahovoril H. Hildebrandt), Juraj Hraško (civil ŠTB), Štefan Turňa (pastier oviec, nahovoril Ján Kramár), Eduard Vítek (Viki, barman z hotela Thermia), Anton Korenči (major Granec, náčelník Okresnej správy ZNB v Dolnom Kubíne), Eva Volná (speváčka), Ján Venéni (Vranko, recepčný hotela Boboty), Alexandra Záborská (Mari, Darinina kolegyňa z kúpeľov), Tatiana Kulíšková (recepčná hotela Boboty), Károly Ujlaky (Horst, nahovoril E. Pilz), Sándor Halmágyi (Helm, nahovoril Bernd Storch), Tamás Tóth (Best, nahovoril H. Arnold), Lajos Kulcsár (Friedrich, nahovoril K.P.Hoppe), Štefan Homola (colník), Vladimír Macko (major Honzík), Mikuláš Onufrák (príslušník Verejnej bezpečnosti v Ostrave), Miroslav Igaz (poručík Brocko), František Kovár (poručík Kolár), Michal Monček (colník), Vladimír Jedľovský (nadporučík), Michal Gučík (operátor počítačového pracoviska) ; postsynchróny neidentifikovaných hercov - Ivan Krivosudský (hlavný rozhodca), Maroš Kramár (postrelený príslušník VB), Štefan Skrúcaný (kapitán pohraničnej stráže), Vladimír Jedľovský (dôstojník pohraničnej stráže), Vladimír Štefuca (dôstojník pohraničnej stráže a moderátor pretekov)Jazykslovenčina, čeština, nemčina, francúzštinaJazyk titulkovslovenčinaAnotáciaKriminálny film zachytávajúci prácu bezpečnostných orgánov pri odhaľovaní medzinárodnej teroristickej organizácie, ktorá sa pokúša o vývoz vzácnej kazety s drahokamami ukrytými na slovenskom území ešte počas druhej svetovej vojny. Filmová adaptácia rovnomennej novely Petra Hajdúka a Jána Niňaja.A story about the work of the Police Force who deal with the case of an international terrorist organisation which is trying to carry across the borders a case of jewels that were hidden in the area of Slovakia during WW II.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formahrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
kriminálne filmy
filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
dlhometrážne filmy
35 mm filmyPlavecký Štvrtok (Slovensko)Filmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reály
Súľov-Hradná (Slovensko)
Terchová (Slovensko)
Piešťany (Slovensko) - jazero Sĺňava
Bratislava (Slovensko) - hraničný prechod Petržalka - Berg, zábery bratislavských ulíc z idúceho auta
Karlova Ves (Bratislava, Slovensko)
Kalinčiakovo (Levice, Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Viedeň (Rakúsko) - zábery z auta počas jazdy - rôzne ulice mestaPiešťany (Slovensko) - Hotel Thermia Palace - parkovisko pred hotelom, hala v hoteli, denný bar, hotelová izbaVýrobné a distribučné údaje
Boboty (Slovensko) - Hotel Boboty, recepcia, pohľad z balkóna hotela Boboty
Šahy (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)literárny scenár schválený dňa 19850322Poznámky
technický scenár schválený dňa 19850813
zaradenie do výroby dňa 19850819
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19851001
rozpočet v sume 7.896.293, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.164.769, - Kčs
prvý filmovací deň 19851001
posledný filmovací deň 19860115
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19860203
film schválený z dvoch pásov dňa 19860409
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19860416
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19860424
premiéra slávnostná predpremiéra 28.04.1986 (Bratislava, Dom ROH /Istropolis/); slávnostné premiéry - 03.06.1986 (Levice), 26.06.1986 (Trenčín)Vo filme sa hovorí slovensky, česky, nemecky a francúzsky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavVariant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 30 min. 23 sek.Kochov poklad 2Súvisiaci názovpreklad názvu: Operation Edelstein [eng]preklad názvu: Edelstein akció [hun]Názov diela (heslo)
Heslár SFÚ
