Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0063579 xa0 xx^"
- Rok výroby
- 1978
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (min.sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- In
- Týždeň vo filme. 7/1978. - 3. šot
- Jazyk
- slovenčina
- PH – osobné meno
- Moric, Rudo, 1921-1985
Herényiová, Augusta, 1930-
Planková, Oľga
Günther, Eduard
Smidová, Valéria
Kuchen, Andrej, 1912-1985 - PH – názov korporácie
- Mladé letá (vydavateľstvo)
- Univerzita Komenského v Bratislave. Fakulta telesnej výchovy a športu
- Univerzita Komenského v Bratislave. Právnická fakulta
- Slovenská akadémia vied. Ústav experimentálnej onkológie (Bratislava, Slovensko)
- PH – všeobecné (tematické)
- spravodajské šoty zo Slovenska
povolania
vydavateľstvá
právo
sústruženie
veda a výskum
virológia
balet
športy
atletika
mikroskopy
sústruhy - PH – druh, žáner, forma
- spravodajské šoty
filmové reportáže
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Bratislava (Slovensko)
- Poznámky
- Názov šotu dodaný katalogizátorom zo sprievodného materiálu (letáky).
- Katalogizácia
- SFU, 13.11.2014 ; AACR2 (rev.10.08.2018)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- filmový šot
- Réžia
- Miškuv, Pavel
- Rok výroby
- 1965
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (16 min. 46 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Pavel Miškuv; kamera, Ervín Potocký ; strih, Alfréd Benčič ; zvuk, Václav Škvor ; vedúci výroby, Eduard Galbavý ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen
- Účinkujúci
- interpret komentára, Dionýz Hirko
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčno-metodický film o technike a metodike rôznych behov.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
telesná výchova
beh na dlhé trate
beh na krátke trate
štafetový beh
prekážkový beh - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
školské filmy
športové filmy
náučné filmy
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19650531
rozpočet v sume 89.274,- Kčs
prvý filmovací deň 19650608
posledný filmovací deň 19650629
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19650719
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19650812
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19650813 - Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaje o autorovi námetu, autorovi komentára, zvukárovi a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. - Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Názov diela (heslo)
- Behy [film] (1965)
- Štáb
- Réžia: Pavel Miškuv
Námet: Pavel Miškuv
Scenár: Pavel Miškuv
Autor komentára: Pavel Miškuv
Kamera: Ervín Potocký
Strih: Alfréd Benčič
Zvuk: Václav Škvor
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen
Interpret komentára: Dionýz Hirko
- Katalogizácia
- SFU, 11.03.2005 ; AACR2 (rev.21.08.2018)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Zachar, Jozef
- Rok výroby
- 1951
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (14 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Jozef Zachar; kamera, Karel Kopřiva; hudba, Tibor Andrašovan ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Eduard Galbavý ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen
- Účinkujúci
- interpret komentára, Vladimír Kakljugin
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčný film o správnom tréningu cezpoľného behu.
- PH – osobné meno
- Zátopek, Emil, 1922-2000
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
športy
beh
telesná výchova
športová obuv - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
školské filmy
športové filmy
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19510817
rozpočet v sume 455.656,- Kčs
prvý filmovací deň 19510920
posledný filmovací deň 19511123
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19511217
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19520121
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19520124
Námet schválený dňa: 19510812 - Rozpočet vypracovaný dňa: 19510906
- Komentár schválený dňa: 19511220
- Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaje o autorovi komentára, zvukárovi, autorovi nahrávky hudby a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio populárno-vedeckých a náučných filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Podľa výrobného listu bola 1. kombinovaná kópia vyrobená a schválená až v januári 1952. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Cross-country running [eng]
- Názov diela (heslo)
- Cezpoľný beh [film] (1951)
- Štáb
- Réžia: Jozef Zachar
Námet: Jozef Zachar
Scenár: Jozef Zachar
Autor komentára: Jozef Zachar
Kamera: Karel Kopřiva
Hudba: Tibor Andrašovan
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen
Interpret komentára: Vladimír Kakljugin
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 24.03.2005 ; AACR2 (rev.13.04.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Zachar, Jozef
- Rok výroby
- 1953
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (13 min. 25 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Jozef Zachar; kamera, Karel Kopřiva; hudba, Tibor Andrašovan ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Juraj Židlický, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Igor Fábry ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen, Karol Stráňai, Gustáv Hermann
- Účinkujúci
- interpret komentára, Ladislav Chudík
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Osvetový film o dôležitosti telesného cvičenia pre mládež.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
deti
mládež
telesná výchova
učitelia a učiteľky - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
osvetové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19530210
rozpočet v sume 358.278.- Kčs (v starej mene)
prvý filmovací deň 19530429
posledný filmovací deň 19530609
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19530618
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19531015
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19531026
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19531027
Námet schválený dňa: 19530105 - Rozpočet vypracovaný dňa: 19530318
- Poznámky
- Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu.
- Údaje o zvukárovi (Jaroslav Plavec), autorovi nahrávky hudby a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio populárno-vedeckých a náučných filmov Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Child, school and activity [eng]
- Názov diela (heslo)
- Dieťa, škola a pohyb [film] (1953)
- Štáb
- Réžia: Jozef Zachar
Námet: Jozef Zachar
Scenár: Jozef Zachar
Autor komentára: Jozef Zachar
Kamera: Karel Kopřiva
Hudba: Tibor Andrašovan
Strih: Bedřich Voděrka
Zvuk: Juraj Židlický; Jaroslav Plavec
Vedúci výroby: Igor Fábry
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen; Karol Stráňai; Gustáv Hermann
Interpret komentára: Ladislav Chudík
- Hudba (realizácia)
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 30.03.2005 ; AACR2 (rev.25.04.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Čalovka, Pavel
- Rok výroby
- 1968
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min. 56 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Pavel Čalovka; kamera, Otakar Patočka ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Augusta Havlíková ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen ; spolupracovali, odborní asistenti Ivo Havlíček, Jaromír Šimonek, Ivan Varga, učitelia I. Šubert , P. Safka a žiaci ZDŠ Kulíšková Bratislava.
- Účinkujúci
- interpret komentára, Pavol Sobek
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčný film o technike a metodike nácviku skoku do diaľky a trojskoku.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
telesná výchova
skok do diaľky
trojskok - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
školské filmy
športové filmy
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19680524
rozpočet v sume 71.738,30 Kčs
prvý filmovací deň 19680603
posledný filmovací deň 19680917
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19680930
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19681203
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19681203
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 250.436,- Kčs (spolu s cudzojazyčnými verziami filmov Skoky do výšky a skok o žrdi, Vrhačské disciplíny, Lyžovanie I. a Lyžovanie II.) - Kompletné MG mixáže cudzojazyčných verzií filmu zasladné do Filmových laboratórií v Gottwaldove dňa: 19711214
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej, španielskej a arabskej jazykovej verzii
- Anglická jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Fred Bunzl.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Václav Černý.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Španielska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, José Luis Citorés.
- Arabská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Hussein Al Amel.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi námetu, autorovi komentára, zvukárovi a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. - Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Československý filmexport Praha.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Long jumps and the tripple jump [eng]
- Názov diela (heslo)
- Skoky do diaľky a trojskok [film] (1968)
- Štáb
- Réžia: Pavel Čalovka
Námet: Pavel Čalovka
Scenár: Pavel Čalovka
Autor komentára: Pavel Čalovka
Kamera: Otakar Patočka
Strih: Margita Černáková
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Augusta Havlíková
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen
Spolupracovali: Ivo Havlíček; Jaromír Šimonek; Ivan Varga; I. Šubert; P. Safka
Interpret komentára: Pavol Sobek
- Katalogizácia
- SFU, 24.06.2005 ; AACR2 (rev.05.12.2019)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
- Réžia
- Čalovka, Pavel
- Rok výroby
- 1968
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (15 min. 42 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Pavel Čalovka; kamera, Otakar Patočka ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Augusta Havlíková ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen ; spolupracovali, odborní asistenti Ivo Havlíček, Jaromír Šimonek, Ivan Varga, učitelia I. Šubert, P. Safka a žiaci ZDŠ Kulíšková v Bratislave
- Účinkujúci
- interpret komentára, Pavol Sobek
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčný film o technike a metodike nácviku skoku do výšky a skoku o žrdi.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
telesná výchova
skok do výšky
skok o žrdi - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
školské filmy
športové filmy
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19680524
rozpočet v sume 75.389,77 Kčs
prvý filmovací deň 19680603
posledný filmovací deň 19680917
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19680930
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19681203
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19681203
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 250.436,- Kčs (spolu s cudzojazyčnými verziami filmov Skoky do diaľky a trojskok, Vrhačské disciplíny, Lyžovanie I. a Lyžovanie II.) - Kompletné MG mixáže zaslané do Filmových laboratórií v Gottwaldove dňa: 19711214
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej, španielskej a arabskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Fred Bunzl.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Václav Černý.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Španielska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, José Luis Citorés.
- Arabská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Hussein Al Amel.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi námetu, autorovi komentára a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. - Filmové laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Československý filmexport Praha.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: High jumps and the pole vault [eng]
- Názov diela (heslo)
- Skoky do výšky a skok o žrdi [film] (1968)
- Štáb
- Réžia: Pavel Čalovka
Námet: Pavel Čalovka
Scenár: Pavel Čalovka
Autor komentára: Pavel Čalovka
Kamera: Otakar Patočka
Strih: Margita Černáková
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Augusta Havlíková
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen
Spolupracovali: Ivo Havlíček; Jaromír Šimonek; Ivan Varga; I. Šubert; P. Safka
Interpret komentára: Pavol Sobek
- Katalogizácia
- SFU, 24.06.2005 ; AACR2 (rev.05.12.2019)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Čalovka, Pavel
- Rok výroby
- 1966
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (18 min. 46 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Pavel Čalovka; kamera, Peter Záchenský + archívne zábery ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Pavol Sásik ; vedúci výroby, Eduard Galbavý ; odborná spolupráca, Andrej Kuchen ; spolupracovali, Bartolomej Rusina, Ivo Havlíček
- Účinkujúci
- interpret komentára, Július Hvozdík
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Inštrukčno-metodický film o technike správneho vrhu guľou, hodu granátom, loptičkou, ušiakom, diskom a oštepom, pre vyučovanie telesnej výchovy na základných školách.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
archívne zábery
telesná výchova
atletika
vrh guľou
hod oštepom
hod diskom
hod granátom - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
školské filmy
športové filmy
inštrukčné filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19660516
rozpočet v sume 87.706,30 Kčs
prvý filmovací deň 19660601
posledný filmovací deň 19660607
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19660623
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19660803
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19660804
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 250.436,- Kčs (spolu s cudzojazyčnými verziami filmov Skoky do diľky a trojskok, Skoky do výšky a skok o žrdi, Lyžovanie I. a Lyžovanie II.) - Kompletné MG mixáže zaslané do Filmových laboratórií v Gottwaldove dňa: 19711214
- Film sa odovzal objednávateľovi dňa: 19711214
- Poznámky
- Vo filme sú použité archívne zábery.
- Film bol vyrobený aj v anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej, španielskej a arabskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Fred Bunzl.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Václav Černý.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Španielska jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, José Luis Citorés.
- Arabská jazyková verzia: réžia, Milan Černák ; strih, Margita Černáková ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; Hussein Al Amel.
Názov filmu a rok výroby overené z titulkov filmu. - Meno režiséra overené z výrobného listu.
- Údaje o funkciách jednotlivých tvorcov doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Pop.-ved. film. - Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Československý filmexport Praha.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Throwing disciplines [eng]
- Názov diela (heslo)
- Vrhačské disciplíny [film] (1966)
- Štáb
- Réžia: Pavel Čalovka
Námet: Pavel Čalovka
Scenár: Pavel Čalovka
Autor komentára: Pavel Čalovka
Kamera: Peter Záchenský
Strih: Margita Černáková
Zvuk: Pavol Sásik
Vedúci výroby: Eduard Galbavý
Odborná spolupráca: Andrej Kuchen
Spolupracovali: Bartolomej Rusina; Ivo Havlíček
Interpret komentára: Július Hvozdík
- Katalogizácia
- SFU, 26.08.2005 ; AACR2 (rev.18.02.2019)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Katalóg SFÚ