Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Réžia
    Matula, Julius
    Verzia
    slovenská jazyková verzia
    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Filmové studio Gottwaldov
    Rok výroby
    1988
    Krajina
    Slovensko, Česká republika [Československo]
    Pôvodný nosič
    (80 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, technická spolupráca na scenári, Julius Matula; námet, scenár, Bohumil Steiner, Jaroslav Petřík (na motívy ľudových rozprávok); kamera, triková spolupráca, Ján Ďuriš; hudba, Svatopluk Havelka ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Jozef Filo, Milan Šimek ; architekt, Juraj Červík ml. ; návrhy kostýmov, Miloš Pietor ml. ; masky, Jozef Škopek ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Štefan Gašparík, Eva Cvrčková ; pomocný režisér, Milan Zavřel ; asistent réžie, Roman Lauterkranc ; asistent kameramana, Ján Magdolen ; asistent kamery, Peter Kafka ; trikový kameraman, Antonín Weiser ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Mario Klemens ; text piesne, Boris Filan ; spev, Gréta Švercelová, Jozef Benedik ; choreografia, Dagmar Puobišová ; asistent architekta, František Tkáč ; trikový architekt, Robert Vaněk ; výtvarník, Juraj Červík st. ; trikový výtvarník, Boris Masník ; výprava, Stanislav Možný ; vedúci kostymér, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Ján Loučičan, Marcela Švedová, Mária Strakáčová ; asistent výroby, Ľudovít Horváth ; skript, Kornélia Valachovičová [Kornélia Bartková] ; fotograf, Vladimír Vavrek ; pyrotechnická spolupráca, Petr Rychetský ; vedúci kaskadérskej skupiny Ján Hrabina, TJ Žižka pod vedením Mariána Uhrovčíka ; spolupracovali, Kvetoslava Adámková, Iveta Bucherová, Ladislav Dudáš, Jiří Gajdoš, Ján Galát, Ivona Hlavatá, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavel Kalina, Lýdia Kašperová, Milan Knap, Stanislav Kocian, Emília Kovačičová, Monika Kubíčková, Marián Majtl, Stanislav Marton, Ernest Mucha, Dana Novotná, Zdeněk Novotný, Alena Pekařová, Ján Piaček, Vladimír Sekáč, Rafael Skurka, Miroslav Škultéty, Emil Tardík, Michal Vrtel
    Účinkujúci
    herci: Ján Kroner ml. (Ondro), Ondřej Vetchý (Ferko, nahovoril Miroslav Noga), Zuzana Skopálová (princezná), Václav Knop (čarodejník, nahovoril Pavol Mikulík), Karol Machata (Ondrov otec), Ivan Krivosudský (krčmár), Ján Mildner (dedo), Bohuslav Čáp (starček, nahovoril Elo Romančík), Marcela Martínková (gazdiná, nahovorila Eva Krížiková), Katarína Kolníková (tetka, nahovorila Oľga Vronská), Štefan Kožka (náčelník lúpežníkov), Ján Melkovič (lúpežník), Stanislav Možný (prievozník, nahovoril Slavomír Záhradník), Mária Hojerová (starenka, nahovorila Marta Černická), Katarzyna Figura (Čierna pani, nahovorila Soňa Valentová), Peter Gál (kupec, nahovoril Milan Kňažko), Andrea Timková (dievča), Jana Kopsová (dievča), Mária Mišenčíková [Maruška Nedomová] (dievča), Manuela Nikolová (dievča)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Rozprávka o odvážnom putovaní smelého drevorubača Ondreja. Na svojej ceste oslobodí zakliatu krajinu, preľstí zlého čarodejníka, prekoná nástrahy čiernej pani a oslobodí krásnu princeznú. Film vznikol na motívy ľudových rozprávok.
    A fairy-tale about the adventurous journey of a brave wood-cutter called Ondrej. On his journey he breaks the spell cast upon an enchanted kingdom, defeats a vicious wizard, overcomes the intrigues and traps of the Black Lady and saves a beautiful princess.
    PH – názov korporácie
    Cornštejn (Česko : hrad)
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
    Uherčice (Česko)
    Bítov (Česko)
    Tomášikovo (Slovensko)
    Milotice (Česko)
    Borinka (Slovensko)
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Kuželov (Česko) - veterný mlyn
    Turecký vrch (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Milotice (Česko) - zámok
    Uherčice (Česko) - Státní zámek Uherčice
    Bítov (Česko) - zrúcanina hradu Cornštejn
    Borinka (Slovensko)
    Kuželov (Česko)
    Koliba (Bratislava, Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    zaradenie do výroby dňa 19880426
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880614
    rozpočet v sume 9.998.351, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.477.452, - Kčs
    prvý filmovací deň 19880427
    posledný filmovací deň 19880823
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19880906
    film schválený z dvoch pásov dňa 19881201
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890102
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19890105
    Poznámky
    Ocenenie: Cena mladých divákov - 3. filmový festival mládeže Hronov 1989
    Ocenenie: Stříbrná píšťalka udělená porotou pro hraný film e.a. filmu Nebojsa režiséra Juliusa Matulu (s filmem Cesta na jihozápad, r. Z. Sirový) - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
    Ocenenie: Cena Školský zvonček za najlepší film v cykle Rozlúčenia so školou udelená pri príležitosti zakončenia 40. filmového festivalu pracujúcich - leto (Slané) 1989
    Ocenenie: Cena dětského filmového diváka - 21. národní přehlídka filmů pro děti Ostrov 1989

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s Filmovým štúdiom Gottwaldov nositeľom Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. 20 sek.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Nebojsa [eng]
    preklad názvu: Der Furchtlose [ger]
    preklad názvu: Smeľčak [rus]
    preklad názvu: Von einem der auszog das Fürchten zu lernen [ger]
    Názov diela (heslo)
    Nebojsa [film] (1988)
    Štáb
    Réžia: Julius Matula
    Autor námetu podľa literárnej predlohy: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
    Scenár: Bohumil Steiner; Jaroslav Petřík
    Kamera: Ján Ďuriš
    Hudba: Svatopluk Havelka
    Dramaturgia: Jozef Filo; Milan Šimek
    Architekt: Jiří Červík, ml.
    Návrhy kostýmov: Miloš Pietor, ml.
    Umelecký maskér: Jozef Škopek
    Strih: Eduard Klenovský
    Zvuk: Pavol Sásik
    Vedúci výroby: Štefan Gašparík; Eva Cvrčková
    Pomocná réžia: Milan Zavřel
    Asistent réžie: Roman Lauterkranc
    Asistent kameramana: Ján Magdolen
    Asistent kamery: Peter Kafka
    Trikový kameraman: Antonín Weiser
    Triková spolupráca: Ján Ďuriš
    Choreografia: Dagmar Puobišová
    Asistent architekta: František Tkáč
    Trikový architekt: Robert Vaněk
    Výtvarník: Jiří Červík, st.
    Trikový výtvarník: Boris Masník
    Vedúci výpravy: Stanislav Možný
    Vedúci kostymér: Júlia Morvicová
    Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan; Marcela Švedová; Mária Strakáčová
    Asistent výroby: Ľudovít Horváth
    Skript: Kornélia Bartková
    Fotograf: Vladimír Vavrek
    Pyrotechnická spolupráca: Petr Rychetský
    Vedúci kaskadérov: Ján Hrabina; Marián Uhrovčík
    Spolupracovali: Kvetoslava Adámková; Iveta Bucherová; Ladislav Dudáš; Jiří Gajdoš; Ján Galát; Ivona Hlavatá; Vincentína Klenovská; Pavel Kalina; Lýdia Kašperová; Milan Knap; Stanislav Kocian; Emília Kovačičová; Monika Kubíčková; Marián Majtl; Stanislav Marton; Ernest Mucha; Dana Novotná; Zdeněk Novotný; Alena Pekařová; Ján Piaček; Vladimír Sekáč; Rafael Skurka; Miroslav Škultéty; Emil Tardík; Michal Vrtel
    Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
    Kaskadérske scény: Telovýchovná jednota Žižka
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Mario Klemens
       Autor textu piesne: Boris Filan
       Spev: Gréta Švercelová; Jozef Benedik
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Ján Kroner, ml. | Ondro
    Ondřej Vetchý | Ferko (hlas: Miroslav Noga )
    Zuzana Skopálová | princezná
    Václav Knop | čarodejník (hlas: Pavol Mikulík )
    Karol Machata | Ondrov otec
    Ivan Krivosudský | krčmár
    Ján Mildner | dedo
    Bohuslav Čáp | starček (hlas: Elo Romančík )
    Marcela Martínková | gazdiná (hlas: Eva Krížiková )
    Katarína Kolníková | tetka (hlas: Oľga Vronská )
    Štefan Kožka | náčelník lúpežníkov
    Ján Melkovič | lúpežník
    Stanislav Možný | prievozník (hlas: Slavomír Záhradník )
    Mária Hojerová | starenka (hlas: Marta Černická )
    Katarzyna Figura | Čierna pani (hlas: Soňa Valentová )
    Peter Gál | kupec (hlas: Milan Kňažko )
    Andrea Timková | dievča
    Jana Kopsová | dievča
    Maruška Nedomová | dievča
    Manuela Nikolová | dievča
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.07.01.2025)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    NID
    urn:nbn:sk:sfu-ko1ug16
    Kategória
    hraný film
    Nebojsa

    Video

    Heslo

    Nebojsa [film] (1988)

    Filmografický popis

    Production
    Trančík, Dušan
    Version
    slovenská jazyková verzia
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Omnia Film
    Year of production
    1988
    Country
    Slovakia, Germany [Czechoslovakia, German Federal Republic]
    Original medium
    (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Dušan Trančík; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (rozprávka Das tapfere Schneiderlein / O smelom krajčírikovi); scenár, Tibor Vichta, Dušan Trančík; kamera, Viktor Svoboda; hudba, dirigent, Peter Smékal (na motívy stredovekých skladieb Pierra Attaignanta) ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Tibor Földes ; návrhy kostýmov, masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Ľubomír Novota ; vedúci výroby, Viliam Čánky, Rudolf Biermann ; pomocní režiséri, Ivo Tomeček, Peter Krcho ; asistentka réžie, Jana Luxová ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral a naspieval, súbor Mladé srdcia ; výprava, Bohuslav Pokorný ; vedúca kostymérka, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Lencses, Gabriela Bagová ; asistenti výroby, Ladislav Fekete, Daniela Capuličová ; skript, Eva Dutková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Lóczi, Ignác Serina, František Turňa, Milan Bezák, Ivan Špes, Gita Fedorová [Margita Hlaváčová], Rudolfína Čileková, Ľudmila Kováčiková, Barbora Valovičová, Eva Telekešová, Ján Burger, Štefan Šarmír, Marián Lamačka, Peter Šebesta, Štefan Virág, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], I. Piknová, Eva Šáriová, Ladislav Nyulassy, J. Zeman
    Cast
    herci: Miroslav Noga (krajčír Šimon), Amanda Sandrelli (princezná Helena, nahovoril Tatiana Kulíšková), Mónica Molina (slúžka Františka, nahovorila Darina Porubjaková), Oldřich Navrátil (rytier Wilhelm, nahovoril Ľubomír Gregor), Günter Mack (kráľ Rudolf, nahovoril Ľubomír Roman), Tomáš Žilinčík (sudca Zinkeles), Chris Greener (prvý obor, nahovoril Peter Debnár), Saša Sizonenko (druhý obor, nahovoril Rudolf Kraus), Peter Šimun (básnik Krišpín), Elma Karlowa (starenka, nahovorila Božena Slabejová), Ferdinand Krůta (komorník, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Hauser (ozbrojenec, nahovoril Peter Rúfus), Karel Roden (kastelán, nahovoril František Zvarík), Jana Radoušová-Kobylinská (dvorná dáma), Milada Ďurišová (dvorná dáma), Pavel Zvarič (kočiš), Peter Smékal (krčmár, nahovoril Andrej Hryc), Zdeněk Dušek (krajčír Arnold, nahovoril Peter Debnár), František Ringo Čech (výberca daní, nahovoril Roman Luknár), Viliam Ivanič (zbrojnoš), Zoltán Lenský (obuvník Mensell), Dušan Nágel (zlatník, nahovoril Igor Krempaský), Pavla Severinová (krčmárka, nahovorila Dobroslava Nováková), Rudolf Hrušínský ml. (pekár Kvasnička, nahovoril Dušan Tarageľ), Uršula Kluková (Kvasničková, nahovorila Katarína Binderová), Mojmír Maděrič (cukrár), Ján Denko (obuvnícky učeň), Jiří Kosek (nožiar), Petr Maláč (klobučník), Štefan Mišovic (hrnčiar), Zdeněk Srstka (mäsiar), Ota Jirák (vyberač daní), Dušan Králik (tovariš), Angelo Gigliotti (zbrojnoš), Adolf Chmelař (roľník-mocný muž), Jozef Čambal (kočiš), Dalibor Kubíček (hudobník), Ludvík Dvořík (hudobník), Daniel Králik (obuvnícky majster), Tibor Bolto (hudobník - flauta), Edita Némethová (hudobníčka - husle), Monika Csikmáková (hudobníčka - bicie a tanečníčka), Marta Vargová (hudobníčka - flauta), Júlia Csibová (hudobníčka - flauta), Agneša Ferienčíková (hudobníčka - spinet), Peter Morvay (tanečník), Ervín Varga (tanečník), István Nagy (tanečník), Lászlo Soltmos (tanečník), András Mede (tanečník), Zsolt Holop (tanečník), György Meszáros (tanečník), Gábor György (tanečník), Dušan Hégli (tanečník), Zoltán Soltmos (tanečník), Gábor Meszáros (tanečník), Helena Fekete (tanečníčka), Angela Horváthová (tanečníčka), Ilona Fekete (tanečníčka), Henriet Németh (tanečníčka), Aranka Soltmos (tanečníčka), Andrea Horváth (tanečníčka), Monika Kása (tanečníčka), Ildikó Kása (tanečníčka), Andrea Ládi (tanečníčka), Eva Fulajtár (tanečníčka), Judit Takács (tanečníčka), Jana Hrušková (matka s dieťaťom)
    Language
    slovak
    SH – corporate body name
    Janohrad (Podivín, Česko : hrad)
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    západonemecké hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Podivín (Česko) - Janohrad
    Kaznějov (Česko)
    Rozbehy (Cerová, Slovensko)
    Plavecký Mikuláš (Slovensko)
    Limbach (Slovensko)
    Kaceřov (Česko)
    Lednice (Česko)
    Český Krumlov (Česko)
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Český Krumlov (Česko) - hrad
    Podivín (Česko) - Janohrad
    Driny (Slovensko : jaskyňa)
    Production and distribution
    technický scenár schválený dňa 19880610
    zaradenie do výroby dňa 19880307
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880525 (výrobný plán), 19880613 (rozpočet)
    rozpočet v sume 11,197.978, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1,644.217, - Kčs
    prvý filmovací deň 19880614
    posledný filmovací deň 19880819
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19881013
    film schválený z dvoch pásov dňa 19881123
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19881129
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19881129
    Note
    Ocenenie: Cena časopisu Zápisník mladých udělená dětskou porotou filmu Sedem jednou ranou režiséra Dušana Trančíka za zdařilou realizaci filmové pohádky - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 35 min. 22 sek.
    Dĺžka archívnej hudby: 4 min. 35 sek.
    Súvisiaci názov
    translated title: Seven by one blow [eng]
    translated title: Hét egy csapásra [hun]
    Title of work (heading)
    Sedem jednou ranou [film] (1988)
    Slovenská filmová databáza
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    Katalóg SFÚ
    (1) - monografie
    (1) - albumy filmových fotografií
    (2) - distribučné fotografie
    (395) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (3) - fotografie z filmu
    (10) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (1) - kalendáre nástenné
    (3) - filmové plagáty
    (9) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - synopsy
    (2) - filmové poviedky
    (2) - literárne scenáre
    (2) - explikácie (príprava filmu)
    (18) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (18) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (8) - zmluvy (príprava filmu)
    (44) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (20) - zápisy/výpisy z porád (výroba filmu)
    (1) - dialógové listiny filmu
    (3) - montážne listiny filmu
    (2) - listiny podtitulkov
    (1) - výrobné listy filmu
    (5) - nešpecifikované písomnosti (výroba filmu)
    (1) - distribučné listy
    (1) - nešpecifikované písomnosti (distribúcia a propagácia filmu)
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (15) - články
    (5) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (28) - filmové nosiče (archívne)
    (1) - digitálne nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.