Slovenská filmová databáza
Páni sa zabávajú
ProductionVersion- Réžia
- Lacko, Ján
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1971
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Ján Lacko; námet, Ladislav Nádaši-Jégé (poviedka Páni sa zabávajú); scenár, Jozef Alexander Tallo; kamera, Vladimír Ješina; hudba, dirigent, Tibor Andrašovan ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Emília Bobeková ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; pomocný režisér, Adolf Lachkovič ; druhá kamera, Benedikt Krivošík ; prvý asistent kamery, Fridrich Urban ; nahral, Komorný orchester Bratislava ; choreografia, Jozef Kvočák ; asistent architekta, Darina Passerinová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Milena Doskočová ; zástupca vedúceho produkcie, Anton Vyskočil ; asistent produkcie, Peter Juriš ; skript, Elena Vašíčková ; fotograf, Milan Kordoš ; spolupracovali, Ambróz Serina, Ján Orgonáš, Žofia Králová, Štefánia Iváková [Štefánia Zárecká], Oľga Pantlová [Oľga Kopalová], Jozef Belan, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], Pavol Lauko, Stanislav Kocian, Milan Boháč, Ján Galát
- Účinkujúci
- herci: Karol Machata (poslanec Brezovický), Viliam Polónyi (Jakšič), Eva Poláková (Šárika), Gizela Veclová (Vampetička), Ivan Krivosudský (Demin), Regina Rázlová (Viola, nahovorila Ida Rapaičová), Oľga Gallová (Arabella), Marián Kleis st. (Berco), Martin Gregor (Taušer), Július Farkaš (klarinetista), Róbert Gašpar (kontráš), Viera Hladká (Kordula), Zuzana Kocúriková (Sidula), Ernest Kostelník (primáš), Jozef Salay (basista), Nicole Zábrodská (Milka), Jarmila Koleničová (Betka), Valéria Paldiová (Dignissima), František Dibarbora (Kisbarnaky), Štefan Benek (sluha u Jakšičov), Ladislav Fecko (čašník v kasíne), Vilma Jamnická (mamán Deminová), Daniel Živojnovič (Pongrác), Gejza Maráky (tajomník plesu), Alexander Bada (prednosta), Viera Radványiová (kuchárka), Jozef Belan (hájnik), Arnold J. Fraňo (redaktor), Anton Vyskočil (redaktor)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Kritická karikatúra tzv. lepšej spoločnosti na prelome 19. a 20. storočia. Príbeh vidieckeho statkára a jeho boj s "priateľmi", ktorí sa ho snažia pripraviť o výhodné postavenie a peknú manželku. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Ladislava Nádaši-Jégého.
- A critical caricature of the higher society at the turn of the 19th and 20th centuries. It is the story of a village landlord and his fight against his "friends" who try to deprive him of his position in the society and of his pretty wife.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Báb (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Veľký Biel (Slovensko)
Myjava (Slovensko)
Smolenice (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Lúčnica nad Žitavou (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba - lokácia (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Báb (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Veľký Biel (Slovensko)
Myjava (Slovensko)
Budapešť (Maďarsko)
Smolenice (Slovensko)
Lúčnica nad Žitavou (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19701207
technický scenár schválený dňa 19711210
rozpočet v sume 4.086.400, - Kčs
započatie výrobných prác 19710215 (započatie prípravných prác)
prvý filmovací deň 19710325
posledný filmovací deň 19710618
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19710623
film schválený z dvoch pásov dňa 19710705
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19710903
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19710907 - Poznámky
- V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 23 min. 13 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: The gentlemen are having fun [eng]
- Názov diela (heslo)
- Páni sa zabávajú [film] (1971)
- Štáb
- Réžia: Ján Lacko
Autor literárnej predlohy: Ladislav Nádaši-Jégé
Scenár: Jozef Alexander Tallo
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Tibor Andrašovan
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Zuzana Bočeková
Umelecký maskér: Emília Bobeková
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Pomocná réžia: Adolf Lachkovič
Druhá kamera: Benedikt Krivošík
Prvý asistent kamery: Fridrich Urban
Choreografia: Jozef Kvočák
Asistent architekta: Darina Passerinová
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Milena Doskočová
Zástupca vedúceho výroby: Anton Vyskočil
Asistent produkcie: Peter Juriš
Skript: Elena Vašíčková
Fotograf: Milan Kordoš
Spolupracovali: Ambróz Serina; Ján Orgonáš; Žofia Králová; Štefánia Zárecká; Oľga Kopalová; Jozef Belan; Vincentína Klenovská; Pavol Lauko; Stanislav Kocian; Milan Boháč; Ján Galát
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Tibor Andrašovan
Hudbu nahral: Komorný orchester Bratislava
- Účinkujúci – odkazy
- Karol Machata | poslanec Brezovický
Viliam Polónyi | Jakšič
Eva Poláková | Šárika
Gizela Veclová | Vampetička
Ivan Krivosudský | Demin
Regina Rázlová | Viola (hlas: Ida Rapaičová )
Oľga Gallová | Arabella
Marián Kleis, st. | Berco
Martin Gregor | Taušer
Július Farkaš | klarinetista
Róbert Gašpar | kontráš
Viera Hladká | Kordula
Zuzana Kocúriková | Sidula
Ernest Kostelník | primáš
Jozef Salay | basista
Nicol Zábrodská | Milka
Jarmila Koleničová | Betka
Ria Paldiová | Dignissima
František Dibarbora | Kisbarnaky
Štefan Benek | sluha u Jakšičov
Ladislav Fecko | čašník v kasíne
Vilma Jamnická | mamán Deminová
Daniel Živojnovič | Pongrác
Gejza Maráky | tajomník plesu
Alexander Bada | prednosta
Viera Radványiová | kuchárka
Jozef Belan | hájnik
Arnold Jakub Fraňo | redaktor
Anton Vyskočil | redaktor - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.02.12.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugw6
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚslovenská jazyková verziaProductionYear of production1985CountrySlovakia, Germany, Italy, Austria [Czechoslovakia, German Federal Republic, Italy, Austria]Original medium(90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmCreditsréžia, Juraj Jakubisko; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (na motívy rozprávky Frau Holle / Pani Zima); scenár, Ľubomír Feldek, Juraj Jakubisko; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Petr Hapka ; IV. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Martin Ťapák ; dramaturgia, Alena Vičíková ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Šárka Hejnová ; masky, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Peter Drobka ; pomocná réžia, Michal Ruttkay, Jozef Mifkovič ; asistent réžie, Petr Bartoš ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha, Petr Hapka ; dirigent, Mario Klemens ; zvuková a hudobná réžia, Juraj Solan ; výprava, Stanislav Možný ; výtvarná spolupráca, Josef Vyleťal ; vedúci kostymér, Zdena Bočánková ; maskéri, Štefánia Zarecká, Boriš Henč ; zástupca vedúceho výroby, Viliam Richter ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; asistenti výroby, Eugénia Princzová, Miloš Remeň ; rekvizitári, Michal Vrtel, Vladimír Sekáč ; skript, Magdaléna Bebjaková ; klapka, Jana Súkeníková ; triková spolupráca, Jiří Rumler ; odborný poradca, M. Žitníková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Kovačič, Milan LócziCastherci: Giulietta Masina (Perinbaba, nahovorila Eva Krížiková), Tobias Hoesl (Jakub, nahovoril Pavol Topoľský), Petra Vančíková [Petra Kolevská] (Alžbetka, nahovorila Alena Michalidesová), Soňa Valentová (macocha), Milada Ondrášiková (Dora, nahovorila Deana Horváthová), Pavol Mikulík (richtár, Alžbetkin otec), Ľudovít Reiter (hajdúch), Karel Effa (principál, nahovoril Július Satinský), Valerie Kaplanová (Zubatá staršia, nahovorila Zita Furková), Eva Horká (Zubatá mladšia, nahovorila Zita Furková), Eman Hason (12-ročný Jakub), Vlastimil Drbal (6-ročný Jakub), Magdaléna Danková (6-ročná Alžbetka), Sylvia Popovská (12-ročná Alžbetka), Ivan Palúch (sluha Michal), Ivan Drozdy (sluha), Vladimír Hrivňák (mladý principál, nahovoril Július Satinský), Zuzana Vaňousová (starenka, nahovorila Vilma Jamnická), Mária Hojerová (starenka), Zora-Ula Keslerová (Alžbetkina matka, nahovorila Deana Horváthová), Emil Horváth st. (farár), Natália Hasprová (dievča na súde), Hana Militká (služka)LanguageslovakSH – topical subjectslovenské hrané filmySH – form, genre
západonemecké hrané filmy
talianske hrané filmy
rakúske hrané filmy
slovenské koprodukčné filmyhrané filmyFilming locations
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmyRožnov pod Radhoštěm (Česko)Filming locationsFilming locationsProduction and distribution
Orava (Slovensko : región)
Lomnický štít (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 19840104Note
zaradenie do výroby dňa 19840130
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19840328 (výrobný plán), 19840517 (rozpočet)
rozpočet v sume 13.172.521, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.971.049, - Kčs
prvý filmovací deň 19840404
posledný filmovací deň 19850215
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19850628
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19850701
Release19850912 (Bratislava, Dom ROH)Ocenenie: Gondola (Premio La Navicella) za pozoruhodnú výtvarnú čistotu diela, ktoré tak nadviazalo na odkaz tradície európskej filmovej ľudovej rozprávky (udelená Katolíckým filmovým strediskom / Centro Cattolico Cinematografico) - 42. medzinárodný filmový festival Benátky 1985Ocenenie: Cena za výtvarnou stránku filmu Perinbaba pro režiséra Juraja Jakubiska, kameramana Jozefa Šimončiče a architekta Viliama Grusku za osobité pojetí výtvarné složky, která pozoruhodně dotvořila jeho konečný tvar a působivost - 24. festival českých a slovenských filmů 1986 Mariánské Lázně 1986Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film filmu Perinbaba režiséra Juraje Jakubiska za tvořivé uplatnění básnivé fantazie ve filmové pohádce a Cena Okresního výboru Svazu družstevních rolníků ucelená porotou pro hraný film kameramanu Dodo Šimončičovi za pozoruhodné obrazové ztvárnění filmů Perinbaba a Galoše šťastia - 26. festival filmů pro děti Gottwaldov 1986Ocenenie: Grand Prix UNICEF a Diplom diváckej poroty - 16. ročník festivalu FEST Belehrad 1986Ocenenie: Cena oficiálnej medzinárodnej poroty za najlepšie špeciálne efekty - 24. medzinárodný festival detského filmu Gijón 1986Ocenenie: Cena detských alebo mladých divákov - 4. medzinárodný filmový festival Mladé publikum (Jeune Public) Laon 1986Ocenenie: Cena Paľa Bielika za rok 1985 kameramanovi Jozefovi Šimončičovi (aj za film Zabudnite na Mozarta, r. M. Luther) (udelená ZSDU a výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1986)Ocenenie: Druhá cena diváckej poroty - 8. medzinárodný festival filmov pre deti a mládež Tomar (Portugalsko) 1987Ocenenie: Osobitné uznanie - 1. medzinárodná prehliadka filmov pre deti a mládež Mar del Plata 1987Ocenenie: Prvé uznanie poroty - 1. medzinárodná prehliadka filmov pre deti a mládež Buenos Aires (Argentína) 1987Ocenenie: Hlavná cena (Camério) - Medzinárodné filmové stretnutie (Carrousel International du Film) Rimouski (Kanada) 1987Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony za 2. polrok 1986 v kategórii filmová tvorba – hraný film J. Jakubiskovi za réžiu (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1987)
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA FILM - Mníchov ZDF, RAI 1, ORF a MR - Film Viedeň Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.Copyright na filme: Slovenská filmová tvorba Bratislava v koprodukcii s OMNIA FILM – Mníchov, ZDF, RAI 1, ORF a MR – Film ViedeňVýkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústavSúvisiaci názovtranslated title: The feather fairy [eng]translated title: Lady Winter [eng]translated title: Mother feathers [eng]translated title: The snow fairy [eng]translated title: Párnaanyóka [hun]translated title: Frau Holle [ger]translated title: La sorcière Perinbaba [fre]translated title: La bruja de plumones [spa]translated title: A fada da neve [por]translated title: Pani Zima [pol]Title of work (heading)
Slovenská filmová databáza

