Slovenská filmová databáza
Sedem jednou ranou
- Réžia
- Trančík, Dušan
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Omnia Film
- Rok výroby
- 1988
- Krajina
- Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
- Pôvodný nosič
- (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Dušan Trančík; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (rozprávka Das tapfere Schneiderlein / O smelom krajčírikovi); scenár, Tibor Vichta, Dušan Trančík; kamera, Viktor Svoboda; hudba, dirigent, Peter Smékal (na motívy stredovekých skladieb Pierra Attaignanta) ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Ingrid Štepanovičová ; architekt, Tibor Földes ; návrhy kostýmov, masky, Anna Hroššová ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Ľubomír Novota ; vedúci výroby, Viliam Čánky, Rudolf Biermann ; pomocní režiséri, Ivo Tomeček, Peter Krcho ; asistentka réžie, Jana Luxová ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral a naspieval, súbor Mladé srdcia ; výprava, Bohuslav Pokorný ; vedúca kostymérka, Ľudmila Demovičová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Lencses, Gabriela Bagová ; asistenti výroby, Ladislav Fekete, Daniela Capuličová ; skript, Eva Dutková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Lóczi, Ignác Serina, František Turňa, Milan Bezák, Ivan Špes, Gita Fedorová [Margita Hlaváčová], Rudolfína Čileková, Ľudmila Kováčiková, Barbora Valovičová, Eva Telekešová, Ján Burger, Štefan Šarmír, Marián Lamačka, Peter Šebesta, Štefan Virág, Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská], I. Piknová, Eva Šáriová, Ladislav Nyulassy, J. Zeman
- Účinkujúci
- herci: Miroslav Noga (krajčír Šimon), Amanda Sandrelli (princezná Helena, nahovoril Tatiana Kulíšková), Mónica Molina (slúžka Františka, nahovorila Darina Porubjaková), Oldřich Navrátil (rytier Wilhelm, nahovoril Ľubomír Gregor), Günter Mack (kráľ Rudolf, nahovoril Ľubomír Roman), Tomáš Žilinčík (sudca Zinkeles), Chris Greener (prvý obor, nahovoril Peter Debnár), Saša Sizonenko (druhý obor, nahovoril Rudolf Kraus), Peter Šimun (básnik Krišpín), Elma Karlowa (starenka, nahovorila Božena Slabejová), Ferdinand Krůta (komorník, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Hauser (ozbrojenec, nahovoril Peter Rúfus), Karel Roden (kastelán, nahovoril František Zvarík), Jana Radoušová-Kobylinská (dvorná dáma), Milada Ďurišová (dvorná dáma), Pavel Zvarič (kočiš), Peter Smékal (krčmár, nahovoril Andrej Hryc), Zdeněk Dušek (krajčír Arnold, nahovoril Peter Debnár), František Ringo Čech (výberca daní, nahovoril Roman Luknár), Viliam Ivanič (zbrojnoš), Zoltán Lenský (obuvník Mensell), Dušan Nágel (zlatník, nahovoril Igor Krempaský), Pavla Severinová (krčmárka, nahovorila Dobroslava Nováková), Rudolf Hrušínský ml. (pekár Kvasnička, nahovoril Dušan Tarageľ), Uršula Kluková (Kvasničková, nahovorila Katarína Binderová), Mojmír Maděrič (cukrár), Ján Denko (obuvnícky učeň), Jiří Kosek (nožiar), Petr Maláč (klobučník), Štefan Mišovic (hrnčiar), Zdeněk Srstka (mäsiar), Ota Jirák (vyberač daní), Dušan Králik (tovariš), Angelo Gigliotti (zbrojnoš), Adolf Chmelař (roľník-mocný muž), Jozef Čambal (kočiš), Dalibor Kubíček (hudobník), Ludvík Dvořík (hudobník), Daniel Králik (obuvnícky majster), Tibor Bolto (hudobník - flauta), Edita Némethová (hudobníčka - husle), Monika Csikmáková (hudobníčka - bicie a tanečníčka), Marta Vargová (hudobníčka - flauta), Júlia Csibová (hudobníčka - flauta), Agneša Ferienčíková (hudobníčka - spinet), Peter Morvay (tanečník), Ervín Varga (tanečník), István Nagy (tanečník), Lászlo Soltmos (tanečník), András Mede (tanečník), Zsolt Holop (tanečník), György Meszáros (tanečník), Gábor György (tanečník), Dušan Hégli (tanečník), Zoltán Soltmos (tanečník), Gábor Meszáros (tanečník), Helena Fekete (tanečníčka), Angela Horváthová (tanečníčka), Ilona Fekete (tanečníčka), Henriet Németh (tanečníčka), Aranka Soltmos (tanečníčka), Andrea Horváth (tanečníčka), Monika Kása (tanečníčka), Ildikó Kása (tanečníčka), Andrea Ládi (tanečníčka), Eva Fulajtár (tanečníčka), Judit Takács (tanečníčka), Jana Hrušková (matka s dieťaťom)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Rozprávka o šikovnom krajčírovi, ktorý nielen jednou ranou zabil sedem múch, premohol nebezpečného diviaka, jednorožca a dvoch obrov, ale aj získal kráľovstvo a ruku princeznej. Filmová adaptácia rozprávky Jacoba a Wilhelma Grimmovcov Das tapfere Schneiderlein / O smelom krajčírikovi.
- A fairy-tale about a clever tailor who killed seven flies by one blow, killed a dangerous boar, defeated a unicorn and two giants and won a kingdom and a princess to be his wife.
- PH – názov korporácie
- Janohrad (Podivín, Česko : hrad)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Podivín (Česko) - Janohrad
Kaznějov (Česko)
Rozbehy (Cerová, Slovensko)
Plavecký Mikuláš (Slovensko)
Limbach (Slovensko)
Kaceřov (Česko)
Lednice (Česko)
Český Krumlov (Česko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba - lokácia (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Český Krumlov (Česko) - hrad
Podivín (Česko) - Janohrad
Driny (Slovensko : jaskyňa) - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19880610
zaradenie do výroby dňa 19880307
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19880525 (výrobný plán), 19880613 (rozpočet)
rozpočet v sume 11,197.978, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1,644.217, - Kčs
prvý filmovací deň 19880614
posledný filmovací deň 19880819
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19881013
film schválený z dvoch pásov dňa 19881123
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19881129
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19881129 - Poznámky
- Ocenenie: Cena časopisu Zápisník mladých udělená dětskou porotou filmu Sedem jednou ranou režiséra Dušana Trančíka za zdařilou realizaci filmové pohádky - 29. festival filmů pro děti Gottwaldov 1989
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii s OMNIA Film Mníchov Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 35 min. 22 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 4 min. 35 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Seven by one blow [eng]
- preklad názvu: Hét egy csapásra [hun]
- Názov diela (heslo)
- Sedem jednou ranou [film] (1988)
- Štáb
- Réžia: Dušan Trančík
Autor literárnej predlohy: Jacob Grimm; Wilhelm Grimm
Scenár: Tibor Vichta; Dušan Trančík
Kamera: Viktor Svoboda
Hudba: Peter Smékal
Hudba na motívy skladieb: Pierre Attaignant
Dramaturgia: Ingrid Štepanovičová
Architekt: Tibor Földes
Návrhy kostýmov: Anna Hroššová
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Ľubomír Novota
Vedúci výroby: Viliam Čánky; Rudolf Biermann
Pomocná réžia: Ivo Tomeček; Peter Krcho
Asistent réžie: Jana Luxová
Asistent kameramana: Fridrich Urban
Asistent kamery: Jozef Košťál
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Vedúci kostymér: Ľudmila Demovičová
Zástupcovia vedúceho výroby: Peter Lencses; Gabriela Bagová
Asistenti výroby: Ladislav Fekete; Daniela Capuličová
Skript: Eva Dutková
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Milan Lóczi; Ignác Serina; František Turňa; Milan Bezák; Ivan Špes; Margita Hlaváčová; Rudolfína Čileková; Ľudmila Kováčiková; Barbora Valovičová; Eva Telekešová; Ján Burger; Štefan Šarmír; Marián Lamačka; Peter Šebesta; Štefan Virág; Vincentína Klenovská; I. Piknová; Eva Šáriová; Ladislav Nyulassy; J. Zeman
- Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Peter Smékal
Hudbu nahral: Ifjú Szivek
Spev: Ifjú Szivek
- Účinkujúci – odkazy
- Miroslav Noga | krajčír Šimon
Amanda Sandrelli | princezná Helena (hlas: Tatiana Kulíšková )
Mónica Molina | Františka (hlas: Darina Abrahámová )
Oldřich Navrátil | rytier Wilhelm (hlas: Ľubomír Gregor )
Günter Mack | kráľ Rudolf (hlas: Ľubomír Roman )
Tomáš Žilinčík | sudca Zinkeles
Chris Greener | prvý obor (hlas: Peter Debnár )
Alexandr Alexejevič Sizonenko | druhý obor (hlas: Rudolf Kraus )
Peter Šimun | básnik Krišpín
Elma Karlowa | starenka (hlas: Božena Slabejová )
Ferdinand Krůta | komorník (hlas: Vladimír Kostovič )
František Ringo Čech | výberca daní (hlas: Roman Luknár )
Vladimír Hauser | ozbrojenec (hlas: Peter Rúfus )
Karel Roden, st. | kastelán (hlas: František Zvarík )
Zdeněk Dušek | hlavný kráľovský krajčír Arnold (hlas: Peter Debnár )
Pavel Zvarič | kočiš
Peter Smékal | krčmár Ján Klambo (hlas: Andrej Hryc )
Pavla Severinová | krčmárka (hlas: Dobroslava Nováková )
Rudolf Hrušínský, ml. | pekár Kvasnička (hlas: Dušan Tarageľ )
Uršula Kluková | pekárka Kvasničková (hlas: Katarína Binderová )
Zoltán Lenský | obuvník Samuel Mensell
Mojmír Maděrič | pernikár Ján Sodomka
Petr Maláč | klobučník
Dušan Nágel | zlatník Ignác Gluk (hlas: Igor Krempaský )
Štefan Mišovic | hrnčiar Štefan Malaniak
Jiří Kosek | nožiar
Zdeněk Srstka | mäsiar (hlas: Rudolf Kraus )
Ján Denko | obuvnícky učeň
Daniel Králik | krajčírsky pomocník
Jana Radoušová-Kobylinská | dvorná dáma
Milada Ďurišová | dvorná dáma
Ota Jirák | druhý vyberač daní
Viliam Ivanič | pomocník vyberača daní
Angelo Gigliotti | zbrojnoš
Adolf Chmelař | roľník
Jozef Čambal | druhý kočiš
Dušan Králik | tovariš
Jana Hrušková | matka s dieťaťom
Dalibor Kubíček | hudobník
Ludvík Dvořák | hudobník
Tibor Botló | hudobník - flauta
Edita Némethová | hudobníčka - husle
Monika Csikmáková | hudobníčka - bicie
Marta Vargová | hudobníčka - flauta
Júlia Csibová | hudobníčka - flauta
Agneša Ferienčíková | hudobníčka - spinet
Peter Morvay | tanečník
Ervín Varga | tanečník
István Nagy | tanečník
Lászlo Soltmos | tanečník
András Mede | tanečník
Zsolt Holop | tanečník
György Meszáros | tanečník
Gábor György | tanečník
Dušan Hégli | tanečník
Zoltán Soltmos | tanečník
Gábor Meszáros | tanečník
Helena Fekete | tanečníčka
Angela Horváthová | tanečníčka
Ilona Fekete | tanečníčka
Henriet Németh | tanečníčka
Aranka Soltmos | tanečníčka
Andrea Horváth | tanečníčka
Monika Kása | tanečníčka
Ildikó Kása | tanečníčka
Andrea Ládi | tanečníčka
Eva Fulajtár | tanečníčka
Judit Takács | tanečníčka
Monika Csikmáková | tanečníčka - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ug1a
- Kategória
- hraný film
Video
Prílohy
Production Ťapák, Martin Production Slovenská filmová tvorba Bratislava
Year of production1981 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
Original medium(79 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Peter Glocko (podľa rozprávky Pavla Dobšinského Plavčík a Vratko); kamera, Vincent Rosinec; hudba, Svetozár Stračina ; 1. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš ; dramaturgia, Katarína Klačanská [Katarína Farkašová], Maximilián Nitra ; architekt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocná réžia, Eva Vadíková ; druhý kameraman, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; druhá architektka, Slávka Vojteková ; výprava, Viliam Paušek ; vedúci kostymér, Anna Liďáková ; zástupcovia vedúceho výroby, Ivan Filus, Anton Vyskočil ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; skript, Zdena Vojtechová [Zdena Kubovičová] ; spolupracovali, Marián Uhrovčík - TJ Slovan Starý Háj, Peter Dobrodenka, Pavel Čupka, Peter Koza Castherci: Štefan Skrúcaný (Plavčík, nahovoril Dušan Jamrich), Martin Marek [Marek Ťapák] (Otlak), Milan Lasica (astrológ, nahovoril Teodor Piovarči), Michal Dočolomanský (kráľ Svetoslav), Emília Vášáryová (kráľovná), Tereza Pokorná (Julienka, nahovorila Zdena Studenková), Viliam Polónyi (šašo), Zuzana Frenglová (Majolena, nahovorila Ida Rapaičová), Július Satinský (kráľ), Karol L. Zachar (Vratko), Miloš Pietor (kráľ, nahovoril Ivan Krajíček), Eliška Nosálová (sudička), Darina Chmúrová (staršia dvorná dáma), Mária De Riggová (staršia dvorná dáma), Nora Bobrovská (dvorná dáma), Gabriela Chňapková (mladšia dvorná dáma), Jana Bôžiková [Jana Ťapáková] (mladšia dvorná dáma), Viera Dandová (dvorná dáma mladšia), Vlado Müller (uhliar), Hana Gregorová (uhliarka), Beata Znaková (mlynárka), Leopold Haverl (mlynár), Štefan Janči (maliar), Slavomír Záhradník (krčmár), Karol Baláž (kuchár), Alexander Bada (krajčír), Jozef Majerčík (pomocník), Július Tunčík (pobočník), Dušan Adamec (malý Plavčík), Ján Kramár (muzikant), Juraj Kováč (hlásnik), Martin Sanitrár-Ľupták (starec), Táňa Biedniková (dojka), Jana Borhyová (panička), Libuša Štefanovičová (panička), Mária Kordošová (panička), Michal Babej (pán), Michal Dzvoník (pán), Oľga Sotáková (panička), Peter Homolka (pán), Viliam Ivanič (pán), Albín Littva (pán), Alojz Gurka (pán), Alena Hardová (čertica), Alica Vajdová (čertica), Anna Bábelová (čertica), Ctibor Bachratý (čert), Emília Červenčíková (čertica), Eva Lászlóová (čertica), Albín Višňovský (čert), Ilona Kusá (čertica), Jana Nemčeková (čertica), Ladislav Mihalčatin (čert), Mária Dvorská (čertica), Michal Lisoň (čert), Michal Skalník (čert), Milada Holešová (čertica), Gejza Sedlák (starý vojak), Ján Petrenka (vojak), Jozef Belan (vojak), Milan Majerčík (vojak), Robert Faltus (vojak), Ján Simon (zbrojnoš), Libor Blažek (trubač), Marek Srba (trubač), Vojtech Vida (zbrojnoš), Dušan Vangal (zbrojnoš), Cyril Šedo (zbrojnoš), Ivan Lisický (zbrojnoš), Milan Sablič (zbrojnoš), Štefan Turňa (hudobník), Peter Juráček (dublér Plavčíka) Languageslovak SH – corporate body name Zvíkov (Zvíkovské Podhradí, Česko : hrad) SH – topical subject slovenské hrané filmy SH – form, genre hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filming locations Huty (Slovensko)
Terchová (Slovensko)
Veľké Borové (Slovensko)
Zuberec (Slovensko)
Lubeník (Slovensko)
Zvíkovské Podhradí (Česko) - hrad Zvíkov
Pernštejn (Nedvědice, Česko)
Vrátna dolina (Slovensko)
Borinka (Slovensko)
Gaderská dolina (Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
Marianka (Slovensko)
Smolenice (Slovensko)
Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
Hortobágyi puszta (Maďarsko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bodíky (Slovensko) Production and distributionliterárny scenár schválený dňa 1974
technický scenár schválený dňa 19801212
zaradenie do výroby dňa 19810119
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19810423
rozpočet v sume 8.387.735, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.257.316, - Kčs
prvý filmovací deň 19810519
posledný filmovací deň 19810828
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19811001
film schválený z dvoch pásov dňa 19811209
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19811217
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19811218 NoteFilm bol vyrobený v dvoch verziách. Rozdiely v koprodukčnej verzii - dlžka komponovanej hudby 45 min. 02 sek., rok výroby filmu 1982, copyright na filme - Slovenský film - Koliba Bratislava a Taurus - Film München. Ocenenie: Zvláštní cena poroty pro hraný film Martinu Ťapákovi za umělecky působivé a režijní zpracování klasické pohádkové předlohy ve filmu Plavčík a Vratko a Cena redakce časopisu Ohník filmu Plavčík a Vratko režiséra Martina Ťapáka za velmi osobitý a dětskému divákovi blízký přepis klasické pohádky - 22. festival filmů pro děti Gottwaldov 1982 Ocenenie: Prémie za 1. polrok 1982 v kategórii filmová tvorba - hraný film M. Ťapákovi za réžiu a Vincentovi Rosincovi za kameru (udelená výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1982) Ocenenie: Piate miesto v čitateľskej ankete Sovietskeho ekranu v kategórii najlepší film socialistických krajín 1986
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá - Bratislava. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 47 min. 37 sek. Variant názvuPlavčík a Vratko, čo osúšajú slzy sveta alebo Cesta k slnku 2 Súvisiaci názovtranslated title: Plavčík and Vratko [eng] Title of work (heading) Plavčík a Vratko [film] (1981) CreditsRéžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Pavol Dobšinský
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Peter Glocko
Scenár: Peter Glocko
Kamera: Vincent Rosinec
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Katarína Farkašová; Maximilián Nitra
Architekt: Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Druhý režisér: Jozef Šafarka
Pomocná réžia: Eva Vadíková
Druhý kameraman: Jozef Müller
Druhý architekt: Vítězslava Vojteková
Vedúci výpravy: Viliam Paušek
Vedúci kostymér: Anna Liďáková
Zástupcovia vedúceho výroby: Ivan Filus; Anton Vyskočil
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
Skript: Zdena Kubovičová
Spolupracovali: Marián Uhrovčík; Peter Dobrodenka; Pavel Čupka; Peter Koza
Tvorivá skupina: I. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Pavel Gejdoš
Spolupracovali (korporácie): Telovýchovná jednota Slovan Starý háj
Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ
Slovenská filmová databáza

