Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Réžia
    Ťapák, Martin
    Verzia
    slovenská jazyková verzia
    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Taurus Film
    Rok výroby
    1982
    Krajina
    Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
    Pôvodný nosič
    (81 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (na motívy slovenskej ľudovej rozprávky); kamera, Stanislav Szomolányi, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivo-výrobná skupina Ivana Hušťavu ; dramaturgia, Gabriel Halmo ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Danica Vodová ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; druhý kameraman, Zoltán Weigl ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; spev, Jana Kocianová ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Janovský ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Ingrid Hodálová ; spolupracovali, Peter Koza - Tovarišstvo starých bojových umení, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel Čupka
    Účinkujúci
    herci: Marek Ťapák pod pseudonymom Martin Marek (Popolvár), Zuzana Skopálová (princezná Láskykvet, nahovorila Zdena Studenková), Jozef Kroner (Šablica), Vlado Müller (kráľ Levoslav), Bronislav Križan (kráľ Blahoslav), Vladimír Černý (princ Pravoslav prezývaný Cifroš), Gustáv Kyselica (princ Branislav prezývaný Slanina, nahovoril Dušan Tarageľ), Jozef Majerčík (posol, nahovoril Július Vašek), Sonja Korenčiová (žena oráčka/petúnka), Beatrix Uličná (komorná), Ľudovít Kroner (sluha), Juraj Kováč (sluha), Tomáš Raček (strážca), Dušan Cúcor (krajčír), Róbert Sloboda (krajčír), Ján Zelina (krajčír), Vladimír Kuna (krajčír), Ján Nemeš (krajčír), Jozef Mifkovič (krajčír), Vladimír Kovalčík (kuchár), Juraj Kováč (kuchár), Vladimír Blaho (kuchár), Milan Brucháč (kuchár), Juraj Sebestyén (kuchár), František Csóka (kuchár), Mária Droppová (kuchárka), Sylvia Droppová (kuchárka), Michal Hraška (kuchár), Jiří Střebický (nosič), Ján Rauš (kováč), Libor Blažek (zbrojnoš kráľa Levoslava), Miroslav Dirga (zbrojnoš kráľa Blahoslava), Martin Havelka (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Jiří Pfeifer (zbrojnoš), Jiří Sosík (zbrojnoš), Miroslav Zvěřina (zbrojnoš), Jiří Vrba (zbrojnoš), Eva Večerová (dievča), Libuša Štefanovičová (dievča), Ján Blaho (mládenec), Jana Borhyová (dievča), Viera Dandová (dievča), Zuzana Zemanová (dievča), Dáša Dorčiaková (dievča), Róbert Faltus (mládenec), Zuzana Frenglová (dievča), Táňa Janecová (dievča), Mikuláš Sivý (mládenec), František Slaninka (mládenec), Miroslav Hesek (mlatec), Peter Homolka (mlatec), Bohuš Kotlárik (mlatec), Martin Mydlo (mlatec), Pavol Olekšák (mlatec), Vladimír Kotlárik (mlatec), Ivan Bojanovský (hudobník), Vladimír Halmeš (hudobník), František Komárek (hudobník), Oswald Willman (hudobník), Marián Vojt (hudobník), Michal Šintál (hudobník), Jozef Novák (hudobník) , Ľubomír Seidl (hudobník)
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Rozprávka o rytierskej cti, potrestanom zle a nežnej láske. Príbeh troch kráľovských bratoch, ktorí mali dokázať svoje schopnosti v boji s prebudeným kráľom podsvetia Zemetrasom Veličizným a vyslobodiť z jeho zajatia princeznú Láskykvet. Nakrútené na motívy slovenskej ľudovej rozprávky.
    A fairy-tale about knight honour, punished evil and tender love. Three royal brothers are put to the test in the fight with the king of the underworld in order to save captured princess, Láskykvet.
    PH – názov korporácie
    Branč (Podbranč, Slovensko : hrad)
    Pernštejn (Česko : hrad)
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    západonemecké hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové rozprávky
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Marianka (Slovensko)
    Pernštejn (Nedvědice, Česko)
    Podbranč (Slovensko) - hrad Branč
    Orava (Slovensko : región)
    Eliášovce (Nový Život, Slovensko)
    Bodíky (Slovensko)
    Studienka (Slovensko)
    Zvolen (Slovensko)
    Domica (Slovensko : jaskyňa)
    Dobšinská ľadová jaskyňa (Slovensko)
    Bernolákovo (Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Marianka (Slovensko)
    Pernštejn (Nedvědice, Česko) - hrad Pernštejn
    Podbranč (Slovensko) - hrad Branč
    Orava (Slovensko : región)
    Eliášovce (Nový Život, Slovensko)
    Bodíky (Slovensko)
    Studienka (Slovensko)
    Zvolen (Slovensko)
    Dobšinská ľadová jaskyňa (Slovensko)
    Domica (Slovensko : jaskyňa)
    Bernolákovo (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19810714
    technický scenár schválený dňa 19810806
    zaradenie do výroby dňa 19810708
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19811012
    rozpočet v sume 7.045.506, - Kčs, v tomto zisková prirážka: 1.047.956, - Kčs
    prvý filmovací deň 19810916
    posledný filmovací deň 19811208
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19820215
    film schválený z dvoch pásov dňa 19820322
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19820330
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19820331
    Poznámky
    Ocenenie: Druhé miesto v diváckej filmovej ankete - 21. festival českých a slovenských filmov Ostrava 1983
    Ocenenie: Prémia za pozoruhodné výkony za 2. polrok 1982 - Film Vincentovi Rosincovi za kameru (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1983)

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Slovenský film - Koliba Bratislava a TAURUS - FILM München.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 38 min. 49 sek.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Popolvár the greatest in the world [eng]
    preklad názvu: A leglustább a világon [hun]
    Názov diela (heslo)
    Popolvár najväčší na svete [film] (1982)
    Štáb
    Réžia: Martin Ťapák
    Autor námetu podľa literárnej predlohy: Peter Glocko
    Scenár: Peter Glocko
    Kamera: Stanislav Szomolányi; Vincent Rosinec
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Gabriel Halmo
    Architekt: Miloš Kalina
    Návrhy kostýmov: Danica Vodová
    Umelecký maskér: Dušan Brodanský
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Karol Bakoš
    Druhý režisér: Jozef Šafarka
    Druhý kameraman: Zoltán Weigl
    Vedúci výpravy: Viliam Paušek
    Vedúci kostymér: Anna Liďáková
    Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Janovský
    Zástupcovia vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
    Skript: Ingrid Hodálová
    Spolupracovali: Peter Koza; Marián Uhrovčík; Peter Dobrodenka; Pavel Čupka
    Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
    Spolupracovali (korporácie): Tovarišstvo starých bojových umení a remesiel, Bratislava, Slovensko; Telovýchovná jednota Slovan Starý háj
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: František Belfín
       Spev: Jana Kocianová
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Marek Ťapák | Popolvár
    Zuzana Skopálová | princezná Láskykvet (hlas: Zdena Studenková )
    Jozef Kroner | Šablica
    Vlado Müller | kráľ Levoslov
    Bronislav Križan | kráľ Blahoslav
    Vladimír Černý | princ Pravoslav prezývaný Cifroš
    Gustáv Kyselica | princ Branislav prezývaný Slanina (hlas: Dušan Tarageľ )
    Jozef Majerčík | posol (hlas: Július Vašek )
    Sonja Korenčiová | žena oráčka, pestúnka
    Beatrix Uličná | komorná
    Ľudovít Kroner | sluha
    Juraj Kováč | sluha
    Tomáš Raček | strážca
    Dušan Cúcor | krajčír
    Róbert Sloboda | krajčír
    Ján Zelina | krajčír
    Vladimír Kuna | krajčír
    Ján Nemeš | krajčír
    Jozef Mifkovič | krajčír
    Vladimír Kovalčík | kuchár
    Juraj Kováč | kuchár
    Vladimír Blaho | kuchár
    Milan Brucháč | kuchár
    Juraj Sebestyén | kuchár
    František Csóka | kuchár
    Mária Droppová | kuchárka
    Sylvia Droppová | kuchárka
    Michal Hraška | kuchár
    Jiří Střebický | nosič
    Ján Rauš | kováč
    Libor Blažek | zbrojnoš kráľa Levoslava
    Miroslav Dirga | zbrojnoš kráľa Blahoslava
    Martin Havelka | zbrojnoš
    Ivan Lisický | zbrojnoš
    Jiří Pfeifer | zbrojnoš
    Jiří Sosík | zbrojnoš
    Miroslav Zvěřina | zbrojnoš
    Jiří Vrba | zbrojnoš
    Eva Večerová | dievča
    Libuša Štefanovičová | dievča
    Ján Blaho | mládenec
    Jana Borhyová | dievča
    Viera Dandová | dievča
    Zuzana Zemanová | dievča
    Dáša Dorčiaková | dievča
    Robert Faltus | mládenec
    Zuzana Frenglová | dievča
    Táňa Janecová | dievča
    Mikuláš Sivý | mládenec
    František Slaninka | mládenec
    Miroslav Hesek | mlatec
    Peter Homolka | mlatec
    Bohumil Kotlárik | mlatec
    Martin Mydlo | mlatec
    Pavol Olekšák | mlatec
    Vladimír Kotlárik | mlatec
    Ivan Bojanovský | hudobník
    Vladimír Halmeš | hudobník
    František Komárek | hudobník
    Oswald Willman | hudobník
    Marián Vojt | hudobník
    Michal Šintál | hudobník
    Jozef Novák | hudobník
    Ľubomír Seidl | hudobník
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    NID
    urn:nbn:sk:sfu-ko1ugpi
    Kategória
    hraný film
    Popolvár najväčší na svete

    Video

    Heslo

    Popolvár najväčší na svete [film] (1982)
    Production
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Year of production
    1985
    Country
    Slovakia [Czechoslovakia]
    Original medium
    (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Dušan Hanák; námet, scenár, Dušan Hanák, Ondrej Šulaj; kamera, Viktor Svoboda; hudba, Svatopluk Havelka ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Peter Jaroš ; dramaturgia, Jozef Heriban ; architekt, Oľga Maiová, Viera Dekišová ; návrhy kostýmov, výtvarná spolupráca, Mona Hafsahl ; umelecký maskér, Marta Doktorová ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; pomocný režisér, Michal Ruttkay ; asistent réžie, Peter Krcho ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Ján Bronček ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; výprava, Miloš Tóth, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Zdenka Bočánková ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Mader, Rudolf Fricman ; asistenti výroby, Vladimír Burianek, Ondrej Jurák ; skript, Ingrid Hodálová ; odborná spolupráca, Mária Krýslová, Pavel Malovič, Katarína Jánossyová [Katalin Jánosy], Jozef Slovák
    Cast
    herci: Magda Vášáryová (Soňa), Jana Brejchová (MUDr. Galová, nahovorila Ida Rapaičová), Jiří Bartoška (MUDr. Macko, nahovoril Dušan Jamrich), Róbert Koltai (Emil, nahovoril Stano Dančiak), Erzsi Pásztor (Havlíková, nahovorila Magda Paveleková), Juraj Nvota (Vlado), Maroš Brachna (Maroš), Ferenc Bencze (Benko, nahovoril Viktor Blaho), Iveta Kožková (Macková), Jitka Asterová (Betka, nahovorila Zuzana Kronerová), Eva Holubová (zdravotná sestra Jana, nahovorila Viera Richterová), Darina Porubjaková [Darina Abrahámová](zdravotná sestra Zdenka), Arnošt Goldflam (MUDr. Doboš, nahovoril Dušan Tarageľ), Eva Svobodová (starenka), Viera Topinková (Badeková), Oľga Vronská (Malíková), Katarína Kolníková (Piroška), Ladislav Gerendáš (Čermák, nahovoril Marián Zednikovič), Jaroslava Kretschmerová (Čermáková, nahovorila Anna Šulajová), Oldřich Navrátil (pacient Salay, nahovoril Vladimír Jedľovský), Jiřina Jelenská (moletná pacientka), Mirka Součková (študentka), Teodor Pasternák (mladý Čermák), Natália Pišútová (mladá zdravotná sestra), Eva Priehradná (žena s nátačkami), Zuzana Šulajová (Katka Galová), Eva Klestilová (veselá pacientka), Anna Mišíková (žena v župane), Simona Kočková (kamarátka), Fedor Líška (starší lekár), František Livora (operný spevák), Jozef Longauer (čašník v kaviarni), Mária Mišenčíková [Maruška Nedomová] (Iveta), Denisa Malatinská (dievča v teplákoch), Helena Bullová (žena), Martin Havelka (čašník), Miroslav Ivičič (mladík), Zuzana Schmidová
    Language
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    psychologické filmy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Bratislava (Slovensko)
    Brno (Česko)
    Slnečné údolie (Slovensko)
    Filming locations
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filming locations
    Bratislava (Slovensko)
    Limbach (Slovensko)
    Brno (Česko)
    Production and distribution
    literárny scenár schválený dňa 19840606
    technický scenár schválený dňa 19840918
    zaradenie do výroby dňa 19850102
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19850319
    rozpočet v sume 6.146.262, - Kčs, v tom zisková prirážka: 909.473, - Kčs
    prvý filmovací deň 19850312
    posledný filmovací deň 19850605
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19850621
    film schválený z dvoch pásov dňa 19850902
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19850927
    Note
    Päť rokov po nakrútení hraného filmu Ja milujem, ty miluješ (1980) dokončil režisér Dušan Hanák svoj štvrtý dlhometrážny hraný film Tichá radosť (1985). Po scenáristickej spolupráci so spisovateľmi Jánom Johanidesom (322) a Dušanom Dušekom (Ružové sny, Ja milujem, ty miluješ) napísal námet a scenár so scenáristom, dramaturgom a divadelným režisérom Ondrejom Šulajom, ktorý už mal za sebou spoluprácu na filmoch Pomocník (r. Z. Záhon, 1981) a Pavilón šeliem (r. D. Trančík, 1982). O príbehu zdravotnej sestry Soni, ktorá túži po láske aj zmysluplnom živote a hľadá v sebe silu opustiť nefungujúce manželstvo, Dušan Hanák povedal: „Je to film o hľadaní kvalitných medziľudských vzťahov a o formovaní ľudskej osobnosti. Hlavná postava príbehu chce poznať samu seba a chce zmeniť svoj život. Tichá radosť to je byť sám sebou. Je to tichá radosť, ale je v nej pátos a nádej, že život našej filmovej hrdinky má zmysel.“ [Večerník, 7.3.1986, s. 6] Hlavnú postavu stvárnila slovenská herečka Magda Vášáryová, ktorá predtým dvanásť rokov účinkovala prevažne v českých filmoch a v televízii. Popri českých hercoch Jane Brejchovej (MUDr. Galová) a Jiřím Bartoškovi (MUDr. Macko) účinkovali vo filme aj maďarskí herci Róbert Koltai (Sonin manžel Emil) a Erzsi Pásztor (Sonina svokra). V úlohe Vlada sa predstavil Juraj Nvota, ktorý účinkoval aj v predchádzajúcich Hanákových filmoch (Ružové sny a Ja milujem, ty miluješ). Exteriéry filmu sa nakrúcali v Bratislave, Limbachu a v Brne od 12.3.1985 do 5.6.1985. Na rozdiel od filmu Ja milujem, ty miluješ, ktorý sa k slovenským divákom dostal až po ôsmich rokoch od svojho vzniku (1988), film Tichá radosť mal premiéru v marci 1986. V tom istom roku získal na 29. ročníku Medzinárodného festivalu autorského filmu v talianskom meste Sanremo Veľkú cenu (Gran Premio) medzinárodnej poroty, Cenu študentskej poroty a Cenu za ženský herecký výkon pre Magdu Vášáryovú. Autor filmového plagátu Dušan Kállay získal ocenenie Strieborný Hugo v súťaži filmových plagátov na Medzinárodnom filmovom festivale v Chicagu 1986. „Vždy ma priťahovali témy „za zatvorenými dverami“. Každý človek je neznáma krajina. Priťahuje ma možnosť mapovať vnútorný život dnešného človeka. Objavovať to, čo je v ňom skryté a neopakovateľné, jeho trinástu komnatu. Zároveň je pre mňa dôležité vystavať príbeh z motívov, ktoré sa v živote odohrali alebo sa mohli odohrať. Rád počúvam ľudí a snažím sa pochopiť, čo prežívajú.“ [D. Hanák, Slovensko, č. 11 (1986), s. 16] (autor: R. Šmatláková, 2021)
    Ocenenie: Veľká cena (Gran Premio) medzinárodnej poroty a Cena za ženský herecký výkon pre Magdu Vášáryovú, Cena študentskej poroty - 29. medzinárodný festival autorského filmu Sanremo (Taliansko) 1986
    Ocenenie: Strieborný Hugo v súťaži filmových plagátov (návrh Dušan Kállay) - 22. medzinárodný filmový festival Chicago (USA) 1986
    Ocenenie: Cena československej filmovej kritiky '85 slovenskému filmu Tichá radosť režiséra Dušana Hanáka udelená Klubom filmových redaktorov pri ČSSN - 37. filmový festival pracujúcich - leto 1986
    Ocenenie: Zvláštní cena Československého filmu Tichá radosť režiséra Dušana Hanáka za zdařilý příspěvek ke ztvárnění současné tematiky postihující etické otázky lidských vztahů na pracovišti i v rodině - 24. festival českých a slovenských filmů 1986 Mariánské Lázně 1986
    Ocenenie: Druhé miesto v ankete zahraničných účastníkov - 3. letný kurz čs. filmového umenia Písek 1986
    Ocenenie: Pamätný list s plaketou za druhé miesto v ankete divákov - 13. celostátní festival zdravotnických filmů Medicfilm Podbořany 1986
    Ocenenie: Prémie za pozoruhodné umelecké výkony v 1. polroku 1986 v kategórii filmová tvorba - hraný film D. Hanákovi za réžiu a Jozefovi Heribanovi za dramaturgiu (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1987)
    Ocenenie: Prvé miesto v čitateľskej ankete časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najlepší film zo slovenských filmov vyrobených v roku 1985 (udelené v roku 1987)
    Ocenenie: Magda Vášáryová - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1985 (udelené v roku 1987)

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 13 min. 30 sek.
    Dĺžka archívnej hudby: 5 min.
    Súvisiaci názov
    translated title: Silent joy [eng]
    translated title: The silent joy [eng]
    translated title: Quiet happiness [eng]
    translated title: Stille Freude [ger]
    translated title: Die stille Freude [ger]
    translated title: Joie silencieuse [fre]
    translated title: La alegria apacible [spa]
    translated title: Gioia recondita [ita]
    translated title: Gioia tranquilla [ita]
    translated title: Csendes örom [hun]
    Title of work (heading)
    Tichá radosť [film] (1985)
    Slovenská filmová databáza
    (1) - hraný film - iná súvislosť
    (1) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - monografie
    (1) - umelecká literatúra
    (2) - albumy filmových fotografií
    (4) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (5) - fotografie z filmu
    (3) - diapozitívy fotografií z filmu
    (7) - negatívy fotografií z filmu
    (1) - fotozbierka
    (3) - kalendáre nástenné
    (5) - filmové plagáty
    (4) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - filmové poviedky
    (6) - literárne scenáre
    (26) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (13) - zápisy/výpisy z porád (príprava filmu)
    (4) - zmluvy (príprava filmu)
    (20) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (1) - technické scenáre
    (1) - zápisy/výpisy z porád (výroba filmu)
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - nešpecifikované písomnosti (výroba filmu)
    (1) - distribučné listy
    (4) - jednotka z archívneho fondu
    (32) - články
    (5) - filmové kópie (distribučné)
    (2) - filmové kópie (konzervačné)
    (1) - filmové kópie (pracovné)
    (17) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.