Slovenská filmová databáza
Vtáčkovia, siroty a blázni
RéžiaVýrobaRok výroby- Production
- Jakubisko, Juraj
- Production
- Slovenský film Bratislava
COMO FILMS
Lux Compagnie Cinématographique de France
- Year of production
- 1969
- Country
- Slovakia, France [Czechoslovakia, France]
- Original medium
- (78 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Credits
- réžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Juraj Jakubisko, Karol Sidon; kamera, Igor Luther; hudba, Zdeněk Liška; producent, Samy Halfon ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; dramaturgia, Albert Marenčin ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Milena Doskočová, Helena Anýžová ; masky, Jozef Škopek, Imrich Waczulík ; strih, Maximilián Remeň, Bob Wade ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ján Svikruha, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Ján Gogál, Tibor Michalčík ; asistenti kamery, Stanislav Doršic, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Vojtech Brázdovič ; zástupcovia vedúceho výroby, Anton Vyskočil, Gejza Nagy ; skript, Tatiana Hentzová ; hlavný osvetľovač, Vladimír Reichbauer
- Cast
- herci: Philippe Avron (Andrej, nahovoril Peter Opálený), Magda Vášáryová (Marta, nahovorila Soňa Valentová), Jiří Sýkora (Yorick, nahovoril Juraj Kukura), Míla Beran (pán domáci), Françoise Goldité (Saša, nahovorila Eva Rysová), Mikuláš Ladižinský (partizán), Jana Stehnová [Jana Čechová] (mníška), Augustín Kubán (námorník, nahovoril Eduard Bindas)
- Language
- slovak
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - SH – form, genre
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filming locations
- Bratislava (Slovensko) - ulice Beblavého, Fajnorovo nábrežie, Tyršovo nábrežie, Farská, Kapitulská, Rudnayovo námestie, Dóm sv. Martina, Žižkova, Most SNP, železničná stanica Bratislava - Nové Mesto, Zámocké schody, roh ulíc Mikulášska a Židovská,Starý most
Piešťany (Slovensko)
Bradlo (Slovensko : vrch) - mohyla Bradlo
Trnava (Slovensko) - ulice Halenárska
Žarnovica (Slovensko) - cesta I/65 Žarnovica - Bzenica - Filming locations
- Staré mesto (Bratislava, Slovensko) - Academia Istropolitana (Ventúrska ulica)
- Production and distribution
- literárny scenár schválený dňa 19681023
technický scenár schválený dňa 19690128 - Note
- Film Vtáčkovia, siroty a blázni vznikol v roku 1969 v slovensko-francúzskej koprodukcii a Juraj Jakubisko ho - podobne ako poviedku Pútnici z filmu Zbehovia a pútnici [1968] a film Dovidenia v pekle, priatelia [1970, dokončený v roku 1990] - nakrútil podľa námetu a scenára, na ktorom spolupracoval s českým spisovateľom Karlom Sidonom. Inšpiráciou k názvu tohto filmu bol pre Jakubiska citát z Biblie - Boh živí vtáčkov, siroty a bláznov. Myšlienka nakrútiť film o absurdite sveta a o beznádeji života napadla režiséra v období po auguste 1968. Scenár vznikol za dva týždne a realizácia filmu sa začala už v októbri 1968 ešte v dusnej atmosfére invázie sovietskych vojsk do Československa. Film je plný fantázie, poézie, bolesti a nehy, ale aj krutosti, cynizmu a nenaplnených snov. Jakubisko ho nakrútil s kameramanom Igorom Lutherom, s ktorým spolupracoval aj na svojom hranom debute Kristove roky [1967]. Do hlavných úloh obsadil českého herca Jiřího Sýkoru, francúzskeho herca Phillipa Avrona, známeho z úspešného filmu režiséra Alberta Lamorissea Fifi-pierko [1965] a slovenskú herečku Magdu Vášáryovú. Film sa nakrúcal v Bratislave v polozbúranej budove Academie Istropolitany, v Piešťanoch a na Bradle od 23.10.1968 do 28.1.1969 a bol uvedený spolu s Jakubiskovými filmami Kristove roky a Zbehovia a pútnici na Prehliadke československého filmu v Sorrente v roku 1969. Vtáčkovia, siroty a blázni sú poznačené "nihilizmom a negáciou spoločenských, etických princípov, a to nielen socialistických, ale každého druhu (...) nesocialistický, beznádejný a negativistický obsah prelína sa celým dielom", tak znelo hodnotenie špeciálne vytvorenej komisie pri Ministerstve kultúry SSR, ktorej úlohou bolo prezrieť všetky slovenské hrané filmy vyrobené v období 1968-69 a "zhodnotiť ich po stránke kultúrno-politického dosahu." Film sa na základe tohto hodnotenia nedostal do kinodistribúcie a poputoval na 20 rokov do trezoru. V roku 1990 bol uvedený v hlavnej súťaži Medzinárodného filmového festivalu v Karlových Varoch a získal Cenu FIPRESCI (cena Medzinárodnej federácie filmovej tlače). (autor: R. Šmatláková, 2009)
- Ocenenie: Zlatá Siréna Jurajovi Jakubiskovi (uvedené filmy Kristove roky, Vtáčkovia, siroty a blázni a Zbehovia a pútnici) - Stretnutie s československým filmom Sorrento 1969 (Taliansko) / Incontro con il cinema cecoslovacco Sorrento 1969
- Ocenenie: Tretie miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
- Ocenenie: Cena za filmovú hudbu v kategórii tzv. trezorových filmov Zdeňkovi Liškovi in memoriam za celoživotné dielo s prihliadnutím na film Vtáčkovia, siroty a blázni a Cena za kameru v kategórii tzv. trezorových filmov Igorovi Lutherovi - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990
- Ocenenie: Cena FIPRESCI - 27. medzinárodný filmový festival Karlovy Vary 1990
- Ocenenie: Cena česko-slovenskej filmovej kritiky 1991 udelená počas 29. festivalu českých a slovenských filmov Bratislava 1991
Ukončená identifikácia hercov.
V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobené v koprodukcii Slovenský film Bratislava Como Films Luc c.c.f. Paris. - V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov v Bratislave I. tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Laboratóriá LTC - Paris 1969 Bratislava 1990.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Vyskočiť z kože 2
- Súvisiaci názov
- translated title: Birdies, orphans and fools [eng]
- translated title: Les oiseaux, les orphelins et les fous [fre]
- translated title: Oiseaux, orphelins et foux [fre]
- translated title: Vögel, Waisen un Narren [ger]
- translated title: Vögel, Waisen un Verrückte [ger]
- translated title: Ptaszki, sieroty i wariaci [pol]
- translated title: Uccellini, orfani e pazzi [ita]
- Title of work (heading)
- Vtáčkovia, siroty a blázni [film] (1969)
- Credits
- Réžia: Juraj Jakubisko
Námet: Juraj Jakubisko; Karol Sidon
Scenár: Juraj Jakubisko; Karol Sidon
Kamera: Igor Luther
Hudba: Zdeněk Liška
Producent: Samy Halfon
Dramaturgia: Albert Marenčin
Architekt: Anton Krajčovič
Kostymér: Milena Doskočová; Helena Anýžová
Umelecký maskér: Jozef Škopek; Imrich Waczulík
Strih: Maximilián Remeň; Bob Wade
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Ján Svikruha; Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Ján Gogál; Tibor Michalčík
Asistenti kamery: Stanislav Doršic; Fridrich Urban
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Zástupcovia vedúceho výroby: Anton Vyskočil; Gejza Nagy
Skript: Tatiana Hentzová
Hlavný osvetľovač: Vladimír Reichbauer
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Cast
- Philippe Avron | Andrej (voice: Peter Opálený )
Magda Vášáryová | Marta (voice: Soňa Valentová )
Jiří Sýkora | Yorick (voice: Juraj Kukura )
Míla Beran | pán domáci
Françoise Goldité | Saša (voice: Eva Rysová )
Mikuláš Ladižinský | partizán
Jana Čechová | mníška
Augustín Kubán | námorník (voice: Eduard Bindas ) - Cataloguing
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Cataloguing in progress***
- Category
- hraný film
Externé odkazy
VýrobaRok výroby1972KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(77 min.) : čiernobiely, farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Elo Havetta; námet, scenár, Vincent Šikula (poviedka Nebýva na každom vŕšku hostinec); kamera, Jozef Šimončič; hudba, Zdeněk Liška ; dramaturgia, Albert Marenčin ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Jarmila Opletalová ; masky, Jozef Škopek ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ján Svikruha ; pomocný režisér, Juraj Lihosit ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; spev, Kühnův smíšený sbor Praha, Zbor divadla Nová scéna a Bratislavský detský zbor ; dirigent, Zdeněk Macháček ; výprava, Ivan Jokl ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Jiří Hlošek ; skript, Tatiana Hentzová ; spolupracovali, Viliam Gruska, Emília Kovačičová, Zlatica Kvietková, Imrich Waczulík, Darina Kiseláková, Andrej Šufliarsky, Vladimír Reichbauer, Peter Krška, Jozef Svoboda, Eduard DeákÚčinkujúciherci: Lotár Radványi (Matej Hejgeš, nahovoril Leopold Haverl), Vladimír Kostovič (Krujbel), Žofia Martišová (Paula), Ivan Krivosudský (Kerenský), Emil Tomaščík (Paulin paholok), Ľudovít Kroner (Šimon), Ján Melkovič (Zavalitý, nahovoril Andrej Hryc), Marian Filadelfi (Pehavý Lojzo, nahovoril Marián Labuda), Augustín Kubán (Vendel Truchan, nahovoril Slavomír Záhradník), Peter Debnár (mních poštár), Jozef Belan (žobrák vo vojenskej čiapke, nahovoril Viktor Blaho), Jozef Šándor (Mruškovič, nahovoril Karol Skovay), Mária Hojerová (opravárka modlitebných knižiek, nahovorila Božena Slabejová), Gejza Maráky (opitý legionár, nahovoril Ľudovít Greššo), Ladislav Huber (učiteľ, nahovoril Ernest Kostelník), Ľudovít Šúry (bezzubý žobrák), Viliam F. Šikula (legionár), Vincent Šikula (mních organista), Ján Náter (okuliarnatý dôstojník), Štefan Dlhopolec (harmonikár, naspieval Viliam F. Šikula), Július Hotový (mních vrátnik, nahovoril Daniel Králik), Terézia Fábryová (Planetárka, nahovorila Mária Hájková), Anton Ďuriník (farár, nahovoril Ladislav Fecko), Jozef Šlosár (Myslík), Adam Matejka (trhový kontrolór, nahovoril Andrej Hryc), Slavoj Urban (generál), Ján Klubica (kostolník), Jozef Fábry (brusič nožov), Míla Beran (starý mních), Emil Adamík (dedinčan za plotom, nahovoril Ján Kramár), Jozef Prochác (legionár, nahovoril Jozef Skovay), Miroslav Babický (Truchanov syn), Jiří Hlošek (kováč), Zlatica Kvietková (chudá žena), Ján Siažík (vojenský fotograf), Július Tunčík (dôstojník s mapou), Michal Mička (hrdzavý chlap)JazykslovenčinaAnotáciaPríbeh ľudí hľadajúcich domov, šťastie a svoje miesto v spoločnosti. Dej sa odohráva na slovenskej dedine po 1. svetovej vojne. Hrdinami sú vojnoví vyslúžilci, ktorí sa po návrate z vojny snažia dať svojmu životu zmysel, nájsť opäť istotu a lásku. Filmová adaptácia poviedky Vincenta Šikulu Nebýva na každom vŕšku hostinec.A story of the search for home, happiness and the necessity of finding one's place in society. The plot is set in a Slovak village after the end of the WW I. The main characters are two veterans returning home and trying to redefine the meaning of life and regain the feelings of security and love.Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ1970KrajinaSlovensko [Československo]Pôvodný nosič(82 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Martin Hollý ml.; námet, scenár, Ivan Bukovčan; kamera, Karol Krška; hudba, Zdeněk Liška ; II. tvorivá skupina Monika Gajdošová - Juraj Král ; dramaturgia, Jozef A. Tallo ; architekt, Jiří Červík st. ; kostýmy, Otília Hentzová ; masky, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Jaroslav Plavec, Ondrej Polomský, Milan Strojný ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocná réžia, Zoro Záhon ; asistent réžie, Jozef Sodoma ; druhá kamera, Benedikt Krivošík, Jan Kváča ; asistent kamery, Ján Magdolen ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistentka architekta, Oľga Maiová, Jozef Arleth ; výprava, Viliam Paušek, Stanislav Možný ; asistenti maskéra, Marta Lojanová [Marta Doktorová], Jolana Reinthalová ; asistent strihu, Eva Krabáčová [Eva Šimová] ; zástupca vedúceho výroby, František Dostál ; asistent výroby, Milan Wachsman ; technik scény, Ondrej Mikulič ; skript, Eva Bitvaiová ; odborná spolupráca, Július Andráši ; horolezecké scény nakrútené za spolupráce, Ivan Gálfy, Ivan Urbanovič st., Ladislav Šedivý, Bernard Jamnický, Pavol Vavro, Otto Radek, Štefan Závadský, Pavol Húska, Pavol RajtárÚčinkujúciherci: Emília Vášáryová (Saška, Pirinova manželka), Štefan Kvietik (Jožo Belej zvaný Pirin), Ivan Mistrík ("R"), Ivan Rajniak (Valer Jamnický), Michal Dočolomanský (lekár), Vlado Müller (financ Fero Pardek), Slavo Drozd (financ Lasík), Július Vašek (Matúš Sobek prezývaný Prašivec), Viera Strnisková (profesorka), Alena Skokanová (poľská turistka), Martin Hollý ml. (poľský financ), Otto Radek (poľský financ), Štefan Závadský (poľský financ), Ernest Kostelník (turista), Jozef Šimonovič st. (turista), Gizela Veclová (turistka), Katarína Tóthová (barmanka), Terézia Kronerová (mníška), Viera Radványiová (mníška), Otília Hentzová (mníška), Žofia Králová (mníška), Darina Požgayová (dablérka Emílie Vášáryovej), Ivan Urbanovič st. (dablér Štefana Kvietika), Igor Gálfy (dablér Ivana Rajniaka)JazykslovenčinaAnotáciaDramatický príbeh troch priateľov žijúcich osamote a spokojne v horskej chate vo Vysokých Tatrách. Po príchode manželky jedného z nich je dovtedy neohrozené priateľstvo vystavené ťažkým skúškam.A dramatic story of three friends happily spending time on their own in a mountain cottage in the High Tatras. On the arrival of the wife of one of them their perfect friendship is put to a test.PH – všeobecné (tematické)PH – druh, žáner, formaFilmové lokácie – exteriéryLomnické sedlo (Slovensko)Filmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
Lomnický štít (Slovensko)
Kežmarský štít (Slovensko)
Gerlachovský štít (Slovensko : vrch)
Bradavica, štít (Slovensko)
Veľká Vidlová veža (Slovensko)
Mengusovská dolina (Slovensko)
Skalnatá dolina (Slovensko)
Velická dolina (Slovensko)
Žabia dolina mengusovská (Slovensko)
Javorová dolina (Slovensko)
Zelené pleso (Slovensko)
Veľká Studená dolina (Slovensko)
Dolina Bielej vody kežmarskej (Slovensko)literárny scenár schválený dňa 01.02.1968Poznámky
zaradenie do výroby dňa 15.07.1968
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 30.09.1968 (I. etapa), 18.04.1969
rozpočet v sume 5.700.706 Kčs
započatie výrobných prác 25.07.1968
prvý filmovací deň 02.10.1968 (Vysoké Tatry)
posledný filmovací deň 05.12.1969 (Bratislava)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 13.01.1970
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 26.02.1970
1. kombinovaná kópia schválená dňa 27.02.1970Ocenenie: Osobitná cena - 21. filmový festival pracujúcich - leto 1970
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Bratislava II. Tvorivá skupina Monika Gajdošová Juraj Král Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba Systém Agascope.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 41 min. 56 sek.Dĺžka hudby (harmónium sólo): 2 min. 44 sek.Variant názvu
Nakrútené za pomoci Správy Tatranského národného parku a Horskej služby vo Vysokých Tatrách.Slnko, dážď a ľalie poľné 2Sun, rain and lilies of the valley 6Sole, pioggia e gigli dei campi 6Súvisiaci názovpreklad názvu: Wild lilies [eng]preklad názvu: The field lilies [eng]preklad názvu: Field lilies [eng]preklad názvu: Mezei liliom [hun]preklad názvu: Lilie polne [pol]preklad názvu: Les lis des champs [fre]preklad názvu: Die Feldlilies [ger]Názov diela (heslo)ŠtábRéžia: Elo Havetta
Autor literárnej predlohy: Vincent Šikula
Scenár: Vincent Šikula
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Zdeněk Liška
Dramaturgia: Albert Marenčin
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Jarmila Opletalová
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Ján Svikruha
Pomocná réžia: Juraj Lihosit
Druhý kameraman: Jozef Müller
Vedúci výpravy: Ivo Jokl
Kostymér: Júlia Ballagová
Zástupca vedúceho výroby: Jiří Hlošek
Skript: Tatiana Hentzová
Spolupracovali: Viliam Gruska; Emília Kovačičová; Zlatica Kvietková; Imrich Waczulík; Darina Kiseláková; Andrej Šufliarsky; Vladimír Reichbauer; Peter Krška; Jozef Svoboda; Eduard Deák
Slovenská filmová databáza

