Slovenská filmová databáza
Pehavý Max a strašidlá
- Réžia
- Jakubisko, Juraj
- Verzia
- Kinoverzia sedemdielneho televízneho seriálu.
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Československá televízia Bratislava
Taurus Film
- Rok výroby
- 1987
- Krajina
- Slovensko, Nemecko [Československo, Nemecká spolková republika]
- Pôvodný nosič
- (96 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Juraj Jakubisko; námet, Alan Rune Pettersson (román Frankensteins faster / Frankensteinova teta); scenár, Jaroslav Dietl, Joachim Hammann, Juraj Jakubisko, Jozef Paštéka; kamera, Ján Ďuriš; hudba, Guido a Maurizio De Angelis ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková ; dramaturgia, Jozef Paštéka ; architekti, Peter Manhardt, Miloš Kalina ; návrhy kostýmov, Claudia Stich ; masky, Günter Kulier, Ingrid Skorpik, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Rudolf Biermann, Matej Mináč ; pôvodné dialógy, Carl Ludwig ; druhá kamera, Ján Piroh, Juraj Jakubisko ; asistent kameramana, Jozef Müller ; text piesne, Kamil Peteraj ; výprava, Stanislav Možný, Hannes Slapa ; výtvarná spolupráca, Jan Švankmajer ; kostýmy, Darina Šuranová, Katharina Schwarz ; zástupcovia vedúceho výroby, Rudolf Biermann, Zuzana Ricottiová, Walter Hirscher, Mária Strakáčová ; výrobná spolupráca, Josef Koschier, Klaus Jüptner-Jonstorff, Štefan Gašparík ; skript, Mária Žajdlíková ; špeciálne efekty, Willi Neuner ; triková spolupráca, Jiří Rumler ; hlavný osvetľovač, Ambróz Serina ; spolupracovali, Tatiana Windbichler, Tibor Földes, Michal Ruttkay, Boris Henč, Gabi Bacher, Peter Kafka, Miroslav Polák, Vladimír Sekáč, Alena Pätoprstá [Alena Spustová], Zuzana Mistríková, Karl-Heinz Bochnik, František Pusch, Slávo Siváček, Alfred Deutsch, Margita Mezovská, Ingrid Miličevič, Karolína Šimáková, Ján Gašparovič, Ivan Fabo, Peter Mihalíček, Daniela Capuličová, Naďa Kmiťová, Pavol Krkoška, Helena Paššová, Oľga Maiová, Ladislav Dohňanský, Štefánia Zárecká, Ján Bronček, Alexander Hodina, Michal Vrtel, Pavol Bartoň, Jana Valachová, Annemarie Heigl, František Minarovič, Barbora Valovičová, Gabriele Hroudny, Kurt Werner Krusche, Walter Schwarz, Zuzana Baxová, Karol Szabó, Gustáv Čížek, Milan Polák, Zuzana Roháčová, Mária Strcúľová, Jana Compelová, Michaela Ravingerová, Jozef Čambal, Peter Dobrodenka, Henrieta Gregorová, Peter Kokeš
- Účinkujúci
- herci: Martin Hrebeň (Max, nahovoril Robert Roth), Gerhard Karzel (Albert, nahovoril Štefan Bučko), Eddie Constantine (vodník Alojz, nahovoril Štefan Kvietik), Ferdy Mayne (Dracula, nahovoril Ladislav Chudík), Jacques Herlin (Igor, nahovoril Viliam Polónyi), Viveca Lindfors (Barónka, nahovorila Marta Černická), Barbara De Rossi (Klára, nahovorila Dagmar Sanitrová), Mercedes Sampietro (Biela pani, nahovorila Deana Horváthová), Andrej Hryc (kováč Hufschmied), Bolek Polívka (Henry Frankenstein, nahovoril Karol Čálik), Marie Drahokoupilová (lekárnička, nahovorila Mária Kráľovičová), Roman Skamene (Hans, nahovoril Miroslav Noga), Tilo Prückner (Ohnivý Sepp, nahovoril Dušan Tarageľ), Sancho Gracia (prokurátor, nahovoril Pavol Mikulík), Gail Gatterburg (Berta, nahovorila Eva Krížiková), Flavio Bucci (knihovník Talbot, nahovoril Stano Dančiak), Milan Neděla (mäsiar, nahovoril Peter Debnár), Milan Lasica (učiteľ), Miloslav Holub (starosta, nahovoril Viktor Blaho), Július Satinský (hostinský), František Dibarbora (prednosta stanice), Oľga Šalagová (hostinská), Ľudovít Reiter (policajt), Jana Březinová (vodná žena), Hugo Kaminský (principál), Elena Petrovická (principálka), Ján Melkovič (sprievodca), Hana Militká (kvetinárka), Jana Holeňová (tanečnica), Valerie Kaplanová, Josef Koschier
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Paródia na frankensteinovské príbehy. Príbeh chlapca - siroty, ktorý sa na potulkách svetom ocitá na hrade baróna Frankensteina. Každý zo strašidelných obyvateľov hradu (od Maxa až po Drakulu) sa cíti sám a túži po troche lásky. Filmová adaptácia románu Alana Rune Petterssona Frankensteins faster / Frankensteinova teta.
- A parody of Frankensteinian stories. Small Max, an orphan, on his wanderings turns up at the castle of Count Frankenstein. Each of its ghostly inhabitants (from Max to Dracula) feels lonely and longs for a little love.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
západonemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Hallstadt (Nemecko)
Salzburg-okolie (Rakúsko)
Werfen (Rakúsko)
Dachstein (Rakúsko)
Boskovice (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- zaradenie do výroby dňa 19870302
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19870611
rozpočet v sume 1.864.619, - Kčs, v tom zisková prirážka: 275.333, - Kčs
film schválený z dvoch pásov dňa 19870618
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19870625
19870302-19870430 (prípravné práce) - 19870504-19870522 (realizácia)
- 19870525-19870624 (záverečné práce)
- Poznámky
- V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba Československá televízia Bratislava TAURUS FILM Mníchov Spracovali: Filmové laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 50 min. 31 sek. - Variant názvu
- Frankensteinova teta 2
- Teta 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Freckled Max and the ghosts [eng]
- preklad názvu: A szeplös Max és az íjesztök [hun]
- Názov diela (heslo)
- Pehavý Max a strašidlá [film] (1987)
- Štáb
- Réžia: Juraj Jakubisko
Autor literárnej predlohy: Allan Rune Pettersson
Scenár: Jaroslav Dietl; Joachim Hammann; Juraj Jakubisko; Jozef Paštéka
Kamera: Ján Ďuriš
Hudba: Guido De Angelis; Maurizio De Angelis
Dramaturgia: Jozef Paštéka
Architekti: Peter Manhardt; Miloš Kalina
Návrhy kostýmov: Claudia Stich
Umeleckí maskéri: Günther Kulier; Ingrid Skorpik; Anton Gendiar
Strih: Patrik Pašš
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Rudolf Biermann; Matej Mináč
Pôvodné dialógy: Carl Ludwig
Druhá kamera: Ján Piroh; Juraj Jakubisko
Asistent kameramana: Jozef Müller
Vedúci výpravy: Stanislav Možný; Hannes Slapa
Výtvarná spolupráca: Jan Švankmajer
Kostymér: Darina Šuranová; Katharina Schwarz
Zástupcovia vedúceho výroby: Rudolf Biermann; Zuzana Ricottiová; Walter Hirscher; Mária Strakáčová
Výrobná spolupráca: Josef Koschier; Klaus Jüptner-Jonstorff; Štefan Gašparík
- Skript: Mária Žajdlíková
Špeciálne efekty: Willi Neuner
Triková spolupráca: Jiří Rumler
Hlavný osvetľovač: Ambróz Serina
Spolupracovali: Tatiana Windbichler; Tibor Földes; Michal Ruttkay; Boris Henč; Gabi Bacher; Peter Kafka; Miroslav Polák; Vladimír Sekáč; Alena Spustová; Zuzana Mistríková; Karl-Heinz Bochnik; František Pusch; Radoslav Siváček; Alfred Deutsch; Margita Mezovská; Ingrid Miličevičová; Karolína Šimáková; Ján Gašparovič; Ivan Fabo; Peter Mihalíček; Daniela Capuličová; Naďa Kmiťová; Pavol Krkoška; Helena Paššová; Oľga Maiová; Ladislav Dohňanský; Štefánia Zárecká; Ján Bronček; Alexander Hodina; Michal Vrtel; Pavol Bartoň; Jana Valachová; Annemarie Heigl; František Minarovič; Barbora Valovičová; Gabriele Hroudny; Kurt Werner Krusche; Walter Schwarz; Zuzana Baxová; Karol Szabó; Gustáv Čížek; Milan Polák; Zuzana Roháčová; Mária Strcúľová; Jana Compelová; Michaela Ravingerová; Jozef Čambal; Peter Dobrodenka; Henrieta Gregorová; Peter Kokeš
- Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúca Alena Vičíková
- Hudba (realizácia)
Autor textu piesne: Kamil Peteraj
- Účinkujúci – odkazy
- Martin Hrebeň | Max (hlas: Robert Roth )
Gerhard Karzel | Albert (hlas: Štefan Bučko )
Eddie Constantine | vodník Alojz (hlas: Štefan Kvietik )
Ferdy Mayne | Dracula (hlas: Ladislav Chudík )
Jacques Herlin | Igor (hlas: Viliam Polónyi )
Barbara De Rossi | Klára (hlas: Dagmar Sanitrová )
Viveca Lindfors | Barónka (hlas: Marta Černická )
Mercedes Sampietro | Biela pani (hlas: Deana Horváthová )
Andrej Hryc | kováč Hufschmied
Boleslav Polívka | Henry Frankenstein (hlas: Karol Čálik )
Marie Drahokoupilová | lekárnička (hlas: Mária Kráľovičová )
Roman Skamene | Hans (hlas: Miroslav Noga )
Tilo Prückner | Ohnivý Sepp (hlas: Dušan Tarageľ )
Sancho Gracia | prokurátor (hlas: Pavol Mikulík )
Gail Gatterburg | Berta (hlas: Eva Krížiková )
Flavio Bucci | knihovník Talbot (hlas: Stano Dančiak )
Milan Neděla | mäsiar (hlas: Peter Debnár )
Milan Lasica | učiteľ
Miloslav Holub | starosta (hlas: Viktor Blaho )
Július Satinský | hostinský
František Dibarbora | prednosta stanice
Oľga Šalagová | hostinská
Ľudovít Reiter | policajt
Jana Březinová | vodná žena
Hugo Kaminský | principál
Elena Petrovická | principálka
Ján Melkovič | sprievodca
Hana Militká | kvetinárka
Jana Holeňová | tanečnica
Valerie Kaplanová
Josef Koschier - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- preklad názvu: Rózsaszín álmok [hun]
- preklad názvu: Ponhos cor-de-rosa [por]
- preklad názvu: Sogni rosei [ita]
- preklad názvu: Sueňos rosados [spa]
- Názov diela (heslo)
- Ružové sny [film] (1976)
- Štáb
- Réžia: Dušan Hanák
Námet: Dušan Hanák; Dušan Dušek
Scenár: Dušan Hanák; Dušan Dušek
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Petr Hapka
Dramaturgia: Monika Gajdošová
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Druhý režisér: Zoro Záhon
Asistent kamery: Jozef Košťál
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Jaroslav Kubišta; Gejza Nagy
Skript: Eva Dutková
Odborná spolupráca: Milena Hübschmannová
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
Externé odkazy
Verziaslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1985KrajinaSlovensko, Nemecko, Taliansko, Rakúsko [Československo, Nemecká spolková republika, Taliansko, Rakúsko]Pôvodný nosič(90 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Juraj Jakubisko; námet, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm (na motívy rozprávky Frau Holle / Pani Zima); scenár, Ľubomír Feldek, Juraj Jakubisko; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Petr Hapka ; IV. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Martin Ťapák ; dramaturgia, Alena Vičíková ; architekt, Viliam Gruska ; návrhy kostýmov, Šárka Hejnová ; masky, Anton Gendiar ; strih, Patrik Pašš ; zvuk, Csaba Török ; vedúci výroby, Peter Drobka ; pomocná réžia, Michal Ruttkay, Jozef Mifkovič ; asistent réžie, Petr Bartoš ; asistent kameramana, Martin Bartko ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha, Petr Hapka ; dirigent, Mario Klemens ; zvuková a hudobná réžia, Juraj Solan ; výprava, Stanislav Možný ; výtvarná spolupráca, Josef Vyleťal ; vedúci kostymér, Zdena Bočánková ; maskéri, Štefánia Zarecká, Boriš Henč ; zástupca vedúceho výroby, Viliam Richter ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Mária Strakáčová ; asistenti výroby, Eugénia Princzová, Miloš Remeň ; rekvizitári, Michal Vrtel, Vladimír Sekáč ; skript, Magdaléna Bebjaková ; klapka, Jana Súkeníková ; triková spolupráca, Jiří Rumler ; odborný poradca, M. Žitníková ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Milan Kovačič, Milan LócziÚčinkujúciherci: Giulietta Masina (Perinbaba, nahovorila Eva Krížiková), Tobias Hoesl (Jakub, nahovoril Pavol Topoľský), Petra Vančíková [Petra Kolevská] (Alžbetka, nahovorila Alena Michalidesová), Soňa Valentová (macocha), Milada Ondrášiková (Dora, nahovorila Deana Horváthová), Pavol Mikulík (richtár, Alžbetkin otec), Ľudovít Reiter (hajdúch), Karel Effa (principál, nahovoril Július Satinský), Valerie Kaplanová (Zubatá staršia, nahovorila Zita Furková), Eva Horká (Zubatá mladšia, nahovorila Zita Furková), Eman Hason (12-ročný Jakub), Vlastimil Drbal (6-ročný Jakub), Magdaléna Danková (6-ročná Alžbetka), Sylvia Popovská (12-ročná Alžbetka), Ivan Palúch (sluha Michal), Ivan Drozdy (sluha), Vladimír Hrivňák (mladý principál, nahovoril Július Satinský), Zuzana Vaňousová (starenka, nahovorila Vilma Jamnická), Mária Hojerová (starenka), Zora-Ula Keslerová (Alžbetkina matka, nahovorila Deana Horváthová), Emil Horváth st. (farár), Natália Hasprová (dievča na súde), Hana Militká (služka)JazykslovenčinaAnotáciaRozprávka o starenke, ktorá sa starala o sneh a o Jakubovi, ktorý sa nebál smrti. Príbeh zachytávajúci odvekú túžbu človeka po šťastí, porozumení a láske, snahu prekonať ťažkosti a zvíťaziť nad smrťou. Pranieruje chamtivosť a túžbu po rýchlom zbohatnutí. Filmová adaptácia rozprávky bratov Grimmovcov Frau Holle / Pani Zima.A fairy-tale about an old lady who takes care of snow and Jakub who does not fear death. It reflects the idea of people's longing for happiness, love and understanding, their effort to overcome troubles and win over death. It criticises greed and evil desires.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmyPH – druh, žáner, forma
západonemecké hrané filmy
talianske hrané filmy
rakúske hrané filmy
slovenské koprodukčné filmyhrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmySlovenská filmová databázaKatalóg SFÚHeslár SFÚ
Slovenská filmová databáza

