Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Obsluha a údržba LKT-120

    Réžia
    Andreánsky, Vojtech
    Rok výroby
    1980
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (43 min. 53 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, námet podľa odbornej literárnej predlohy, scenár, autor komentára, Vojtech Andreánsky; odborná literárna predloha, Jaroslav Boba; kamera, Miloslav Filip ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Augusta Havlíková ; odborná spolupráca, Jaroslav Boba ; spolupracovali, Josef Kolber, Peter Nemec, Peter Štasek
    Účinkujúci
    interpret komentára, Igor Štefuca
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Inštruktážny film o zásadách údržby a prevádzky lesného kolesového traktora 120.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské dokumentárne filmy
    lesná technika
    traktory
    opravy a údržba strojov
    PH – druh, žáner, forma
    dokumentárne filmy
    objednávkové filmy
    inštruktážne filmy
    stredometrážne filmy
    35 mm filmy
    Výrobné a distribučné údaje
    technický scenár schválený dňa 19800618
    rozpočet v sume 286.834,- Kčs
    prvý filmovací deň 19800924
    posledný filmovací deň 19801001
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19801112
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19801222
    Rozpočet 16 mm cudzojazyčných verzií: 112.285,- Kčs (vrátane 16 mm kópie v slovenskom jazyku)
    1. kombinovaná kópia 16 mm cudzojazyčných (a 16 mm slovenskej) verzií vytvorená dňa: 19811030
    Poznámky
    Film bol vyrobený aj v 16 mm ruskej, nemeckej, anglickej, francúzskej, španielskej jazykovej verzii.
    Ruská jazyková verzia: réžia, Vojtech Andreánsky ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, Mark Anfilov.
    Nemecká jazyková verzia: réžia, Vojtech Andreánsky ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, František Gervai.
    Anglická jazyková verzia: réžia, Vojtech Andreánsky ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, Jozef Menšík.
    Francúzska jazyková verzia: réžia, Vojtech Andreánsky ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, Václav Černý.
    Španielska jazyková verzia: réžia, Vojtech Andreánsky ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpret komentára, Fermín Barnó.

    Názov filmu a rok výroby overené z titulkov filmu.
    Údaje o funkciách jednotlivých tvorcov a údaje o autoroch cudzojazyčných verzií doplnené podľa výrobného listu.
    Údaj o autorovi odbornej literárnej predlohy doplnený podľa listinných materiálov.
    Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.

    Spracovali Laboratóriá Bratislava.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
    Cudzojazyčné verzie vyrobené pre Závody ťažkého strojárstva Martin.
    Variant názvu
    Traktor LKT-120 2
    LKT - 120 2
    LKT-120 2
    Lesný kolesový ťahač 2
    Súvisiaci názov
    rozšírený názov: Obsluha a údržba Lesného kolesového ťahača 120 [slo]
    rozšírený názov: Operation and maintenance of the forest wheeled tractor 120 [eng]
    preklad názvu: Operation and maintenance of the FWT-120 [eng]
    Názov diela (heslo)
    Obsluha a údržba LKT-120 [film] (1980)
    Štáb
    Réžia: Vojtech Andreánsky
    Odborná literárna predloha: Jaroslav Boba
    Autor námetu podľa odbornej literárnej predlohy: Vojtech Andreánsky
    Scenár: Vojtech Andreánsky
    Autor komentára: Vojtech Andreánsky
    Kamera: Miloslav Filip
    Strih: Margita Černáková
    Zvuk: Eduard Palček
    Vedúci výroby: Augusta Havlíková
    Odborná spolupráca: Jaroslav Boba
    Spolupracovali: Josef Kolber; Peter Nemec; Peter Štasek
    Interpret komentára: Igor Štefuca
    Katalogizácia
    SFU, 16.05.2005 ; AACR2 (rev.02.11.2023)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    dokumentárny film
    Obsluha a údržba LKT-120

    Heslo

    Obsluha a údržba LKT-120 [film] (1980)
    Katalóg SFÚ
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - odborné literárne predlohy
    (1) - posudky a hodnotenia (príprava filmu)
    (3) - zmluvy (príprava filmu)
    (2) - nešpecifikované písomnosti (príprava filmu)
    (3) - dialógové listiny filmu
    (2) - výrobné listy filmu
    (1) - nešpecifikované písomnosti (výroba filmu)
    (1) - jednotka z archívneho fondu
    (1) - filmové kópie (distribučné)
    (3) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.