Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0007014 xa0jsh si^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 25 z 33781 |
Katalóg SFÚ | 0 z 309200 |
Heslár SFÚ | 0 z 160363 |
- Réžia
- Horňák, Miroslav
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1977
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (87 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Miroslav Horňák; námet, scenár, Ernest Štric; kamera, Alojz Hanúsek; hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla ; dramaturgia, Pavel Gejdoš ; architekt, Juraj Červík st. ; návrhy kostýmov, Judita Kováčová ; umelecký maskér, Michal Jurkovič ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Karol Bakoš ; asistent réžie, Marián Vojtek ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; druhý architekt, Viera Dekišová ; výprava, Vojtech Brázdovič ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Anton Vyskočil ; zástupca vedúceho výroby pre hospodárske veci (ZVVHV), Mária Strakáčová ; asistent výroby, Andrej Šufliarsky ; skript, Oľga Pantlová [Oľga Kopalová]
- Účinkujúci
- herci: Božidara Turzonovová (Katarína Hornová), Gustáv Herényi (inžinier Paul Zumbach), Ctibor Filčík (komisár Wernicke), Karol Machata (JUDr. Robert Mikesch), Viliam Záborský (staviteľ Karl Zumbach), Ľubomír Roman (novinár Gabriel Hýbl), Pavol Mikulík (inšpektor Rainer), Ján Greššo (inšpektor Wesely, nahovoril Ľubomír Paulovič), Gizela Veclová (Zumbachová), Vladimír Bartoň (Georgis Revidis, nahovoril Bronislav Križan), Magda Paveleková (Mikeschová, nahovorila Alžbeta Barthová [?]), Vladimír Slosjar (grécky robotník v Zumbachovej firme), Jozef Husár (policajt), Ján Kramár (major Hrab), Peter Krug (policajt), Igor Matlocha (policajt), Ladislav Fecko (krajčír Kraus), Ján Géc (Wolf), Tomáš Raček (Leder), Lotár Radványi (Krüger), Zdeno Štefanka (vrátnik v redakcii Echo), Jozef Benedik (mladý muž), Jana Biskupská (čašníčka), Viliam Csino (advokát), Jozef Cút (policajný lekár), František Desset (nadporučík Hájek), Marian Gallo (šedivý muž), Magda Grandtnerová (servírka), Viera Hladká (žena v župane), František Hrabovský (výčapník Fredi), František Hudek (šéfredaktor Echa), Dušan Kaprálik (fotograf), Elena Kucháriková (Gladys Revidisová), Zoltán Lenský (bankár), Jaroslav Rozsíval (policajný prezident Hancke), Rudolf Velický (domovník Binder), František Velecký (grécky robotník v Zumbachovej firme), Kvetoslava Havelková (sekretárka)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Spoločensko-morálna dráma s detektívnou zápletkou o mladej žene, ktorá po návrate do vlasti spomína na roky strávené v emigrácii. Súdobá moralita o "zvrátenosti kapitalizmu".
- A moral drama with a criminal plot. It captures the story of a young woman recalling the years she had spent in emigration after her return to her native country. It is morality piece on the "evils of capitalism".
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
emigrácia a imigrácia - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detektívne filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Berlín (Nemecko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19760831
technický scenár schválený dňa 19761021
zaradenie do výroby dňa 19761122
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19770523 výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19761229 výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19770523 prepočet na nové ceny)
rozpočet v sume 5.828.946, - Kčs
prvý filmovací deň 19770105
posledný filmovací deň 19770327
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19770406
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19770614
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19770616
premiéra 19771118 (Bratislava, kino Slovan) - Poznámky
- Ocenenie: Božidara Turzonovová - víťazka čitateľskej ankety časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najpopulárnejšiu herečku zo slovenských filmov vyrobených v roku 1977 (aj za film Penelopa, r. Š. Uher, udelené v roku 1978)
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Nositeľka Radu práce Bratislava Filmové laboratóriá. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 31 min. 38 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 59 sek.
- Variant názvu
- Mŕtva šanca 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Will-o'-the-wisp [eng]
- preklad názvu: Tévelygő [hun]
- preklad názvu: Das Irrlicht [ger]
- preklad názvu: El fuego fatuo [spa]
- Názov diela (heslo)
- Bludička [film] (1977)
- Štáb
- Réžia: Miroslav Horňák
Námet: Ernest Štric
Scenár: Ernest Štric
Kamera: Alojz Hanúsek
Hudba: Štěpán Koníček
Dramaturgia: Pavel Gejdoš
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Judita Kováčová
Umelecký maskér: Michal Jurkovič
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Karol Bakoš
Asistent réžie: Marián Vojtek
Asistent kamery: Martin Gazík
Druhý architekt: Viera Dekišová
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Kostymér: Anna Liďáková
Zástupca vedúceho výroby: Anton Vyskočil
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Mária Strakáčová
Asistent výroby: Andrej Šufliarsky
Skript: Oľga Kopalová
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Božidara Turzonovová | Katarína Hornová
Gustáv Herényi | inžinier Paul Zumbach
Ctibor Filčík | komisár Wernicke
Karol Machata | JUDr. Robert Mikesch
Viliam Záborský | staviteľ Karl Zumbach
Ľubomír Roman | novinár Gabriel Hýbl
Pavol Mikulík | inšpektor Rainer
Ján Greššo | inšpektor Wesely (hlas: Ľubomír Paulovič )
Gizela Veclová | Zumbachová
Vladimír Bartoň | Georgis Revidis (hlas: Bronislav Križan )
Magda Paveleková | Mikeschová (hlas: Alžbeta Barthová )
Vladimír Slosjar | grécky robotník v Zumbachovej firme
Jozef Husár | policajt
Ján Kramár | major Hrab
Peter Krug | policajt
Igor Matlocha | policajt
Ladislav Fecko | krajčír Kraus
Ján Géc | Wolf
Tomáš Raček | Leder
Lotár Radványi | Krüger
Zdeno Štefanka | vrátnik v redakcii Echo
Jozef Benedik | mladý muž
Jana Biskupská | čašníčka
Viliam Csino | advokát
Jozef Cút | policajný lekár
František Desset | nadporučík Hájek
Marian Gallo | šedivý muž
Magdaléna Grandtnerová | servírka
Viera Hladká | žena v župane
František Hrabovský | výčapník Fredi
František Hudek | šéfredaktor Echa
Dušan Kaprálik | fotograf
Helena Kucharíková | Gladys Revidisová
Zoltán Lenský | bankár
Jaroslav Rozsíval | policajný prezident Hancke
Rudolf Velický | domovník Binder
František Velecký | grécky robotník v Zumbachovej firme
Kvetoslava Havelková | sekretárka - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.19.07.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Režucha, Jozef
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1972
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (78 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jozef Režucha; námet, scenár, Ladislav Luknár; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Luboš Fischer ; III. tvorivá skupina Jozef A. Talla ; dramaturgia, Maximilián Nitra ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; masky, Jozef Škopek ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Alojz Mäsiar ; pomocný režisér, Júlia Gregorová ; druhá kamera, Jozef Müller ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; výprava, Vladimír Matúš ; kostýmy, Anna Kollerová ; skript, Oľga Hrajnohová
- Účinkujúci
- herci: Jiří Sovák (inžinier Landa, nahovoril Eduard Bindas), Regina Rázlová (Iveta, nahovorila Ida Rapaičová), Milan Zeman (Janko Landa, nahovoril František Bača), Pavol Majdan (Gusto), Milena Dvorská (Mária Landová, nahovorila Viera Strnisková), Jozef Adamovič (Ivan Taraba), Josef Kemr (askét, nahovoril Slavomír Záhradník), Eva Sepešiová (speváčka), Adam Matejka (ujo Ďurovčík), Oľga Šalagová (učiteľka), Karol Čálik (hlavný čašník), Karol Skovay (Brucháč), Ladislav Fecko (taxikár), Štefan Figura (šofér Tatrovky), Michal Adamec (muž), Slavo Drozd (Horkokrvný), Daniel Králik (Tenkonohý), Jozef Longauer (Najnižší), Božena Slabejová (staršia korešpodentka), Ismail Jakubovič (šofér Simky), Ján Benka (muzikant), Alexander Kováč (muzikant), Karol Lago (muzikant), Boris Matulay (muzikant), Ján Nedelka (muzikant), Michal Šurina (muzikant), Štefan Skýpala (muzikant), Jaroslav Vaculčiak (muzikant), Andrej Kellenberger (muzikant), Martin Kellenberger (muzikant), Anton Sládek (muzikant), Michal Fedor (dublér Jiřího Sováka), Elena Karaffová (dublérka Reginy Rázlovej), Michal Hraška
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Komediálny príbeh o starnúcom mužovi, ktorý sa zamiluje do svojej mladej, atraktívnej sekretárky. Hrozbou rozpadu manželstva najviac trpí trinásťročný Janko, na ktorého kríza vo vzťahu rodičov silne dolieha. Rozhodne sa preto otca sledovať a stáva sa tak svedkom trápnych situácií, do ktorých sa jeho otec dostáva.
- A comedy of an aging man falling in love with his attractive secretary much younger than him. The 13-year-old Janko is the one most effected by the lack of understanding between his parents and the threat of their separation. He starts to spy on his father and becomes a wittness of his father's behaviour in embarrassing situations.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
psychologické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Senec (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Piešťany (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19711207
technický scenár schválený dňa 19720426
zaradenie do výroby dňa 19720405
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19720807
rozpočet v sume 3.542.091, - Kčs
prvý filmovací deň 19720701 (Bratislava)
posledný filmovací deň 19720901 (Bratislava)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19721106
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19721213
19720417 (započatie prípravných prác) - Poznámky
- V závere úvodných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba Bratislava Hraný film Laboratóriá Bratislava - Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 22 min. 57 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 2 min. 44 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Those small trips [eng]
- Názov diela (heslo)
- Tie malé výlety [film] (1972)
- Štáb
- Réžia: Jozef Režucha
Námet: Ladislav Luknár
Scenár: Ladislav Luknár
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Luboš Fišer
Dramaturgia: Maximilián Nitra
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar
Pomocná réžia: Júlia Gregorová
Druhá kamera: Jozef Müller
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš
Kostymér: Anna Kollerová
Skript: Oľga Hrajnohová
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Jozefa A. Talla
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Jiří Sovák | inžinier Landa (hlas: Eduard Bindas )
Regina Rázlová | Iveta (hlas: Ida Rapaičová )
Milan Zeman | Janko Landa (hlas: František Bača )
Pavol Majdan | Gusto
Milena Dvorská | Mária Landová (hlas: Viera Strnisková )
Jozef Adamovič | Ivan Taraba
Josef Kemr | askét (hlas: Slavomír Záhradník )
Eva Sepešiová | speváčka
Adam Matejka | ujo Ďurovčík
Oľga Šalagová | učiteľka
Karol Čálik | hlavný čašník
Karol Skovay | Brucháč
Ladislav Fecko | taxikár
Štefan Figura | šofér Tatrovky
Michal Adamec | muž
Slavo Drozd | Horkokrvný
Daniel Králik | Tenkonohý
Jozef Longauer | Najnižší
Božena Slabejová | staršia korešpodentka
Ismail Jakubovič | šofér Simky
Ján Benka | muzikant
Alexander Kováč | muzikant
Karol Lago | muzikant
Boris Matulay | muzikant
Ján Nedelka | muzikant
Michal Šurina | muzikant
Štefan Skýpala | muzikant
Jaroslav Vaculčiak | muzikant
Andrej Kellenberger | muzikant
Martin Kellenberger | muzikant
Anton Sládek | muzikant
Michal Fedor | dublér Jiřího Sováka
Elena Karaffová | dublérka Reginy Rázlovej
Michal Hraška - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.11.12.2018)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Filan, Ľudovít
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1967
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (90 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Ľudovít Filan; kamera, Tibor Biath; hudba, dirigent, Štěpán Koníček ; II. tvorivá skupina Monika Gajdošová - Juraj Král ; dramaturgia, Jozef A. Tallo ; architekt, Jiří Červík st. ; návrhy kostýmov, Jan Dudešek ; masky, Jozef Škopek ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Igor Fábry ; pomocná réžia, Sylvia Lacková ; asistenti réžie, Jana Michálková, Gejza Nagy, Milan Brucháč ; druhá kamera, Benedikt Krivošík ; asistenti kamery, Vladimír Ondruš, Vladimír Kočí ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha a Skupina Karla Duby ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Tibor Molnár ; kostýmy, Anna Liďáková ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; skript, Helena Tankovičová
- Účinkujúci
- herci: Ctibor Filčík (Arpád), Teresa Tuszyńska (Stella, nahovorila Zdena Gruberová), Rudolf Deyl ml. (Zoli), Jiří Holý (Leonard), Ivan Rajniak (profesor), Július Vašek (Abdul), Jozef Čierny (Florián), Ivan Mistrík (Zlatíčko), Zsuzsa Balogh (Ariana), František Zvarík (príslušník gangu), Mikuláš Huba (plukovník), Ľudovít Greššo (vreckár), Imrich Fábry (pracovník v Ústave verejnej mienky), Rudolf Bachlet (vreckár), Milan Sládek (mím), Ernest Kostelník (konferencier v bare), Daniel Živojnovič (atentátnik), Igor Fábry (člen klubu monarchistov), Dana Klichová (médium), Zuzana Jariabková
- Jazyk
- slovenčina, latinčina
- Anotácia
- Satirický príbeh o starom vreckárovi Arpádovi, ktorý sa po rokoch väzenia vracia do reálneho života. Po zistení, že z "poctivého" vreckárskeho živobytia sa stala organizovaná činnosť, sa pokúša zachovať si nezávislosť a zaradiť sa do normálneho života. Nie je však schopný čeliť dobre organizovanému gangu a stále viac sa dostáva pod jeho kontrolu.
- A satire about Arpad, an old pickpocket, who returns to ordinary life after years spent in prison. After the discovery, that the pickpocket-job has become an organized business, he tries to keep his independence and live his own "normal" life. However, he is unable to face a well-organized gang and gradually gets under their control.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
satiry
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Brno (Česko)
Nitra (Slovensko)
Znojmo (Česko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko)
Piešťany (Slovensko)
Viedeň (Rakúsko)
Budapešť (Maďarsko)
Beckov (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
Brno (Česko)
Znojmo (Česko)
Nitra (Slovensko)
Lednice (Česko)
Červený Kameň (Častá, Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19660704
zaradenie do výroby dňa 19661005
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19670105
rozpočet v sume 2.805.009,39, - Kčs
prvý filmovací deň 19661220 (Červený Kameň)
posledný filmovací deň 19670601 (filmové ateliéry Koliba)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19670612
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19670721
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19670724
19661003 (započatie prípravných prác) - Poznámky
- Vo filme sa hovorí slovensky a latinsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film Bratislava Štúdio hraných filmov II. tvorivá skupina M. Gajdošová - J. Král ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 42 min. 46 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Pickpockets [eng]
- preklad názvu: Zsebtolvajok [hun]
- Názov diela (heslo)
- Vreckári [film] (1967)
- Štáb
- Réžia: Ľudovít Filan
Námet: Ľudovít Filan
Scenár: Ľudovít Filan
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Štěpán Koníček
Dramaturgia: Jozef Alexander Tallo
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Jan Dudešek
Umelecký maskér: Jozef Škopek
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Jaroslav Plavec
Vedúci výroby: Igor Fábry
Pomocná réžia: Sylvia Lacková
Asistenti réžie: Jana Michálková; Gejza Nagy; Milan Brucháč
Druhá kamera: Benedikt Krivošík
Asistenti kamery: Vladimír Ondruš; Vladimír Kočí
Triky: Milan Peťovský
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Tibor Molnár
Kostymér: Anna Liďáková
Zástupca vedúceho výroby: Ľubomír Holec
Skript: Helena Tankovičová
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Monika Gajdošová - Juraj Král
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr; Studiová skupina Karla Dubu
- Účinkujúci – odkazy
- Ctibor Filčík | Arpád
Teresa Tuszyńska | Stella (hlas: Zdena Gruberová )
Rudolf Deyl, ml. | Zoli
Jiří Holý | Leonard
Ivan Rajniak | profesor
Július Vašek | Abdul
Jozef Čierny | Florián
Ivan Mistrík | Zlatíčko
Zsuzsa Balogh | Ariana
František Zvarík | príslušník gangu
Mikuláš Huba | plukovník
Ľudovít Greššo | vreckár
Imrich Fábry | pracovník v Ústave verejnej mienky
Rudolf Bachlet | vreckár
Milan Sládek | mím
Ernest Kostelník | konferencier v bare
Daniel Živojnovič | atentátnik
Igor Fábry | člen klubu monarchistov
Dana Klichová | médium
Zuzana Jariabková - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.27.06.2017)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Hanák, Dušan
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1976
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (81 min.) : farebný, zvukový ; 35mm
- Štáb
- réžia, Dušan Hanák; námet, scenár, Dušan Hanák, Dušan Dušek; kamera, Jozef Šimončič; hudba, Petr Hapka ; II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Ivan Kot ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umelecký maskér, Anton Gendiar ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Ján Tomaškovič ; druhý režisér, Zoro Záhon ; asistent kamery, Jozef Košťál ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; výprava, Bohuš Pokorný ; kostýmy, Júlia Morvicová ; zástupcovia vedúceho výroby, Jaroslav Cyril Kubišta, Gejza Nagy ; skript, Eva Dutková ; odborná spolupráca, Milena Hübschmannová
- Účinkujúci
- herci: Juraj Nvota (Jakub), Iva Bittová (Jolana Danielová, nahovorila Zuzana Kronerová), Josef Hlinomaz (Jakubov strýco Anton, nahovoril Ľudovít Greššo), Marie Motlová (tetka Múčková, nahovorila Božena Slabejová), Ľudovít Kroner (Marcel, nahovoril Jozef Kroner), Libuše Havelková (vedúca pošty), Václav Babka (poštár Babjak), Hana Slivková (Jakubova matka, nahovorila Žofia Martišová), Anton Trón (Jakubov otec, nahovoril Štefan Figura), Míla Beran (dedo Múčka, nahovoril Daniel Živojnovič), Naďa Hejná (babka), Arpád Rigo (Jolanin brat Dežo, nahovoril Ivan Rajniak), Viera Součková (Kveta, nahovorila Zita Furková), Milan Kiš (Ondro), Sally Sallingová (Irena, nahovorila Helena Húsková), Marián Labuda (majster v krajčírskej dielni), Ján Žiga (Vojto, nahovoril Juraj Kukura), Věra Bílá (Gita), Margita Miková (Rigová, nahovorila Irena Pašková), Ján Giňa (Daniel, Jolanin otec, nahovoril František Kubeša), Margita Gašparová (Danielová, Jolanina matka, nahovorila Katarína Binderová), Ondrej Redai (Mirga, nahovoril Ľudovít Reiter), Štefan Mandžár (Fero), Viera Kalejová (Magda), Helena Demeterová (žena s posteľou, nahovorila Magda Paveleková), Verona Ferčáková (Jolanina stará mama), Oľga Vronská (tetka na vlečke)
- Jazyk
- slovenčina, rómčina
- Anotácia
- Komédia o dedinskom poštárovi Jakubovi a cigánke Jolanke.
- A comedy about a village postman Jakub and Jolanka, a Gipsy girl.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
Rómovia - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmy o Rómoch
filmy s prekladom cudzojazyčných dialógov (s podtitulkami)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko)
Svätý Jur (Slovensko)
Kamenný Mlyn (Slovensko)
Záhorie (Slovensko : región)
Piešťany (Slovensko)
Pernek (Slovensko)
Lednice (Česko)
Trhovište (Slovensko)
Šaštín-Stráže (Slovensko)
Trebatice (Slovensko)
Trnava (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko)
Svätý Jur (Slovensko)
Trenčín (Slovensko)
Šaštín-Stráže (Slovensko)
Trhovište (Slovensko)
Závod (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 13.05.1975
technický scenár schválený dňa 22.03.1976
zaradenie do výroby dňa 23.03.1976
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 04.06.1976
rozpočet v sume 4.531.897, - Kčs
prvý filmovací deň 12.05.1976
posledný filmovací deň 28.08.1976
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 28.09.1976
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 03.12.1976
1. kombinovaná kópia schválená dňa 08.12.1976 - Poznámky
- Ocenenie: Cena čs. filmovej kritiky za rok 1976 filmu Ružové sny (udelená počas 28. ročníka Filmového festivalu pracujúcich – leto '77)
- Ocenenie: Osobitné uznanie poroty - 6. medzinárodný filmový festival Teherán (Irán) 1977
- Ocenenie: Hlavná cena festivalu Veľké zlaté slnko filmu režiséra Dušana Hanáka Ružové sny a Cena za mužský herecký výkon - Malé zlaté slnko Jurajovi Nvotovi za presnú charakteristiku postavy Jakuba vo filme Ružové sny / Hlavní cena festivalu – Velké zlaté slunce – filmu režiséra Dušana Hanáka Ružové sny, / Cena za mužský herecký výkon – Malé zlaté slunce Juraji Nvotovi za přesnou charakteristiku postavy Jakuba ve filmu „Ružové sny“ - 15. filmový festival mladých Špindlerův Mlýn 1977
- Ocenenie: Cena filmových divákov - 15. festival českých a slovenských filmov Bratislava 1977
- Ocenenie: Výročná cena ZSDU D. Hanákovi za film Ružové sny (udelená ZSDU a výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1978)
- Ocenenie: Grand Prix v súťaži celovečerných filmov a Spoločná cena publika Asociácie pre umenie a film - 2. medzinárodný filmový festival Alès (Francúzsko) 1980
- Ocenenie: Hlavná cena Ledňáček (udelená kolekcii najlepších filmov z obdobia normalizácie) - Festival českých a slovenských filmov Finále Plzeň 1990
Vo filme sa hovorí slovensky a rómsky. Film obsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba vyznamenaná Radom práce Laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 27 min. 32 sek. - Variant názvu
- Rose - tinted dreams 6
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Pink dreams [eng]
- preklad názvu: The rosy dreams [eng]
- preklad názvu: Rosy dreams [eng]
- preklad názvu: Różowe sny [pol]
- preklad názvu: Rozovyje mečty [rus]
- preklad názvu: Rozovyje sny [rus]
- preklad názvu: Rêves en rose [fre]
- preklad názvu: Rosige Träume [ger]
- preklad názvu: Rózsaszín álmok [hun]
- preklad názvu: Ponhos cor-de-rosa [por]
- preklad názvu: Sogni rosei [ita]
- preklad názvu: Sueňos rosados [spa]
- Názov diela (heslo)
- Ružové sny [film] (1976)
- Štáb
- Réžia: Dušan Hanák
Námet: Dušan Hanák; Dušan Dušek
Scenár: Dušan Hanák; Dušan Dušek
Kamera: Jozef Šimončič
Hudba: Petr Hapka
Dramaturgia: Monika Gajdošová
Architekt: Ivan Kot
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Ján Tomaškovič
Druhý režisér: Zoro Záhon
Asistent kamery: Jozef Košťál
Vedúci výpravy: Bohuš Pokorný
Kostymér: Júlia Morvicová
Zástupcovia vedúceho výroby: Jaroslav Kubišta; Gejza Nagy
Skript: Eva Dutková
Odborná spolupráca: Milena Hübschmannová
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Moniky Gajdošovej
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Juraj Nvota | Jakub
Iva Bittová | Jolana Danielová (hlas: Zuzana Kronerová )
Josef Hlinomaz | Jakubov strýko Anton (hlas: Ľudovít Greššo )
Marie Motlová | tetka Múčková (hlas: Božena Slabejová )
Ľudovít Kroner | Marcel (hlas: Jozef Kroner )
Libuše Havelková | vedúca pošty
Václav Babka | poštár Babjak
Hana Slivková | Jakubova matka (hlas: Žofia Martišová )
Anton Trón | Jakubov otec (hlas: Štefan Figura )
Míla Beran | dedo Múčka (hlas: Daniel Živojnovič )
Naďa Hejná | babka
Arpád Rigo | Jolanin brat Dežo (hlas: Ivan Rajniak )
Viera Součková | Kveta (hlas: Zita Furková )
Milan Kiš | Ondro
Sally Sallingová | Irena (hlas: Helena Húsková )
Marián Labuda | majster v krajčírskej dielni
Ján Žiga | Vojto (hlas: Juraj Kukura )
Věra Bílá | Gita
Margita Miková | Rigová (hlas: Irena Pašková )
Ján Giňa | Daniel, Jolanin otec (hlas: František Kubeša )
Margita Gašparová | Danielová, Jolanina matka (hlas: Katarína Binderová )
Ondrej Redai | Mirga (hlas: Ľudovít Reiter )
Štefan Mandžár | Fero
Viera Kalejová | Magda
Helena Demeterová | žena s posteľou (hlas: Magda Paveleková )
Verona Ferčáková | Jolanina stará mama
Oľga Vronská | tetka na vlečke - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugor
- Kategória
- hraný film
Video
Externé odkazy
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚHeslár SFÚ- Réžia
- Jakubisko, Juraj
- Výroba
- Slovenský film Bratislava
COMO FILMS
Lux Compagnie Cinématographique de France
- Rok výroby
- 1969
- Krajina
- Slovensko, Francúzsko [Československo, Francúzsko]
- Pôvodný nosič
- (78 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Juraj Jakubisko; námet, scenár, Juraj Jakubisko, Karol Sidon; kamera, Igor Luther; hudba, Zdeněk Liška; producent, Samy Halfon ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš ; dramaturgia, Albert Marenčin ; architekt, Anton Krajčovič ; kostýmy, Milena Doskočová, Helena Anýžová ; masky, Jozef Škopek, Imrich Waczulík ; strih, Maximilián Remeň, Bob Wade ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Ján Svikruha, Ján Tomaškovič ; pomocná réžia, Ján Gogál, Tibor Michalčík ; asistenti kamery, Stanislav Doršic, Fridrich Urban ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Vojtech Brázdovič ; zástupcovia vedúceho výroby, Anton Vyskočil, Gejza Nagy ; skript, Tatiana Hentzová ; hlavný osvetľovač, Vladimír Reichbauer
- Účinkujúci
- herci: Philippe Avron (Andrej, nahovoril Peter Opálený), Magda Vášáryová (Marta, nahovorila Soňa Valentová), Jiří Sýkora (Yorick, nahovoril Juraj Kukura), Míla Beran (pán domáci), Françoise Goldité (Saša, nahovorila Eva Rysová), Mikuláš Ladižinský (partizán), Jana Stehnová [Jana Čechová] (mníška), Augustín Kubán (námorník, nahovoril Eduard Bindas)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Mozaikovité, hravé podobenstvo odohrávajúce sa v presne neurčenom časopriestore, v bláznivom svete bez ideálov, vo svete násilia, cynizmu a beznádeje. Jeho hlavní predstavitelia, traja opustení blázni v šialenom a škaredom svete prežívajú len vďaka svojmu bláznovstvu, vďaka princípu hry a filozofie radosti. Spoločne žijú, hrajú sa, milujú i nenávidia.
- This mosaic-like frolicsome parable takes place in an indefinite dimension of space and time, in a foolish universe without ideals - a world of violence, cynicism and hopelessness. Its living illustrative examples are the three lonesome lunatics who survive in this insane and ugly world only thanks to their craziness, philosophy of playfulness and joy and the enjoying present moment. They live, play, love and hate all together.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové drámy
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko) - ulice Beblavého, Fajnorovo nábrežie, Tyršovo nábrežie, Farská, Kapitulská, Rudnayovo námestie, Dóm sv. Martina, Žižkova, Most SNP, železničná stanica Bratislava - Nové Mesto, Zámocké schody, roh ulíc Mikulášska a Židovská,Starý most
Piešťany (Slovensko)
Bradlo (Slovensko : vrch) - mohyla Bradlo
Trnava (Slovensko) - ulice Halenárska
Žarnovica (Slovensko) - cesta I/65 Žarnovica - Bzenica - Filmové lokácie – reály
- Staré mesto (Bratislava, Slovensko) - Academia Istropolitana (Ventúrska ulica)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19681023
technický scenár schválený dňa 19690128 - Poznámky
- Film Vtáčkovia, siroty a blázni vznikol v roku 1969 v slovensko-francúzskej koprodukcii a Juraj Jakubisko ho - podobne ako poviedku Pútnici z filmu Zbehovia a pútnici [1968] a film Dovidenia v pekle, priatelia [1970, dokončený v roku 1990] - nakrútil podľa námetu a scenára, na ktorom spolupracoval s českým spisovateľom Karlom Sidonom. Inšpiráciou k názvu tohto filmu bol pre Jakubiska citát z Biblie - Boh živí vtáčkov, siroty a bláznov. Myšlienka nakrútiť film o absurdite sveta a o beznádeji života napadla režiséra v období po auguste 1968. Scenár vznikol za dva týždne a realizácia filmu sa začala už v októbri 1968 ešte v dusnej atmosfére invázie sovietskych vojsk do Československa. Film je plný fantázie, poézie, bolesti a nehy, ale aj krutosti, cynizmu a nenaplnených snov. Jakubisko ho nakrútil s kameramanom Igorom Lutherom, s ktorým spolupracoval aj na svojom hranom debute Kristove roky [1967]. Do hlavných úloh obsadil českého herca Jiřího Sýkoru, francúzskeho herca Phillipa Avrona, známeho z úspešného filmu režiséra Alberta Lamorissea Fifi-pierko [1965] a slovenskú herečku Magdu Vášáryovú. Film sa nakrúcal v Bratislave v polozbúranej budove Academie Istropolitany, v Piešťanoch a na Bradle od 23.10.1968 do 28.1.1969 a bol uvedený spolu s Jakubiskovými filmami Kristove roky a Zbehovia a pútnici na Prehliadke československého filmu v Sorrente v roku 1969. Vtáčkovia, siroty a blázni sú poznačené "nihilizmom a negáciou spoločenských, etických princípov, a to nielen socialistických, ale každého druhu (...) nesocialistický, beznádejný a negativistický obsah prelína sa celým dielom", tak znelo hodnotenie špeciálne vytvorenej komisie pri Ministerstve kultúry SSR, ktorej úlohou bolo prezrieť všetky slovenské hrané filmy vyrobené v období 1968-69 a "zhodnotiť ich po stránke kultúrno-politického dosahu." Film sa na základe tohto hodnotenia nedostal do kinodistribúcie a poputoval na 20 rokov do trezoru. V roku 1990 bol uvedený v hlavnej súťaži Medzinárodného filmového festivalu v Karlových Varoch a získal Cenu FIPRESCI (cena Medzinárodnej federácie filmovej tlače). (autor: R. Šmatláková, 2009)
- Ocenenie: Zlatá Siréna Jurajovi Jakubiskovi (uvedené filmy Kristove roky, Vtáčkovia, siroty a blázni a Zbehovia a pútnici) - Stretnutie s československým filmom Sorrento 1969 (Taliansko) / Incontro con il cinema cecoslovacco Sorrento 1969
- Ocenenie: Tretie miesto v ankete desiatich kritikov „Desať naj“ vyhlásenej Literárnym týždenníkom v roku 1988
- Ocenenie: Cena za filmovú hudbu v kategórii tzv. trezorových filmov Zdeňkovi Liškovi in memoriam za celoživotné dielo s prihliadnutím na film Vtáčkovia, siroty a blázni a Cena za kameru v kategórii tzv. trezorových filmov Igorovi Lutherovi - Dni českého a slovenského filmu Bratislava 1990
- Ocenenie: Cena FIPRESCI - 27. medzinárodný filmový festival Karlovy Vary 1990
- Ocenenie: Cena česko-slovenskej filmovej kritiky 1991 udelená počas 29. festivalu českých a slovenských filmov Bratislava 1991
Ukončená identifikácia hercov.
V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobené v koprodukcii Slovenský film Bratislava Como Films Luc c.c.f. Paris. - V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov v Bratislave I. tvorivá skupina A. Marenčin - K. Bakoš Laboratóriá LTC - Paris 1969 Bratislava 1990.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Variant názvu
- Vyskočiť z kože 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Birdies, orphans and fools [eng]
- preklad názvu: Les oiseaux, les orphelins et les fous [fre]
- preklad názvu: Oiseaux, orphelins et foux [fre]
- preklad názvu: Vögel, Waisen un Narren [ger]
- preklad názvu: Vögel, Waisen un Verrückte [ger]
- preklad názvu: Ptaszki, sieroty i wariaci [pol]
- preklad názvu: Uccellini, orfani e pazzi [ita]
- Názov diela (heslo)
- Vtáčkovia, siroty a blázni [film] (1969)
- Štáb
- Réžia: Juraj Jakubisko
Námet: Juraj Jakubisko; Karol Sidon
Scenár: Juraj Jakubisko; Karol Sidon
Kamera: Igor Luther
Hudba: Zdeněk Liška
Producent: Samy Halfon
Dramaturgia: Albert Marenčin
Architekt: Anton Krajčovič
Kostymér: Milena Doskočová; Helena Anýžová
Umelecký maskér: Jozef Škopek; Imrich Waczulík
Strih: Maximilián Remeň; Bob Wade
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Ján Svikruha; Ján Tomaškovič
Pomocná réžia: Ján Gogál; Tibor Michalčík
Asistenti kamery: Stanislav Doršic; Fridrich Urban
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Zástupcovia vedúceho výroby: Anton Vyskočil; Gejza Nagy
Skript: Tatiana Hentzová
Hlavný osvetľovač: Vladimír Reichbauer
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Philippe Avron | Andrej (hlas: Peter Opálený )
Magda Vášáryová | Marta (hlas: Soňa Valentová )
Jiří Sýkora | Yorick (hlas: Juraj Kukura )
Míla Beran | pán domáci
Françoise Goldité | Saša (hlas: Eva Rysová )
Mikuláš Ladižinský | partizán
Jana Čechová | mníška
Augustín Kubán | námorník (hlas: Eduard Bindas ) - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.20.10.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Externé odkazy
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Miškuv, Pavel
- Rok výroby
- 1964
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, Pavel Miškuv; autori komentára, Pavel Miškuv, Dušan Jozef; kamera, Viktor Svoboda ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Eugen Kiss ; vedúci výroby, Štefan Gašparík ; odborná spolupráca, Dušan Jozef
- Účinkujúci
- interpreti komentára, Dionýz Hirko, Anna Hudáková [Anna Sýkorová], Pavol Mikulík, Vojtech Andreánsky, Arnold Jakub Fraňo
herci, Viera Pavlíková (Jana Pulardová), Milan Sládek (mím) a i. - Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Film z niekoľkých prostredí - letisko, hotel, kúpalisko, v divadle, v obchodnom dome, na železničnej stanici, v cestovnej kancelárii, v klube - určený pre vyučovanie cudzích jazykov a automatizáciu ich slovnej zásoby.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
jazyky
vyučovanie cudzích jazykov
letiská
Iliušin Il-18B OK-NAA "Piešťany"
vystupovanie z lietadla
mávanie rukami na pozdrav
nastupovanie do autobusu
skútre
jazda na motorkách
hotely
hoteloví vrátnici
hotelové recepcie
výťahy
hotelové izby
čítanie časopisov a novín
umývanie tváre
umývadlá
televízory
česanie vlasov
cestovné kancelárie
budovy obchodných domov
obchodné výklady
domáce spotrebiče
obchody s obuvou
obchody s odevami
pánske odevy
nakupovanie
divadlá
divadelné šatne
šatniarky
sochy
pantomíma
mímovia
divadelní diváci
herci
klaňačky v divadle
kúpaliská
ľudia v plavkách
sprchovanie na kúpalisku
skákanie do vody
bedminton
opaľovanie
plávanie v bazéne
kluby mládeže
tancujúce páry
twist
maľovanie obrazov
stolný tenis
modely lietadiel
madison
železničné stanice
osobné vlaky
železničné nástupištia
hľadanie voľného miesta vo vlaku
sprievodcovia vo vlaku
rozlúčky
odchody osobných vlakov
hodiny na železničnej stanici - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
objednávkové filmy
školské filmy
náučné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bratislava (Slovensko) - Riečna ulica (Hotel Devín), Námestie SNP (Obchodný dom Dunaj)
Piešťany (Slovensko) - Kúpalisko Eva - Filmové lokácie – reály
- Bratislava (Slovensko) - Obchodný dom Dunaj, Divadlo Malá scéna, Hotel Devín, Hlavná stanica
- Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19640831
rozpočet v sume 119.000,81 Kčs
prvý filmovací deň 19640915
posledný filmovací deň 19641007
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19641102
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19650103
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19650103 - Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov. Väčšina hercov nebola identifikovaná.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárnovedecký film Bratislava (c) Československý film Bratislava, 1964. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Podľa výrobného listu bola 1. kombinovaná kópia vyrobená až v januári 1965.
- Názov diela (heslo)
- Návšteva [film] (1964)
- Štáb
- Réžia: Pavel Miškuv
Námet: Pavel Miškuv
Scenár: Pavel Miškuv
Autori komentára: Pavel Miškuv; Dušan Josef
Kamera: Viktor Svoboda
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Eugen Kiss
Vedúci výroby: Štefan Gašparík
Odborná spolupráca: Dušan Josef
Interpreti komentára: Dionýz Hirko; Anna Sýkorová; Pavol Mikulík; Vojtech Andreánsky; Arnold Jakub Fraňo
- Účinkujúci – odkazy
- Viera Pavlíková | Jana Pulardová
Milan Sládek | mím - Katalogizácia
- SFU, 10.05.2005 ; AACR2 (rev.29.09.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- Réžia
- Hollý, Martin, ml.
- Výroba
- Československý film Bratislava
- Rok výroby
- 1964
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (86 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Hollý; námet, scenár, Tibor Vichta; kamera, Karol Krška; hudba, Jozef Malovec ; II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Edgar Schmied ; umelecký maskér, Anton Gendiar ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Viliam Čánky ; pomocná réžia, Alexander Bada ; asistent réžie, Pavol Sarvaš ; druhá kamera, Stanislav Daníček ; asistent kamery, Otto Geyer ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; asistent architekta, Jiří Červík st. ; výprava, Jozef Suchý, Pavol Zvozil ; kostýmy, Anna Liďáková, Anna Richterová ; zvukové efekty, Bohumír Brunclík ; zástupcovia vedúceho výroby, Igor Fábry, Július Novák ; skript, Helena Tankovičová ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotograf, Anton Podstraský ; spolupracovali, Slávka Marčuková, Vincenta Mihalovičová [Vincentína Klenovská], Božena Doktorová, Cyril Kafana, Jozef Hubiňák, Tibor Michalčík, Milan Hurtig
- Účinkujúci
- herci: Karol Machata (okresný prokurátor Dežo Felcán), Alena Vránová (JUDr. Magda Formánková, nahovorila Jela Lukešová), Štefan Kvietik (obhajca Kolár), Július Pántik (poručík Lojzo Urbančík), Rudolf Deyl ml. (vedúci prokurátor Grantner, nahovoril Viliam Polónyi), Jozef Čierny (starý Macejka), Július Vašek (Paľo Macejka), Karol Spišák (Fero Macejka), Jozef Povrazník (Baltazár Macejka), František Velecký (Zolo Macejka), Ján Izák (Karol Macejka, nahovoril Pavol Mikulík), Viera Strnisková (Urbančíková), Vladimír Hlavatý (Dermek, nahovoril Ferdinand Lehotský), Eugen Balogh (Turčan, nahovoril Karol Spišák), Imrich Fábry (Tomáš Jenč), Ivan Úradníček (lekár), Pavel Feigler (zriadenec na súde), Alexander Fabok (člen Verejnej bezpečnosti), Rudolf Cicko (Bagin), Vladimír Blažek (zväzarmovec), Drahomír Novotný (sanitár), Pavol Sarvaš (fotograf Verejnej bezpečnosti), Miloslav Bouša (psovod), Ernest Šmigura (člen Verejnej bezpečnosti), Rudolf Bachlet (starý Benc), Anton Michalička (Benc)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Psychologická dráma z prostredia súdnictva. Obhajca Kolár rieši prípad znásilnenia a vraždy štrnásťročného dievčaťa a snaží sa na základe nezrovnalostí v súdnom spise dostať z podozrenia a nasledovného odsúdenia pätnásťročného chlapca.
- A psychological drama about seeking truth and applying the law. Defence attorney Kolár is investigating the case of a raped and murdered 14-year-old girl. According to the discrepancies and contradictions in the files of evidence he wants to clear from the accusation and save from the possibly following inprisonment the fifteen-year-old suspect.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
súdnictvo
vraždy
miesta činov
súdni lekári
fotografi
psovodi
mŕtvi ľudia
sanitári
sanitné vozidlá
fajčenie cigariet
zapaľovanie cigariet zapaľovačom
Volga (automobily)
lunaparky
kolotoče
maringotky
kotúčové magnetofóny
cestovanie v aute
vystupovanie z automobilu
naháňačky (muži)
Škoda (osobné automobily)
prokurátori
súdne siene
rozsvietenie svetiel
zhasínanie svetiel
autoritatívni otcovia
vzťah otec - syn
sudcovia
čítanie súdnych rozsudkov
chôdza po schodoch
šoférovanie osobných áut
bufety
jedenie
pitie kávy
nalievanie piva
strelnice (lunaparky, jarmoky)
hranie kariet
tranzistorový prijímač Sputnik
jazda na motorkách
väznice
väzni
plačúci muži
krivé obvinenia
fajčiace ženy
behanie po ceste
Škoda (autobusy)
cestovanie v autobuse
vystupovanie z autobusu
stavby rodinných domov
rozostavané domy
hádky medzi mužmi
sifónove fľaše
podplácanie
bitky medzi mužmi
písanie na písacom stroji
bitie remeňom
koktajúci muži
policajné automobily
hádky medzi mužom a ženou
sauny - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detektívne filmy
zakázané filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Piešťany (Slovensko) - kúpeľný park
Nové Mesto nad Váhom (Slovensko)
Znojmo (Česko) - Václavské náměstí s kašnou sv. Václava, námestie Republiky budova Okresního soudu, budova Městského divadla, Velká Františkánská (ulica), Masarykovo náměstí - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19631220
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19640331 (generálny rozpočet vypracovaný), 19640423 (generálny rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.564.696, - Kčs
prvý filmovací deň 19640331 (ateliér)
posledný filmovací deň 19640703
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640903
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19640924
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19640924
19640106 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- Pred úvodnými titulkami uvedený rok: 1958.
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme nebol identifikovaný herec Alexander Fabok uvedený v titulkoch. Vo výrobnom súpise hercov uvedení aj: Alexander Bada, Igor Fábry, Alena Jeleneková, Július Novák, Arnošt Šebesta, Otto Oslanský. Herci neboli vo filme identifikovaní.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý film v Bratislave Štúdio hraných filmov tvorivá skupina dr. Ján Mináč - Juraj Král Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 41 min. (2460 sek.) - Variant názvu
- Prípad pre bohov 2
- Prípad pre advokáta 2
- Prípad pre obhájcu 8
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: A case for the defence attorney [eng]
- preklad názvu: Vedöügyvéd [hun]
- preklad názvu: Un caso per l'avvocato difensore [ita]
- Názov diela (heslo)
- Prípad pre obhajcu [film] (1964)
- Štáb
- Réžia: Martin Hollý, ml.
Námet: Tibor Vichta
Scenár: Tibor Vichta
Kamera: Karol Krška
Hudba: Jozef Malovec
Architekt: Ivan Vaníček
Návrhy kostýmov: Edgar Schmied
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Viliam Čánky
Pomocná réžia: Alexander Bada
Asistent réžie: Pavol Sarvaš
Druhá kamera: Stanislav Daníček
Asistent kamery: Otto Geyer
Asistent architekta: Jiří Červík, st.
Vedúci výpravy: Jozef Suchý; Pavol Zvozil
Kostymér: Anna Liďáková; Anna Richterová
Zvukové efekty: Bohumír Brunclík
Zástupcovia vedúceho výroby: Igor Fábry; Július Novák
Skript: Helena Tankovičová
Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
Fotograf: Anton Podstraský
Spolupracovali: Slávka Marčuková; Vincentína Klenovská; Božena Doktorová; Cyril Kafana; Jozef Hubiňák; Tibor Michalčík; Milan Hurtig
Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Karol Machata | okresný prokurátor Dežo Felcán
Alena Vránová | JUDr. Magda Formánková (hlas: Jela Lukešová )
Štefan Kvietik | obhajca Kolár
Július Pántik | poručík Lojzo Urbančík
Rudolf Deyl, ml. | vedúci prokuratúry Grantner (hlas: Viliam Polónyi )
Jozef Čierny | starý Macejka
Július Vašek | Paľo Macejka
Karol Spišák | Fero Macejka
Jozef Povrazník | Baltazár Macejka
František Velecký | Zolo Macejka
Ján Izák | Karol Macejka (hlas: Pavol Mikulík )
Viera Strnisková | Urbančíková
Vladimír Hlavatý | Dermek (hlas: Ferdinand Lehotský )
Eugen Balogh | Turčan (hlas: Karol Spišák )
Imrich Fábry | Tomáš Jenč
Ivan Úradníček | lekár
Pavel Feigler | zriadenec na súde
Alexander Fabok | člen Verejnej bezpečnosti
Rudolf Cicko | Bagin
Vladimír Blažek | zväzarmovec
Drahomír Novotný | sanitár
Pavol Sarvaš | fotograf Verejnej bezpečnosti
Miloslav Bouša | psovod
Ernest Šmigura | člen Verejnej bezpečnosti
Rudolf Bachlet | starý Benc
Anton Michalička | Benc - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.23.01.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- NID
- urn:nbn:sk:sfu-ko1ugwa
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚHeslár SFÚ- Réžia
- Bahna, Vladimír
- Výroba
- Filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1959
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (84 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, scenár, Vladimír Bahna; námet, Karel Stanislav (divadelná hra Dům na rozcestí / Dom na rázcestí); kamera, František Lukeš; hudba, Šimon Jurovský ; I. výrobná skupina Július Jaššo - Ivan Bukovčan ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Irena Schanerová ; umeleckí maskéri, Jozef Škopek, Emília Bobeková ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Juraj Král ; asistent réžie, Štefan Briestenský ; druhá kamera, Augustín Riccini ; asistent kamery, Alfréd Kern ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín [FISYO] ; nahral, Tanečný orchester Siloša Pohanku ; úvodnú a záverečnú časť zo symfónie D-dur od Ludwiga van Beethovena nahral, Symfonický orchestr Československého rozhlasu v Prahe ; dirigent, Václav Jiráček ; sólista - husle, Vojtěch Frait ; asistent architekta, Jiří Červík st. ; výprava, Mikuláš Vida ; kostýmy, Zdena Šukalová ; asistentka strihu, Margita Tomášková ; vedúci nakrúcania, Ján Mikláš ; asistent výroby, Vendelín Jurkovič ; skript, Graciana Vajcíková ; hlavný osvetľovač, Milan Kovačič ; odborný poradca, Dušan Brucháč ; fotografka, Margita Skoumalová ; spolupracovali, Oľga Ivánková [Oľga Maiová], Mária Inczeová, Anna Richterová, Helena Tankovičová, Ľubica Trojanová, Oskar Havlík, Milan Hurtig
- Účinkujúci
- herci: Vlasta Fialová (MUDr. Emília Kortanová, nahovorila Mária Prechovská), Viliam Záborský (staviteľ Karol Kortan), Elo Romančík (MUDr. Juraj Belan), Naďa Hejná (Kortanová), Xénia Gracová [Xénia Kubová] (Jana Kortanová), Marta Svarinská [Marta Mrlianová] (Magda Topoľská), Viera Bálinthová (hlavná sestra), Ivan Lichard (primár), Ján Klimo (divadelný režisér), Hana Slivková (herečka Klára), Adam Matejka (divadelný inšpicient), Ľudovít Reiter (piliar, Belanov známy z Kysúc), Ivan Krivosudský (piliar, Belanov známy z Kysúc), Štefan Halás (herec), Oľga Lichardová (zdravotná sestra)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dramatický príbeh o lekárskej zodpovednosti. Mladý lekár sa zblíži s kolegyňou z práce, ktorá sa ho pokúsi zatiahnuť do nezákonných interrupčných zákrokov, pretože tie jej umožňujú žiť v prepychu bez veľkej námahy. Filmová adaptácia divadelnej hry Karla Stanislava Dům na rozcestí / Dom na rázcestí.
- A dramatic story depicting aspects of medical responsibility. A young physician gets into a close relationship with his colleague who afterwards tries to involve him in practising illegal abortion that would provide her an easy life of high standards without much effort of her own.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
interrupcie
lekári a lekárky
lekárky
zdravotné sestry
amfiteátre
nemocnice
telefonovanie
kúpele
bazény
kabriolety
ženy šoférky
šoférovanie osobných áut
jasle
fajčenie cigariet
fajčiace ženy
fontány
kaviarne
čašníci
tanečné zábavy
tancujúce páry
autoritatívni otcovia
fajčenie cigár
kúpaliská
ľudia v plavkách
skoky do vody
tanečné orchestre
pitie alkoholických nápojov
bozky
rodinné vzťahy
divadlá
divadelné skúšky
divadelní režiséri a režisérky
herečky
recitácia
zrúcaniny hradov a zámkov
plachetnice
kvetinárstva
hádky medzi mužom a ženou
balenie kufrov
hádky medzi rodičmi a deťmi
prestieranie stola - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie divadelných hier
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Piešťany-okolie (Slovensko)
Piešťany (Slovensko) - Kúpalisko Eva, Kolonádový most
Čachtice (Slovensko) - Čachtický hrad
Manínska úžina (Slovensko)
Nosice (Slovensko : vodná nádrž) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19590316
technický scenár schválený dňa 19590411
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19590515 (rozpočet vypracovaný), 19590528 (rozpočet schválený)
rozpočet v sume 2.442.672,17, - Kčs
započatie výrobných prác 19590316 (prvá pracovná porada)
prvý filmovací deň 19590903 (ateliér) prvý filmovací deň 19590606 (exteriér)
posledný filmovací deň 19591009
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19591107
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19591130
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19591207
19590701 (prvý stavací deň v ateliéri) - Poznámky
- Ukončená identifikácia hercov.
Vo filme zaznie úvodná a záverečná časť zo symfónie D-dur Ludwiga van Beethovena v podaní Symfonického orchestra Československého rozhlasu v Prahe.
V záverečných titulkoch uvedené: Filmová tvorba Štúdio hraných filmov I. výrobná skupina, Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 37 min. 31 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 5 min. 29 sek.
- Variant názvu
- Závrat 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The house at the crossroads [eng]
- preklad názvu: Ház a keresztuton [hun]
- preklad názvu: Dům na rozcestí [cze]
- preklad názvu: На распутье [rus]
- preklad názvu: Na rasputie [rus]
- preklad názvu: Das Haus am Scheideweg [ger]
- Názov diela (heslo)
- Dom na rázcestí [film] (1959)
- Štáb
- Réžia: Vladimír Bahna
Autor literárnej predlohy: Karel Stanislav
Scenár: Vladimír Bahna
Kamera: František Lukeš
Hudba: Šimon Jurovský
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Irena Schanerová
Umeleckí maskéri: Jozef Škopek; Emília Bobeková
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Rudolf Pavlíček; Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Juraj Král
Asistent réžie: Štefan Briestenský
Druhá kamera: Augustín Riccini
Asistent kamery: Alfréd Kern
Asistent architekta: Jiří Červík, st.
Vedúci výpravy: Mikuláš Vida
Kostymér: Zdena Šukalová
Asistent strihu: Margita Tomášková
Vedúci nakrúcania: Ján Mikláš
Asistent výroby: Vendelín Jurkovič
Skript: Graciana Vajcíková
Hlavný osvetľovač: Milan Kovačič
Odborný poradca: Dušan Brucháč
Fotograf: Margita Skoumalová
Spolupracovali: Oľga Maiová; Mária Inczeová; Anna Richterová; Helena Tankovičová; Ľubica Trojanová; Oskar Havlík; Milan Hurtig
Tvorivá skupina: I. výrobná skupina Július Jaššo - Ivan Bukovčan
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahrali: Filmový symfonický orchestr; Orchester Siloša Pohanku
- Archívna hudba (realizácia)
Dirigent: Václav Jiráček
Hra na husle: Vojtěch Frait
Hudbu nahral: Symfonický orchestr Československého rozhlasu Praha
- Účinkujúci – odkazy
- Vlasta Fialová | MUDr. Emília Kortanová (hlas: Mária Prechovská )
Viliam Záborský | staviteľ Karol Kortan
Elo Romančík | MUDr. Juraj Belan
Naďa Hejná | Kortanová
Xénia Kubová | Jana Kortanová
Marta Mrlianová | Magda Topoľská
Viera Bálinthová | hlavná sestra
Ivan Lichard | primár
Ján Klimo | divadelný režisér
Hana Slivková | herečka Klára
Adam Matejka | divadelný inšpicient
Ľudovít Reiter | piliar, Belanov známy z Kysúc
Ivan Krivosudský | družstevník, Belanov známy z Kysúc
Štefan Halás | herec
Oľga Lichardová | zdravotná sestra - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.12.09.2023)
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Nikolić, Živko
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
AVALA FILM (Belehrad, Srbsko)
- Rok výroby
- 1982
- Krajina
- Slovensko, Srbsko [Československo, Juhoslávia]
- Pôvodný nosič
- (83 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Živko Nikolić; námet, scenár, Branimir Šćepanović (novela Smrt gospodina Goluže / Smrť pána Golužu); kamera, Stanislav Szomolányi; hudba, Vojkan Borisavljević; producent, Petar Šobajić ; II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich ; dramaturgia, Slavomír Rosenberg ; architekt, Roman Rjachovský ; návrhy kostýmov, Divna Jovanović ; masky, Anna Hroššová ; strih, Judita Fatulová ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Čánky, Dragoljub Popović ; pomocní režiséri, Katarína Jánosyová, Milan Bulatović, Igor Turis ; druhý režisér, Zoro Záhon ; druhý kameraman, Ján Magdolen ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; druhý architekt, Stevo Škorić ; asistentka architekta, Oľga Maiová ; výprava, Viliam Paušek, Veselin Stanojević ; kostýmy, Zdenka Bočánková, Zvonko Meštrović, Helena Chlpatá ; zástupcovia vedúceho výroby, Milan Hulík, Marian Dalkovič, Savo Radunović ; zástupca vedúceho výroby – hospodárska výroba, Jozef Hacaj st. ; asistenti výroby, Ivan Ruppeldt, Milan Jelić, Zuzana Ricottiová, Snežana Kostić ; skript, Lenka Fauthová, Bojana Isaković ; spolupracovali, Viktor Fančovič, Ján Prikler, Vladimír Reichbauer, Miodrag Stojičić ; réžia slovenského znenia, Zoro Záhon ; preklad dialógov, František Lipka ; úprava dialógov, Slavomír Rosenberg, Katarína Jánosyová
- Účinkujúci
- herci: Ljubiša Samardžić (Goluža), Jiří Prýmek (Simeon), Savina Geršak (Anka), Boro Begović (holič), Ferdinand Krůta (krajčír), Vesna Pećanac (Milena), Zaim Muzaferija (fotograf), Milan Drotár (profesor), Dobrila Ćirković (Ramona), Ida Rapaičová (Eva), Ján Mildner (Micifor), Branimir Zamolo (poštár), Zita Furková (Perička), Hana Talpová (mešťanostova žena), Vítězslav Černý (čašník), Vladimír Minarovič (pop Bodin), Ján Gubala (mešťanosta), Petar Spajić (Mrco), Dragomir Stanojević (chuligán), Veljko Otašević (chuligán), Elena Kucháriková (Marusela), Predrag Milinković, Josef Karlík (Jovič), Alexandra Záborská (speváčka), Akim Vulanović (predavač), Vaso Vujanović (závozník), Vojislav Mićović (šofér), Jozef Husár (zákazník), Zuzana Kronerová (návštevníčka), Jozef Mifkovič (zákazník), Ľudmila Mandžárová (návštevníčka), Katarína Orbánová (návštevníčka), Eleonóra Bencúrová-Bláhová [Nora Blahová] (návštevníčka), Július Farkaš (návštevník), Jaroslav Gažovič (návštevník), Jozef Džavík (muž), Katarína Golányová (chuligánka), Rozália Brunnarová (baletka), Ľubica Klattová (baletka), Zuzana Nesázalová (baletka), Beatrix Uličná (baletka), Daniela Urbaničová (baletka), Ľubica Valovičová (baletka), Anastázia Vlašičová (baletka), Elena Zemlerová (barová tanečnica), Zdeněk Eliška (hudobník), Renáta Figurová (hudobník), Ladislav Košický (hudobník), Július Karaba (hudobník), Ladislav Malacký-Bakay (hudobník), František Schmíd (hudobník)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Tragikomický príbeh malého belehradského úradníka, ktorý sa koncom roku 1939 rozhodol stráviť po prvýkrát dovolenku pri mori. Špecifická atmosféra doby - nástup fašizmu - sa odrazí v mentalite obyvateľov malého mestečka, ktorí doženú nešťastného Golužu k samovražde. Filmova adaptácia novely Branimira Šćepanovića Smrt gospodina Goluže / Smrť pána Golužu.
- A tragicomic story of an ordinary little clerk in Belgrade who goes to spend his holiday by the sea for the first time. It is around the end of year 1939. The specific feeling in the air of that time and the spreading of fascism are reflected in the way people living at the sea resort think and their behaviour becomes the reason of Goluža's committing suicide.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
srbské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Kotor (Čierna Hora)
Mostar (Bosna a Hercegovina) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Filmové lokácie – reály
- Piešťany (Slovensko)
- Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19811016
technický scenár schválený dňa 19811030
zaradenie do výroby dňa 19811029
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19820119
rozpočet v sume 6.885.200, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.035.034, - Kčs
prvý filmovací deň 19811203
posledný filmovací deň 19820129
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19820221
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19820930
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19820930
premiéra 19830120 (Bratislava, Dom ROH) - Poznámky
- Ocenenie: Cena kritiky Miltona Manakiho a Zlatá aréna za kostýmy Divne Jovanović – 29. festival juhoslovanských hraných filmov Pula 1982
V záverečných titulkoch uvedené: Filmové laboratóriá - Bratislava - Koliba Slovenský film Bratislava - Koliba AVALA FILM Belehrad. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 24 min. 3 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 2 min. 48 sek.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The death of mister Goluža [eng]
- preklad názvu: Goluzsa úr halála [hun]
- Názov diela (heslo)
- Smrť pána Golužu [film] (1982)
- Štáb
- Réžia: Živko Nikolić
Autor literárnej predlohy: Branimir Šćepanović
Scenár: Branimir Šćepanović
Kamera: Stanislav Szomolányi
Hudba: Vojislav Borisavljević
Producent: Petar Šobajić
Dramaturgia: Slavomír Rosenberg
Architekt: Roman Rjachovský
Návrhy kostýmov: Divna Jovanović
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Judita Fatulová
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Čánky; Dragoljub Popović
Pomocná réžia: Katalin Jánosy; Milan Bulatović; Igor Turis
Druhý režisér: Zoro Záhon
Druhý kameraman: Ján Magdolen
Druhý architekt: Stevo Škorić
Asistent architekta: Oľga Maiová
Vedúci výpravy: Viliam Paušek; Veselin Stanojević
Kostymér: Zdenka Bočánková; Zvonko Meštrović; Helena Chlpatá
Zástupcovia vedúceho výroby: Milan Hulík; Marian Dalkovič; Savo Radunović
Zástupca vedúceho výroby (hospodárska výroba): Jozef Hacaj, st.
Asistenti výroby: Ivan Ruppeldt; Milan Jelić; Zuzana Ricottiová; Snežana Kostić
Skript: Magdaléna Fauthová; Bojana Isaković
- Spolupracovali: Viktor Fančovič; Ján Prikler; Vladimír Reichbauer; Miodrag Stojičić
Réžia slovenského znenia: Zoro Záhon
Preklad dialógov: František Lipka
Úprava dialógov: Slavomír Rosenberg; Katalin Jánosy
Tvorivá skupina: II. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Andrej Lettrich
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Ljubiša Samardžić | Goluža
Jiří Prýmek | Simeon
Savina Geršak | Anka
Boro Begović | holič
Ferdinand Krůta | krajčír
Vesna Pećanac | Milena
Zaim Muzaferija | fotograf
Milan Drotár | profesor
Dobrila Ćirković | Ramona
Ida Rapaičová | Eva
Ján Mildner | Micifor
Branimir Zamolo | poštár
Zita Furková | Perička
Hana Talpová | mešťanostova žena
Vítězslav Černý | čašník
Vladimír Minarovič | pop Bodin
Ján Gubala | mešťanosta
Petar Spajić | Mrco
Dragomir Stanojević | chuligán
Veljko Otašević | chuligán
Helena Kucharíková | Marusela
Predrag Milinković
Josef Karlík | Jovič
Alexandra Záborská | speváčka
Akim Vulanović | predavač
Vaso Vujanović | závozník
Vojislav Mičović | šofér
Jozef Husár | zákazník
Zuzana Kronerová | návštevníčka
Jozef Mifkovič | zákazník
Ľudmila Mandžárová | návštevníčka
Katarína Orbánová | návštevníčka
Nora Blahová | návštevníčka
Július Farkaš | návštevník
Jaroslav Gažovič | návštevník
Jozef Džavík | muž
Katarína Golányová | chuligánka
Rozália Brunnarová | baletka
Ľubica Klattová | baletka
Zuzana Nesázalová | baletka
Beatrix Uličná | baletka
Daniela Urbaničová | baletka
Ľubica Valovičová | baletka
Anastázia Vlašičová | baletka
Elena Zemlerová | barová tanečnica
Zdeněk Eliška | hudobník
Renáta Figurová | hudobník
Ladislav Košický | hudobník
Július Karaba | hudobník
Ladislav Malacký-Bakay | hudobník
František Schmíd | hudobník - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.23.02.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Jarábek, Július
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1986
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (71 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Július Jarábek; námet, scenár, Ján Navrátil; kamera, Viktor Svoboda; hudba, dirigent, Janko Lehotský ; III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava ; dramaturgia, Karol Hlávka ; architekt, Ján Svoboda ; návrhy kostýmov, Tatiana Kovačevičová ; masky, Anton Gendiar ; strih, Roman Varga ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Viliam Richter ; pomocný režisér, Michal Ruttkay ; asistent réžie, Peter Velický ; asistent kameramana, Fridrich Urban ; asistent kamery, Ján Bronček ; nahrala, skupina MODUS a Detský spevácky zbor Československého rozhlasu v Bratislave pod vedením Jany Rýchlej ; výtvarná spolupráca, Ján Černý ; asistent architekta, František Tkáč ; výprava, Stanislav Možný ; vedúca kostymérka, Mária Šuleková ; zástupcovia vedúceho výroby, Zuzana Ricottiová, Rudolf Fricman ; asistent výroby, Roman Hodoň ; fotograf, Dušan Dukát ; skript, Ingrid Hodálová ; spolupracovali, Štefan Šarmír, Zuzana Majerská, Zuzana Čechová, Dana Bábelová, Boris Henč, Štefánia Zárecká, Jozef Frno, Eva Husárová, Pavol Bartoň, Jozef Zeman, Anna Cisárová, Zdeno Illiť, Jana Šimurdová, Marián Lamačka, Štefan Virág, Peter Šebesta, Ján Piaček, Základná škola Pezinok, Gymnázium Pezinok
- Účinkujúci
- herci: Branislav Králik (Martin, nahovoril Peter Vlačiky), Gabriela Škrabáková (Lyda Letková, nahovorila Jana Valocká), Martin Sušina (Chrúst, nahovoril Martin Javorček), Alica Petrášová (Marta, nahovorila Oľga Páleníková [Oľga Šulíková]), Imre Fazekas (Hanus), Peter Paulíny (Božko), Peter Pilz (Igor), Anton Živčic (Klemo), Jindřich Khain (Benko, nahovoril Andrej Mojžiš), Boris Valašťan (Marcel), Jozef Marušinec (Miro), Peter Hain (Jakub Kalaš, nahovoril Eman Hason), Anton Rapoš (Čiko), Marián Sotník (Kováč), Elena Strupková (Kováčová, nahovorila Helena Húsková), Daniela Bambasová (Letková, nahovoril Iveta Weiszová), Ladislav Miškovič (Letko, nahovoril Ján Venéni), Svatopluk Říčánek (Stacho, nahovoril Anton Vaculík), Lenka Fišerová (Stachová, nahovorila Oľga Zöllnerová), Anton Klačanský (Milan), Rudolf Mančík (Karol), Ladislav Pecho (Juro Bilka), Jana Grmanová (Zuzana), Zuzana Husáková (Kveta), Miroslava Šípošová (Jana), Lucia Gibodová (Mary, nahovorila Anna Tyralová), Marcela Chlupová (vedúca spevokolu, nahovorila Nora Bobrovská), Zita Valentová (Zita), Mária Gubalová (Alena), Martin Cepka (Lolo), Dušan Horecký (Jožo), Peter Sámel (Robo), Jindřich Planka (Tono), Ladislav Hegyi (Dodo Janoš), Patrik Krempašský (Vlado), Ľubica Sonková-Vidláková (matka Barborky), Hana Součková (učiteľka Pigi), Margita Šefčovičová (učiteľka civilnej obrany), Petronela Valentová (učiteľka), Mikuláš Laš (Barborkin otec), Ján Jurovčák (turista), Ladislav Bodický (žiak 8. A), Patrícia Gallová (žiačka 8. A), Daniela Čabelková (žiačka 8. A), Soňa Ferancová (žiačka 8. A), Jana Horňáková (žiačka 8. A), Pavol Ilavský (žiak 8. A), Peter Ilavský (žiak 8. A), Blanka Janišová (žiačka 8. A), Rastislav Rozsíval (žiak 8.A), Alica Ručeková (žiačka 8. A), Viera Sviteková (žiačka 8. A), Marián Špaček (žiak 8. A), Martina Šroufková (žiačka 8. A), Marcela Tománková (žiačka 8. A), Jarmila Trnečková (žiačka 8. A), Aleš Valašťan (žiak 8. A), Ján Velický (žiak 8. A), Miloslav Hvizda (člen sláčikového kvarteta), Leonard Janovič (člen sláčikového kvarteta), Petr Michanek (člen sláčikového kvarteta), Michal Talian (člen sláčikového kvarteta), členovia skupín Metalinda, Perinbaba, Turbo
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Súdobý príbeh o citovom a morálnom dospievaní mladých ľudí. Štrnáťročný Martin prekonáva prvé milostné sklamanie a spoznáva falošné konanie spolužiakov i dospelých. Cez svoje zážitky sa učí vnímať život okolo seba a dospieva k presvedčeniu, že nie je možné stále sa vyhýbať konfliktom a žiť vo vysnívanom svete.
- 14-year-old Martin is getting over his first failed romance and learns about the false behaviour of his classmates as well as that of the grown-ups. His experiences, however, help him to realize the impossibility of permanently avoiding misunderstandigs and living in a dreamworld.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
- PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detské filmy
psychologické filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Piešťany (Slovensko)
- Filmové lokácie – reály
- Piešťany (Slovensko)
Bratislava (Slovensko)
Pezinok (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19860611
technický scenár schválený dňa 19860602
zaradenie do výroby dňa 19860616
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19860805
rozpočet v sume 4.698.358, - Kčs, v tom zisková prirážka: 688.369, - Kčs
prvý filmovací deň 19860812
posledný filmovací deň 19861009
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19861128
film schválený z dvoch pásov dňa 19861219
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19861219
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19861222 - Poznámky
- Ocenenie: Prvá cena Jánovi Navrátilovi za dielo Žaby a iné ryby v Súťaži o filmové námety, poviedky a literárne scenáre (vypísanej Ústredím Slovenského filmu a Slovenským filmovým ústavom, cena udelená v roku 1985)
- Ocenenie: Cena Městského národního výboru v Gottwaldově udělená porotou pro hraný film Juliu Jarábkovi za režijní debut ve filmu „Žaby a iné ryby“, Čestné uznání udělené porotou pro hraný film Jánu Lehotskému za hudbu k filmu „Žaby a iné ryby“, Cena nakladatelství Mladé letá udělená dětskou porotou filmu Žaby a iné ryby režiséra Júlia Jarábka za velmi působivé zobrazení současného mladého hrdiny a jeho citového života - 27. festival filmů pro děti Gottwaldov 1987
V názve filmu malé písmeno i v slove iné graficky otočené o 180 stupňov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 24 min. 44 sek. - Dĺžka archívnej hudby: 1 min. 15 sek. (Ján Lehotský), 1 min. 11 sek. (skupina Turbo), 1 min. 47 sek. (W.A.Mozart)
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Frogs and other fish [eng]
- preklad názvu: Békák és más halak [hun]
- preklad názvu: Frösche und andere Fische [ger]
- preklad názvu: Ranas y otros peces [spa]
- preklad názvu: Rane ed altri pesci [ita]
- preklad názvu: Grenouilles et autres poissons [fre]
- Názov diela (heslo)
- Žaby a iné ryby [film] (1986)
- Štáb
- Réžia: Július Jarábek
Námet: Ján Navrátil
Scenár: Ján Navrátil
Kamera: Viktor Svoboda
Hudba: Janko Lehotský
Dramaturgia: Karol Hlávka
Architekt: Ján Svoboda
Návrhy kostýmov: Tatiana Kovačevičová
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Roman Varga
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Viliam Richter
Pomocná réžia: Michal Ruttkay
Asistent réžie: Peter Velický
Asistent kameramana: Fridrich Urban
Asistent kamery: Ján Bronček
Výtvarná spolupráca: Ján Černý
Asistent architekta: František Tkáč
Vedúci výpravy: Stanislav Možný
Vedúci kostymér: Mária Šuleková
Zástupcovia vedúceho výroby: Zuzana Ricottiová; Rudolf Fricman
Asistent výroby: Roman Hodoň
Fotograf: Dušan Dukát
Skript: Ingrid Hodálová
Spolupracovali: Štefan Šarmír; Zuzana Majerská; Zuzana Čechová; Dana Bábelová; Boris Henč; Štefánia Zárecká; Jozef Frno; Eva Koukalová; Pavol Bartoň; Jozef Zeman; Anna Cisárová; Zdenko Illiť; Jana Šimurdová; Marián Lamačka; Štefan Virág; Peter Šebesta; Ján Piaček
- Tvorivá skupina: III. tvorivo-výrobná skupina, vedúci Ivan Hušťava
Spolupracovali (korporácie): Základná škola, Pezinok, Slovensko; Gymnázium, Pezinok, Slovensko
Účinkujú (korporácie): Metalinda, hudobná skupina; Perinbaba, hudobná skupina; Turbo, hudobná skupina
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Janko Lehotský
Zbormajster: Jana Rychlá
Hudbu nahral: Modus, hudobná skupina
Spev: Detský spevácky zbor Československý rozhlas Bratislava
- Účinkujúci – odkazy
- Branislav Králik | Martin Kováč (hlas: Peter Vlačiky )
Gabriela Škrabáková-Kreutz | Lyda Letková (hlas: Jana Valocká )
Martin Sušina | Chrúst (hlas: Martin Javorček )
Alica Petrášová | Marta (hlas: Oľga Šulíková )
Imre Fazekas | Hanus
Peter Paulíny | Božko
Peter Pilz | Igor
Anton Živčic | Klemo
Jindřich Khain | Benko (hlas: Andrej Mojžiš )
Boris Valašťan | Marcel
Jozef Marušinec | Miro
Peter Hain | Jakub Kalaš (hlas: Emanuel Hason )
Anton Rapoš | Čiko
Marián Sotník | Kováč
Elena Strupková | Kováčová (hlas: Helena Húsková )
Daniela Bambasová | Letková (hlas: Yveta Weiszová )
Ladislav Miškovič | Letko (hlas: Ján Venéni )
Svatopluk Říčánek | Stacho (hlas: Anton Vaculík )
Lenka Fišerová | Stachová (hlas: Oľga Zöllnerová )
Anton Klačanský | Milan
Rudolf Mančík | Karol
Ladislav Pecho | Juro Bilka
Jana Grmanová | Zuzana
Zuzana Husáková | Kveta
Miroslava Šípošová | Jana
Lucia Gibodová | Mary (hlas: Anna Tyralová-Okapcová )
Marcela Chlupová | vedúca spevokolu (hlas: Norina Bobrovská )
Zita Valentová | Zita
Mária Gubalová | Alena
Martin Cepka | Lolo
Dušan Horecký | Jožo
Peter Sámel | Robo
Jindřich Planka | Tono
Ladislav Hegyi | Dodo Janoš
Patrik Krempašský | Vlado
Ľubica Sonková-Vidláková | matka Barborky
Hana Součková | učiteľka Pigi
Margita Šefčovičová | učiteľka civilnej obrany
Petronela Valentová | učiteľka
Mikuláš Laš | otec Barborky
Ján Jurovčák | turista
Ladislav Bodický | žiak 8. A
Patrícia Gallová | žiačka 8. A
Daniela Čabelková | žiačka 8. A
Soňa Ferancová | žiačka 8. A
Jana Horňáková | žiačka 8. A
Pavol Ilavský | žiak 8. A
Peter Ilavský | žiak 8. A
Blanka Janišová | žiačka 8. A
Rastislav Rozsíval | žiak 8. A
Alica Ručeková | žiačka 8. A
Viera Sviteková | žiačka 8. A
Marián Špaček | žiak 8. A
Martina Šroufková | žiačka 8. A
Marcela Tománková | žiačka 8. A
Jarmila Trnečková | žiačka 8. A
Aleš Valašťan | žiak 8. A
Ján Velický | žiak 8. A
Miloslav Hvizda | člen sláčikového kvarteta
Leonard Janovič | člen sláčikového kvarteta
Petr Michanek | člen sláčikového kvarteta
Michal Talian | člen sláčikového kvarteta - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.07.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ