Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. Deň, ktorý neumrie

    Réžia
    Ťapák, Martin
    Výroba
    Slovenská filmová tvorba Bratislava
    Rok výroby
    1974
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (88 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Martin Ťapák; námet, scenár, Ivan Bukovčan; kamera, Benedikt Krivošík; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Tallu ; dramaturgia, Jozef A.Tallo ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Jozef Škopek ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; druhý režisér, Jozef Šafarka ; asistenti réžie, Arne Mann, Valéria Lošonská ; druhý kameraman, Otto Geyer ; asistent kamery, Tibor Laky ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Miroslav Šmíd ; asistenti architekta, Viliam Gruska, Marián Horniak ; výprava, Jozef Suchý, Pavol Zvozil ; prvý kostymér, Júlia Morvicová ; kostyméri, Emília Kovačičová, Helena Chlpatá, Margita Mezovská, Lýdia Goldschmidtová ; asistenti maskéra, Imrich Waczulík, Blažena Mlčáková [Blažena Dollingerová], Zdena Ďuráková, Katarína Jelínková [Katarína Mierna] ; asistenti strihu, Eva Krabáčová [Eva Šimová], Vincentína Jančulová [Vincentína Klenovská] ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Hulík, Jaroslav C. Kubišta, Gejza Nagy ; zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba), Jozef Hacaj ; asistent výroby, Zoltán Heizer ; rekvizitári, Anton Bystroň, Iľja Obretenov, Michal Gubala ; skript, Slávka Marčuková ; klapka, Anna Vašková ; fotograf, Elena Hríbiková [Elena Považanová] ; synchronizátor, Pavol Lauko ; odborní poradcovia, Cyril Kuchta, Zbyšek Svoboda, Miroslav Rešl, Imrich Rajniak, Karol Pavlů
    Účinkujúci
    herci: Štefan Kvietik (slovenský vojak Matúš Siroň), Radoslav Brzobohatý (obersturmführer SS Ritter, nahovoril Michael Narloch), Brigita Hausnerová (Zuzka Siroňová, nahovorila Judita Ďurdiaková), Ivan Rajniak (desiatnik Balog), Emília Vášáryová (Anka Siroňová), Július Vašek (partizán a slovenský vojak Ján Pirč), Dušan Tarageľ (slovenský vojak Čilík), Martin Ľupták-Sanitrár (Jakub, starý otec Matúša Siroňa, nahovoril Vladimír Kostovič), Viliam Polónyi (gardista Ambróz), Viera Strnisková (Siroňová, matka Matúša Siroňa), Martin Ťapák (sovietsky partizán kapitán Rybin, nahovoril Alexander Kučerenko), Anton Mrvečka (slovenský vojak Vendel), Jaroslav Rozsíval (Siroň, otec Matúša Siroňa), Zygmund Jan Mierzwiak (nemecký tlmočník obersturmführera SS Rittera), Ralph Joachim Boettner (standartenführer SS Kirchhofen), Ján Kováčik (strojvodca Hudec), Lotár Radványi (horár Môcik), Milan Kňažko (kapitán Podhorec), Karol Čálik (kurič Jamriško), Daniel Lapuník (chlapec), Gerd Michael Hennenberg (generál Höffle), Kveta Stražanová (Môciková), Slavo Drozd (major Vajda), František Gervai (Kirchhofenov pobočník Franz), Dionýz Hirko (plukovník Kropáč, nahovoril Viktor Blaho), Adam Matejka (richtár), Anton Michalička (dedinčan), Andrej Mojžiš (starší pán na stanici), Michal Monček (výpravca, nahovoril Ján Kramár), Jozef Šikuta (dedinčan), Tomáš Žilinčík (nemecký dôstojník), Günther Polensen (pobočník generála Höffleho), Ivan Záturecký (partizán), Pavol Zvozil (slovenský vojak - nabíjač), Viliam Meško (slovenský vojak), Štefan Turňa (slovenský vojak), Ondrej Záturecký (partizán), Juraj Kováč (partizán), Jaroslav Vozár (partizán), Arne Mann (slovenský vojak), Ján Filipko (partizán), Štefan Beše (partizán), Jozef Majerčík (zajatý nemecký vojak), Marián Sotník (nemecký vojak - guľometčík), Július Antalík (ranený slovenský vojak), Jozef Balogh (dieťa horára Môcika), Peter Balogh (dieťa horára Môcika), Táňa Čunderlíková (dieťa horára Môcika), Janka Hekšová (dieťa horára Môcika), Ivan Giač (ranený slovenský vojak), Ján Jurek (nemecký vojak), František Kovár (ranený slovenský vojak), Juraj Sanitra (partizán), František Caban (partizán), Emília Haľamová (plačúca žena), Vlado Jancek (partizán), Vojtech Litva (partizán), Ondrej Majer (partizán), Pavol Šperka (partizán), Marek Ťapák (plačúci chlapec na železničnej stanici), Ján Turčan (partizán), Géza Vavreczky (zarastený slovenský vojak), Marián Filčák (dablér Štefana Kvietika - kaskadér)
    Jazyk
    slovenčina, ruština, nemčina, poľština
    Anotácia
    Na pozadí široko koncipovaného príbehu posádky povstaleckého pancierového vlaku je zobrazená vnútorná dráma muža, zbeha slovenskej armády, bytostne nenávidiaceho vojnu a zabíjanie.
    The story of the personal drama of a Slovak army deserter who deeply hates war and killing is set among the partisan crew of an armoured train.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    Slovenské národné povstanie, 1944
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    vojnové drámy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Banská Bystrica-okolie (Slovensko)
    Kremnické Bane (Slovensko)
    Detva (Slovensko)
    Zvolen (Slovensko)
    Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko : pohorie)
    Vlkolínec (Ružomberok, Slovensko)
    Borinka (Slovensko)
    Bratislava-okolie (Slovensko)
    Filmové lokácie – ateliéry
    Koliba - lokácia (filmový ateliér)
    Filmové lokácie – reály
    Bratislava (Slovensko)
    Starý háj (Bratislava, Slovensko)
    Vrútky (Slovensko)
    Banská Bystrica (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19730504
    technický scenár schválený dňa 19730602
    zaradenie do výroby dňa 19730606
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19731126
    rozpočet v sume 9.465.830.- Kčs
    započatie výrobných prác 19730607
    prvý filmovací deň 19730823
    posledný filmovací deň 19740217
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19740301
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19740502
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19740524
    Poznámky
    Vo filme sú použité archívne zábery nemeckých bombardovacích lietadiel.
    Ocenenie: Štátna cena SSR Ivanovi Bukovčanovi za scenár s prihliadnutím k jeho predošlej scenáristickej tvorbe s tematikou SNP a Štátna cena SSR M. Ťapákovi za réžiu s prihliadnutím k jeho predchádzajúcej režisérskej tvorbe (udelená v roku 1974)
    Ocenenie: Cena časopisu Otázky míru a socialismu - 19. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1974
    Ocenenie: Prvá cena za filmový scenár pre Ivana Bukovčana v kategórii dramatickej tvorby v 4. ročníku Umeleckej súťaže k 50. výročiu vzniku KSČ vypísanej MK SSR (udelená v roku 1974
    Ocenenie: Prémia za pozoruhodné umelecké výkony v roku 1973 Ivanovi Bukovčanovi za scenár (udelená na návrh Slovenskej filmovej tvorby výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla a filmu pri SLF v roku 1974)
    Ocenenie: Múza tragédie Melpomené Štefanovi Kvietikovi „za vytvorenie hlavnej postavy Matúša Siroňa a za výkony v iných slovenských filmoch posledných rokov“ (udelená v roku 1975)
    Ocenenie: Zvláštní cena Festivalového výboru Svetozáru Stračinovi za hudbu k filmu Deň, ktorý neumrie, protože se osobitými a výraznými prostředky podílí na vylíčení hrdinství osvobozeneckého protifašistického zápasu v SNP - Festival českých a slovenských filmů Praha 1975
    Ocenenie: Štátna cena Klementa Gottwalda s čestným titulom laureát štátnej ceny Klementa Gottwalda Štefanovi Kvietikovi „za hereckú tvorbu v divadle a vo filme s prihliadnutím na úlohu Matúša Siroňa“ (udelená v roku 1976)
    Ocenenie: Štefan Kvietik - víťaz čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšieho herca zo slovenských filmov vyrobených v roku 1974 (aj za filmy Kto odchádza v daždi..., r. M. Hollý a Veľká noc a veľký deň, r. Š. Uher, udelené v roku 1976)

    Vo filme sa hovorí slovensky, rusky, nemecky, poľsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Tvorcovia neuvedení v titulkoch doplnení podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Arne Mann, Valéria Lošonská, Tibor Laky, Viliam Gruska, Marián Horňák, Emília Kovačičová, Helena Chlpatá, Margita Mezovská, Lýdia Goldschmidtová, Imrich Waczulík, Blažena Dollingerová, Zdena Ďuráková, Katarína Jelínková, Eva Šimová, Vincentína Klenovská, Jozef Hacaj, Zoltán Heizer, Anton Bystroň, Iľja Obretenov, Michal Gubala, Anna Vašková, Elena Považanová, Pavol Lauko.

    V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Spolupracovali Jednotky východného vojenského okruhu Československej ľudovej armády, Správa východnej dráhy, TJ Slovan Starý Háj.
    Variant názvu
    Pancierový vlak 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The day that never dies [eng]
    preklad názvu: Deň, kotoryj ne umret [rus]
    preklad názvu: Egy nap, mely nem hal meg [hun]
    preklad názvu: Le jour qui ne meurt pas [fre]
    preklad názvu: Der Tag, der Nicht stirbt [ger]
    preklad názvu: Der Panzerzug [ger]
    Názov diela (heslo)
    Deň, ktorý neumrie [film] (1974)
    Štáb
    Réžia: Martin Ťapák
    Námet: Ivan Bukovčan
    Scenár: Ivan Bukovčan
    Kamera: Benedikt Krivošík
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Jozef Alexander Tallo
    Architekt: Anton Krajčovič
    Návrhy kostýmov: Milan Čorba
    Umelecký maskér: Jozef Škopek
    Strih: Maximilián Remeň
    Zvuk: Ondrej Polomský
    Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
    Druhý režisér: Jozef Šafarka
    Asistenti réžie: Arne B. Mann; Valéria Lošonská
    Druhý kameraman: Otto Geyer
    Asistent kamery: Tibor Laky
    Asistenti architekta: Viliam Gruska; Marián Horniak
    Vedúci výpravy: Jozef Suchý; Pavol Zvozil
    Prvý kostymér: Júlia Morvicová
    Kostyméri: Emília Kovačičová; Helena Chlpatá; Margita Mezovská; Ľudmila Goldschmidtová
    Asistenti maskéra: Imrich Waczulík; Beatrix Dollingerová; Zdena Ďuráková; Katarína Mierna
    Asistenti strihu: Eva Šimová; Vincentína Klenovská
    Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Hulík; Jaroslav Kubišta; Gejza Nagy
    Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Jozef Hacaj, st.
    Asistent výroby: Zoltán Heizer
    Rekvizitári: Anton Bystroň; Ilja Obretenov; Michal Gubala
    Skript: Slávka Marčuková
    Klapka: Anna Vašková
    Fotograf: Elena Považanová
    Synchronizácia: Pavol Lauko
    Odborní poradcovia: Cyril Kuchta; Zbyšek Svoboda; Miroslav Rešl; Imrich Rajniak; Karol Pavlů
    Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
    Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo; Správa východnej dráhy Československé štátne dráhy; Telovýchovná jednota Slovan Starý háj
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Miroslav Šmíd
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Účinkujúci – odkazy
    Štefan Kvietik | slovenský vojak Matúš Siroň
    Radoslav Brzobohatý | obersturmführer SS Ritter (hlas: Michael Narloch )
    Brigita Hausnerová-Sitárová | Zuzka Siroňová (hlas: Judita Ďurdiaková )
    Ivan Rajniak | desiatnik Balog
    Emília Vášáryová | Anka Siroňová
    Július Vašek | partizán a slovenský vojak Ján Pirč
    Dušan Tarageľ | slovenský vojak Čilík
    Martin Sanitrár-Ľupták | Jakub, starý otec Matúša Siroňa (hlas: Vladimír Kostovič )
    Viliam Polónyi | gardista Ambróz
    Viera Strnisková | Siroňová, matka Matúša Siroňa
    Martin Ťapák | sovietsky partizán kapitán Rybin (hlas: Alexander Kučerenko )
    Anton Mrvečka | slovenský vojak Vendel
    Jaroslav Rozsíval | Siroň, otec Matúša Siroňa
    Zygmund Jan Mierzwiak | nemecký tlmočník obersturmführera SS Rittera
    Ralph Joachim Boettner | standartenführer SS Kirchhofen
    Ján Kováčik | strojvodca Hudec
    Lotár Radványi | horár Môcik
    Milan Kňažko | kapitán Podhorec
    Karol Čálik | kurič Jamriško
    Daniel Lapuník | chlapec
    Gerd Michael Henneberg | generál Höffle
    Kveta Stražanová | Môciková
    Slavo Drozd | major Vajda
    František Gervai | Kirchhofenov pobočník Franz
    Dionýz Hirko | plukovník Kropáč (hlas: Viktor Blaho )
    Adam Matejka | richtár
    Anton Michalička | dedinčan
    Andrej Mojžiš | starší pán na stanici
    Michal Monček | výpravca (hlas: Ján Kramár )
    Jozef Šikuta | dedinčan
    Tomáš Žilinčík | nemecký dôstojník
    Günther Polensen | pobočník generála Höffleho
    Ivan Záturecký | partizán
    Pavol Zvozil | slovenský vojak - nabíjač
    Viliam Meško | slovenský vojak
    Štefan Turňa | slovenský vojak
    Ondrej Záturecký | partizán
    Juraj Kováč | partizán
    Jaroslav Vozár | partizán
    Arne B. Mann | slovenský vojak
    Ján Filipko | partizán
    Štefan Beše | partizán
    Jozef Majerčík | zajatý nemecký vojak
    Marián Sotník | nemecký vojak - guľometčík
    Július Antalík | ranený slovenský vojak
    Jozef Balogh | dieťa horára Môcika
    Peter Balogh | dieťa horára Môcika
    Táňa Čunderlíková | dieťa horára Môcika
    Janka Hekšová | dieťa horára Môcika
    Ivan Giač | ranený slovenský vojak
    Ján Jurek | nemecký vojak
    František Kovár | ranený slovenský vojak
    Juraj Sanitra | partizán
    František Caban | partizán
    Emília Haľamová | plačúca žena
    Vlado Jancek | partizán
    Vojtech Litva | partizán
    Ondrej Majer | partizán
    Pavol Šperka | partizán
    Marek Ťapák | plačúci chlapec na železničnej stanici
    Ján Turčan | partizán
    Géza Vavreczky | zarastený slovenský vojak
    Marián Filčák | dablér Štefana Kvietika - kaskadér
    Katalogizácia
    SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.11.04.2025)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    hraný film
    Deň, ktorý neumrie

    Heslo

    Deň, ktorý neumrie [film] (1974)
    Výroba
    Československý štátny film Bratislava
    Rok výroby
    1956
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (95 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Peter Solan, František Žáček; námet, Peter Karvaš (poviedky Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí); scenár, Maximilián Nitra, Jozef Alexander Tallo, František Žáček; literárna spolupráca, Peter Karvaš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Milan Novák ; III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová, Roman Kaliský ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Anna Liďáková ; umeleckí maskéri, Mária Pohánková, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; asistent réžie, Jozef Režucha ; asistent kamery, Vincent Rosinec ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Girášková [Gabriela Jurechová] ; výprava, Jozef Suchý ; druhá kostymérka, Agneša Klasová ; asistent strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Ondrej Polomský ; asistenti výroby, Darina Vichtová, Emil Bandík ; rekvizity, Mikuláš Vida ; skript, Alžbeta Domastová ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Milan Kordoš ; klapka, Ružena Guttová ; spolupracovali, Vladimír Klokoč, Radomír Kirsch, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Tibor Podhorec
    Účinkujúci
    rozprávač: František Dibarbora
    herci: V rámci komisie - Bohuš Králik (predseda komisie), Jozef Kroner (porotca), Jozef Sodoma (porotca), Branislav Koreň (porotca), Oľga Vronská (porotkyňa), Ivan Krivosudský (autor filmu Cyril Kvasnička), Smutný káder - Bohuš Králik (prednosta), Jozef Kroner (kádrovník), Jozef Sodoma (predseda ČSM Ivanič), Branislav Koreň (účtovník Homola), Oľga Vronská (účtovníčka Pipulková), Ivan Krivosudský (účtovník Cyril Kvasnička), Adam Matejka (ujo Kolenička), Eva Bartovičová (Milka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Zdeněk Říha (účtovník), František Dibarbora (rozprávač), Typický prípad - Bohuš Králik (šéfredaktor), Jozef Kroner (úradník Merinda), Jozef Sodoma (redaktor Štrich), Branislav Koreň (úradník Bučko), Oľga Vronská (mzdová účtovníčka - stará panna), Ivan Krivosudský (mzdový účtovník Cyril Kvasnička), Eva Krížiková (Olinka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Ondrej Jariabek (mzdový účtovník Bázlik), Ivan Mistrík (mzdový účtovník), Vladimír Zimmer (mzdový účtovník Kríž), Jarmila Menšíková (žena v učtárni), Štefan Figura (kádrovník), Zdena Gruberová (úradníčka), Juraj Paška (úradník), Emil Horváth st. (finančný účtovník), Viliam Polónyi (mzdový účtovník), Josef Křepela (mzdový účtovník), Karol Skovay (úradník Štróbl), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (pisárka), Veľkorysá kampaň - Bohuš Králik (riaditeľ Jozef Puc), Jozef Kroner (inžinier Martvoň), Jozef Sodoma (Zurvalčík), Branislav Koreň (Srieň), Oľga Vronská (sekretárka Antošíková), Ivan Krivosudský (pomocný skladník Cyril Kvasnička), Eva Bartovičová (Milka), František Kabrheľ (zástupca riaditeľa Gusto Kurina), Július Bulla (povereník), Alojz Kramár (robotník Klušťák), Július Vašek (kultúrno-zábavný referent Kolár), Jozef Krčmárik (šofér riaditeľa Puca), Ema Kováčová (sekretárka riaditeľa Jozefa Puca), František Hudek (muž na schôdzi), Štefan Benek (robotník),
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Satirický poviedkový film - obhajoba práva na súkromný smútok, kritika propagandistických lží uverejňovaných v novinách a kritika alkoholizmu na pracovisku. Všetky poviedky rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej komisie, ktorá hodnotí dostatočnú kritickosť predloženého filmu. Filmová adaptácia poviedok Petra Karvaša Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí.
    A satiric film based on short stories defenting the right for individual sorrow, criticising untrue propaganda articles published in newspapers and alcoholism at work. The setting of all the stories is a fictitious committee meeting evaluating the criticism level of each of the presented films.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    alkoholizmus
    cenzúra
    aktívy a schôdze
    kinosály
    zamilované páry
    láska
    úradníci
    nešťastní muži
    fajčenie cigariet
    telefonovanie
    trezory
    hranie šachu
    pivnice
    závodné jedálne
    hromadné odchody z práce
    predavačky kvetín
    deti hrajúce futbal
    obchodné výklady
    ľudia stojaci v rade na lístky
    šmýkanie sa po zábradlí
    špehovanie
    umyvárne
    bozky
    maľovanie ženských pier
    písanie na písacom stroji
    sekretárky
    novinári a novinárky
    redakcie časopisov a novín
    bytová politika
    podplácanie úradníkov
    behanie po schodoch
    pečiatkovanie
    klebetenie
    archívy
    mačky
    diktovanie textu
    podávanie rúk
    pitie alkoholu
    boj proti alkoholizmu
    alkohol na pracovisku
    Tatra (osobné automobily)
    otváranie šampanského
    schovávanie fliaš od alkoholu
    hádky medzi mužom a ženou
    vylievanie alkoholu
    dochádzkové hodiny
    opilci
    spev ľudových piesní
    konzervovanie ovocia a zeleniny
    prípitky
    lichotenie nadriadeným
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    satiry
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19560607 (námet, poviedka, literárny scenár)
    technický scenár schválený dňa 19560806
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet vypracovaný) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet schválený gremiálnou poradou) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560731 (generálny rozpočet schválený Povereníctvom kultúry)
    rozpočet v sume 2,200.583.40, - Kčs
    prvý filmovací deň 19560809 (v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570102
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570212
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19570213
    Prvá pracovná porada: 19560615
    Prvý stavací deň v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe: 19560703
    Poznámky
    Začiatkom 50. rokov sa začali v československej literatúre rozvíjať odborné diskusie o prekonávaní schematizmu, potrebe umeleckej satiry a krátkych literárnych žánrov. Tieto diskusie vyvrcholili v novembri 1954 na Celoštátnej konferencii o satire v Prahe, na ktorej došlo k rehabilitácii základného znaku tohto žánru - kritického pohľadu na život jednotlivca či spoločnosti. Prvým výsledkom mierneho ideologického uvoľnenia v tejto oblasti na Slovensku bola satirická kniha poviedok Petra Karvaša Čert nespí [1954], ktorá sa stala námetom pre rovnomennú prvú slovenskú filmovú satiru. Film vznikol podľa poviedok Smutný káder a Typický prípad z literárneho cyklu Príbehy nenápadného mládenca a podľa poviedky Veľkorysá kampaň z cyklu Bezúhonné podobizne. Jednotlivé poviedky vo filme rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej schvaľovacej komisie, ktorá má za úlohu zhodnotiť, či je film dostatočne kritický a či zodpovedá vtedajším predpísaným trendom. Filmom Čert nespí v slovenskom dlhometrážnom hranom filme debutovali dvaja filmoví režiséri a jeden kameraman. Peter Solan - jeden z prvých slovenských absolventov FAMU v Prahe, filmový dramaturg František Žáček [v roku 1955 nakrútil stredometrážny hraný film Rohy] a kameraman Vladimíra Ješina. Hlavní hereckí predstavitelia [Bohuš Králik, Jozef Kroner, Jozef Sodoma, Branislav Koreň, Oľga Vronská] sa predstavili netradične každý v štyroch filmových úlohách. Veľkú hereckú príležitosť dostal vo filme herec Ivan Krivosudský - stvárnil postavu Cyrila Kvasničku, ktorá zjednocuje všetky poviedky. Film vtipne uvádzajú aj uzatvárajú animované titulky. Nakrúcalo sa v Bratislave a celkové náklady filmu dosiahli 2.200.583 Kčs. Z Karvašovej zbierky Čert nespí režisér Peter Solan neskôr sfilmoval aj ďalšiu poviedku Barnabáša Kosa vzostup pád pod názvom Prípad Barnabáš Kos [1964]. (autor: R. Šmatláková, 2010)

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina M. Gajdošová, ateliéry Bratislava - Koliba a Laboratóriá Bratislava a Gottwaldov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. (1260 sek.)
    Variant názvu
    V rámci diskusie 2
    Pre naše pekné oči 2
    Príbehy nenápadného mládenca 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The devil never sleeps [eng]
    preklad názvu: Diavolul nu doarme niciodată [rum]
    Názov diela (heslo)
    Čert nespí [film] (1956)

    Filmografický popis

    Réžia
    Solan, Peter; Žáček František
    Výroba
    Československý štátny film Bratislava
    Rok výroby
    1956
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (95 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Peter Solan, František Žáček; námet, Peter Karvaš (poviedky Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí); scenár, Maximilián Nitra, Jozef Alexander Tallo, František Žáček; literárna spolupráca, Peter Karvaš; kamera, Vladimír Ješina; hudba, Milan Novák ; III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová, Roman Kaliský ; architekt, Ivan Vaníček ; kostýmy, Anna Liďáková ; umeleckí maskéri, Mária Pohánková, Michal Jurkovič ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; asistent réžie, Jozef Režucha ; asistent kamery, Vincent Rosinec ; trikový kameraman, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Gabriela Girášková [Gabriela Jurechová] ; výprava, Jozef Suchý ; druhá kostymérka, Agneša Klasová ; asistent strihu, Margita Tomášková ; asistent zvuku, Ondrej Polomský ; asistenti výroby, Darina Vichtová, Emil Bandík ; rekvizity, Mikuláš Vida ; skript, Alžbeta Domastová ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Milan Kordoš ; klapka, Ružena Guttová ; spolupracovali, Vladimír Klokoč, Radomír Kirsch, Alexander Zeman, Michal Kukumberg, Tibor Podhorec
    Účinkujúci
    rozprávač: František Dibarbora
    herci: V rámci komisie - Bohuš Králik (predseda komisie), Jozef Kroner (porotca), Jozef Sodoma (porotca), Branislav Koreň (porotca), Oľga Vronská (porotkyňa), Ivan Krivosudský (autor filmu Cyril Kvasnička), Smutný káder - Bohuš Králik (prednosta), Jozef Kroner (kádrovník), Jozef Sodoma (predseda ČSM Ivanič), Branislav Koreň (účtovník Homola), Oľga Vronská (účtovníčka Pipulková), Ivan Krivosudský (účtovník Cyril Kvasnička), Adam Matejka (ujo Kolenička), Eva Bartovičová (Milka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Zdeněk Říha (účtovník), František Dibarbora (rozprávač), Typický prípad - Bohuš Králik (šéfredaktor), Jozef Kroner (úradník Merinda), Jozef Sodoma (redaktor Štrich), Branislav Koreň (úradník Bučko), Oľga Vronská (mzdová účtovníčka - stará panna), Ivan Krivosudský (mzdový účtovník Cyril Kvasnička), Eva Krížiková (Olinka), Eugen Senaj (účtovník Králik), Ondrej Jariabek (mzdový účtovník Bázlik), Ivan Mistrík (mzdový účtovník), Vladimír Zimmer (mzdový účtovník Kríž), Jarmila Menšíková (žena v učtárni), Štefan Figura (kádrovník), Zdena Gruberová (úradníčka), Juraj Paška (úradník), Emil Horváth st. (finančný účtovník), Viliam Polónyi (mzdový účtovník), Josef Křepela (mzdový účtovník), Karol Skovay (úradník Štróbl), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (pisárka), Veľkorysá kampaň - Bohuš Králik (riaditeľ Jozef Puc), Jozef Kroner (inžinier Martvoň), Jozef Sodoma (Zurvalčík), Branislav Koreň (Srieň), Oľga Vronská (sekretárka Antošíková), Ivan Krivosudský (pomocný skladník Cyril Kvasnička), Eva Bartovičová (Milka), František Kabrheľ (zástupca riaditeľa Gusto Kurina), Július Bulla (povereník), Alojz Kramár (robotník Klušťák), Július Vašek (kultúrno-zábavný referent Kolár), Jozef Krčmárik (šofér riaditeľa Puca), Ema Kováčová (sekretárka riaditeľa Jozefa Puca), František Hudek (muž na schôdzi), Štefan Benek (robotník),
    Jazyk
    slovenčina
    Anotácia
    Satirický poviedkový film - obhajoba práva na súkromný smútok, kritika propagandistických lží uverejňovaných v novinách a kritika alkoholizmu na pracovisku. Všetky poviedky rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej komisie, ktorá hodnotí dostatočnú kritickosť predloženého filmu. Filmová adaptácia poviedok Petra Karvaša Smutný káder, Typický prípad, Veľkorysá kampaň z knihy satír Čert nespí.
    A satiric film based on short stories defenting the right for individual sorrow, criticising untrue propaganda articles published in newspapers and alcoholism at work. The setting of all the stories is a fictitious committee meeting evaluating the criticism level of each of the presented films.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    alkoholizmus
    cenzúra
    aktívy a schôdze
    kinosály
    zamilované páry
    láska
    úradníci
    nešťastní muži
    fajčenie cigariet
    telefonovanie
    trezory
    hranie šachu
    pivnice
    závodné jedálne
    hromadné odchody z práce
    predavačky kvetín
    deti hrajúce futbal
    obchodné výklady
    ľudia stojaci v rade na lístky
    šmýkanie sa po zábradlí
    špehovanie
    umyvárne
    bozky
    maľovanie ženských pier
    písanie na písacom stroji
    sekretárky
    novinári a novinárky
    redakcie časopisov a novín
    bytová politika
    podplácanie úradníkov
    behanie po schodoch
    pečiatkovanie
    klebetenie
    archívy
    mačky
    diktovanie textu
    podávanie rúk
    pitie alkoholu
    boj proti alkoholizmu
    alkohol na pracovisku
    Tatra (osobné automobily)
    otváranie šampanského
    schovávanie fliaš od alkoholu
    hádky medzi mužom a ženou
    vylievanie alkoholu
    dochádzkové hodiny
    opilci
    spev ľudových piesní
    konzervovanie ovocia a zeleniny
    prípitky
    lichotenie nadriadeným
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    poviedkové filmy
    satiry
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19560607 (námet, poviedka, literárny scenár)
    technický scenár schválený dňa 19560806
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet vypracovaný) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560730 (generálny rozpočet schválený gremiálnou poradou) výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19560731 (generálny rozpočet schválený Povereníctvom kultúry)
    rozpočet v sume 2,200.583.40, - Kčs
    prvý filmovací deň 19560809 (v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe)
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19570102
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19570212
    odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19570213
    Prvá pracovná porada: 19560615
    Prvý stavací deň v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe: 19560703
    Poznámky
    Začiatkom 50. rokov sa začali v československej literatúre rozvíjať odborné diskusie o prekonávaní schematizmu, potrebe umeleckej satiry a krátkych literárnych žánrov. Tieto diskusie vyvrcholili v novembri 1954 na Celoštátnej konferencii o satire v Prahe, na ktorej došlo k rehabilitácii základného znaku tohto žánru - kritického pohľadu na život jednotlivca či spoločnosti. Prvým výsledkom mierneho ideologického uvoľnenia v tejto oblasti na Slovensku bola satirická kniha poviedok Petra Karvaša Čert nespí [1954], ktorá sa stala námetom pre rovnomennú prvú slovenskú filmovú satiru. Film vznikol podľa poviedok Smutný káder a Typický prípad z literárneho cyklu Príbehy nenápadného mládenca a podľa poviedky Veľkorysá kampaň z cyklu Bezúhonné podobizne. Jednotlivé poviedky vo filme rámcuje priebeh zasadnutia fiktívnej schvaľovacej komisie, ktorá má za úlohu zhodnotiť, či je film dostatočne kritický a či zodpovedá vtedajším predpísaným trendom. Filmom Čert nespí v slovenskom dlhometrážnom hranom filme debutovali dvaja filmoví režiséri a jeden kameraman. Peter Solan - jeden z prvých slovenských absolventov FAMU v Prahe, filmový dramaturg František Žáček [v roku 1955 nakrútil stredometrážny hraný film Rohy] a kameraman Vladimíra Ješina. Hlavní hereckí predstavitelia [Bohuš Králik, Jozef Kroner, Jozef Sodoma, Branislav Koreň, Oľga Vronská] sa predstavili netradične každý v štyroch filmových úlohách. Veľkú hereckú príležitosť dostal vo filme herec Ivan Krivosudský - stvárnil postavu Cyrila Kvasničku, ktorá zjednocuje všetky poviedky. Film vtipne uvádzajú aj uzatvárajú animované titulky. Nakrúcalo sa v Bratislave a celkové náklady filmu dosiahli 2.200.583 Kčs. Z Karvašovej zbierky Čert nespí režisér Peter Solan neskôr sfilmoval aj ďalšiu poviedku Barnabáša Kosa vzostup pád pod názvom Prípad Barnabáš Kos [1964]. (autor: R. Šmatláková, 2010)

    Ukončená identifikácia hercov.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina M. Gajdošová, ateliéry Bratislava - Koliba a Laboratóriá Bratislava a Gottwaldov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. (1260 sek.)
    Variant názvu
    V rámci diskusie 2
    Pre naše pekné oči 2
    Príbehy nenápadného mládenca 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The devil never sleeps [eng]
    preklad názvu: Diavolul nu doarme niciodată [rum]
    Názov diela (heslo)
    Čert nespí [film] (1956)
    Štáb
    Réžia: Peter Solan; František Žáček
    Autor literárnej predlohy: Peter Karvaš
    Scenár: Maximilián Nitra; Jozef Alexander Tallo; František Žáček
    Literárna spolupráca: Peter Karvaš
    Kamera: Vladimír Ješina
    Hudba: Milan Novák
    Dramaturgia: Monika Gajdošová; Roman Kaliský
    Architekt: Ivan Vaníček
    Kostymér: Anna Liďáková
    Umeleckí maskéri: Mária Grandtnerová; Michal Jurkovič
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Rudolf Pavlíček
    Vedúci výroby: Gejza Maráky
    Asistent réžie: Jozef Režucha
    Asistent kamery: Vincent Rosinec
    Trikový kameraman: Milan Peťovský
    Asistent architekta: Gabriela Jurechová
    Vedúci výpravy: Jozef Suchý
    Druhá kostymérka: Agneša Klasová
    Asistent strihu: Margita Tomášková
    Asistent zvuku: Ondrej Polomský
    Asistenti výroby: Darina Vichtová; Emil Bandík
    Rekvizity: Mikuláš Vida
    Skript: Alžbeta Domastová
    Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
    Fotograf: Milan Kordoš
    Klapka: Ružena Guttová
    Spolupracovali: Vladimír Klokoč; Radomír Kirsch; Alexander Zeman; Michal Kukumberg; Tibor Podhorec
    Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
    Slovenská filmová databáza
    (3) - dokumentárny film
    (3) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (2) - monografie
    (1) - scenáre (knižne vydané)
    (1) - zborníky
    (1) - fotografie z nakrúcania filmu
    (19) - distribučné fotografie
    (3) - negatívy fotografií z nakrúcania filmu
    (45) - fotografie z filmu
    (14) - diapozitívy fotografií z filmu
    (19) - negatívy fotografií z filmu
    (2) - fotozbierka
    (1) - kalendáre nástenné
    (9) - filmové plagáty
    (4) - plagáty podujatia
    (1) - reklamné plagáty
    (2) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (4) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - literárne scenáre
    (1) - technické scenáre
    (1) - dialógové listiny filmu
    (1) - montážne listiny filmu
    (1) - výrobné listy filmu
    (1) - distribučné listy
    (2) - archívny fond
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (18) - články
    (7) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (23) - filmové nosiče (archívne)
    Heslár SFÚ
    (1) - podujatia

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.