Slovenská filmová databáza
Kraj krás
- Réžia
- Andreánsky, Vojtech
- Rok výroby
- 1967
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min. 3 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor textu postsynchrónu, Vojtech Andreánsky; kamera, Pavel Čilek ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Augusta Havlíková ; asistent réžie, Z. Blühová ; asistent kamery, Vladimír Ardan ; výtvarník titulkov, E. Musilová ; odborná spolupráca, Ján Kollár, Anton Bradiak
- Účinkujúci
- účinkujú: A. Horská, D. Ondrášeková, J. Zlatinský, I. Teleky, Marian Bobrík a ďalší
interpret postsynchrónu, Lýdia Lukáčová - Jazyk
- slovenčina, angličtina
- Anotácia
- Dokumentárny film o turistických lákadlách Stredoslovenského kraja.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
turizmus
geografia - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
propagačné filmy
filmové reportáže
cestopisné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19670727
rozpočet v sume 233.704,70
prvý filmovací deň 19670903
posledný filmovací deň 19671017
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19671106
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19671227
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19671228
Rozpočet anglickej, nemeckej a francúzskej jazykovej verzie: 111.414,- Kčs - 1. kombinovaná kópia anglickej, nemeckej a francúzskej jazykovej verzie vyrobená dňa: 19681221
- 1. kombinovaná kópia anglickej, nemeckej a francúzskej jazykovej verzie schválená dňa: 19681221
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v anglickej, nemeckej a francúzskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Pavol Miškuv ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; vedúci výroby, Vojtech Mladý, interpret postsynchrónu, Paul Lecler ; preklad postsynchrónu, Bratislavská informačná služba.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Pavol Miškuv ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; vedúci výroby, Vojtech Mladý, interpret postsynchrónu, Jindřich Narenta ; preklad postsynchrónu, Bratislavská informačná služba.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Pavol Miškuv ; strih, Margita Eleková [Margita Kováčová] ; vedúci výroby, Vojtech Mladý, interpret postsynchrónu, Štefan Hostok ; preklad postsynchrónu, Bratislavská informačná služba.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi námetu, autorovi komentára, zvukárovi, odbornej spolupráci a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. - Spracovali Filmové laboratóriá Praha-Barrandov.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Krajský národný výbor Banská Bystrica.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The land of beauty [eng]
- Názov diela (heslo)
- Kraj krás [film] (1967)
- Štáb
- Réžia: Vojtech Andreánsky
Námet: Vojtech Andreánsky
Scenár: Vojtech Andreánsky
Autor komentára: Vojtech Andreánsky
Kamera: Pavel Čilek
Strih: Margita Černáková
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Augusta Havlíková
Asistent réžie: Z. Blühová
Asistent kamery: Vladimír Ardan
Odborná spolupráca: Ján Kollár; Anton Bradiak
Účinkuje: A. Horská; D. Ondrášeková; J. Zlatinský; I. Teleky; Marian Bobrík
Titulky - výtvarník: E. Musilová
Postsynchróny nahovoril: Lýdia Lukáčová
- Katalogizácia
- SFU, 20.04.2005 ; AACR2 (rev.11.03.2019)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Slovenská filmová databáza