Slovenská filmová databáza
Pacho, hybský zbojník
- Réžia
- Ťapák, Martin
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1975
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Ťapák; námet, Peter Jaroš (poviedka Pacho, hybský zbojník); scenár, Peter Jaroš, Martin Ťapák; dialógy, Milan Lasica, Július Satinský; kamera, Benedikt Krivošík; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Júlia Domastová [Júlia Cyprichová] ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umeleckí maskéri, Emília Bobeková, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocný režisér, Marián Vojtek ; asistent kamery, Tibor Laky ; triky, Vladimír Dvořák ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Miroslav Šmíd ; choreografia, Štefan Nosáľ ; asistentka architekta, Slávka Čerňanská [Vítězslava Vojteková] ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Juriš, Gejza Nagy ; skript, Slávka Marčuková
- Účinkujúci
- herci: Jozef Kroner (Pacho Matrtaj), Slávo Záhradník (zbojník Martin), Dušan Blaškovič (zbojník Ondro), Karol Čálik (zbojník Jano), Július Vašek (zbojník Mišo), Peter Debnár (zbojník Peter), Ivan Palúch (zbojník Vojto), Juraj Kováč (zbojník Gašpar), Milan Fiabáne (zbojník Stacho), Michal Hraška (zbojník Melicher), František Desset (zbojník Baltazár), Viliam Meško (zbojník Bonifác), František Velecký (zbojník Matúš), Marián Labuda (gróf Erdödy), Ida Rapaičová (grófka Erdödy), Ivan Rajniak (pandúr Gejza a Mišo, Hankin milenec), Adam Matejka (Matrtaj, Pachov otec), Mária Hojerová (Matrtajová, Pachova matka, nahovorila Emília Haľamová), Ľudovít Kroner (Ondro Matrtaj, Pachov brat), Ján Kroner st. (Jano Matrtaj, Pachov brat), Viliam Polónyi (poddaný Matej), Slávka Budínová (Mária Terézia), Jozef Majerčík (Jožo, liptovský murár, nahovoril Július Satinský), Lotár Radványi (pandúr veliteľ), Michal Monček (pandúr dirigent, predspevák), Juraj Herz (generál Kuntz), Gizela Veclová (grófka Szentiványi), Dano Živojnovič (gróf Pálfy), Magda Paveleková (grófka Pálfy), Ernest Kostelník (gróf Forgács), Olívia Binderová (grófka Forgács), František Gervai (gróf Szeredy), Ľudovít Reiter (barón Bánfy), Hana Slivková (grófka Bánfy), Július Bulla (gróf Fölödy), Viera Radványiová (grófka Fölödy), Ladislav Fecko (gróf Szentiványi), Karol Černík (gróf Nádaždy), Sonja Korenčiová (grófka Nádaždy), Jozef Cút (gróf Bocskay), Viera Pavlíková (grófka Bocskay), Miloš Pietor (gróf Nyári), Marta Kubánová-Kopanická (grófka Nyári), Katarína Mrázová [Katarína Binderová] (grófka Szeredy), Michaela Conzarová (grófka), Alexander Bada (gróf), Mária De Riggová (grófka), Imrich Fábry (gróf), Monika Fábryová (grófka), Kveta Kondelová (grófka), František Kubeša (gróf), Zoltán Lenský (gróf), Eta Pollová (grófka s lorňonom), Pavol Sobek (gróf), Zdeno Štefanka (gróf), Irena Vajdová (grófka), Marián Vojtek (gróf), Nicol Zábrodská (grófka), Július Tunčík (gróf), Daniela Ondrašíková (grófka), Ina Neumannová (grófka), Kveta Hebelková (grófka), Daniela Schotterová (grófka), Vladimír Matúš (gróf), Soňa Ulická (grófka), Eva Máziková (Hanka), Martin Huba (pánsky kuriér), Karol L. Zachar (starec), Felix Bederka (dôstojník Márie Terézie), Ján Flögl (dôstojník Márie Terézie), Ján Géc (dôstojník Márie Terézie), Jozef Husár (dôstojník Márie Terézie), Ján Kramár (kočiš), Vladimír Kostovič (kočiš), Ján Korítko (dôstojník Márie Terézie), Jozef Moriak (dôstojník Márie Terézie), Ladislav Obuch (dôstojník Márie Terézie), Vincent Konstant (hudobník - husličkár), Karol Baláž (pandúr Lajoš), Štefan Beše (pandúr), Gejza Nagy (pandúr), Bohuš Pokorný (pandúr), Vladimír Slosjar (pandúr), Ján Šlauka (pandúr), Pavol Šperka (pandúr), Ivan Záturecký (pandúr), Ondrej Záturecký (pandúr), Karol Rotkovský (pandúr - jazdec), Peter Zemaník (pandúr zbojník - kaskadér), Milan Brzáč (pandúr - jazdec), Jozef Bartíšek (pandúr - jazdec), Štefan Bolega ml. (pandúr - jazdec), Štefan Bolega st. (pandúr - jazdec), Ladislav Egyenes (pandúr), Zuzana Gocká (pandúr - jazdec), Artúr Hübner (pandúr - jazdec), Jozef Kuba (pandúr - jazdec), Rudolf Lúčan (pandúr - kaskadér), Stanislav Oskorip (pandúr - jazdec), Leopold Tintner (pandúr - kočiš), Štefan Turňa (pandúr s korbáčom), Vladimír Valentin (pandúr - jazdec), Daniel Petruška (pandúr - jazdec), Peter Lučanský (pandúr - jazdec), Miroslav Jursík (pandúr - kaskadér), Matej Landl (chlapec), Claudia Vašeková (dievčatko), Daniel Lapuník (mladší Pacho), Martin Ľupták-Sanitrár (hudobník - gajdoš), Bohumil Kotlárik (zbojník - tanečník), Nikolaj Lazarov (zbojník - tanečník), Ján Šporel (zbojník - kaskadér), Helena Schneiderová (Ondrova žena), Mária Tesáriková (Janova žena), Miloslav Chalupa (sluha grófa Erdödyho), Igor Matlocha (lokaj Márie Terézie), Soňa Bobeková (komorná Márie Terézie), Anton Baláž (poradca Márie Terézie), Ladislav Füleky (poradca Márie Terézie), František Hrabovský (poradca Márie Terézie), Oldřich Kratochvíl (poradca Márie Terézie), Ján Kákoni (poradca Márie Terézie, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Ragala (poradca Márie Terézie), Eugen Kianička (poradca Márie Terézie), Jozef Sodoma (poradca Márie Terézie), Ján Škerko (poradca Márie Terézie), Štefan Tkáč (poradca Márie Terézie), Jozef Berky (cigán), Ján Berky-Mrenica (primáš), Ladislav Döme (cigán - basista), Ľudovít Farkaš (cigán - cimbalista), Ondrej Kuruc (cigán - kontráš), Jozef Mackov (cigán), Ondrej Molota (primáš), Štefan Šarközy (cigán), Alexander Ugler (cigán), Ján Čekovský (viedenský hudobník), Andrej Hanzel (viedenský hudobník), Dušan Jančovič (viedenský hudobník), František Peško (viedenský hudobník), Anton Gierat (poddaný), Emil Bartko (zbojník - tanečník), Milan Beniak (zbojník - tanečník), Miroslav Hesek (zbojník - tanečník), Július Pántik (hlas m.o.)
- Jazyk
- slovenčina, maďarčina, nemčina
- Anotácia
- Úsmevná zbojnícka féeria čerpajúca z tradície ľudového humoru. Pacho nie je obyčajný zbojník. Neznáša krivdy a feudálny útlak a aj napriek nedostatku fyzickej sily sa za pomoci svojej šikovnosti a prešibanosti vyrovná s každou situáciou. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Petra Jaroša.
- A tale about outlaws inspired by traditional folk humour. Pacho is no ordinary outlaw. He detests injustice and feudal oppression. As he lacks physical strength, he copes with each troublesome situation with the help of his wit.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Rajecká Lesná (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Bielovodská dolina (Poľsko a Slovensko)
Manínska úžina (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bratislava-okolie (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba - lokácia (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Pernek (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Leštiny (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 09.04.1974
technický scenár schválený dňa 01.09.1974
zaradenie do výroby dňa 10.06.1974
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 22.12.1974
rozpočet v sume 6.594.060, - Kčs
započatie výrobných prác 02.09.1974
prvý filmovací deň 28.09.1974
posledný filmovací deň 26.06.1975
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 11.07.1975
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 26.09.1975
1. kombinovaná kópia schválená dňa 27.09.1975 - Poznámky
- Ocenenie: Cena 27. FFP – leto '76 za herecký výkon Jozefovi Kronerovi za vytvorenie titulnej úlohy v slovenskom filme Pacho, hybský zbojník (cena udelená riaditeľom ÚPF Vladislavom Mašekom a riaditeľom SPF Martinom Filípkom) - 27. filmový festival pracujúcich - leto 1976
- Ocenenie: Osobitná cena poroty - 16. festival filmov pre deti a mládež Gottwaldov (dnes Zlín) 1976
- Ocenenie: Jozef Kroner - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1975 (udelené v roku 1977)
- Ocenenie: Cena sympatií Života Jozefovi Kronerovi za herecký výkon v ankete čitateľov časopisu Život o najpopulárnejšieho herca z domácich filmov (udelená v roku 1976)
Vo filme sa hovorí slovensky, maďarsky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 42 min. 30 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Pacho the brigand of Hybe [eng]
- preklad názvu: Pacho, a hybei rabló [hun]
- preklad názvu: Outlaw Pacho [eng]
- preklad názvu: Pacho, chibskij razbojnik [rus]
- preklad názvu: Pacho, le courageux brigand [fre]
- preklad názvu: Pacho, brigand de Hybe [fre]
- preklad názvu: Pacho, der Rebell von Hybe [ger]
- preklad názvu: Pajo, el bandolero de Hybe [spa]
- Názov diela (heslo)
- Pacho, hybský zbojník [film] (1975)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Peter Jaroš
Scenár: Peter Jaroš; Martin Ťapák
Autori dialógov: Milan Lasica; Július Satinský
Kamera: Benedikt Krivošík
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Júlia Cyprichová
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umeleckí maskéri: Emília Bobeková; Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Druhý režisér: Jozef Šafarka
Pomocná réžia: Marián Vojtek
Asistent kamery: Tibor Laky
Triky: Vladimír Dvořák
Choreografia: Štefan Nosáľ
Asistent architekta: Vítězslava Vojteková
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Peter Juriš; Gejza Nagy
Skript: Slávka Marčuková
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Miroslav Šmíd
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Jozef Kroner | Pacho Matrtaj
Slavomír Záhradník | zbojník Martin
Dušan Blaškovič | zbojník Ondro
Karol Čálik | zbojník Jano
Július Vašek | zbojník Mišo
Peter Debnár | zbojník Peter
Ivan Palúch | zbojník Vojto
Juraj Kováč | zbojník Gašpar
Milan Fiabáne | zbojník Stacho
Michal Hraška | zbojník Melicher
František Desset | zbojník Baltazár
Viliam Meško | zbojník Bonifác
František Velecký | zbojník Matúš
Marián Labuda | gróf Erdödy
Ida Rapaičová | grófka Erdödy
Ivan Rajniak | pandúr Gejza
Adam Matejka | Matrtaj, Pachov otec
Mária Hojerová | Matrtajová, Pachova matka (hlas: Emília Haľamová )
Ľudovít Kroner | Ondro Matrtaj, Pachov brat
Ján Kroner, st. | Jano Matrtaj, Pachov brat
Viliam Polónyi | poddaný Matej
Slávka Budínová | Mária Terézia
Jozef Majerčík | Jožo, liptovský murár (hlas: Július Satinský )
Lotár Radványi | pandúr veliteľ
Michal Monček | pandúr dirigent, predspevák
Juraj Herz | generál Kuntz
Gizela Veclová | grófka Szentiványi
Daniel Živojnovič | gróf Pálfy
Magda Paveleková | grófka Pálfy
Ernest Kostelník | gróf Forgács
Olívia Binderová | grófka Forgács
František Gervai | gróf Szeredy
Ľudovít Reiter | barón Bánfy
Hana Slivková | grófka Bánfy
Július Bulla | gróf Fölödy
Viera Radványiová | grófka Fölödy
Ladislav Fecko | gróf Szentiványi
Karol Černík | gróf Nádaždy
Sonja Korenčiová | grófka Nádaždy
Jozef Cút | gróf Bocskay
Viera Pavlíková | grófka Bocskay
Miloš Pietor | gróf Nyári
Marta Kopanická | grófka Nyári
Katarína Binderová | grófka Szeredy
Michaela Conzarová | grófka
Alexander Bada | gróf
Mária De Riggová | grófka
Imrich Fábry | gróf
Monika Fábryová | grófka
Kveta Kondelová | grófka
František Kubeša | gróf
Zoltán Lenský | gróf
Etela Pollová | grófka s lorňonom
Pavol Sobek | gróf
Zdeno Štefanka | gróf
Irena Vajdová | grófka
Marián Vojtek | gróf
Nicol Zábrodská | grófka
Július Tunčík | gróf
Daniela Ondrašíková | grófka
Ina Neumannová | grófka
Kveta Hebelková | grófka
Daniela Schotterová | grófka
Vladimír Matúš | gróf
Soňa Ulická | grófka
Eva Máziková | Hanka
Martin Huba | pánsky kuriér
Karol L. Zachar | starec
Felix Bederka | dôstojník Márie Terézie
Ján Flögl | dôstojník Márie Terézie
Ján Géc | dôstojník Márie Terézie
Jozef Husár | dôstojník Márie Terézie
Ján Kramár | kočiš
Vladimír Kostovič | kočiš
Ján Korítko | dôstojník Márie Terézie
Jozef Moriak | dôstojník Márie Terézie
Vincent Konstant | hudobník - husličkár
Karol Baláž | pandúr Lajoš
Štefan Beše | pandúr
Gejza Nagy | pandúr
Bohuš Pokorný | pandúr
Vladimír Slosjar | pandúr
Ján Šlauka | pandúr
Pavol Šperka | pandúr
Ivan Záturecký | pandúr
Ondrej Záturecký | pandúr
Karol Rotkovský | pandúr - jazdec
Peter Zemaník | pandúr zbojník - kaskadér
Milan Brzáč | pandúr - jazdec
Jozef Bartíšek | pandúr - jazdec
Štefan Bolega, ml. | pandúr - jazdec
Štefan Bolega, st. | pandúr - jazdec
Ladislav Egyenes | pandúr
Zuzana Gocká | pandúr - jazdec
Artúr Hübner | pandúr - jazdec
Jozef Kuba | pandúr - jazdec
Rudolf Lúčan | pandúr - kaskadér
Stanislav Oskorip | pandúr - jazdec
Leopold Tintner | pandúr - kočiš
Štefan Turňa | pandúr s korbáčom
Vladimír Valentin | pandúr - jazdec
Daniel Petruška | pandúr - jazdec
Peter Lučanský | pandúr - jazdec
Miroslav Jursík | pandúr - kaskadér
Matej Landl | chlapec
Claudia Vašeková | dievčatko
Daniel Lapuník | mladší Pacho
Martin Sanitrár-Ľupták | hudobník - gajdoš
Bohumil Kotlárik | zbojník - tanečník
Nikolaj Lazarov | zbojník - tanečník
Ján Šporel | zbojník - kaskadér
Helena Schneiderová | Ondrova žena
Mária Tesáriková | Janova žena
Miloslav Chalupa | sluha grófa Erdödyho
Igor Matlocha | lokaj Márie Terézie
Soňa Bobeková | komorná Márie Terézie
Anton Baláž | poradca Márie Terézie
Ladislav Füleky | poradca Márie Terézie
František Hrabovský | poradca Márie Terézie
Oldřich Kratochvíl | poradca Márie Terézie
Ján Kákoni | poradca Márie Terézie (hlas: Vladimír Kostovič )
Vladimír Ragala | poradca Márie Terézie
Eugen Kianička | poradca Márie Terézie
Jozef Sodoma | poradca Márie Terézie
Ján Škerko | poradca Márie Terézie
Štefan Tkáč | poradca Márie Terézie
Jozef Berky | cigán
Ján Berky-Mrenica | primáš
Ladislav Döme | cigán - basista
Ľudovít Farkaš | cigán - cimbalista
Ondrej Kuruc | cigán - kontráš
Jozef Mackov | cigán
Ondrej Molota | primáš
Štefan Šarközy | cigán
Alexander Ugler | cigán
Ján Čekovský | viedenský hudobník
Andrej Hanzel | viedenský hudobník
Dušan Jančovič | viedenský hudobník
František Peško | viedenský hudobník
Anton Gierat | poddaný
Emil Tomáš Bartko | zbojník - tanečník
Milan Beniak | zbojník - tanečník
Miroslav Hesek | zbojník - tanečník
Július Pántik | hlas mimo obraz - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.21.02.2025)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugos
- Kategória
- hraný film
Video
Prílohy
Réžia Ťapák, Martin Výroba Slovenská filmová tvorba Bratislava
Rok výroby1975 KrajinaSlovensko [Československo]
Pôvodný nosič(85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm Štábréžia, Martin Ťapák; námet, Peter Jaroš (poviedka Pacho, hybský zbojník); scenár, Peter Jaroš, Martin Ťapák; dialógy, Milan Lasica, Július Satinský; kamera, Benedikt Krivošík; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Júlia Domastová [Júlia Cyprichová] ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umeleckí maskéri, Emília Bobeková, Dušan Brodanský ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; pomocný režisér, Marián Vojtek ; asistent kamery, Tibor Laky ; triky, Vladimír Dvořák ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Miroslav Šmíd ; choreografia, Štefan Nosáľ ; asistentka architekta, Slávka Čerňanská [Vítězslava Vojteková] ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Peter Juriš, Gejza Nagy ; skript, Slávka Marčuková Účinkujúciherci: Jozef Kroner (Pacho Matrtaj), Slávo Záhradník (zbojník Martin), Dušan Blaškovič (zbojník Ondro), Karol Čálik (zbojník Jano), Július Vašek (zbojník Mišo), Peter Debnár (zbojník Peter), Ivan Palúch (zbojník Vojto), Juraj Kováč (zbojník Gašpar), Milan Fiabáne (zbojník Stacho), Michal Hraška (zbojník Melicher), František Desset (zbojník Baltazár), Viliam Meško (zbojník Bonifác), František Velecký (zbojník Matúš), Marián Labuda (gróf Erdödy), Ida Rapaičová (grófka Erdödy), Ivan Rajniak (pandúr Gejza a Mišo, Hankin milenec), Adam Matejka (Matrtaj, Pachov otec), Mária Hojerová (Matrtajová, Pachova matka, nahovorila Emília Haľamová), Ľudovít Kroner (Ondro Matrtaj, Pachov brat), Ján Kroner st. (Jano Matrtaj, Pachov brat), Viliam Polónyi (poddaný Matej), Slávka Budínová (Mária Terézia), Jozef Majerčík (Jožo, liptovský murár, nahovoril Július Satinský), Lotár Radványi (pandúr veliteľ), Michal Monček (pandúr dirigent, predspevák), Juraj Herz (generál Kuntz), Gizela Veclová (grófka Szentiványi), Dano Živojnovič (gróf Pálfy), Magda Paveleková (grófka Pálfy), Ernest Kostelník (gróf Forgács), Olívia Binderová (grófka Forgács), František Gervai (gróf Szeredy), Ľudovít Reiter (barón Bánfy), Hana Slivková (grófka Bánfy), Július Bulla (gróf Fölödy), Viera Radványiová (grófka Fölödy), Ladislav Fecko (gróf Szentiványi), Karol Černík (gróf Nádaždy), Sonja Korenčiová (grófka Nádaždy), Jozef Cút (gróf Bocskay), Viera Pavlíková (grófka Bocskay), Miloš Pietor (gróf Nyári), Marta Kubánová-Kopanická (grófka Nyári), Katarína Mrázová [Katarína Binderová] (grófka Szeredy), Michaela Conzarová (grófka), Alexander Bada (gróf), Mária De Riggová (grófka), Imrich Fábry (gróf), Monika Fábryová (grófka), Kveta Kondelová (grófka), František Kubeša (gróf), Zoltán Lenský (gróf), Eta Pollová (grófka s lorňonom), Pavol Sobek (gróf), Zdeno Štefanka (gróf), Irena Vajdová (grófka), Marián Vojtek (gróf), Nicol Zábrodská (grófka), Július Tunčík (gróf), Daniela Ondrašíková (grófka), Ina Neumannová (grófka), Kveta Hebelková (grófka), Daniela Schotterová (grófka), Vladimír Matúš (gróf), Soňa Ulická (grófka), Eva Máziková (Hanka), Martin Huba (pánsky kuriér), Karol L. Zachar (starec), Felix Bederka (dôstojník Márie Terézie), Ján Flögl (dôstojník Márie Terézie), Ján Géc (dôstojník Márie Terézie), Jozef Husár (dôstojník Márie Terézie), Ján Kramár (kočiš), Vladimír Kostovič (kočiš), Ján Korítko (dôstojník Márie Terézie), Jozef Moriak (dôstojník Márie Terézie), Ladislav Obuch (dôstojník Márie Terézie), Vincent Konstant (hudobník - husličkár), Karol Baláž (pandúr Lajoš), Štefan Beše (pandúr), Gejza Nagy (pandúr), Bohuš Pokorný (pandúr), Vladimír Slosjar (pandúr), Ján Šlauka (pandúr), Pavol Šperka (pandúr), Ivan Záturecký (pandúr), Ondrej Záturecký (pandúr), Karol Rotkovský (pandúr - jazdec), Peter Zemaník (pandúr zbojník - kaskadér), Milan Brzáč (pandúr - jazdec), Jozef Bartíšek (pandúr - jazdec), Štefan Bolega ml. (pandúr - jazdec), Štefan Bolega st. (pandúr - jazdec), Ladislav Egyenes (pandúr), Zuzana Gocká (pandúr - jazdec), Artúr Hübner (pandúr - jazdec), Jozef Kuba (pandúr - jazdec), Rudolf Lúčan (pandúr - kaskadér), Stanislav Oskorip (pandúr - jazdec), Leopold Tintner (pandúr - kočiš), Štefan Turňa (pandúr s korbáčom), Vladimír Valentin (pandúr - jazdec), Daniel Petruška (pandúr - jazdec), Peter Lučanský (pandúr - jazdec), Miroslav Jursík (pandúr - kaskadér), Matej Landl (chlapec), Claudia Vašeková (dievčatko), Daniel Lapuník (mladší Pacho), Martin Ľupták-Sanitrár (hudobník - gajdoš), Bohumil Kotlárik (zbojník - tanečník), Nikolaj Lazarov (zbojník - tanečník), Ján Šporel (zbojník - kaskadér), Helena Schneiderová (Ondrova žena), Mária Tesáriková (Janova žena), Miloslav Chalupa (sluha grófa Erdödyho), Igor Matlocha (lokaj Márie Terézie), Soňa Bobeková (komorná Márie Terézie), Anton Baláž (poradca Márie Terézie), Ladislav Füleky (poradca Márie Terézie), František Hrabovský (poradca Márie Terézie), Oldřich Kratochvíl (poradca Márie Terézie), Ján Kákoni (poradca Márie Terézie, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Ragala (poradca Márie Terézie), Eugen Kianička (poradca Márie Terézie), Jozef Sodoma (poradca Márie Terézie), Ján Škerko (poradca Márie Terézie), Štefan Tkáč (poradca Márie Terézie), Jozef Berky (cigán), Ján Berky-Mrenica (primáš), Ladislav Döme (cigán - basista), Ľudovít Farkaš (cigán - cimbalista), Ondrej Kuruc (cigán - kontráš), Jozef Mackov (cigán), Ondrej Molota (primáš), Štefan Šarközy (cigán), Alexander Ugler (cigán), Ján Čekovský (viedenský hudobník), Andrej Hanzel (viedenský hudobník), Dušan Jančovič (viedenský hudobník), František Peško (viedenský hudobník), Anton Gierat (poddaný), Emil Bartko (zbojník - tanečník), Milan Beniak (zbojník - tanečník), Miroslav Hesek (zbojník - tanečník), Július Pántik (hlas m.o.) Jazykslovenčina, maďarčina, nemčina AnotáciaÚsmevná zbojnícka féeria čerpajúca z tradície ľudového humoru. Pacho nie je obyčajný zbojník. Neznáša krivdy a feudálny útlak a aj napriek nedostatku fyzickej sily sa za pomoci svojej šikovnosti a prešibanosti vyrovná s každou situáciou. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Petra Jaroša. A tale about outlaws inspired by traditional folk humour. Pacho is no ordinary outlaw. He detests injustice and feudal oppression. As he lacks physical strength, he copes with each troublesome situation with the help of his wit. PH – všeobecné (tematické) slovenské hrané filmy PH – druh, žáner, forma hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy Filmové lokácie – exteriéry Rajecká Lesná (Slovensko)
Súľov-Hradná (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Bielovodská dolina (Poľsko a Slovensko)
Manínska úžina (Slovensko)
Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
Bratislava-okolie (Slovensko) Filmové lokácie – ateliéry Koliba - lokácia (filmový ateliér) Filmové lokácie – reály Pernek (Slovensko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Leštiny (Slovensko) Výrobné a distribučné údajeliterárny scenár schválený dňa 09.04.1974
technický scenár schválený dňa 01.09.1974
zaradenie do výroby dňa 10.06.1974
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 22.12.1974
rozpočet v sume 6.594.060, - Kčs
započatie výrobných prác 02.09.1974
prvý filmovací deň 28.09.1974
posledný filmovací deň 26.06.1975
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 11.07.1975
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 26.09.1975
1. kombinovaná kópia schválená dňa 27.09.1975 PoznámkyOcenenie: Cena 27. FFP – leto '76 za herecký výkon Jozefovi Kronerovi za vytvorenie titulnej úlohy v slovenskom filme Pacho, hybský zbojník (cena udelená riaditeľom ÚPF Vladislavom Mašekom a riaditeľom SPF Martinom Filípkom) - 27. filmový festival pracujúcich - leto 1976 Ocenenie: Osobitná cena poroty - 16. festival filmov pre deti a mládež Gottwaldov (dnes Zlín) 1976 Ocenenie: Jozef Kroner - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1975 (udelené v roku 1977) Ocenenie: Cena sympatií Života Jozefovi Kronerovi za herecký výkon v ankete čitateľov časopisu Život o najpopulárnejšieho herca z domácich filmov (udelená v roku 1976)
Vo filme sa hovorí slovensky, maďarsky a nemecky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V závere úvodných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava laboratóriá Bratislava - Koliba. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 42 min. 30 sek. Súvisiaci názovpreklad názvu: Pacho the brigand of Hybe [eng] preklad názvu: Pacho, a hybei rabló [hun] preklad názvu: Outlaw Pacho [eng] preklad názvu: Pacho, chibskij razbojnik [rus] preklad názvu: Pacho, le courageux brigand [fre] preklad názvu: Pacho, brigand de Hybe [fre] preklad názvu: Pacho, der Rebell von Hybe [ger] preklad názvu: Pajo, el bandolero de Hybe [spa] Názov diela (heslo) Pacho, hybský zbojník [film] (1975) ŠtábRéžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Peter Jaroš
Scenár: Peter Jaroš; Martin Ťapák
Autori dialógov: Milan Lasica; Július Satinský
Kamera: Benedikt Krivošík
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Júlia Cyprichová
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umeleckí maskéri: Emília Bobeková; Dušan Brodanský
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Druhý režisér: Jozef Šafarka
Pomocná réžia: Marián Vojtek
Asistent kamery: Tibor Laky
Triky: Vladimír Dvořák
Choreografia: Štefan Nosáľ
Asistent architekta: Vítězslava Vojteková
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Peter Juriš; Gejza Nagy
Skript: Slávka Marčuková
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
Hudba (realizácia)
Dirigent: Miroslav Šmíd
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
Heslo
Verziaslovenská jazyková verziaVýrobaRok výroby1958KrajinaSlovensko, Maďarsko [Československo, Maďarsko]Pôvodný nosič(86 min.) : farebný, zvukový ; 35 mmŠtábréžia, Frigyes Bán; spoluréžia, Vladislav Pavlovič; námet, Kálmán Mikszáth (román Szent Péter esernyöje / Dáždnik svätého Petra); scenár, Imre Apáthi, Frigyes Bán; kamera, György Illés; hudba, Šimon Jurovský ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Zsazsa Lázár, Žofia Králová ; umeleckí maskéri, György Ivanicza, Michal Jurkovič ; strih, Zoltán Kerényi, Alfréd Benčič ; zvuk, Rudolf Pavlíček, Gyula Rónai ; vedúci výroby, Vladimír Zimmer, Ottó Föld ; asistent réžie, Dezső Koza, Štefan Briestenský ; druhá kamera, Jozef Ružička ; nahral, Symfonický orchester Maďarského rozhlasu v Budapešti ; dirigent, Ottó Vincze ; historicko-výtvarný poradca, Karol L. Zachar ; výprava, Jozef Suchý, Mária Sáfár ; farebná technika, Géza Dobrányi ; vedúci nakrúcania, Gejza Maráky, Lajos Gulyás ; asistent výroby, Ján Mikláš ; skript, Graciana Hodníková [Graciana Vajcíková], Márta Asztalos ; hlavní osvetľovači, Vojtech Mikoczy, László Kocsenda ; fotograf, János Oláh ;Účinkujúciherci: Karol Machata (Juraj Vibra), Sándor Pécsi (farár Ján Bélyi, nahovoril Elo Romančík), Mari Törőcsik (Veronika Bélyi, nahovorila Zdena Gruberová), Samuel Adamčík (starinár Münz), Jela Lukešová (Anna Vibrová), Nora Marákyová (Veronika Bélyi ako dieťa), Ľubomír Roman (15-ročný Juraj Vibra), János Rajz (Pavel Gregorič, nahovoril Jozef Kroner), Árpád Téri (Gašpar Gregorič, nahovoril Martin Gregor), Miklós Sármássy (Baltazár Gregorič), Erzsi Orsolya (Lina Gregoričová), Piri Peéry (Jozefína Gregoričová), Margitai Ági (Minka Gregoričová), Irén Psota (madame Crisbay), István Egri (verejný notár Ján Stolárik, nahovoril Viliam Záborský), Ján Bzdúch (Gongoľ), Gábor Mádi-Szabó (Mravučan, nahovoril Alojz Kramár), Márta Fónay (Mravučanová, nahovorila Mária Hájková), Oľga Adamčíková (Adamcová), Ondrej Jariabek (kostolník Slávik), Ján Klimo (učiteľ Juraj Majzík), Karol L. Zachar (strýko Pattanťúš a Svätý Peter v Jurajovom sne), Adam Matejka (Kvapka), Jozef Hanúsek (licitátor na dražbe), Martin Ťapák (Maťo Smidka), Dušan Blaškovič (Šranko), Eugen Senaj (Matej Billeghi), Vladimír Zimmer (Mokrý), Arnošt Garlaty (Leškóczy), Josef Křepela (starší právnik), Jindřich Láznička (žalobca), Lea Juríčková (matka na súde), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (mladá dáma Lotka), Božena Slabejová (Mariška), Ľubomír Dobrovoda (paholok u Gongoľa), Mária Hájková (dedinčanka Pribylová), Terézia Kronerová (dedinčanka), Alžbeta Poničanová (Matulová), Alojz Kramár (Klinčok), Gejza Slameň (dedinčan Krátky), Andrej Mojžiš (Matula), Nusi Somogyi (Münzová, nahovorila Hana Meličková), Zsuzsa Csala (Zuzana Šranková), Irma Bárdyová (matka na súde), Margita Žemlová (dedinská žena), Ivan Lichard (biskup), Pavol Dubravský (hostinský), Július Bulla (predavač na trhu), Emília Vášáryová (dievča), Rudolf Velický (predseda súdu), Ján Pomšár (sudca), Vilma Madaras (Sliminská), Oľga Lichardová (gardedáma), László Márkus, László Egri, Mariann Moór, Tibor Magyari, Katarína Paulovičová [Valéria Čaplová], Erzsi Seres, Belo TurbaJazykslovenčinaAnotáciaVeselohra z druhej polovice 19. storočia o histórii červeného dáždnika, ktorým podľa legendy ochránil svätý Peter osirelú sestru glogovského farára pred prudkým lejakom. Filmová adaptácia románu maďarského spisovateľa Kálmán Mikszáth Szent Péter esernyöje / Dáždnik Svätého Petra.A film comedy set in the second half of the 19th century. It is based on a legend about Saint Peter's red umbrella which is believed to have served him when offering shelter to the Glogov vicar's orphaned sister in a heavy downpour.PH – všeobecné (tematické)slovenské hrané filmyPH – druh, žáner, forma
maďarské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy
dedičské spory
hádky medzi mužmi
smrť
plačúce ženy
notári
rozbíjanie nábytku
dražby
kňazi
dediny
fary
kostoly
zvonice
zvony
búrky
husi
povery
spev nábožných piesní
náboženské púte
ženy v ľudových krojoch
pohreby
truhly
cintoríny
zázraky
biskupi
konské záprahy
organy
sviatosť pomazania chorých
koče
súdne procesy
sudcovia
trhy a jarmoky
splašené kone
dáždniky
kravy
pitie alkoholu
vodopádyhrané filmyFilmové lokácie – exteriéry
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
historické filmy
veselohry
dlhometrážne filmy
35 mm filmyBanská Štiavnica-okolie (Slovensko)Filmové lokácie – ateliéryFilmové lokácie – reályVýrobné a distribučné údaje
Žibritov (Slovensko)
Bratislava (Slovensko) - Diebrovo námestie (býv. Františkánske)
Vysoká (Banská Štiavnica, Slovensko) - cesta do obce
Banská Belá (Slovensko) - farský kostol sv. Jána apoštola a evanjelistu z 13. storočialiterárny scenár schválený dňa 19580318Poznámky
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19580613 (generálny rozpočet vypracovaný), 19580616 (generálny rozpočet schválený)
rozpočet v sume 4.775.800,60, - Kčs (celkový výrobná čiastka)
započatie výrobných prác 19580616 (I. stavací deň Filmové ateliéry Koliba), 19580814 (I. stavací deň Hunnia Budapešť)
prvý filmovací deň 19580616 (exteriér), 19580617 (ateliér - Filmové ateliéry Koliba), 19580818 (ateliér - Hunnia Budapešť)
posledný filmovací deň 19580911 (Budapešť)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19581023
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19581206
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19581215
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19581215
premiéra 19581217 (Budapešť, kino Szikra)
prvá pracovná porada: 19580414Film Dáždnik svätého Petra bol prvým medzinárodným koprodukčným projektom v slovenskej kinematografii. Vznikol podľa obľúbeného románu maďarského spisovateľa, rodáka zo slovenskej obce Sklabiná, Kálmána Mikszátha Szent Péter esernyöje/Dáždnik svätého Petra [1895]. Vznik filmu iniciovali maďarskí filmári už v roku 1955, pripravoval sa v maďarskej dramaturgii a uvádzal sa v dvoch jazykových verziách. Režisér filmu Frigyes Bán napísal scenár spolu s hercom Imre Apáthim. Réžia slovenskej verzie bola debutom pre Vladislava Pavloviča v hranom filme. Vo filme popri známych maďarských hercoch - Sándor Pécsi, Mari Törőcsik, Irén Psota, István Egri účinkovali aj slovenskí herci Karol Machata, Samuel Adamčík, Karol L. Zachar, Ondrej Jariabek a iní. V epizódnych postavách sa objavili 13-ročný Ľubo Roman a 15-ročná Emília Vášáryová. Exteriéry sa začali nakrúcať 16.6.1958 na Slovensku, filmovalo sa na Františkánskom námestí v Bratislave, ktoré sa zmenilo na Banskú Bystricu z roku 1873, v obci Žibritov a v okolí Banskej Štiavnice. Väčšina interiérov vznikla v budapeštianskych ateliéroch Hunnia. Film mal premiéru 29.12.1958. Celkový rozpočet filmu dosiahol sumu 4.775.800, - Kčs. Obyvateľom malej dediny Žibritov od roku 2007 pripomína nakrúcanie filmu aj drevená socha svätého Petra od ľudového rezbára Jozefa Fojtíka z Krupiny. (autor: R. Šmatláková, 2010)
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: László Márkus, László Egri, Mariann Moór, Tibor Magyari, Katarína Paulovičová [Valéria Čaplová], Erzsi Seres.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobili Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba, Hunnia Filmstúdió Budapešť, Laboratóriá Magyar Filmlaboratórium V. Budapešť.Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.Variant názvu
Dĺžka komponovanej hudby: 52 min. (3120 sek.)Dáždnik svätého Petra 8Súvisiaci názovpreklad názvu: St. Peter's umbrella [eng]preklad názvu: Szent Péter esernyöje [hun]preklad názvu: Der Regenschirm des heiligen Petrus [ger]preklad názvu: Deštník Svatého Petra [cze]preklad názvu: Parasol św. Piotra [pol]preklad názvu: Umbrela Sfântului Petru [rum]preklad názvu: Aziz Petru's un Şemsiyesi [tur]Názov diela (heslo)Externé odkazy
Slovenská filmová databáza

