Slovenská filmová databáza
Zem spieva
- Réžia
- Plicka, Karel
- Výroba
- Matica slovenská
- Rok výroby
- 1933
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (64 min. 32 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, kamera, Karel Plicka; autor medzititulkov, Ján Smrek; hudba, František Škvor ; strih, Alexander Hackenschmied ; vedúci výroby, Ladislav Kolda ; nahral, Orchestr Národního divadla v Praze ; spev, Štefan Hoza, Pěvecké sdružení pražských učitelek, Pěvecký sbor Křížkovský
- Jazyk titulkov
- slovenčina
- Anotácia
- Etnografický záznam ľudových zvykov, hier, obradov, tancov a slávností v čase od skorej jari do neskorej jesene na Slovensku v 30. rokoch.
- An ethnographical document about Slovakia set in the 1930s about folklore tradition, customs, plays, rites, ceremonies and festivities that take place in the period from early spring till late autumn.
- PH – názov korporácie
- Devín (Bratislava, Slovensko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
folklór
jar
ľan
ľudové odevy - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
dlhometrážne filmy
filmy bez komentára
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Bratislava (Slovensko)
Dunaj (rieka)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
Liptovská Lúžna (Slovensko)
Ganič (Ukrajina)
Iza (Ukrajina)
Heľpa (Slovensko)
Štôla (Slovensko)
Jasiňa (Ukrajina)
Košecké Rovné (Zliechov, Slovensko)
Zliechov (Slovensko)
Štrba (Slovensko)
Telgárt (Slovensko)
Polomka (Slovensko)
Ábelová (Slovensko)
Levoča (Slovensko)
Čajkov (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19331027
Rozpočet verzie filmu s novou nahrávkou hudby: 420.352,- Kčs - Prvý nahrávací deň verzie filmu s novou nahrávkou hudby: 19830829
- Posledný nahrávací deň verzie filmu s novou nahrávkou hudby: 19830829
- 1. kombinovaná kópia verzie filmu s novou nahrávkou hudby: 19830829
- Premiéra verzie s novou nahrávkou hudby: 19850620 o 19:00 (Filmový klub Slovenského filmu, ulica Československej armády č. 6)
- Poznámky
- Verzia filmu s novou nahrávkou hudby z roku 1983: réžia, Martin Slivka ; strih, Juraj Lexmann ; zvuk, Juraj Solan, Eduard Palček ; vedúci výroby, Juraj Lexmann ; hudobná réžia, Jiří Zobač, Karel Jakl, Juraj Lexmann ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; Detský filharmonický zbor, ľudové súbory zo Zariečia, Važca a Ždiaru, Anton Vranka, Ivan Ožvád ; odborná spolupráca, Juraj Lexmann, Ondrej Demo
- Americká verzia filmu začína scénou v Prahe, obsahuje anglické medzititulky a má dĺžku 80 minút 38 sekúnd.
Film obsahuje slovenské medzititulky.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Chýbajúce údaje o funkciách jednotlivých tvorcov doplnené podľa publikácie Martina Slivku Karol Plicka: Básnik obrazu.
- Údaje o tvorcoch verzie filmu s novou nahrávkou hudby doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje k verzii filmu s novou nahrávkou hudby doplnené podľa výrobného listu.
Verziu filmu s novou nahrávkou hudby vyrobilo Štúdio krátkych filmov. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Film vyrobený s podporou prezidenta T. G. Masaryka. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: The earth in song [eng]
- preklad názvu: The earth sings [eng]
- preklad názvu: The land sings [eng]
- preklad názvu: Die Erde singt [ger]
- Názov diela (heslo)
- Zem spieva [film] (1933)
- Štáb
- Réžia: Karel Plicka
Námet: Karel Plicka
Scenár: Karel Plicka
Autor medzititulkov: Ján Smrek
Kamera: Karel Plicka
Hudba: František Škvor
Strih: Alexander Hackenschmied
Vedúci výroby: Ladislav Kolda
- Hudba (realizácia)
Spev: Štefan Hoza; Pěvecké sdružení pražských učitelek; Křížkovský, spevácky zbor
Hudbu nahral: Orchestr Národní divadlo v Praze
- Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.18.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Prílohy
Réžia Barabáš, Stanislav Výroba Filmová tvorba a distribúcia Bratislava
Rok výroby1961 KrajinaSlovensko [Československo]
Pôvodný nosič(99 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Stanislav Barabáš; námet, Albert Marenčin, Ivan Bukovčan; scenár, Ivan Bukovčan, Albert Marenčin; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Zdeněk Liška ; I. tvorivá skupina Alberta Marenčina ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Žofia Králová, Anna Liďáková ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; pomocná réžia, Jozef Režucha ; asistentka réžie, Alica Demčíková ; asistenti kamery, Benedikt Krivošík, Alfréd Kern ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigenti, František Belfín, Štěpán Koníček ; asistentka architekta, Gabriela Jurechová ; výprava, Milan Tardík ; asistentka strihu, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská] ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; vedúci nakrúcania, Viliam Čánky ; asistenti výroby, Boris Jurech, Emil Bandík ; skript, Klotilda Kováčová ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; fotograf, Milan Kordoš ; odborná spolupráca, Cyril Kuchta, J. Lukáč, Ondrej Palacko, Jozef Vajs ; spolupracovali, V. Halama, Anton Ivančo, J. Novák, Eva Trnková [Eva Štefankovičová], Jozef Belan, Imrich Waczulík, Michal Kukumberg, Milan Hurtig, Tibor Michalčík, František Sirota, Tomáš Sivák, Mária Danihelová [Mária Chmelová], Júlia Ballagová Účinkujúciherci: Pavol Poláček (Rudko Hrudka), Pavol Mattoš (Vinco), Vlado Brečka (Martin), Karol Machata (učiteľ), Ladislav Chudík (major, Milanov otec), Vladimír Durdík st. (Štefan Hrudka, Rudkov otec), Jiří Sovák (Fero Šlosiarik, nahovoril František Dibarbora), Karla Chadimová (sovietska partizánka Nataša), Elena Pappová [Elena Zvaríková] (Zuza Hrudková, Rudkova matka), Oľga Zöllnerová (Verona), Ján Bzdúch (sovietsky partizán Andriuša), Martin Ťapák (slovenský partizán, nahovoril Ján Klimo), Otto Lackovič (Matúš, Veronin muž), Dana Šamíková (malá Uľka), Dušan Kosec (Gusto Pampura), Peter Kollárik (Milan, nahovorila Viera Topinková), Peter Krajčovič (betlehemec, chlapec s trúbkou), Viktor Blaho (farár), Adam Matejka (kostolník, Vincov otec), Jaroslav Rozsíval (nadporučík), Július Vašek (Helmut, nemecký desiatnik), Ivan Krivosudský (zmoknutý vojak), Jozef Hanúsek (zmoknutý vojak), Viliam Polónyi (zmoknutý vojak), Karol Černík (zmoknutý vojak), Ján Kákoni (zmoknutý vojak), Anton Michalička (zmoknutý vojak), Mikuláš Bugár (zmoknutý vojak), František Karas (zmoknutý vojak), Ľudovít Reiter (milicionár), Anton Glézl (poručík), Maja Velšicová (regulovčíčka), Karol Jaura (nemecký vojak), Pavel Feigler (nemecký vojak), Jozef Režucha (nemecký vojak), Peter Czihal (nemecký vojak), Marián Kleis (desiatnik), Michal Belák (nemecký kapitán), Milan Hrabinský (vojak-šofér), M. Bartoník Jazykslovenčina, nemčina, ruština AnotáciaPoviedkový film, ktorý sa odohráva v slovenských horách na konci druhej svetovej vojny. Pôsobivo prostredníctvom detských hrdinov vypovedá o hrôzach a nezmyselnosti vojny. A story set in the Slovak mountains at the end of WW II. It is a impressive picture of the horrors and absurdity of war presented through the characters of the child protagonists of the movie. PH – názov korporácie Frontové divadlo PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy
druhá svetová vojna, 1939 - 1945
Slovenské národné povstanie, 1944
vojna očami detí
letiace holuby
les
horské potoky
drevené mosty
školské výlety
spievajúce deti
učitelia a učiteľky
streľba z gumipušky
detské udávanie
hádky medzi deťmi
rybolov
kňazi
vojenské lietadlá
kostolníci
bitie detí
sovietski partizáni
slovenskí partizáni
ranené holuby
plačúce deti
utekajúce deti
zvonice
kostolné zvony
miništranti
sprievody veriacich
dychové orchestre
kadidelnice
dediny
ženy v ľudových krojoch
nákladné automobily
slovenskí vojaci
školské triedy
gardisti
gardistické uniformy
zbrane
detské objatia
lúčenia
nemecké tanky
deti a zbrane
fajčiace deti
fajčenie cigariet
elektrifikácia
hlásenia obecných rozhlasov
biele kone
šoférujúce deti
kabriolety
kolieskové korčule
kostoly
korčuľovanie na kolieskových korčuliach
náboženské sochy
organy
vojenské vyznamenania
zbabelci
zadná projekcia
vojenské kontroly
milícia
letecké nálety
bombardovanie
horiace autá
vojenské nemocnice
ranení vojaci
parodovanie Adolfa Hitlera
vojenské motocykle so sajdkou
dážď
bojové operácie
bojové výbuchy
streľba z guľometov
vojaci v zákopoch
tehotné ženy
sovietske partizánky
snehové búrky
plačúce ženy
betlehemci
sovietske tanky
regulovčíci
vojnoví zajatci
hra na akordeón
vojnou zničené domy
bozky
míny
mínové polia
ranené deti PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
poviedkové filmy
vojnové filmy
zakázané filmy
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Liptovská Lúžna (Slovensko)
Vrátna dolina (Slovensko) - Tiesňavy, Zbojnícky chodník
Liptovská Osada (Slovensko) - pri kostola sv. Jána Krstiteľa, Lužňanská ulica
Donovaly (Slovensko)
Ždiar (Slovensko) - nad obcou
Trenčín-okolie (Slovensko)
Porúbka (Žilina, Slovensko) - cesta I64 pri odbočke do obce Turie, Turská skala, rieka Rajčanka
Poluvsie (Rajecké Teplice, Slovensko) - Prírodná rezervácia Slnečné skaly v Súľovských vrchoch medzi Poluvsím (časť Rajeckých Teplíc) a obcou Porúbka v Rajeckej kotline Filmové lokácie – reály Svätý Jur (Slovensko) - Kostol sv. Trojice Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa 19600219
technický scenár schválený dňa 19600530
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19600620
rozpočet v sume 3.042.425,45, - Kčs
prvý filmovací deň 19600621 (exteriér)
posledný filmovací deň 19610117
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19610412 (2. verzia)
19600201 (prvá pracovná porada) 19601012 (prvý stavací deň v ateliéri) PoznámkyLiterárny scenár Alberta Marenčina a Ivana Bukovčana získal v roku 1960 prvú cenu v umeleckej súťaži k 15. výročiu oslobodenia Československa. Príbeh mal netradičnú formu voľného cyklu šiestich poviedok [Pamiatka, Vysviacka zvona, Krst ohňom, Chlapec a puška, Vianočný dar, Pozdrav], priniesol nový pohľad na vojnu a zachytil vojnové udalosti [obdobie od leta 1944 do jari 1945] detskými očami. Namiesto odvážnych vojenských činov sa do popredia dostal život na okraji frontu. Téma vojna a deti nebola v československej kinematografii výnimočná. Už v roku 1960 nakrútil český režisér Karel Kachyňa film Práče a v roku 1962 režisér Ladislav Helge snímku Bílá oblaka. Pieseň o sivom holubovi nakrútil v roku 1961 ako svoj hraný debut režisér Stanislav Barabáš. Popri profesionálnych hercoch [Karol Machata, Ladislav Chudík, Jiří Sovák, Karla Chadimová] sa vo filme objavili aj noví detskí hereckí predstavitelia. Ich výberu predchádzal náročný casting po celom Slovensku. Hlavného detského hrdinu filmu - deväťročného Pavla Poláčka náhodne našiel Stanislav Barabáš v Kremničke. Film sa nakrúcal prevažne v exteriéroch od 21. 6. 1960 do 17. 1. 1961 a celkové náklady filmu dosiahli 3 mil. Kčs. Na 3. festivale československého filmu v Ostrave v roku 1961 získal film Čestné uznanie a ako prvý slovenský film aj Cenu československej kritiky. Mimo hlavnej súťaže bol uvedený na Medzinárodnom filmovom festivale v Benátkach a získal Osobitný čestný diplom. Neskôr bol kvôli emigrácii režiséra stiahnutý z distribúcie a na niekoľko rokov uložený do trezoru. V roku 1990 bol uvoľnený do distribúcie vo filmových kluboch. (autor: R. Šmatláková, 2009) Ocenenie: Cena I. stupňa Ivanovi Bukovčanovi a Albertovi Marenčinovi za scenár k filmu v umeleckej súťaži k 15. výročiu zrodu ľudovo-demokratickej ČSR v odbore film (udelené v roku 1960) Ocenenie: Čestné uznání filmu Pieseň o sivom holubovi za vynikající literární předlohu Alberta Marenčina a dr. Ivana Bukovčana a za citlivou režii Stanislava Barabáše, vyjadřující hluboce lidský obraz hrdinství a statečnosti lidu ve Slovenském národním povstání a Cena československé filmové kritiky za rok 1960 (e.a. s filmem Všude žijí lidé, r. J. Hanibal, Š. Skalský), čs. filmoví novináři vítají, že již ve svých prvních dílech projevili autoři myšlenkovou zralost a umělecké cítění, hodné socialistické filmové tvorby - 3. festival československého filmu Ostrava 1961 Ocenenie: Zvláštny čestný diplom - 22. medzinárodný filmový festival Benátky (Taliansko) 1961 (film uvedený mimo súťaž)
Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky a rusky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: Peter Czihal, M. Bartoník.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 50 sek. (4250 sek.)
Film bol nakrútený za spolupráce jednotiek Československej ľudovej armády. Súvisiaci názovpreklad názvu: A song about the grey pigeon [eng] preklad názvu: Song of the grey dove [eng] preklad názvu: Das Lied von der grauen Taube [ger] preklad názvu: Pesnja o sivom golube [rus] preklad názvu: La chanson du pigeon [fre] preklad názvu: Le chant de la colombe grise [fre] preklad názvu: Canción sobre una paloma [spa] Názov diela (heslo) Pieseň o sivom holubovi [film] (1961)Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚHeslár SFÚVýkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Súvisiaci názov
Dĺžka komponovanej hudby: 70 min. 50 sek. (4250 sek.)
Film bol nakrútený za spolupráce jednotiek Československej ľudovej armády.preklad názvu: A song about the grey pigeon [eng]preklad názvu: Song of the grey dove [eng]preklad názvu: Das Lied von der grauen Taube [ger]preklad názvu: Pesnja o sivom golube [rus]preklad názvu: La chanson du pigeon [fre]preklad názvu: Le chant de la colombe grise [fre]preklad názvu: Canción sobre una paloma [spa]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Stanislav Barabáš
Námet: Albert Marenčin; Ivan Bukovčan
Scenár: Ivan Bukovčan; Albert Marenčin
Kamera: Vladimír Ješina
Hudba: Zdeněk Liška
Architekt: Ivan Vaníček
Kostýmy: Žofia Králová; Anna Liďáková
Umelecký maskér: Michal Jurkovič
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Pomocná réžia: Jozef Režucha
Asistent réžie: Alica Demčíková
Asistenti kamery: Benedikt Krivošík; Alfréd Kern
Trikový kameraman: Milan Peťovský
Asistent architekta: Gabriela Jurechová
Vedúci výpravy: Milan Tardík
Asistent strihu: Vincentína Klenovská
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Vedúci nakrúcania: Viliam Čánky
Asistenti výroby: Boris Jurech; Emil Bandík
Skript: Klotilda Kováčová
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Fotograf: Milan Kordoš
Odborná spolupráca: Cyril Kuchta; J. Lukáč; Ondrej Palacko; Jozef Vajs
Spolupracovali: V. Halama; Anton Ivančo; J. Novák; Eva Štefankovičová; Jozef Belan; Imrich Waczulík; Michal Kukumberg; Milan Hurtig; Tibor Michalčík; František Sirota; Tomáš Sivák; Mária Chmelová; Júlia Ballagová
Slovenská filmová databáza

