Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0063612 xa0 xx^"
- Réžia
- Krumpolec, Juraj
- Výroba
- Juraj Krumpolec a Igor Derevenec
- Rok výroby
- 2015
- Krajina
- Slovensko
- Pôvodný nosič
- (14 min. 30 sek.) : farebný, zvukový
- Štáb
- réžia, Juraj Krumpolec; literárna predloha, Gianni Rodari; scenár, Juraj Krumpolec, Igor Derevenec, Anton Šulík ml.; hudba, Peter „Ďuďo“ Dudák, Tomáš Sloboda; výtvarné návrhy, Igor Derevenec, Juraj Krumpolec; animácia, Matej Mazák, Adam Belis ; strih, Juraj Krumpolec ; zvuk, Ľubor „Karol“ Krištof ; produkcia, Juraj Krumpolec ; asistent režiséra, Igor Derevenec ; mix zvuku, Bohumil Martinák ; farebné korekcie, Henrik Filo
- Účinkujúci
- dialógy nahovoril, Richard Stanke (Hugo, Pepino, učiteľka, kuchárka Marika, mimozemšťan, žiaci)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dobrodružstvo malého Huga a roztržitého taxikára Peppina na ceste nebezpečným vesmírom. Rýchlosťou svetla plus jeden meter utekajú pred divokými príšerami Aldebaranu. Krátky animovaný film pre deti na motívy rozprávky svetoznámeho spisovateľa Gianniho Rodariho. Pilotný film animovaného seriálu Obyčajné príbehy.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské animované filmy
vesmír
taxíky - PH – druh, žáner, forma
- animované filmy
2D počítačová animácia
3D počítačová animácia
krátkometrážne filmy - Poznámky
- Údaje doplnené aj z presskitu a titulkovej listiny.
- V úvodných titulkoch uvedené: Pilotný film animovaného seriálu Obyčajné príbehy.
Realizáciu tohto projektu finančne podporil Audiovizuálny fond a AŽ PROJEKT. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Star taxi [eng]
- Názov diela (heslo)
- Hviezdny taxík [film] (2015)
- Štáb
- Réžia: Juraj Krumpolec
Autor literárnej predlohy: Gianni Rodari
Scenár: Juraj Krumpolec; Igor Derevenec; Anton Šulík, ml.
Hudba: Peter Dudák; Tomáš Sloboda
Výtvarné návrhy: Igor Derevenec; Juraj Krumpolec
Animácia: Matej Mazák; Adam Belis
Strih: Juraj Krumpolec
Zvuk: Ľubor Krištof
Produkcia: Juraj Krumpolec
Asistent režiséra: Igor Derevenec
Mix zvuku: Bohumil Martinák
Farebné korekcie: Henrik Filo
- Účinkujúci – odkazy
- Richard Stanke | Hugo/Pepino/učiteľka/kuchárka Marika/mimozemšťan/žiaci (hlas)
- Katalogizácia
- SFU, 30.10.2017 ; AACR2 (rev.18.12.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- animovaný film
- Réžia
- Trančík, Dušan
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
Constellation Production
- Rok výroby
- 1990
- Krajina
- Slovensko, Francúzsko [Československo, Francúzsko]
- Pôvodný nosič
- (85 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Dušan Trančík; námet, Eugen Gindl; scenár, Eugen Gindl, Dušan Trančík; kamera, Vladimír Smutný; hudba, Václav Koubek; producenti, Claudie Ossard, Cédomir Kolar ; tvorivo-výrobná skupina Panoráma Film, vedúci Tibor Vichta ; dramaturgia, Zuzana Tatárová [Zuzana Gindl-Tatárová], Dolores Fabry ; architekt, Miloš Pietor ml. ; návrhy kostýmov, Milan Čorba ; umeleckí maskéri, Marta Doktorová, Anne-Marie Branca [Anne-Marie Branca-Martiquet] ; strih, Maroš Černák ; zvuk, Ľubomír Novota, Gilles Missir, Juraj Solan ; vedúca výroby, Zuzana Ricottiová ; asistent režiséra, Andrej Ludvig ; asistent kameramana, Jan Carda ; nahral, Štúdiový orchester ; hudobný režisér, dirigent, Peter Smékal ; výtvarná spolupráca, Vladimír Matúšek ; výprava, Vladimír Matúš, Richard Volek ; vedúca kostymérka, Mária Šuleková ; mix zvuku, Paul Bertault ; asistenti zvuku, Ladislav Aibek, Jean-François Mabire ; vedúci nakrúcania, Miloš Remeň ; asistenti výroby, Jovanka Potašová, Igor Cibula ; hlavný osvetľovač, Vladimír Reichbauer ; triky, Boris Masník, Jiří Milfait ; fotograf, Václav Polák ; spolupracovali, Ingrid Hodálová, Ivan Huraj, Mária Lojanová, Ingrid Czimmermannová, Jana Šimurdová, Alexandra Všianska, Jana Marianová, Lea Kajková, Zuzana Čechová, Gabriela Bagová, Mária Ricottiová, Zoltán Lakatoš, Igor Václavík, Štefan Škoviera, Jozef Červenko, Jaroslav Mikláš, Peter Frindt, Jozef Roth, Tibor Farkaš, Ivan Fabo, Jozef Bartko, Marián Pokojný, Milan Glvač, Jozef Zemánek, Judita Fatulová, Katarína Dalkovičová, Naďa Marákyová, Pavol Lauko, Helena Lauková, František Dostál
- Účinkujúci
- herci: Václav Koubek (Jozef Brezík, nahovoril Igor Krempaský), Alena Ambrová (Heda Dujničová, nahovorila Iveta Weiszová), Ján Jasenský (otec Jozef Brezík, nahovoril Štefan Halás), Dezsö Garas (gróf Arpád Szentirmai, nahovoril Ivan Krivosudský), Zuzana Kronerová (Beta Brezíková), Ján Sedal (Kadraba, nahovoril Oldřich Navrátil), Eva Salzmannová (Jelka, nahovorila Jana Strnisková), Miroslav Donutil (Karol Dzurjaník), Stanislav Harvan (Jožko Brezík, nahovoril Vladimír Veleta), František Výrostko (Viktor Brezík, nahovoril Alfréd Swan), Matej Landl (Jano Mačuha), Otto Lackovič (Štefan Dujnič), Milena Svobodová (Darina Hajdučíková, nahovorila Ida Rapaičová), Ingrid Timková (Valika), Jaroslav Sypal (Zubatý, nahovoril Miroslav Noga), Milka Zimková (Sásiková), Jindřich Bonaventura (Folta, nahovoril Milan Brucháč), Igor Latta (Kubis), Vladimír Hajdu (Žoldoš), Ivan Vojtek st. (Šturaj, muž na sympóziu), Tomáš Rosický (Rajtár, nahovoril Slavomír Záhradník), Adela Gáborová (Slabejová), Ján Kovalančík (Šomodi, nahovoril Vladimír Kostovič), Vladimír Krška (Beny, nahovoril Rudolf Velický), Peter Hodál (Adam, nahovoril Štefan Domonkoš), Ján Sabo (Puškáš, nahovoril Jozef Husár), Štefan Beseda (Kremeň), Jozef Hladký (riaditeľ Korček), Ján Kováčik (farár Majnák), Emil Huraj (desaťročný Jano Mačuha, miništrant), Júlia Mrvová (desaťročná Jelka), Klára Roštárová (šatniarka), Dagmar Krasulová (Hubejová, blonďavé dievča v dielni), Martina Potešilová (striptérka), Pavol Mattoš (ošetrovateľ), Ondrej Böhm (zväzák), Štefan Janco (zväzák), Martin Šuňal (zväzák), Jozef Krasula (zväzák), Tatiana Marková (zväzáčka), Vladimír Podoba (zväzák), Anton Staňák (zväzák)
- Jazyk
- slovenčina, maďarčina, čeština, ruština, francúzština
- Anotácia
- Film zachytáva časové obdobie konca štyridsiatych rokov až po okupáciu Československa v auguste 1968. Na príbehu váhavého a nesmelého Jožka Brezíka sleduje osudy ľudí - spolutvorcov i obetí morálnej klímy, ktorá sa v Československu udomácnila v päťdesiatych rokoch, aby napriek nádejným vyhliadkam roku 1968 znovu ovládla medziľudské vzťahy.
- The film captures the troubled historical period from the late 40s up to the beginning of occupation of Czechoslovakia by the Soviet Army in August 1968. The story of hesitant and shy Jožko Brezík reflects the life of the creators and victims of the rotten morals of the 50s which, after a short period of optimism and hope, returned in 1968.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
francúzske hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Koplotovce (Slovensko)
Myjava (Slovensko)
Partizánske (Slovensko)
Plavecký Mikuláš (Slovensko)
Hlohovec (Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Koplotovce (Slovensko)
Partizánske (Slovensko)
Bzince pod Javorinou (Slovensko)
Myjava (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19891030
zaradenie do výroby dňa 19900402
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19900713
rozpočet v sume 9.751.345, - Kčs, v tom zisková prirážka: 828.543, - Kčs
prvý filmovací deň 19990625
posledný filmovací deň 19900916
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19901203
film schválený z dvoch pásov dňa 19901203
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19901220
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19901220 - Poznámky
- Vo filme sa hovorí slovensky, maďarsky, česky, rusky a francúzsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba PANORÁMA vedúci TVS Tibor Vichta and Constellation Production Paris producenti Claudie Ossard & Čechomír Kolar Pellicule – Kodak, Alga Samuelson, Filmové laboratória Bratislava – Koliba, Eclair Paris, Studio Paris Billancourt. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
- Variant názvu
- Vlastná krv 2
- Trinásta komnata 2
- Levitácia 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: When the stars were red [eng]
- preklad názvu: Quand les étoiles étaient rouges [fre]
- preklad názvu: Als die Sterne rot waren [ger]
- Názov diela (heslo)
- Keď hviezdy boli červené [film] (1990)
- Štáb
- Réžia: Dušan Trančík
Námet: Eugen Gindl
Scenár: Eugen Gindl; Dušan Trančík
Kamera: Vladimír Smutný
Hudba: Václav Koubek
Producenti: Claudie Ossard; Cédomir Kolar
Dramaturgia: Zuzana Gindl-Tatárová; Dolores Fabry
Architekt: Miloš Pietor, ml.
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umeleckí maskéri: Marta Doktorová; Anne-Marie Branca-Martiquet
Strih: Maroš Černák
Zvuk: Ľubomír Novota; Gilles Missir; Juraj Solan
Vedúci výroby: Zuzana Ricottiová
Asistent režiséra: Andrej Ludvig
Asistent kameramana: Jan Carda
Výtvarná spolupráca: Vladimír Matúšek
Vedúci výpravy: Vladimír Matúš; Richard Volek
Vedúci kostymér: Mária Šuleková
Mix zvuku: Paul Bertault
Asistenti zvuku: Ladislav Aibek; Jean-François Mabire
Vedúci nakrúcania: Miloš Remeň
Asistenti výroby: Jovanka Potašová; Igor Cibula
Hlavný osvetľovač: Vladimír Reichbauer
Triky: Boris Masník; Jiří Milfait
Fotograf: Václav Polák
Spolupracovali: Ingrid Hodálová; Ivan Huraj; Mária Lojanová; Ingrid Czimmermannová; Jana Šimurdová; Alexandra Všianska; Jana Marianová; Lea Kajková; Zuzana Čechová; Gabriela Bagová; Mária Ricottiová; Zoltán Lakatoš; Igor Václavík; Štefan Škoviera; Jozef Červenko; Jaroslav Mikláš; Peter Frindt; Jozef Roth; Tibor Farkaš; Ivan Fabo; Jozef Bartko; Marián Pokojný; Milan Glváč; Jozef Zemánek; Judita Fatulová; Katarína Dalkovičová; Naďa Marákyová; Pavol Lauko; Helena Lauková; František Dostál
- Tvorivá skupina: Tvorivo-výrobná skupina Panoráma Film, vedúci Tibor Vichta
- Hudba (realizácia)
Hudobná réžia: Peter Smékal
Dirigent: Peter Smékal
Hudbu nahral: Štúdiový orchester
- Účinkujúci – odkazy
- Václav Koubek | Jozef Brezík (hlas: Igor Krempaský )
Alena Ambrová | Heda Dujničová (hlas: Yveta Weiszová )
Ján Jasenský | otec Brezík (hlas: Štefan Halás )
Dezső Garas | gróf Arpád Szentirmai (hlas: Ivan Krivosudský )
Zuzana Kronerová | Beta Brezíková
Ján Sedal | Kadraba (hlas: Oldřich Navrátil )
Eva Salzmannová | Jelka (hlas: Jana Strnisková )
Miroslav Donutil | Karol Dzurjaník
Stanislav Harvan | Jožko Brezík (hlas: Vladimír Veleta )
František Výrostko | Viktor Brezík (hlas: Alfréd Swan )
Matej Landl | Jano Mačuha
Otto Lackovič | Štefan Dujnič
Milena Svobodová | Darina Hajdučíková (hlas: Ida Rapaičová )
Ingrid Timková | Valika
Jaroslav Sypal | Zubatý (hlas: Miroslav Noga )
Milka Zimková | Sásiková
Jindřich Bonaventura | Folta (hlas: Milan Brucháč )
Igor Latta | Kubis
Vladimír Hajdu | Žoldoš
Ivan Vojtek | Sturaj, muž na sympóziu
Tomáš Rosický | Rajtár (hlas: Slavomír Záhradník )
Adela Gáborová | Slabejová
Ján Kovalančík | Šomodi (hlas: Vladimír Kostovič )
Vladimír Krška | Beny (hlas: Rudolf Velický )
Peter Hodál | Adam (hlas: Štefan Domonkoš )
Ján Sabo | Puškáš (hlas: Jozef Husár )
Jozef Hladký | riaditeľ Korček
Ján Kováčik | farár Majnák
Emil Huraj | desaťročný Jano Mačuha, miništrant
Júlia Mrvová | desaťročná Jelka
Klára Roštárová | šatniarka
Dagmar Krasulová | Hubejová, blonďavé dievča v dielni
Martina Potešilová | striptérka
Pavol Mattoš | ošetrovateľ
Ondrej Böhm | zväzák
Štefan Janco | zväzák
Martin Šuňal | zväzák
Jozef Krasula | zväzák
Tatiana Marková | zväzáčka
Vladimír Podoba | zväzák
Anton Staňák | zväzák - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.28.06.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Menzel, Jiří
- Výroba
- AQS
TV Nova
Magic Box Slovakia
Barrandov Studio
Universal Production Partners
- Rok výroby
- 2006
- Krajina
- Česká republika, Slovensko
- Pôvodný nosič
- (120 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, scenár, Jiří Menzel; námet, Bohumil Hrabal (román Obsluhoval jsem anglického krále / Obsluhoval som anglického kráľa); kamera, Jaromír Šofr; hudba, Aleš Březina; producenti, Robert Schaffer, Andrea Metcalfe (BIOSCOP a AQS); koproducenti , Petr Dvořák (TV NOVA), Hana Uldrichová, Dušan Kukal (Barrandov Studio), Vít Komrzý (UPP), Ľuba Féglová (Magic Box Slovakia) ; dramaturgia, Kristián Suda ; architekt, Milan Býček ; návrhár kostýmov, Milan Čorba ; umelecká maskérka, Jiřina Pahlerová ; strih, Jiří Brožek ; zvuk, Radim Hladík jr. ; výkonná produkcia, Rudolf Biermann (IN FILM Praha) ; vedúci výroby, Pavel Čechák ; príprava projektu, Tomáš Hoffman ; prvý asistent réžie, Jiří Kačírek ml. ; druhý asistent réžie, Lukáš Viznar ; tretí asistent réžie, Zuzana Kulifay ; asistent režiséra, Míla Řádová ; asistent komparzu, Eva Korosová ; druhý kameraman, Klaus Fuxjäger ; kamerová a pohybová technika, Václav Hejduk (Barrandov Studios) ; asistent kamery, Karel Kaliban ; zakladač, Pavel Frydrych ; videooperátor, Petr Weiser ; grip, Ladislav Musil, Václav Hrabánek, Štěpán Ježek ; hudba byla nahrána v Hudobnom štúdiu Smečky, Barrandov Studios ; mix hudby, Juraj Ďurovič ; hudebná réžia, Zdeněk Zahradník ; kontraktor orchestra, Radek Křižanovský ; Štúdiový orchester - dirigent, Stanislav Vavřínek, klavír a celesta, Vladimír Strnad, harfa, Hana Jouzová, koncertný majster, Vlastimil Kabrle, 1. flauta, Robert Heger, 1. hoboj, Liběna Sequardtová, 1. klarinet, Kamil Doležal ; spev, Kühnův dětský sbor ; zbormajster, Jiří Chvála ; husle v Óde na radosť, Aleš Březina ; Apollon Quartet - Pavel Kudelásek, Radek Křižanovský, Pavel Ciprys, Pavel Verner ; asistenti architekta, David Voborský, Adam Pitra ; vedúci výpravy, Karel Vaňásek ; rekvizitári, Dominik Faustus, Vladimír Kvěch, Milan Janoštik, Milan Bábik ; zariaďovači, Jaromír Vaverka, Jaroslav Fiala ; vedúca kostymérka, Beata Kodajová ; kostymérky, Hana Rambová, Mária Nováková [Mária Šuleková], Michaela Roučková, Eliška Petrskovská ; maskéri, Libuše Barlová, Radek Petr ; Dolby konzultant, Pavel Štverák ; mikrofonisti, Vojtěch Větrovec, Roman Rigo ; produkčná supervízia, Jan Balzer ; vedúci nakrúcania, Ludvik Mareček ; ekonóm, Magda Chýlková ; lokačný, Adam Fuchs ; asistent produkcie, Eva Machuldová ; pokladník, Vanda Vosátková ; skript, Pavla Marková ; špeciálne efekty, Jiří Mařan, Martin Oberlander, Jaroslav Kolman, Petr Lukavec, Ondřej Prýca (Woodoo Efects) ; hlavný osvetľovač, Bořivoj Klečka ; zástupca hlavného osvetľovača, Martin Vortel ; osvetľovači, Šárka Franková, Andrej Arnautov, Matěj Císař ; obsluha agregátu, Milan Fridrich ; fotograf, Martin Špelda ; odborní poradcovia, Karel Čáslavský, Jaroslav Čvančara, Hana Lasicová, Hana Makovičková, Pavel Štingl ; kaskadéri, Ladislav Lahoda, Pavel Boušek, Zuzana Drdacká, Martin Dvorský, Jiří Fiřt, Martin Koťátko jr., Jan Tejmar, Jonáš Vejdělek, Jan Vosmik (Filmka) ; poradcovia v gastronómii, Jiří Kalina, Václav Šmid ; aranžovanie jedla, Michal Bouzek, Miroslav Forman, Jiří Zeman (Intercatering) ; casting, Ladislav Ondráček (Locall casting) ; asistenti castingu, Ivana Kovářová, Renata Jaukerová ; komparzná agentúra, Zdenka Munzarová, Alena Hájková, Michaela Francová, Zuzana Milková (Storm Bohemia) ; filmové stavby, Michal Šula, Luboš Nouzák, Petr Charvát, Jiří Pospíšil, Vít Simek, Martin Veselý (Construction Heads) ; stavebná služba, Roman Makový, Pavel Veselý ; fundraising, PR, Olga Menzelová Kelymanová ; public relations, Míla Řádová, Pavlína Fechterová, Naďa Machková ; tlmočníci, Nikolaj Penev, Ludmila Claussová, Alexander Kiss ; catering, Petr Levý ; doprava, František Petr, Martin Černý, Václav Peterka, Karel Draksl, Martin Petr ; trailer, Adam Dvořák ; SW&HW podpora, Radek "Hop" Svoboda, Jakub Lukáš ; digitálna obrazová postprodukcia, UPP ; vedúci štúdia, Vít Komrzý ; produkcia digitálnej obrazovej postprodukcie, Bedřich Strnad, Monika Pavlíčková, Eva Jindráková ; supervízia digitálneho intermediátu, Ivo Marák ; digitálne farebné korekcie, Ondřej Štibingr ; VFX supervízia, výtvarník, Boris Masník ; inferno operátor, Miro Gál ; digitálna kompozícia, Robert Pik, Václav Ondroušek, Jiří Forejt, Štěpán Batoušek, Helena Keslová, Tereza Severová, Jiří Šabata, Tomáš Munzar, Jan Heusler, Petr Mašek, Ondřej Matoušek ; 3D animácia, Robert Loudil, Jiří Linhart, Aleš Dlabač, Viktor Plch, František Hradecký, Maroš Kešjar, Jaroslav Minařík ; avid operátor, Michal Kuba ; digitálny intermediát, Jan Krupička, Jiří Čvančara, Lukáš Košek ; farebné korekcie, Jaroslav Malý (Filmové laboratóriá Barrandov Studios) ; zvuková postprodukcia, Cinepost ; vedúci projektu, Felix Nevřela ; produkcia zvukovej postprodukcie, Risto Sokolovski, Klára Kotrbová ; nakrúcanie ruchov, studio Moskva ; ruchári, Zdeněk Dušek, Andrea Veselková ; mixovacia hala, studio Evropa ; mix zvuku, Radim Hladík jr., Otto Chlpek ; asistent mixu zvuku, Karel Zámečník ; optická kamera, Jaroslav Sodomka, Ivan Ježek ; editácia zvuku, BlueTools v štúdiu Pokrok ; asistent zvukovej postprodukcie, Petr Čechák ; spolupracovali, Petr Bosák, Martin Čechura, Karol Čurila, Jitka Fomínová, Petr Houdek, Bohumila Hrušková, Jan Hubač, Lukáš Chyška, Lena Juráčková, Josef Kraibich, Věra Krátká, Táňa Kubešová, Lucie Kuprová, Roman Lochschnit, Fanda Loukota, Irena Máchová, Václav Matějka, Petr Mikšíček, Milan Novák, Zdena Prchlíková, František Příhoda, Martina Šeděnková
- Účinkujúci
- herci: Ivan Barner (mladší Jan Dítě), Oldřich Kaiser (starší Jan Dítě), Julia Jentsch (Líza), Marián Labuda (Walden), Milan Lasica (profesor), Zuzana Fialová (Marcela), Martin Huba (hlavný Skřivánek), Josef Abrhám (hoteliér Brandejs), Jiří Lábus (šéf hotela U Zlatého města Prahy), Rudolf Hrušínský ml. (hoteliér Tichota), Pavel Nový (generál), Jaromír Dulava (čašník Karel), Petra Hřebíčková (Jaruška), Eva Kalcovská (Wanda), Šárka Petruželová (Jůlinka), Tonya Graves (cisár), Jiří Šesták (čašník), Jan Klusák (milionár), Petr Brukner (milionár), Jiří Žák (milionár), Tomáš Sechser (milionár), Jaroslav Tomsa (milionár), Pavel Vondruška (milionár), István Szabó (zvláštny hosť), Thomas Zielinski (lekár v sanatóriu), Nikolaj Penev (pikolík Ferda), Petr Čtvrtníček (burzián), Ladislav Županič (burzián), Petr Herrmann (burzián), Václav Knop (burzián), Rudolf Jelínek (burzián), Oldřich Vlach (Bruckner), František Řehák (Bieler), Václav Chalupa (Hrdlička), Jiří Knot (Weinfurter), Vlastimil Brabec (Wimmer), Viktor Tauš (Weigel), Naďa Konvalinková (sestrička), Emília Vášáryová (pani Rajská), Zdeněk Maryška (nemecký hosť), Zdeněk Žák (milionár), Martin Zahálka (milicionár), Marie Málková (slečna v hoteli Tichota), Dominika Hrzánová (slečna v hoteli Tichota), Svatava Milková (slečna v hoteli Tichota), Lucie Štěpánková (slečna v hoteli Tichota), Anna Tušková (slečna v hoteli Tichota), Zuzana Fialová (slečna v hoteli Tichota), Paulína Janebová (slečna v hoteli Tichota), Zuzana Krystynová (slečna v hoteli Tichota), Zdeňka Valenová (slečna v hoteli Tichota), Vladimír Kulhavý (nemecký lekár), Stephan Nobbe (nemecký starosta), Kristýna Boková (aranžérka), Jana Vránová (aranžérka), Zdeněk Babka, Andrea Balaszová, Petr Binder, Simona Brožíková, Benge Carlos, Zdeněk Dolejší, Iva Erbanová, Jana Fabiánová, Otakar Harlas, Jindřich Hippmann, Jiří Janů st., Valerie Kelecsenyiová, Petr Kohler, Vendula Koželuhová, Jan Krmíček, Anton Křepínský, Markéta Kudějová, Veronika Leiferová, Stanislav Macák, Petr Mika, Barbora Mottlová, Stephan Nobbe, Marta Ondráčková, Eliška Pilařová, Martina Smutná, Petra Sobková, Martin Škodák, Klára Štemberová, Bohumil Váchal, Hana Valková, Pavel Vořech, Veronika Zborníková
- Jazyk
- čeština
- Anotácia
- Filmová adaptácia románu Bohumila Hrabala Obsluhoval jsem anglického krále, ktorá patrí k vrcholom jeho tvorby. Popisuje životné osudy malého českého čašníka v Čechách v dobe medzi oboma vojnami a ďalej počas druhej svetovej vojny až do šesťdesiatych rokov minulého storočia.
- PH – názov korporácie
- Slapy (Česko : zámok)
- PH – všeobecné (tematické)
- české hrané filmy
slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – reály
- Praha (Česko) - Obecní dům
Slapy (Praha-západ, Česko) - zámok Slapy
Harrachov (Česko)
Liberec (Česko) - stanica
Vejprty (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- rozpočet v sume 84,450.000, - Kč
prvý filmovací deň 20060309
posledný filmovací deň jún 2006
premiéra 20070110 (Praha, Palace Cinemas Slovanský dům) premiéra 20070123 (Bratislava, Palace Cinemas Aupark)
66 (počet nakrúcacích dní) - Poznámky
- Distributér v ČR: Bioscop
- Ocenenie: nominácia na Cenu Sazky pre Evžena Gogelu (nominácia vyhlásená počas nominačného večera filmovej ceny Český lev 2003 v roku 2004)
- Ocenenie: Cena za vynikajúci výkon roku (kategória film) - Jaromír Šofr vo filme Obsluhoval jsem anglického krále - Ceny Asociácie českých kameramanov 2007
- Ocenenie: Cena FIPRESCI - 57. MFF BERLINALE Berlín 2007 (Nemecko)
- Ocenenie: nominácie na filmovú cenu Český lev 2006 v kategóriách Najlepší film – producent Rudolf Biermann, Najlepšia réžia - Jiří Menzel, Najlepší scenár - Jiří Menzel, Najlepšia kamera - Jaromír Šofr, Najlepšia hudba - Aleš Březina, Najlepší strih - Jiří Brožek, Najlepší výtvarný počin - Milan Býček ako architekt, Milan Čorba ako kostýmový výtvarník, Najlepší hlavný ženský herecký výkon - Julia Jentsch za postavu Lízy, Najlepší hlavný mužský herecký výkon - Oldřich Kaiser za postavu Jana Dítě, Najlepší vedľajší mužský herecký výkon - Martin Huba za postavu Skřivánka, Cena za najlepší filmový plagát – AQS, a.s., Cena čitateľov časopisu Premiere (nominácie vyhlásené v roku 2007)
- Ocenenie: Český lev 2006 v kategóriách Najlepší film – producent Rudolf Biermann, Najlepšia réžia - Jiří Menzel, Najlepší vedľajší mužský herecký výkon - Martin Huba za postavu Skřivánka, Najlepšia kamera - Jaromír Šofr, Cena za najlepší filmový plagát – AQS, a.s. - 14. výročné ceny Českej filmovej a televíznej akadémie Český lev 2006 (ceny udelené v roku 2007)
- Ocenenie: Tvorivá prémia za hranú filmovú tvorbu pre kiná Milanovi Čorbovi za návrhy dobových kostýmov vo filme Obsluhoval jsem anglického krále, Tvorivá prémia za herecký výkon vo filmovom alebo televíznom diele Milanovi Lasicovi za herecky presné vystihnutie postavy profesora a hrabalovskej poetiky vo filme Obsluhoval jsem anglického krále - 18. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2006 (ceny udelené v roku 2007)
- Ocenenie: Cena za výtvarný počin - Jaromír Šofr za kameru vo filme Obsluhoval jsem anglického krále - 29. festival české filmové a televizní komedie Novoměstský hrnec smíchu Nové město nad Metují 2007
- Ocenenie: 2. miesto podľa hlasovania divákov – 33. festival zdravotníckych filmov Medicfilm Podbořany 2007
- Ocenenie: Cena za spoluprácu režisér - kameraman - Jaromír Šofr a Jiří Menzel - 15. medzinárodný filmový festival PLUS CAMERIMAGE Lodž 2007 (Poľsko)
- Ocenenie: Zvláštna Zlatá aréna za najlepšiu réžiu - Jiří Menzel, 1. cena poroty mladých divákov pre najlepší film medzinárodnej súťaže - 54. festival hraných filmov Pula 2007 (Chorvátsko)
- Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2008 v kategóriách Najlepší celovečerný film, Najlepšia filmová réžia – Jiří Menzel, Najlepší výtvarný počin – Milan Čorba (kostýmový výtvarník), Najlepší mužský herecký výkon vo vedľajšej úlohe – Martin Huba a Marián Labuda (nominácia vyhlásená SFTA v roku 2008 za obdobie 2006 - 2007)
- Ocenenie: Slnko v sieti 2008 v kategórii Najlepší mužský herecký výkon vo vedľajšej úlohe – Martin Huba - 2. národné filmové ceny Slnko v sieti 2008 (cena udelená SFTA v roku 2008 za obdobie 2006 - 2007)
- Ocenenie: český kandidát do súťaže o Oscara za najlepší cudzojazyčný film za rok 2007
- Ocenenie: Zlatý gladiátor za najlepší film - 1. medzinárodný letný filmový festival Durrës 2008 (Albánsko)
- Ocenenie: Cena Iona Popescu-Gopa za najlepší európsky film uvedený v rumunskej distribúcii – Romanian Film Promotion Bukurešť 2009 (Rumunsko)
- Ocenenie: Cena za film roku 2008 od Medzinárodnej asociácie pre udeľovanie ceny Terenciho Moixe Barcelona (Španielsko)
Copyright na filme: Bioscop, AQS, TV NOVA, Barrandov Studio, UPP, Magic Box Slovakia.
S finančnou podporou: Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Michal Štefl, Ministerstvo kultury České republiky, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: I served the king of England [eng]
- Názov diela (heslo)
- Obsluhoval jsem anglického krále [film] (2006)
- Štáb
- Réžia: Jiří Menzel
Autor literárnej predlohy: Bohumil Hrabal
Scenár: Jiří Menzel
Kamera: Jaromír Šofr
Hudba: Aleš Březina
Producenti: Robert Schaffer; Andrea Metcalfe
Koproducenti: Petr Dvořák; Hana Uldrichová; Dušan Kukal; Vít Komrzý; Ľuba Féglová
Dramaturgia: Kristián Suda
Architekt: Milan Býček
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Jiřina Pahlerová
Strih: Jiří Brožek
Zvuk: Radim Hladík, jr.
Výkonný producent: Rudolf Biermann
Vedúci výroby: Pavel Čechák
Príprava projektu: Tomáš Hoffman
Prvý asistent réžie: Jiří Kačírek, ml.
Druhý asistent réžie: Lukáš Viznar
Tretí asistent réžie: Zuzana Kulifay
Asistent režiséra: Míla Řádová
Asistent komparzu: Eva Korosová
Druhý kameraman: Klaus Fuxjäger
Kamerová a pohybová technika: Václav Hejduk
Asistent kamery: Karel Kaliban
Zakladač: Pavel Frydrych
Videooperátor: Petr Weiser
Grip: Ladislav Musil; Václav Hrabánek; Štěpán Ježek
Asistenti architekta: David Voborský; Adam Pitra
- Vedúci výpravy: Karel Vaňásek
Rekvizity: Dominik Faustus; Vladimír Kvěch; Milan Janoštik; Milan Bábik
Rekvizity (zariaďovači): Jaromír Vaverka; Jaroslav Fiala
Vedúci kostymér: Beata Kodajová
Kostymér: Hana Rambová; Mária Šuleková; Michaela Roučková; Eliška Petrskovská
Maskéri: Libuše Barlová; Radek Petr
Dolby konzultant: Pavel Štverák
Asistenti zvuku - mikrofonisti: Vojtěch Větrovec; Roman Rigo
Produkčná supervízia: Jan Balzer
Vedúci nakrúcania: Ludvik Mareček
Ekonóm: Magda Chýlková
Lokácie: Adam Fuchs
Asistent produkcie: Eva Machuldová
Pokladník: Vanda Vosátková
Skript: Pavla Marková
Špeciálne efekty: Jiří Mařan; Martin Oberländer; Jaroslav Kolman; Petr Lukavec; Ondřej Prýca; WOODOO effects speciální efekty
Hlavný osvetľovač: Bořivoj Klečka
Zástupca hlavného osvetľovača: Martin Vortel
Osvetľovači: Šárka Franková; Andrej Arnautov; Matěj Císař
Vodič agregátu: Milan Fridrich
- Fotograf: Martin Špelda
Odborná spolupráca: Karel Čáslavský; Jaroslav Čvančara; Hana Lasicová; Hana Makovičková; Pavel Štingl
Kaskadéri: Ladislav Lahoda; Pavel Boušek; Zuzana Drdácká; Martin Dvorský; Jiří Fiřt; Martin Koťátko, jr.; Jan Tejmar; Jonáš Vejdělek; Jan Vosmik; FILMKA stunts team
Poradca v gastronómii: Jiří Kalina; Václav Šmid
Aranžovanie jedla: Michal Bouzek; Miroslav Forman; Jiří Zeman; Intercatering
Casting: Ladislav Ondráček; LOCALL CASTING
Casting - asistenti: Ivana Kovářová; Renata Jaukerová
Komparzná agentúra: Zdenka Munzarová; Alena Hájková; Michaela Francová; Zuzana Milková; STORM Bohemia
Stavby: Michal Šula; Luboš Nouzák; Petr Charvát; Jiří Pospíšil; Vít Simek; Martin Veselý; Construction Heads
Stavebná služba: Roman Makový; Pavel Veselý
- Fundraising: Olga Menzelová-Kelymanová
Public relations: Míla Řádová; Pavlína Fechterová; Naďa Machková
Tlmočenie: Nikolaj Penev; Ludmila Claussová; Alexander Kiss
Catering: Petr Levý
Doprava: František Petr; Martin Černý; Václav Peterka; Karel Draksl; Martin Petr
Trailer: Adam Dvořák
SW a HW podpora: Radek Svoboda; Jakub Lukáš
Vedúci štúdia UPP: Vít Komrzý
Produkcia digitálnej obrazovej postprodukcie: Bedřich Strnad; Monika Pavlíčková; Eva Jindráková
Supervízia digitálneho intermediátu: Ivo Marák
Digitálne farebné korekcie: Ondřej Štibingr
Supervízor vizuálnych efektov: Boris Masník
Inferno operátor: Miro Gál
Digitálna kompozícia: Robert Pik; Václav Ondroušek; Jiří Forejt; Štěpán Batoušek; Helena Keslová; Tereza Severová; Jiří Šabata; Tomáš Munzar; Jan Heusler; Petr Mašek; Ondřej Matoušek
3D animácia: Robert Loudil; Jiří Linhart; Aleš Dlabač; Viktor Plch; František Hradecký; Maroš Kešjar; Jaroslav Minařík
- AVID operátor: Michal Kuba
Digitálny intermediát: Jan Krupička; Jiří Čvančara; Lukáš Košek
Farebné korekcie: Jaroslav Malý; Filmové laboratoře Barrandov Studio
Vedúci projektu: Felix Nevřela
Produkcia zvukovej postprodukcie: Risto Sokolovski; Klára Kotrbová
Ruchy: Zdeněk Dušek; Andrea Veselková
Mix zvuku: Radim Hladík, jr.; Otto Chlpek
Asistent mixu zvuku: Karel Zámečník
Optická kamera: Jaroslav Sodomka; Ivan Ježek
Asistent zvukovej postprodukcie: Petr Čechák
Spolupracovali: Petr Bosák; Martin Čechura; Karol Čurila; Jitka Kapička Fomínová; Petr Houdek; Bohumila Hrušková; Jan Hubač; Lukáš Chyška; Lena Juráčková; Josef Kraibich; Věra Krátká; Táňa Kubešová; Lucie Kuprová; Roman Lochschnit; Fanda Loukota; Irena Máchová; Václav Matějka; Petr Mikšíček; Milan Novák; Zdena Prchlíková; František Příhoda; Martina Šeděnková
- Digitálna postprodukcia obrazu: Universal Production Partners
Zvuková postprodukcia: CINEPOST
Ruchové štúdio: Studio Moskva Barrandov Studio
Mixovacia hala: Studio Evropa Barrandov Studio
Editácia zvuku: Studio Pokrok
- Hudba (realizácia)
Mix hudby: Juraj Ďurovič
Hudobná réžia: Zdeněk Zahradník
Kontraktor orchestra: Radek Křižanovský
Zbormajster: Jiří Chvála
Hra na husle v skladbe Óda na radosť: Aleš Březina
Hudba nahraná v: Hudební studio Smečky Barrandov Studio
Spev: Kühnův dětský sbor
- Dirigent: Stanislav Vavřínek
Hra na klavír: Vladimír Strnad
Hra na čelestu: Vladimír Strnad
Hra na harfu: Hana Jouzová
Koncertný majster: Vlastimil Kobrle
1. flauta: Robert Heger
1. hoboj: Liběna Sequardtová
1. klarinet: Kamil Doležal
- Hudba (Apollon Quartet)
Hra na hudobný nástroj: Pavel Kudelásek; Radek Křižanovský; Pavel Ciprys; Pavel Verner
Hudbu nahral: Apollon Quartet
- Účinkujúci – odkazy
- Ivan Barner | mladší Jan Dítě
Oldřich Kaiser | starší Jan Dítě
Julia Jentsch | Líza
Marián Labuda | Walden
Milan Lasica | profesor
Zuzana Fialová | Marcela
Martin Huba | hlavný Skřivánek
Josef Abrhám | hoteliér Brandejs
Jiří Lábus | šéf hotela U Zlatého města Prahy
Rudolf Hrušínský, ml. | hoteliér Tichota
Pavel Nový | generál
Jaromír Dulava | čašník Karel
Petra Hřebíčková | Jaruška
Eva Kalcovská | Wanda
Šárka Petruželová | Jůlinka
Tonya Graves | cisár
Jiří Šesták | čašník
Jan Klusák | milionár
Petr Brukner | milionár
Jiří Žák | milionár
Tomáš Sechser | milionár
Jaroslav Tomsa | milionár
Pavel Vondruška | milionár
István Szabó | zvláštny hosť
Thomas Zielinski | lekár v sanatóriu
Nikolaj Penev | pikolík Ferda
Petr Čtvrtníček | burzián
Ladislav Županič | burzián
Petr Herrmann | burzián
Václav Knop | burzián
Rudolf Jelínek | burzián
Oldřich Vlach | Bruckner
František Řehák | Bieler
Václav Chalupa | Hrdlička
Jiří Knot | Weinfurter
Vlastimil Brabec | Wimmer
Viktor Tauš | Weigel
Naďa Konvalinková | sestrička
Emília Vášáryová | pani Rajská
Zdeněk Maryška | nemecký hosť
Zdeněk Žák | milionár
Martin Zahálka | milicionár
Marie Málková | slečna v hoteli Tichota
Dominika Hrzánová | slečna v hoteli Tichota
Svatava Milková | slečna v hoteli Tichota
Lucie Štěpánková | slečna v hoteli Tichota
Anna Tušková | slečna v hoteli Tichota
Zuzana Fialová | slečna v hoteli Tichota
Paulína Janebová | slečna v hoteli Tichota
Zuzana Krystynová | slečna v hoteli Tichota
Zdeňka Valenová | slečna v hoteli Tichota
Vladimír Kulhavý | nemecký lekár
Stephan Nobbe | nemecký starosta
Kristýna Boková | aranžérka
Jana Vránová | aranžérka
Zdeněk Babka
Andrea Balaszová
Petr Binder
Simona Brožíková
Benge Carlos
Zdeněk Dolejší
Iva Erbanová
Jana Fabiánová
Otakar Harlas
Jindřich Hippmann
Jiří Janů, st.
Valéria Kelecsényiová
Petr Kohler
Vendula Koželuhová
Jan Krmíček
Anton Křepínský
Markéta Kudějová
Veronika Leiferová
Stanislav Macák
Petr Mika
Barbora Mottlová
Stephan Nobbe
Marta Ondráčková
Eliška Pilařová
Martina Smutná
Petra Sobková
Martin Škodák
Klára Štemberová
Bohumil Váchal
Hana Valková
Pavel Vořech
Veronika Zborníková - Katalogizácia
- SFU, 08.01.2008 ; AACR2 (rev.11.04.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- Réžia
- Mach, Josef
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1953
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (102 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Josef Mach; námet, scenár, Ivan Bukovčan, Josef Mach; kamera, Karol Krška; hudba, dirigent, Tibor Andrašovan ; architekti, Jan Zázvorka, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Viera Škrabalová ; umeleckí maskéri, Karel Suchánek, Mária Pohánková ; strih, Jan Chaloupek ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Vladimír Zimmer ; asistentka režiséra, Sylvia Lacková ; asistenti réžie, Stanislav Černý, Svätopluk Šablatúra ; druhá kamera, Václav Richter ; asistenti kamery, Vincent Rosinec, František Trutz ; zbormajster, Vojtech Adamec ; texty piesní, Vojtech Mihálik ; choreografia, Martin Ťapák, Juraj Kubánka, Štefan Nosáľ ; umelecká spolupráca, Karol L. Zachar ; kostýmy, Slávka Tišnovská ; asistentka strihu, Diana Hönigová ; asistenti výroby, Alojz Mäsiar, Arnold Jakub Fraňo ; skript, Alžbeta Bujnová [Alžbeta Šablatúrová] ; spolupracovali, Jaroslav Trojan, K. Hrdlička, František Novák, Ján Bulík, Helena Koníková [Helena Pallósová], Emília Slezáková [Emília Bobeková], Alexander Pallós, M. Bezchleba, Ladislav Strakáč, Ján Malý, Ladislav Ondreička, A. Tardík, Štefan Hlavenka, Ján Hornáček, František Mihok
- Účinkujúci
- herci: Heda Melicherová (Verona), Martin Ťapák (Martin), Július Pántik (Turoň), Magdaléna Balíková-Dziaková (Terena Juráčka-Turoňka), Margita Dalmadyová (Žofka), Karol L. Zachar (Ján Drozdík), Gustáv Valach (Katúň), Rudolf Bachlet (Seniak), Elo Romančík (Jurek), Ondrej Jariabek (Mišo Hŕstka), František Zvarík (Ferko), Trúda Tašká [Gertrúda Boudová] (Anička Olešová), Štefan Nosáľ (Ďuro Pumeľa), Matúš Rajčok (Maťo Pompura Dubkáč), Peter Paška (Ondrík Viazanica), Samuel Adamčík (Jaškuliak), Otto Lackovič (Bobáň a hudobník Lakatoš), Rinaldo Oláh (primáš detvianskej muziky), Ružena Struhárová (poštárka), Vojtech Adamec (dirigent Pilárik), Magdaléna Hromadová (Zoška), Nina Hazuchová (Tereza), Alžbeta Poničanová (Hŕstková), Oľga Adamčíková (Veronina matka), Anton Gymerský (Gejza Lakatoš), Dušan Klein (Gejza Lakatoš mladší), Mária Štepitová (Iľka), Alžbeta Kubánková (speváčka), Darina Gažová [Darina Laščiaková] (speváčka Darina), Vlado Müller (pytač), Ondrej Madoš (fujarista), Jozef Rybár (píšťalkár), Ján Plieštik (gajdoš), Erich Klaus (mládenec), Juraj Chabada (Paľko Kôriak), N. Pivolusková, Mária Huliaková, J. Datková, Pavel Chabada, J. Válka, Margita Mesiariková [Margita Nosáľová], Juraj Chabada st., S. Hodžová, Z. Polačiková, Gabriela Tatranská [Gabriela Drotárová], Ružena Říhová, Ľudmila Višváderová, O. Dudáš, Slovenský ľudový umelecký kolektív a Lúčnica
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Hudobno-tanečný film, ktorý oslavuje ľudovo-umeleckú tvorivosť slovenského národa. Príbeh o objavovaní mladých ľudí z rôznych krajov Slovenska, ktorí sa stávajú členmi profesionálneho kolektívu v súbore ľudových piesní a tancov.
- This movie, based on dance and music, celebrates the artistic creativity of the Slovak people. It tells of young people coming from different regions of Slovakia who are becoming the members of a professional folk-dance and song ensemble.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
folklór
ľudové odevy
les
ľudové piesne
ľudová hudba
ženy v ľudových krojoch
muži v ľudových krojoch
spievajúce deti
hra na husle
lúčenia
odchody z rodičovského domu
hra na basu
pílenie dreva
drevorubači
pracovné úrazy
horské potoky
drevené mosty
fajčenie cigariet
fajčenie fajok
hádky medzi mužmi
hádky medzi mužom a ženou
vatry
opekanie pri ohni v prírode
spev ľudových piesní
valašky (sekera)
preskakovanie vatry
ľudové tance
žeriavy
kaštiele
hra na píšťaly
kotúčové magnetofóny
orchestre
spevácke zbory
hra na cimbal
cimbalisti
ľudové speváčky
odzemok
čapáše
traktoristi a traktoristky
slnečnicové polia
pečené buchty
vykypené mlieko
kuchyne
miesenie cesta
vaľkanie cesta
autoritatívne matky
zväzáci a zväzáčky
bozky
poštári a poštárky
motocykle
maliari-natierači
pozeranie do zrkadla
rómski hudobníci
hra na priečnu flautu
primáši
oznámenie o narodení dieťaťa
hra na akordeón
hra na fujaru
fujaristi
pasenie oviec
stáda oviec
hlásenia obecných rozhlasov
kŕmenie kráv
kone
bitie detí
strojvodcovia a strojvodkyne
parné lokomotívy
žeriavnici a žeriavničky
gajdoši
hra na gajdy
mikrofóny
tancujúce deti
rómske kapely
hádzanie valaškami
detvianske ľudové tance
klavíristi a klavíristky
hra na klavír
vodopády
ručné spúšťanie dreva
žľaby na spúšťanie dreva
dedinské svadby
ženísi
nevesty
svadobní hostia
cválajúce kone
svadobné zvyky
konské záprahy
kolísky
priehrady
továrne - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
hudobné filmy
tanečné filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Bielovodská dolina (Poľsko a Slovensko)
Belianske Tatry (Slovensko)
Ždiar (Slovensko) - Blaščatská dolina
Senec (Slovensko)
Tatranská Javorina (Slovensko)
Rusovce (Bratislava, Slovensko) - kaštieľ Rusovce
Bratislava (Slovensko) - Starý most, Námestie slobody, Fajnorovo nábrežie - Filmové lokácie – ateliéry
- Barrandov (filmový ateliér)
Hostivař - filmové ateliéry (Praha, Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19520423 (námet, poviedka a literárny scenár)
technický scenár schválený dňa 19520810
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19521030 (rozpočet schválený Ústredným riaditeľstvom), 19521106 (rozpočet schválený Ministerstvom informácií)
rozpočet v sume 5.399.867,80, - Kčs (schválený) rozpočet v sume I. doplnkový rozpočet - 197.027,60, - Kčs, II. doplnkový rozpočet - 72.497,60, - Kčs rozpočet v sume 5.669.393,20, - Kčs (celková výrobná čiastka)
prvý filmovací deň 19521103 (ateliér)
posledný filmovací deň 19530422 (exteriér)
premiéra 19540226 (Bratislava, kino Hviezda)
19521029 (rozpočet vypracovaný) - 19521022 (prvá pracovná porada)
- 19521006 (prvý stavací deň)
- Poznámky
- V roku 1933 vytvoril režisér a etnograf Karol Plicka jedinečný etnografický dokument Zem spieva, ktorý zachytával ľudové zvyky, hry, obrady, tance a slávností v čase od skorej jari do neskorej jesene na Slovensku v 30. rokoch. O 20 rokov neskôr v roku 1953 v spolupráci českých a slovenských filmárov [réžia - Josef Mach, scenár - Ivan Bukovčan] vznikol prvý slovenský farebný film, ktorý formou jednoduchej hudobnej veselohry predstavil krásy slovenskej krajiny a bohatosť folklórnych prejavov. Kameraman Karol Krška zachytil horehronské tance "bonkošový" a "cepíkový" a množstvo svojráznych piesní z troch typických slovenských folklórnych oblastí - zo stredného Slovenska, goralské pesničky zo severu a východoslovenské piesne s ukrajinskými a maďarskými prvkami. Štylizované choreografie na folklórnych prvkoch postavili Štefan Nosáľ, Martin Ťapák a Juraj Kubánka. Texty piesní napísal básnik Vojtech Mihálik a skladateľ Tibor Andrašovan ich zhudobnil do folklorizujúceho novotvaru, ktorý pripomína častušky. Interiéry filmu boli podľa vzoru kaštieľa v Rusovciach [sídlo Slovenského ľudového umeleckého kolektívu] postavené v pražských ateliéroch na Barrandove a v Hostivaři. Priestorovo menej náročné interiérové scény sa nakrúcali v Bratislave v aukčnej hale Slovenského dobytkárskeho družstva [Slodob] na Trnavskej ceste a exteriéry v Bielovodskej doline, pod Belianskymi Tatrami a v Ždiari. Film sa nakrúcal od 3.11.1952 do 22.4.1953 a rozpočet dosiahol celkové náklady cca 5,669.000 Kčs. Vo filme okrem členov Slovenského ľudového umeleckého kolektívu a súboru Lúčnica účinkovali aj speváci a tanečníci zo súťaží v ľudovej tvorivosti - fujarista Ondrej Madoš, píšťalkár Jozef Rybár, gajdoš Ján Plieštik a mnohí ďalší. Popri už známych hercoch Karolovi L. Zacharovi, Júliusovi Pántikovi, Gustávovi Valachovi, Františkovi Zvaríkovi a Elovi Romančíkovi sa v postave malého talentovaného rómskeho huslistu objavil Dušan Klein [neskôr filmový režisér]. Slávnostná premiéra filmu sa uskutočnila v bratislavskom kine Hviezda 26.2.1954 pri príležitosti 6. výročia Februárového víťazstva čs. ľudu. V tom istom roku scenárista Ivan Bukovčan prepracoval filmový scenár na javiskové pásmo pod názvom Surovô drevo [1954]. (autor: R. Šmatláková, 2010)
- Film bol uvedený v nemeckej jazykovej verzii v kinodistribúcii v NDR pod názvom Heimatland, dátum premiéry: 10.6.1955.
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní herci uvedení v titulkoch: N. Pivolusková, Mária Huliaková, J. Datková, Pavel Chabada, J. Válka, Margita Mesiariková [Margita Nosáľová], Juraj Chabada st., S. Hodžová, Z. Polačiková, Gabriela Tatranská [Gabriela Drotárová], Ružena Říhová, Ľudmila Višváderová, O. Dudáš, Alžbeta Kubánková. V hereckých kartách uvedení aj Štefan Janči a Pavol Boňko.
V úvodných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio umeleckého filmu v Bratislave, ateliéry v Prahe a v Bratislave, laboratóriá v Prahe. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 57 min. 46 sek. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: The native country [eng]
- preklad názvu: Rodná země [cze]
- preklad názvu: Szülöfold [hun]
- preklad názvu: Tierra natal [spa]
- preklad názvu: Heimatland [ger]
- preklad názvu: La terre natale [fre]
- preklad názvu: Песни гор [rus]
- preklad názvu: Pesni gor [rus]
- preklad názvu: În vârtejul dansului [rum]
- Názov diela (heslo)
- Rodná zem [film] (1953)
- Štáb
- Réžia: Josef Mach
Námet: Ivan Bukovčan; Josef Mach
Scenár: Ivan Bukovčan; Josef Mach
Kamera: Karol Krška
Hudba: Tibor Andrašovan
Architekti: Jan Zázvorka; Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Viera Škrabalová
Umeleckí maskéri: Karel Suchánek; Mária Grandtnerová
Strih: Jan Chaloupek
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Vladimír Zimmer
Asistent režiséra: Sylvia Lacková
Asistenti réžie: Stanislav Černý; Svätopluk Šablatúra
Druhá kamera: Václav Richter
Asistenti kamery: Vincent Rosinec; František Trutz
Choreografia: Martin Ťapák; Juraj Kubánka; Štefan Nosáľ
Umelecká spolupráca: Karol L. Zachar
Kostymér: Slávka Tišnovská
Asistent strihu: Diana Hönigová
Asistenti výroby: Alojz Mäsiar; Arnold Jakub Fraňo
Skript: Alžbeta Šablatúrová
Spolupracovali: Jaroslav Trojan; K. Hrdlička; František Novák; Ján Bulík; Helena Pallósová; Emília Bobeková; Alexander Pallós; M. Bezchleba; Ladislav Strakáč; Ján Malý; Ladislav Ondreička; A. Tardík; Štefan Hlavenka; Ján Hornáček; František Mihok
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Tibor Andrašovan
Zbormajster: Vojtech Adamec
Autor textov piesní: Vojtech Mihálik
Účinkujú (korporácie): Slovenský ľudový umelecký kolektív; Lúčnica, umelecká skupina
- Účinkujúci – odkazy
- Heda Melicherová | Verona
Martin Ťapák | Martin
Július Pántik | Turoň
Magdaléna Balíková-Dziaková | Terena Juráčka-Turoňka
Margita Skyvová-Dalmadyová | Žofka
Karol L. Zachar | Ján Drozdík
Gustáv Valach | Katúň
Rudolf Bachlet | Seniak
Elo Romančík | Jurek
Ondrej Jariabek | Mišo Hŕstka
František Zvarík | Ferko
Trúda Boudová-Tašká | Anička Olešová
Štefan Nosáľ | Ďuro Pumeľa
Matúš Rajčok | Maťo Pompura Dubkáč
Peter Paška | Ondrík Viazanica
Samuel Adamčík | Jaškuliak
Otto Lackovič | Bobáň a hudobník Lakatoš
Rinaldo Oláh | primáš detvianskej muziky
Ružena Struhárová | poštárka
Vojtech Adamec | dirigent Pilárik
Magdaléna Hromadová | Zoška
Nina Hazuchová | Tereza
Alžbeta Poničanová | Hŕstková
Oľga Adamčíková | Veronina matka
Anton Gymerský | Gejza Lakatoš
Dušan Klein | Gejza Lakatoš mladší
Mária Štepitová | Iľka
Alžbeta Kubánková | speváčka
Darina Laščiaková | speváčka Darina
Vlado Müller | pytač
Ondrej Madoš | fujarista
Jozef Rybár | píšťalkár
Ján Plieštik | gajdoš
Erich Klaus | mládenec
Juraj Chabada | Paľko Kôriak
N. Pivolusková
Mária Huliaková
J. Datková
Pavel Chabada
J. Válka
Margita Nosáľová
Juraj Chabada, st.
S. Hodžová
Z. Polačiková
Gabriela Drotárová
Ružena Říhová
Ľudmila Višváderová
O. Dudáš - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.26.05.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Vejdělek, Jiří
- Výroba
- IN Film Praha
INFINITY PRAGUE Ltd.
MediaPro Pictures
Česká televize
Anna Kováčová
- Rok výroby
- 2007
- Krajina
- Česká republika, Rumunsko, Slovensko
- Pôvodný nosič
- (107 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jiří Vejdělek; scenár, Marek Epstein; kamera, Jakub Šimůnek; hudba, dirigent, Vojtěch Lavička; producenti, Rudolf Biermann, Tomáš Hoffman, Andrei Boncea; koproducenti, Jaroslav Kučera (ČT), Misu Predescu, Anna Kováčová ; šéfdramaturg ČT, Ivan Hubač ; dramaturg ČT, Jan Lekeš ; architekt, Henrich Boráros ; návrhy kostýmov, Zuzana Krejzková, Andrea Králová ; umelecký maskér, Václav Frank ; umelecký maskér špeciálnych efektov, Tomáš Kuchta ; strih, Jan Daňhel ; zvuk, Radim Hladík jr., Jiří Melcher ; vedúci výroby, Ivan Ruppeldt, Jiří Koštýř (Česká televize) ; pomocná réžia, Mirek Lux, Jana Gospičová ; asistentka réžie, Marcela Skýbová ; druhý kameraman, Thomas Křivý ; ostrič, Václav Zajíček ; asistent kamery, Vráťa Novotný ; videooperátori, Michal Filus, Matěj Šonka ; hudobný konzultant, Vladimír Demeter ; spev, Kristýna Gunárová, Vladimír Demeter, Martin Sivák ; choreografia, Dana Gregorová, Angelika Samková ; postavu Smrť tancovali, Dana Gregorová, Lenka Bílková, Simona Šeligová, Eliška Pospíšilová, Anna Pomelniková ; asistentka architekta, Elen Krejčí ; vedúci výpravy, Jiří Strnad, Jiří Forst ; rekvizitári, Martin Huml, Ondřej Čejka, Peter Bukvič, Robert Voborský, Milan Vokál ; kostymérky, Iva Rašková, Tereza Králová ; maskérka, Lucie Kuprová ; asistenti strihu, Monika Marková, Gábor Zachar, Petr Sládek ; mikrofonisti, Ludvík Bohadlo, Lenka Mikulová ; zástupcovia vedúceho výroby, Martina Vlasáková, Zuzana Vrbová (ČT) ; ekonómovia, Magda Chýlková, Mihai Toderiuc (MediaPro Pictures) ; lokácie, Lukáš Malý ; asistentka produkcie, Katarína Rimová ; pokladník, Vanda Vosátková ; koordinátorka produkcie, Katarína Bričová ; skriptka, Eva Pítová ; hlavný osvetľovač, Bořivoj Klečka (Set Lite) ; osvetľovači, Andrej Arnautov, Ekkehard Böhnel ; key grip, Jiří Pospíšil ; grip, Hynek Jecha ; prvý asistent hlavného osvetľovača, Martin Vortel ; agregát, Milan Fridrich ; fotograf, Ibra Ibrahimovič ; kaskadéri, Agentura filmových kaskadérů Ipon, Jiří Kuba ; špeciálne efekty, Martin Oberländer (Woodoo Effects), Jaroslav Kolman, Jiří Mařan, Ondřej Prýca, Petr Lukavec ; trikové zábery, Universal Production Partners ; vedúci stavby, Luboš Nouzák ; stavba, Michal Šula (Construction Heads) ; stavači, Michael Pospíšil, Pavel Blahoňovský, Pavel Veselý, Martin Veselý, Martin Makový, Václav Šťastný ; stavebná služba, Roman Makový, Michal Rajnoha ; mediálne zastúpenie, Uljana Donátová ; casting, Soňa Ticháčková, Jana Gospičová, Domnica Carciumaru, Marcela Skýbová ; casting komparzu, Štefan Žoltak ; práca so zvieratami, Václav Tomšovský, Viktor Čahoj ; catering, Catering Radek Lidický, Tomáš "Kuře" Jindra, Josef Paur ; base, Jiří Votoček ; šoféri, František Petr, Karel Draksl, Václav Peterka, Martin Černý, Ján Brečkai, Václav Kindl, Jan Kouba ; film o filme, Ondřej Hokr ; tlumočníčka rumunčiny, Lidia Našincová ; rómsky preklad, Emil Cina, Dana Dubjelová ; zvuková postprodukcia, Blue Tools ve studiu Pokrok, Studio Mlha ; mix zvuku, Radim Hladík jr. ; asistent mixu zvuku, Štěpán Mamula ; mixovacia hala, Kavkysound ; editácia zvuku, Radim Hladík jr., Jiří Melcher, Otto Chlpek, Petr Čechák, Petr Kuba ; dolby konzultant, Pavel Štverák ; nakrúcanie postsynchronov, Jiři Melcher ; nakrúcanie postsynchrónnych ruchov, Radim Hladík jr. ; ruchári, Stanislav Cajthaml, Jaroslav Schreder, Marie Chvostová, Zdeněk Hofmann, Jana Anderlová ; nakrúcanie a mix hudby, Milan Jílek ; nástroje, Vojta Lavička (husle), Adam Pospíšil (husle), Ondřej Skalický (husle), Markéta Kaucmerová (husle), Filip Taragoš (cimbál), Jan Surmaj ml. (kontrabas), Petr Surmaj (gitara, akordeón, husle), Vladimír Demeter (gitara), Martin Sivák (gitara), Stanislav Cheníček (tuba), Otto Hejnic (udo), Jan Bičovský (brumle), Josef Gabčo (klarinet) ; produkcia nahrávky, Milan Pešík, Jiří Smrček ; vedúci produkce UPP, Vít Komrzý ; supervízor digitálnej technológie, Ivo Marák ; digitálna farebná korekcia, Jiří Čvančara ; VFX supervízia, Boris Masník ; Inferno operátor, Miro Gál ; digitálna kompozícia, Jiří Šabata ; SW&HW podpora, Radek "Hop" Svoboda ; podklad pre trikový záber, ISIFA / Oxford Scientific Films ; farebné korekcie filmu, Dana Havelková ; strih negatívu, Janka Mulinowá, Ivana Prchalová ; farebné korekcie prepisu, Josef Mikšík ; spolupracovali, Prague Fortissimo Films Tomáš Merhaut, Flash Barrandov, Dustin Catering, Jiří Řezáč, Julius Baroš, Vojtěch Ptáček, Jan Paul, Tomáš Harant, Michal Páleníček, Klára Vraná, Lucie Macháčková
- Účinkujúci
- herci: Marián Labuda (Roman), Bolek Polívka (Stano), Vítězslav Holub (Jura, nahovoril Saša Rašilov), Jean Constantin (Somáli, nahovoril Jiří Plachý), Vladimír Javorský (boh, diabol, pomocník diabla, smrť, pošár), Corina Moise (Bebetka, nahovorila Jitka Moučková), Emanoil Florentina (Somáliová), Oldřich Vlach (farár), Jan Surmaj st. (Mihajli), Milan Šenki ml., Robert Šenki, Jan Surmaj ml., Petr Surmaj, Jan Pulo (Mihajliho synovia), Eva Leinweberová (úradníčka), Jaromír Nosek, Miroslav Hanuš (policajti), Viliam Čonka (Ščuka), Berta Červeňáková (Ščuková), Petr Janůj (malý Rom), Erika Cicková (žena malého Roma), Hana Kovaříková (Verunka, nahovorila Jitka Ježková), David Šír (miništrant), Josef Zeman (Somáliho šofér), Norbert Lichý (majiteľ bazáru), Jan Dvořák (majiteľ herne), Leoš Noha (porybný), Dagmar Micová (Ivona Ščuková), Pavel Nyiri (Miro Ščuka), Ervín Olah (Dankovič, nahovoril Dušan Kollár), Dana Dubjelová (Dankovičová, nahovorila Mária Lehotská), Emiliya Gulyeva (Ivetka, nahovorila Tereza Nvotová), Marta Balážová (Romanova žena), Alexandr Sivák, Marie Červeňáková, Jaroslav Lolo, Sára Kicová, Feko Pepič (Somáliho deti), Ladislav Giňa, Patrik Gadžor (udavači), František Trojášek, Radek Jonáš (chlapci na sídlisku), David Deméter, Soňa Kormanová, Robert Šenki ml., Bertík Girga, Vladimír Csicso, Ján Slepčík, Štefanie Bocková, Tereza Berkiová, Anička Vodrážková, Andrea Poláková, Lenka Ferencová, Milan Demeter, Olga Fečová, Radek Sivák, Jan Sivák st., Jan Sivák ml., Denisa Siváková, Martin Bažo, Pavel Grunza, Karel Katrňák, Božena Šenkiová, Lydie Kočková, Stanislava Ličartovská, Marie Šenkiová, Iva Gunárová, Eva Cínová, Renata Demeterová, Iveta Demeterová, Marie Legová, Božena Grundzová, Rozálie Cínová, Zlatuše Legová, Dominika Žoltaková, Miroslav Čermák, Petr Vaštag, Milan Dudy, Jan Ličartovský, Zdeněk Perský, Pavel Body, Vojtěch Haluška, Ludevid Žiga, Jan Horváth, Jiří Parči, Marie Žoltaková, Ladislav Sivák, Marek Čonka, Filip Ličartovský, Martin Cína, Olina Surmajová, Květa Demeterová, Irena Grundzová, Marie Gondolánová, Jarmila Čermáková, Věra Szabová, Marek Korman, Josef Žoltak, Ernest Olah, Adam Daňko, Ondřej Gondolán, Jan Sivák, Josef Šándor, Daniel Balog, Stanislav Čonka, Martin Cicko, Lukáš Šenki, Pavel Ferenc, Natálie Siváková, Pavel Kavůr, Petr Kavůr, Romana Siváková, Eva Váňová, Jiří Sivák, Milan Sivák, Adam Holub, Josef Suchý, Štefan Bažo, Karel Gabčo, Milan Gregor, Jan Chromý, Eda Kešel
- Jazyk
- čeština
- Anotácia
- Komédia o putovaní troch Rómov zo severu Čiech za tajomnou nevestou na Slovensko, v hlavných úlohách Marián Labuda a Bolek Polívka.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
komédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Kladno (Česko)
Praha (Česko)
Ústí nad Labem (Česko)
Slapy (Česko : priehrada) - Výrobné a distribučné údaje
- prvý filmovací deň august 2006
posledný filmovací deň september 2006
premiéra 20070905 (Bratislava, Palace Cinemas Aupark) - Poznámky
- Ocenenie: Cena za najlepší mužský herecký výkon - Boleslav Polívka vo filme Roming - 29. festival českej filmovej a televíznej komédie Novoměstský hrnec smíchu Nové město nad Metují 2007 (Česko)
- Ocenenie: Hlavná cena za český film - Cena Barrandov Studia - 5. festival európskych filmových úsmevov Mladá Boleslav 2007
Film spracovaný vo Laboratóriách Českej televízie - Copyright na filme: INFILM PRAHA, spol. s.r.o., INFINITY PRAGUE LTD., s.r.o. , MEDIAPRO PICTURES, ČESKÁ TELEVIZE, ANNA KOVÁČOVÁ
S finančnou podporou: Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky. - Názov diela (heslo)
- Roming [film] (2007)
- Štáb
- Réžia: Jiří Vejdělek
Scenár: Marek Epstein
Kamera: Jakub Šimůnek
Hudba: Vojtěch Lavička
Producent: Rudolf Biermann; Tomáš Hoffman; Andrei Boncea
Koproducent: Jaroslav Kučera; Misu Predescu; Anna Kováčová
Šéfdramaturg: Ivan Hubač
Dramaturgia: Jan Lekeš
Architekt: Henrich Boráros
Návrhy kostýmov: Zuzana Krejzková; Andrea Králová
Umelecký maskér: Václav Frank
Umelecký maskér špeciálnych efektov: Tomáš Kuchta
Strih: Jan Daňhel
Zvuk: Radim Hladík, jr.; Jiří Melcher
Vedúci výroby: Ivan Ruppeldt; Jiří Koštýř
Pomocná réžia: Mirek Lux; Jana Gospičová
Asistent režiséra: Marcela Skýbová
Druhý kameraman: Thomas Křivý
Ostrič: Václav Zajíček
Asistent kamery: Vratislav Novotný
Videooperátori: Michal Filus; Matěj Šonka
Choreografia: Dana Gregorová; Angelika Samková
Tanec (postava Smrť): Dana Gregorová; Lenka Bílková; Simona Šeligová; Eliška Pospíšilová; Anna Pomelniková
- Asistent architekta: Elen Krejčí
Vedúci výpravy: Jiří Kosák Strnad; Jiří Forst
Rekvizity: Martin Huml; Ondřej Čejka; Peter Bukvič; Robert Voborský; Milan Vokál
Kostymér: Iva Rešková; Tereza Králová
Maskér: Lucie Kuprová
Asistenti strihu: Monika Marková; Gábor Zachar; Petr Sládek
Asistenti zvuku - mikrofonisti: Ludvík Bohadlo; Lenka Mikulová
Zástupcovia vedúceho výroby: Martina Vlasáková; Zuzana Vrbová
Ekonómovia: Magda Chýlková; Mihai Toderiuc
Lokácie: Lukáš Malý
Asistent produkcie: Katarína Rimová
Pokladník: Vanda Vosátková
Koordinátor produkcie: Katarína Bričová
Skript: Eva Pítová
Hlavný osvetľovač: Bořivoj Klečka
Osvetľovači: Andrej Arnautov; Ekkehard Böhnel
Key Grip: Jiří Pospíšil
Grip: Hynek Jecha
Prvý asistent hlavného osvetľovača: Martin Vortel
Agregát: Milan Fridrich
Fotograf: Ibra Ibrahimovič
Kaskadéri: Jiří Kuba; IPON - agentura filmových kaskadérů
Špeciálne efekty: Martin Oberländer; Jaroslav Kolman; Jiří Mařan; Ondřej Prýca; Petr Lukavec
- Majster stavby: Luboš Nouzák
Stavba: Michal Šula
Stavači: Michael Pospíšil; Pavel Blahoňovský; Pavel Veselý; Martin Veselý; Martin Makový; Václav Šťastný
Stavebná služba: Roman Makový; Michal Rajnoha
Mediálne zastúpenie: Uljana Donátová
Casting: Soňa Ticháčková; Jana Gospičová; Domnica Carciumaru; Marcela Skýbová
Casting komparzu: Štefan Žolták
Práca so zvieratami: Václav Tomšovský; Viktor Čahoj
Catering: Tomáš "Kuře" Jindra; Josef Paur; KUČA Catering
Base: Jiří Votoček
Doprava: František Petr; Karel Draksl; Václav Peterka; Martin Černý; Ján Brečkai; Václav Kindl; Jan Kouba
Film o filme: Ondřej Hokr
Tlmočenie rumunčiny: Lidia Našincová
Rómsky preklad: Emil Cina; Dana Dubjelová
Mix zvuku: Radim Hladík, jr.
Asistent mixu zvuku: Štěpán Mamula
Editácia zvuku: Radim Hladík, jr.; Jiří Melcher; Otto Chlpek; Petr Čechák; Petr Kuba
- Dolby konzultant: Pavel Štverák
Nakrúcanie postsynchrónov: Jiří Melcher
Nakrúcanie postsynchrónnych ruchov: Radim Hladík, jr.
Ruchy: Stanislav Cajthaml; Jaroslav Schreder; Marie Chvostová; Zdeněk Hofmann; Jana Anderlová
Vedúci produkcie: Vít Komrzý
Supervízor digitálnej technológie: Ivo Marák
Digitálna farebná korekcia: Jiří Čvančara
Supervízor vizuálnych efektov: Boris Masník
Inferno operátor: Miro Gál
Digitálna kompozícia: Jiří Šabata
SW a HW podpora: Radek Svoboda
Farebné korekcie: Dana Havelková
Strih negatívu: Janka Mulinowá; Ivana Prchalová
Farebné korekcie prepisu: Josef Mikšík
Spolupracovali: Jiří Řezáč; Julius Baroš; Vojtěch Ptáček; Jan Paul; Tomáš Harant; Michal Páleníček; Klára Vrana; Lucie Macháčková
Trikové zábery: Universal Production Partners
Zvuková postprodukcia: Blue Tools
Zvuková postprodukcia v štúdiu: Studio Pokrok; Studio Mlha
Mixovacia hala: Kavkysound Česká televize
Podklad pre trikový záber: isifa Image Service
Spolupracovali (korporácie): PRAGUE FORTISSIMO FILM; FLASH BARRANDOV Speciální efekty; Dustin catering
- Hudba (realizácia)
Hudobný konzultant: Vladimír Demeter
Spev: Kristýna Gunárová; Vladimír Demeter; Martin Sivák
Nakrúcanie a mix hudby: Milan Jílek
Hra na husle: Vojtěch Lavička; Adam Pospíšil; Ondřej Skalický; Markéta Kaucmerová; Petr Surmaj
Hra na cimbal: Filip Taragoš
Hra na kontrabas: Jan Surmaj, ml.
Hra na gitaru: Petr Surmaj; Vladimír Demeter; Martin Sivák
Hra na akordeón: Petr Surmaj
Hra na tubu: Stanislav Cheníček
Hra na udo: Otto Hejnic
Hra na brumle: Jan Bičovský
Hra na klarinet: Josef Gabčo
Produkcia nahrávky: Milan Pešík; Jiří Smrček
- Účinkujúci – odkazy
- Marián Labuda | Roman
Boleslav Polívka | Stano
Vítězslav Holub | Jura (hlas: Saša Rašilov )
Jean Constantin | Somáli (hlas: Jiří Plachý, ml. )
Vladimír Javorský | boh, diabol, pomocník diabla, smrť, poštár
Corina Moise | Bebetka (hlas: Jitka Moučková )
Emanoil Florentina | Somáliová
Oldřich Vlach | farár
Jan Surmaj, st. | Mihajli
Milan Šenki, ml. | Mihajliho syn
Robert Šenki | Mihajliho syn
Jan Surmaj, ml. | Mihajliho syn
Petr Surmaj | Mihajliho syn
Jan Pulo | Mihajliho syn
Eva Nosálková-Leinweberová | úradníčka
Jaromír Nosek | policajt
Miroslav Hanuš | policajt
Viliam Čonka | Ščuka
Berta Červeňáková | Ščuková
Petr Janůj | malý Rom
Erika Cicková | žena malého Roma
Hana Kovaříková | Verunka (hlas: Jitka Ježková )
David Šír | miništrant
Josef Zeman | Somáliho šofér
Norbert Lichý | majiteľ bazáru
Jan Dvořák | majiteľ herne
Leoš Noha | porybný
Dagmar Micová | Ivona Ščuková
Pavel Nyiri | Miro Sčuka
Ervín Olah | Dankovič (hlas: Dušan Kollár )
Dana Dubjelová | Dankovičová (hlas: Mária Lehotská )
Emiliya Gulyeva | Ivetka (hlas: Tereza Nvotová )
Marta Balážová | Romanova žena
Alexandr Sivák | Somáliho dieťa
Marie Červeňáková | Somáliho dieťa
Jaroslav Lolo | Somáliho dieťa
Sára Kicová | Somáliho dieťa
Feko Pepič | Somáliho dieťa
Ladislav Giňa | udavač
Patrik Gadžor | udavač
František Trojášek | chlapec na sídlisku
Radek Jonáš | chlapec na sídlisku
David Deméter
Soňa Kormanová
Robert Šenki, ml.
Bertík Girga
Vladimír Csicso
Ján Slepčík
Štefanie Bocková
Tereza Berkiová
Anička Vodrážková
Andrea Poláková
Lenka Ferencová
Milan Demeter
Olga Fečová
Radek Sivák
Jan Sivák, st.
Jan Sivák, ml.
Denisa Siváková
Martin Bažo
Pavel Grunza
Karel Katrňák
Božena Šenkiová
Lydie Kočková
Stanislava Ličartovská
Marie Šenkiová
Iva Gunárová
Eva Cínová
Renata Demeterová
Iveta Demeterová
Marie Legová
Božena Grundzová
Rozálie Cínová
Zlatuše Legová
Dominika Žoltáková
Miroslav Čermák
Petr Vaštag
Milan Dudy
Jan Ličartovský
Zdeněk Perský
Pavel Body
Vojtěch Haluška
Ludevid Žiga
Jan Horváth
Jiří Parči
Marie Žoltaková
Ladislav Sivák
Marek Čonka
Filip Ličartovský
Martin Cína
Olina Surmajová
Květa Demeterová
Irena Grundzová
Marie Gondolánová
Jarmila Čermáková
Věra Szabová
Marek Korman
Josef Žoltak
Ernest Olah
Adam Daňko
Ondřej Gondolán
Jan Sivák
Josef Šándor
Daniel Balog
Stanislav Čonka
Martin Cicko
Lukáš Šenki
Pavel Ferenc
Natálie Siváková
Pavel Kavůr
Petr Kavůr
Romana Siváková
Eva Váňová
Jiří Sivák
Milan Sivák
Adam Holub
Josef Suchý
Štefan Bažo
Karel Gabčo
Milan Gregor
Jan Chromý
Eda Kešel - Katalogizácia
- SFU, 08.01.2008 ; AACR2 (rev.29.05.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
- Súbežný názov
- Sluneční stát
- Réžia
- Šulík, Martin
- Výroba
- První veřejnoprávní
TITANIC
Česká televize
Česká televize. Televizní studio Ostrava
CinemArt
Statutární město Ostrava. Magistrát
Panavision Europe
- Rok výroby
- 2005
- Krajina
- Slovensko, Česká republika
- Pôvodný nosič
- (95 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Šulík; námet, scenár, Marek Leščák, Martin Šulík; spolupráca na scenári, Alice Nellis; kamera, Martin Štrba; hudba, Vladimír Godár; producent, Čestmír Kopecký ; šéfdramaturg, Aleš Jurda (Česká televize Ostrava) ; dramaturgia, Martin Novosad (Česká televize Ostrava) ; architekt, František Lipták ; návrhy kostýmov, Katarína Hollá ; masky, Anna Hroššová ; strih, Jiří Brožek ; zvukový design, Peter Mojžiš ; šéfproducent, Hana Bílá (Česká televize Ostrava) ; výkonný producent, Šárka Dvořáková ; vedúci výroby, Hana Přidalová (Česká televize Ostrava) ; asistent režiséra, Radim Filipec ; asistent réžie, Martin Bárta ; pomocný režisér, Marek Juráček ; preklad dialógov, Radovan Lipus ; asistent kamery, Karel Kaliban ; zakladač, Pavel Frydrych ; videooperátori, Tomáš Beňo, Zuzana Liová ; grip, Petr Koutný, Jiří Veselý ; nahrávky hudby, Ján Došek ; hudbu nahrali, Andrej Šeban - gitara, Martin Gašpar - basgitara, Marcel Buntaj - bicie, Stanislav Palúch - husle, klavír, Miloslav Suchomel - saxofón, Sisa Michalidesová - flauta ; hudba bola nahratá v štúdiu Ivory v Bratislave ; mix hudby, Petr Lenděl, Štěpán Mamula ; lokácie, Radek Aubrecht ; vedúci výpravy, Martin Haim ; výprava, Oleg Petrov, Miroslav Čáslavka, Jakub Tajer ; stavba, Ivan Hrdlička, Josef Bogár ; stavebná služba, Tomáš Karban, Jiří Zeman ; kostýmy, Marta Ostenová, Soňa Nemcová ; masky, Ľudmila Kováčiková ; asistent strihu, Maroš Šlapeta ; strih bol realizovaný v systéme AVID v štúdiu 727 Bratislava ; asistent zvuku, Ladislav Elgyutt ; nahrávka zvuku, Peter Mojžiš ; ruchy, Zdeněk Hofmann, Marie Chvostová, Jaroslav Schreder, Jana Anderlová ; strih zvuku, Peter Mojžiš, Petr Dušánek, Michal Dupač, Petr Svejkovský ; mix zvuku, Štěpán Mamula, Petr Lenděl ; asistent produkcie, David Máj ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Pavel Škaloud ; osvetľovači, Rumen Pešek, Martin Tuháček, Dan Bukovský, Stanislav Vegner ; koordinátor kaskadérov, Petr Drozda ; kaskadéri, Jaroslav Pšenička, Antonín Hausknecht ; fotografi, Čestmír Vejdělek, Marek Juráček ; fotograf čiernobielej verzie plagátu, Viktor Kolář ; grafická spolupráca, Martin Kaiser ; casting, Ingrid Hodálová LEVEL 1 ; koordinátor komparzu, Tibor Hájek ; PR, Martina Reková 2MEDIA ; vodiči, Jaroslav Hořínek, Jiří Plánička, Josef Hruška, Ladislav Vodička ; digitálne spracovanie obrazu v UPP, Ivo Marák, Robert Pik ; triky, Jiří Větroň, Vít Novák (AVAS) ; strih negatívu, Ivana Prchalová, Janka Mulinowá ; technológ laboratórií, Ladislav Hrbáček ; majster laboratórií, Emilie Cagášková ; farebné korekcie, Irena Machová, Dana Havelková ; vedúci filmovej techniky, František Heusler ; spolupracovali, Markéta Brucknerová, Juliana Sedláčková, Miroslav Rút
- Účinkujúci
- herci: Oldřich Navrátil (Karel), Igor Bareš (Milan), Ivan Martinka (Tomáš), Luboš Kostelný (Vinco), Petra Špalková (Marta), Lucie Žáčková (Eva), Anna Cónová (Tereza), Anna Šišková (Vilma), Csongor Kassai (Emil), Jan Vondráček (Vilo), Martin Jůza (Bandy), René Šmotek (zlodej), Jan Číhal (učiteľ), Norbert Lichý (taxikár), Kateřina Ondřejková (zlodejova žena), Alice Nellis (zdravotná sestra), Michaela Boková (Betka), Dominik Hájek (Jonáš), František Šmehlík (Andrej), Radek "Sunny" Aubrecht (taxikár), Kostas Zerdaloglu (chudý robotník), Daniela Fialková (robotníkova žena), Vladimír Čapka (exekútor), Alena Sasínová-Polarczyk (prostitútka), Tibor Hájek, Jan Hájek, Adéla Toračová, Klára Toračová, Zuzana Samsonová, Ivan Feller, Szandor Mertoš, Petr Bzenický, Ladislav Vybíral, Josef Slavík, Petr Kozár, Lumír Antošík, Jan Kozák, Ivan Hrdlička
- Jazyk
- slovenčina, čeština
- Anotácia
- Hlavní hrdinovia - kamaráti Karol, Milan, Tomáš Vinco stratili prácu a s ňou aj všetky doterajšie istoty. Spolu so zamestnaním prišli aj o kus svojej identity. V novej existenčnej situácii sa nedokážu začleniť do spoločnosti. Podivnými spôsobmi sa pokúšajú zarobiť peniaze, ale obmedzuje ich vlastná neskúsenosť, neschopnosť vziať zodpovednosť za seba do vlastných rúk. Výsledkom ich naivnej podnikateľskej snahy je krach. Napätá situácia sa prenáša do vzájomných vzťahov aj do ich súkromia. Začínajú sa hádať o peniaze, prestáva medzi nimi fingovať pocit vzájomnej spriaznenosti a solidarity. Napokon znovu musia prehodnotiť svoje životy, aby našli stratenú rovnováhu.
- PH – všeobecné (tematické)
- české hrané filmy
slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
tragikomédie
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Ostrava (Česko)
Ostrava-okolie (Česko) - Výrobné a distribučné údaje
- prvý filmovací deň 20040831
posledný filmovací deň 20041021
premiéra 20050419 (Ostrava), 20050420 (Bratislava, kino Hviezda), 20050421 (Praha) - Poznámky
- Ocenenie: Zlatý ledňáček v kategorii nejlepší celovečerní film - 18. festival českých filmů Finále Plzeň 2005
- Ocenenie: nominácia na cenu Americkej filmovej akadémie Oscar v kategórii Najlepší cudzojazyčný film (nominovala SFTA v roku 2005)
- Ocenenie: Cena za mužský herecký výkon - cena OS KOVO Škoda Auto - Oldřich Navrátil "za pôsobivé stvárnenie smoliarskeho outsidera s večným životným optimizmom" - 3. festival európskych filmových úsmevov Mladá Boleslav 2005
- Ocenenie: Cena primátora mesta Piešťany – 1. medzinárodný filmový festival Cinematik Piešťany 2006
- Ocenenie: nominácie na filmovú cenu Český lev 2005 v kategóriách Najlepší film – producent Čestmír Kopecký, Najlepšia réžia - Martin Šulík, Najlepšia hudba - Vladimír Godár, Najlepší strih - Jiří Brožek (nominácie vyhlásené v roku 2006)
- Ocenenie: Cena FIPRESCI - 6. goEast - Festival stredo a východoeurópskeho filmu Wiesbaden 2006 (Nemecko)
- Ocenenie: Cena Trilobit Beroun 2005 – Martin Šulík za réžiu filmu Slnečný štát, ako neschematického pohľadu na dnešnú sociálnu realitu v štýle "ostravského neorealizmu" - TRILOBIT Beroun 2005 (ceny Českého filmového zväzu FITES, udelené v roku 2006)
- Ocenenie: Český lev 2005 v kategóriách Najlepšia hudba - Vladimír Godár, Najlepší strih - Jiří Brožek - 13. výročné ceny Českej filmovej a televíznej akadémie Český lev 2005 (ceny udelené v roku 2006)
- Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Marek Leščák a Martin Šulík za scenáristické zobrazenie súčasnej reality, Prémia za herecký výkon vo filmovom a televíznom diele – Ivan Martinka za prirodzené a presvedčivé stvárnenie postavy Tomáša - 17. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2005 (ceny udelené v roku 2006)
- Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii dlhometrážne hrané filmy pre kiná /aj koprodukčné filmy/ - 14. ceny slovenskej filmovej kritiky 2006 za audiovizuálnu tvorbu roku 2005 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2006)
- Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2006 v kategóriách Najlepší celovečerný film, Najlepší filmový scenár – Marek Leščák, Martin Šulík, Najlepšia filmová réžia – Martin Šulík, Najlepší kameramanský výkon – Martin Štrba, Najlepší výtvarný počin – Katarína Hollá (návrhy kostýmov) a František Lipták (architekt), Najlepší filmový strih – Jiří Brožek, Najlepší filmový zvuk – Peter Mojžiš, Najlepšia pôvodná filmová hudba – Vladimír Godár, Najlepší ženský herecký výkon - Anna Šišková, Najlepší mužský herecký výkon - Ľuboš Kostelný (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2006 za obdobie 2004 - 2005)
- Ocenenie: Slnko v sieti 2006 v kategóriách Najlepší celovečerný film, Najlepší filmový scenár – Marek Leščák, Martin Šulík, Najlepšia filmová réžia – Martin Šulík, Najlepší filmový strih – Jiří Brožek, Najlepší filmový zvuk – Peter Mojžiš, Najlepšia pôvodná filmová hudba – Vladimír Godár - 1. národné filmové ceny Slnko v sieti 2006 (ceny udelené SFTA v roku 2006 za obdobie 2004 - 2005)
- Ocenenie: Grand Prix za najlepší film festivalu – Medzinárodný filmový festival Batumi 2006 (Gruzínsko)
- Distributér v ČR: CinemArt, a.s. (premiéra 19.4.2005, Ostrava).
Spracovali Filmové laboratoře České televize. - Copyright na filme: Čestmír Kopecký – První Veřejnoprávní, Titanic, Česká televize, Televizní studio Ostrava.
S finančnou podporou: Statutární město Ostrava, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie. - Vznik scenára podporil Literárny fond Slovenskej republiky.
- Variant názvu
- súbežný názov: Slunečný stát [cze]
Sluneční stát 4 : aneb hrdinové dělnícke třídy - Slnečný štát : alebo hrdinovia robotníckej triedy
- The city of the sun 4 : or working class heroes
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The city of the sun [eng]
- preklad názvu: Słoneczne miasto [pol]
- preklad názvu: La città del sole [ita]
- Názov diela (heslo)
- Slnečný štát [film] (2005)
- Štáb
- Réžia: Martin Šulík
Námet: Marek Leščák; Martin Šulík
Spolupráca na scenári: Alice Nellis
Kamera: Martin Štrba
Hudba: Vladimír Godár
Producent: Čestmír Kopecký
Šéfdramaturg: Aleš Jurda
Dramaturgia: Martin Novosad
Architekt: František Lipták
Návrhy kostýmov: Katarína Hollá
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Jiří Brožek
Zvukový dizajn: Peter Mojžiš
Šéfproducent: Hana Bílá
Výkonný producent: Šárka Dvořáková
Vedúci výroby: Hana Přidalová
Asistent režiséra: Radim Filipec
Asistent réžie: Martin Bárta
Pomocná réžia: Marek Juráček
Preklad dialógov: Radovan Lipus
Asistent kamery: Karel Kaliban
Zakladač: Pavel Frydrych
Videooperátori: Tomáš Beňo; Zuzana Liová
Grip: Petr Koutný; Jiří Veselý
Lokácie: Radek Aubrecht
Vedúci výpravy: Martin Haim
Výprava: Oleg Petrov; Miroslav Čáslavka; Jakub Tajer
Stavba: Ivan Hrdlička; Josef Bogár
Stavebná služba: Tomáš Karban; Jiří Zeman
- Kostymér: Marta Ostenová; Soňa Nemcová
Maskér: Ľudmila Kováčiková
Asistent strihu: Maroš Šlapeta
Asistent zvuku: Ladislav Elgyutt
Nahrávanie zvuku: Peter Mojžiš
Ruchy: Zdeněk Hofmann; Marie Chvostová; Jaroslav Schreder; Jana Anderlová
Strih zvuku: Peter Mojžiš; Petr Dušánek; Michal Dupač; Petr Svejkovský
Mix zvuku: Štěpán Mamula; Petr Lenděl
Asistent produkcie: David Máj
Skript: Eva Dutková
Hlavný osvetľovač: Pavel Škaloud
Osvetľovači: Rumen Pešek; Martin Tuháček; Dan Bukovský; Stanislav Vegner
Koordinátor kaskadérov: Petr Drozda
Kaskadéri: Jaroslav Pšenička; Antonín Hausknecht
Fotografi: Čestmír Vejdělek; Marek Juráček
Fotograf čiernobielej verzie plagátu: Viktor Kolář
Grafická spolupráca: Martin Kaiser
Casting: Ingrid Hodálová; LEVEL 1
Koordinátor komparzu: Tibor Hájek
Public relations: Martina Reková; 2media.cz
Doprava: Jaroslav Hořínek; Jiří Plánička; Josef Hruška; Ladislav Vodička
- Digitálna postprodukcia obrazu: Ivo Marák; Robert Pik; Universal Production Partners
Triky: Jiří Větroň; Vít Novák; AVAS
Strih negatívu: Ivana Prchalová; Janka Mulinowá
Technológ laboratórií: Ladislav Hrbáček
Majster filmových laboratórií: Emilie Cagášková
Farebné korekcie: Irena Machová; Dana Havelková
Vedúci filmovej techniky: František Heusler
Spolupracovali: Markéta Brucknerová; Juliana Sedláčková; Miroslav Rút
Strih obrazu v systéme AVID: STUDIO 727
- Hudba (realizácia)
Hudobná nahrávka: Ján Došek
Hra na gitaru: Andrej Šeban
Hra na basovú gitaru: Martin Gašpar
Hra na bicie: Marcel Buntaj
Hra na husle: Stanislav Palúch
Hra na klavír: Stanislav Palúch
Hra na saxofón: Miloslav Suchomel
Hra na flautu: Sisa Michalidesová
Mix hudby: Petr Lenděl; Štěpán Mamula
Hudba nahraná v: IVORY Studio
- Účinkujúci – odkazy
- Oldřich Navrátil | Karel
Igor Bareš | Milan
Ivan Martinka | Tomáš
Luboš Kostelný | Vinco
Petra Špalková | Marta
Lucie Žáčková | Eva
Anna Cónová | Tereza
Anna Šišková | Vilma
Csongor Kassai | Emil
Jan Vondráček | Vilo
Martin Jůza | Bandy
René Šmotek | zlodej
Jan Číhal | učiteľ
Norbert Lichý | taxikár
Kateřina Ondřejková | zlodejova žena
Alice Nellis | zdravotná sestra
Michaela Boková | Betka
Dominik Hájek | Jonáš
František Šmehlík | Andrej
Radek Aubrecht | taxikár
Kostas Zerdaloglu | chudý robotník
Daniela Fialková | robotníkova žena
Vladimír Čapka | exekútor
Alena Sasínová-Polarczyk | prostitútka
Tibor Hájek
Jan Hájek
Adéla Toračová
Klára Toračová
Zuzana Samsonová
Ivan Feller
Szandor Mertoš
Petr Bzenický
Ladislav Vybíral
Josef Slavík
Petr Kozár
Lumír Antošík
Jan Kozák
Ivan Hrdlička - Katalogizácia
- SFU, 23.11.2005 ; AACR2 (rev.11.04.2024)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Medveď, Jozef; Krška Karol
- Výroba
- Československý štátny film Bratislava
- Rok výroby
- 1955
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (90 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jozef Medveď, Karol Krška; námet, Janko Jesenský (poviedka Štvorylka); scenár, M. N. Čergovský, V. Zanta [Maximilián Nitra, Jiří Krejčík]; kamera, Karol Krška; hudba, Tibor Andrašovan ; dramaturgia, Roman Kaliský ; architekt, Ľudovít Lauko ; návrhy kostýmov, Fernand Vácha ; umelecký maskér, Mária Pohánková ; strih, Jiřina Lukešová ; zvuk, Rudolf Pavlíček ; vedúci výroby, Vladimír Zimmer ; asistentka režiséra, Sylvia Lacková ; asistenti scény, Alexander Bada, Jozef Režucha ; asistenti kamery, Vincent Rosinec, Ivan Puťora ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Milivoj Uzelac ; nácvik tancov, Pavol Bartáky, Matúš Rajčok ; asistent architekta, Rajmund Hirth ; výprava, František Kubrický ; technik scény, Jozef Hubiňák ; rekvizity, Milan Tardík ; kostýmy, Slávka Tišnovská ; asistentka maskérky, Helena Pallósová ; maskérka, Mária Štigová ; asistent zvukového majstra, Gustáv Schneider ; mikrofonista, Radomír Kirsch ; vedúci nakrúcania, Gejza Maráky ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; klapka, Alžbeta Domastová ; hlavný osvetľovač, Matej Krnáč ; osvetľovač, Vojtech Mikóczi ; fotografi, Karol Skoumal, Zuzana Mináčová ; pokladník, Anton Jamriška ; spolupracovali, Agneša Klasová, Jozef Škopek, Drahomír Novotný, Alexander Zeman
- Účinkujúci
- herci: Viliam Záborský (Zoltán Lálik), František Dibarbora (podsudca Ján Branecký), Vladimír Zimmer (doktor Rážnik), Lea Juríčková (Málika Láliková), Eva Krížiková (Darinka), Erika Markovičová [Erika Bauerová] (Olinka Láliková), Jozef Kroner (krajčír Sásik), Hana Grissová (Adela Sásiková), František Krištof Veselý (oberst Arpád von Rumplay), Otto Lackovič (vojak Miško), Oľga Zöllnerová (slúžka Marka), Branislav Koreň (oberlajtnant Korényi), Juraj Paška (lajtnant Király), Karol Skovay (prokurista, Darinkin otec), Božena Slabejová (sudcova žena), Mária Hájková (notárova žena), Oľga Vronská (lekárnikova žena), Magda Schwingerová (advokátova žena), Emil Horváth st. (advokát), Jozef Cút (aranžér), Ivan Krivosudský (aranžér), Viliam Polónyi (pán na bále), Eugen Senaj (mešťan), Ernest Kostelník (oficier), Daniel Živojnovič (oficier), Alexander Bada (oficier), Ivan Letko (kadet), Trúda Tašká [Gertrúda Boudová] (slúžka), Estera Sobotová (slúžka), Jozef Adamovič (gavalier), Jozef Majerčík (vojak), Irma Bárdyová (dáma na bále), Míla Beran (notár), Zdeněk Říha (oficier), Josef Křepela (krčmár), Helena Tibenská (dáma), Ferdinand Lehotský (sudca), Štefan Winkler (pán na bále), Jarmila Menšíková (dáma), Daniel Králik (lekárnik), Matúš Rajčok, Magdaléna Hromadová, Anton Betiak, J. Trebulová, St. Šturdík, M. Wölfl, František Karas, Viktor Krieger, Božena Kurylovská, B. Křepelová, V. Straussová, Anna Šetinová, Ľudová kapela Štefana Bugu a Dychová hudba ČSD Trnava
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Ironický pohľad na malomeštiacke časy pred prvou svetovou vojnou. Dámy miestnej smotánky sú potrestané za svoje chvíľkové poblúznenie k dôstojníkom vojenského oddielu, ktorý príde do malého slovenského mesta v roku 1910 práve v čase konania mestského plesu. Filmová adaptácia rovnomennej poviedky Janka Jesenského.
- An ironical picture of the burgeois society set before WW I. In 1910 a military division arrives in a small Slovak town just in the time when the local ball is taking place. The ladies of the cream of this provincial society have to pay for their coquetting with the visiting army officers.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
malomeštiaci
mestské plesy
vojenské pluky
vojenskí dôstojníci
koče
slúžky
plesové šaty
skúšky šiat
muži v nočnej košeli
ženská naivita
krajčírstvo
krajčíri
vojenská hudba
pochodujúci vojaci
salutovanie - vojaci, námorníci, požiarnici, policajti
koketovanie
hľadanie
horiace záclony
hasenie požiarov
fajčenie fajok
prípitky
pitie alkoholických nápojov
korzovanie
aktívy a schôdze
reštaurácie
laškovanie
ženy na hojdačkách
naháňačky (muž a žena)
bozky
vojenskí trubači
čistenie obuvi
hojdacie kreslá
kričiace ženy
hádky medzi mužom a ženou
plačúce ženy
tancujúce páry
ľudová hudba
hádky medzi ženami
ovievanie vejármi
hranie kariet
gramofóny
hra na harmoniku
ľudové tance
spev ľudových piesní
opilci
tanečné sóla
požiadanie do tanca - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
historické satiry
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Trnava (Slovensko) - Kapitulská ulica, Dolnopotočná ulica, križovatka ul. Haulíkova a Námestie svätého Mikuláša
Bratislava (Slovensko) - Primaciálne námestie - Výrobné a distribučné údaje
- 18.02.1954 (námet, poviedka, I. verzia literárneho scenára schválené Umeleckou radou v Bratislave)
- 08.09.1954 (prvá pracovná porada)
- 08.12.1954 (II. verzia literárneho scenára schválená Umeleckou radou v Bratislave)
- 07.02.1955 (technický scenár schválený Umeleckou radou v Bratislave)
- 10.02.1955 (prvý stavací deň v hale č. I. v ateliéroch na Kolibe)
- 28.02.1955 (generálny rozpočet vypracovaný)
- 04.03.1955 (prvý filmovací deň v hale č. 1 v ateliéroch na Kolibe)
- 05.04.1955 (generálny rozpočet schválený gremiálnou poradou ČSF-SO v Bratislave)
- 12.04.1955 (generálny rozpočet schválený Povereníctvom kultúry v Bratislave)
- 3,677.472.99, - Kčs (generálny rozpočet)
- 29.07.1955 (prvý filmovací deň v exteriéri - Trnava)
- 10.10.1955 (pracovná kópia schválená Umeleckou radou v Bratislave)
- 03.12.1955 (prvá kombinovaná kópia schválená)
- 05.12.1955 (film odovzdaný do distribúcie)
- Poznámky
- V roku 1954 vznikol filmový scenár pod názvom Malomestské poviedky scenáristov Alberta Marenčina, Maximiliánu Nitru a Františka Žáčka. Voľne adaptovali tri poviedky Janka Jesenského - Štvorylka, Otroci a Kráľ Dávid. Scenár mal byť podkladom pre poviedkový film, ktorý sa však nerealizoval. Dve z poviedok sa po scenáristickom prepracovaní napokon dostali do kín ako samostatné filmy. Autormi filmového scenára k filmu Štvorylka boli scenárista Maximilián Nitra, český režisér Jiří Krejčík pod pseudonymom M.N.Čergovský a Vojtech Zanta. Druhú Jesenského poviedku Kráľ Dávid pod pseudonymom Ján Bukva prepracoval režisér Paľo Bielik do podoby stredometrážneho hraného filmu s názvom Nie je Adam ako Adam [1956]. Poviedku Štvorylka s podtitulom "epizóda z malého mesta" napísal Janko Jesenský v roku 1900 ako 26-ročný. Vo hranom debute režiséra Jozef Medveďa, ktorý dovtedy pracoval v slovenskom filme ako dokumentarista a na filme Štvorylka režijne spolupracoval s kameramanom Karolom Krškom, sa scenáristi pokúsili krátky a jednoduchý príbeh dobovo aktualizovať v satirickom duchu. Dej sústredili do jedného dňa a noci, zakomponovali do príbehu aj postavy z ďalších Jesenského poviedok a niektoré postavy dotvorili [krajčírsky pár manželov Sásikovcov, slúžku Marku a jej nápadníka Miška]. Postavu obersta Arpáda von Rumplay stvárnil populárny herec a spevák českého filmu 30. rokov František Krištof Veselý, v úlohe koketnej slečny Olinky debutovala herečka Erika Markovičová, krajčíra Sásika vynikajúco stvárnil Jozef Kroner. Tanečné choreografie nacvičili Pavol Bartáky [tance na bále] a lúčničiar Matúš Rajčok [vojenská veselica]. Nakrúcalo sa od 4.3.1955 do 29.7.1955 na Kapitulskej ulici v Trnave. Cez noc filmári zmenili priečelia domov, nápisy obchodov či úradov a namiesto elektrického osvetlenia osadili plynové lampy. V masových scénach účinkovalo viac ako 200 Trnavčanov. Celkový rozpočet filmu dosiahol cca 3,677.000 Kčs. (autor: R. Šmatláková, 2010)
Ukončená identifikácia hercov. Vo filme neboli identifikovaní všetci herci a ani herci uvedení v titulkoch: Matúš Rajčok, Magdaléna Hromadová, Anton Betiak, J. Trebulová, St. Šturdík, M. Wölfl, František Karas, Viktor Krieger, Božena Kurylovská, B. Křepelová, V. Straussová, Anna Šetinová. V iných listinných materiáloch uvedení aj herci: Jozef Režucha, Jaroslav Veškrna a Štefánia Tibenská.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobil Československý štátny film Štúdio umeleckého filmu v Bratislave a Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 59 min. 48 sek. (3588 sek.) - Variant názvu
- Rozprávky 2
- Malomestské rozprávky 2
- Otroci 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The quadrille [eng]
- preklad názvu: Die Quadrille [ger]
- preklad názvu: Кадриль [rus]
- preklad názvu: Kadriľ [rus]
- Názov diela (heslo)
- Štvorylka [film] (1955)
- Štáb
- Réžia: Jozef Medveď; Karol Krška
Autor literárnej predlohy: Janko Jesenský
Scenár: Maximilián Nitra; Jiří Krejčík
Kamera: Karol Krška
Hudba: Tibor Andrašovan
Dramaturgia: Roman Kaliský
Architekt: Ľudovít Lauko
Návrhy kostýmov: Fernand Vácha
Umelecký maskér: Mária Grandtnerová
Strih: Jiřina Lukešová
Zvuk: Rudolf Pavlíček
Vedúci výroby: Vladimír Zimmer
Asistent režiséra: Sylvia Lacková
Asistenti scény: Alexander Bada; Jozef Režucha
Asistenti kamery: Vincent Rosinec; Ivan Puťora
Nácvik tancov: Pavol Bartáky; Matúš Rajčok
Asistent architekta: Rajmund Hirth
Výprava: František Kubrický
Technik scény: Jozef Hubiňák
Rekvizity: Milan Tardík
Kostymér: Slávka Tišnovská
Asistent maskéra: Helena Pallósová
Maskér: Mária Štigová
Asistent zvukového majstra: Gustáv Schneider
Asistent zvuku - mikrofonista: Radomír Kirsch
Vedúci nakrúcania: Gejza Maráky
Zástupca vedúceho výroby: Ľubomír Holec
Klapka: Alžbeta Domastová
Hlavný osvetľovač: Matej Krnáč
- Osvetľovač: Vojtech Mikóczi
Fotografi: Karol Skoumal; Zuzana Mináčová
Pokladník: Anton Jamriška
Spolupracovali: Agneša Klasová; Jozef Škopek; Drahomír Novotný; Alexander Zeman
Účinkujú (korporácie): Ľudová hudba Štefana Bugu, hudobná skupina; Dychová hudba ČSD Trnava, hudobná skupina
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Milivoj Uzelac
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Viliam Záborský | Zoltán Lálik
František Dibarbora | podsudca Ján Branecký
Vladimír Zimmer | doktor Rážnik
Lea Juríčková | Málika Láliková
Eva Krížiková | Darinka
Erika Bauerová | Olinka Láliková
Jozef Kroner | krajčír Sásik
Hana Grissová | Adela Sásiková
František Krištof Veselý | oberst Arpád von Rumplay
Otto Lackovič | vojak Miško
Oľga Zöllnerová | slúžka Marka
Branislav Koreň | oberlajtnant Korényi
Juraj Paška | lajtnant Király
Karol Skovay | prokurista, Darinkin otec
Božena Slabejová | sudcova žena
Mária Hájková | notárova žena
Oľga Vronská | lekárnikova žena
Magda Schwingerová | advokátova žena
Emil Jozef Horváth, st. | advokát
Jozef Cút | aranžér
Ivan Krivosudský | aranžér
Viliam Polónyi | pán na bále
Eugen Senaj | mešťan
Ernest Kostelník | oficier
Daniel Živojnovič | oficier
Alexander Bada | oficier
Ivan Letko | kadet
Trúda Boudová-Tašká | slúžka
Estera Sobotová | slúžka
Jozef Adamovič | gavalier
Jozef Majerčík | vojak
Irma Bárdyová | dáma na bále
Míla Beran | notár
Zdeněk Říha | oficier
Josef Křepela | krčmár
Helena Tibenská | dáma
Ferdinand Lehotský | sudca
Štefan Winkler | pán na bále
Jarmila Menšíková | dáma
Daniel Králik | lekárnik
Matúš Rajčok
Magdaléna Hromadová
Anton Betiak
J. Trebulová
St. Šturdík
M. Wölfl
František Karas
Viktor Krieger
Božena Kurylovská
B. Křepelová
V. Straussová
Anna Šetinová - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.09.11.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Jabłoński, Dariusz
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- Apple Film Production
TRIGON PRODUCTION
Telewizja Polska S.A.
Canal +
- Rok výroby
- 2007
- Krajina
- Poľsko, Slovensko
- Pôvodný nosič
- (109 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Dariusz Jabłoński; námet, Andrzej Stasiuk (na motívy knihy Opowieści galicyjskie / Halíčske poviedky); scenár, Andrzej Stasiuk, Dariusz Jabłoński; kamera, Tomasz Michałowski; hudba, Michał Lorenc; producenti, Dariusz Jabłoński, Violetta Kamińska, Izabela Wójcik; koproducent, Patrik Pašš ; architekt, dekorácie interiéru, František Lipták ; masky, Anna Hroššová ; strih, Krzysztof Szpetmański ; zvuk, Bartłomiej Wożniak ; vedúci výroby, Leszek Pieszko ; druhí režiséri, Krzysztof Łukaszewicz, Iwona Kegler, Katarzyna Wrzosek ; asistent režiséra, Jakub Podgórski ; režisérska spolupráca, Lidia Ciszewska ; spolupráca na scenári, Paweł Mossakowski ; kameramani, Dariusz Panas, Tomasz Malinowski, Maciej Kozłowski ; prvý asistent kamery, Zbigniew Jakubowski ; druhí asistenti kamery, Filip Dąbrowski, Bogusław Dąbrowski ; steadicam, Tomasz Karnowski ; letecké zábery, Andrzej Borkowski ; hlavný osvetľovač, Marek Bystrosz ; osvetľovači, Janusz Michalski, Michał Szelerski, Filip Kwiatkowski, Sławomir Kosinski, Paweł Cichocki ; grip, Cezary Kozłowski, Mateusz Ostrowski, Michał Kowalczyk ; kamerové žeriavy, Grip Seven ; operátor kamerového žeriavu, Dominik Danilczyk ; obsluha kamerového žeriavu, Roman Drózda, Damian Sołomanow ; druhí architekti, Peter Kostroň, Marcin Aziukiewicz, Jozef Šuhajda ; rekvizitári, Kazimierz Augustyniak, Igor Dzierzȩcki, Erik Żuberek, Jan Kukliński, Martin Plvan, Zbigniew Kowalczuk ;
- Účinkujúci
- herci: Jiří Macháček (Andrzej), Zuzana Fialová (Lubica Zalatywój), Marian Dziȩdziel (Adam Kościejny), Mieczysław Grąbka (policajt), Jerzy Radziwiłowicz (kňaz), Lech Łotocki (Mietek Lewandowski), Maciej Stuhr (Janek), Marek Litewka (Władysław Zalatywój), Maria Ciunelis (barmanka Irenka), Cezary Kosiński (Edek), Magdalena Pstrzoch-Momot (žena), Jagoda Szaluś (dievča), Elżbieta Kilarska (babka), Robert Wiȩckiewicz (Seman Wasylczuk), Ina Gogálová (žena Kościejneho), Wojciech Skibiński (Kościelny), Katarzyna Wrzosek (blondýna)
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Toto nie je love story, aj keď je to príbeh plný lásky. Nie je to ani komédia, aj keď postavy príbehu často hovoria smiešne veci. Nie je to ani detektívka, aj keď hrdina príbehu rieši vraždu. Nie je to film o tradíciách, hoci zobrazuje pôsobivý kolorit a zvyklosti vidieckeho prostredia. Nie je to muzikál, aj keď Ľubica vyjadruje svoje túžby vášnivým tancom. Vôbec to nie je film o duchoch, aj keď v tomto príbehu požiada duch nášho hrdinu o láskavosť. Film Jahodové víno prenesie diváka do magického sveta v zabudnutom kúte strednej Európy, kde láska, zločin a pokánie sú takou istou súčasťou života ako striedanie ročných období, odlety a prílety vtákov či tok vody v horskom prameni. Na motívy knihy Andrzeja Stasiuka Opowieści galicyjskie (v preklade Halíčske poviedky).
- PH – všeobecné (tematické)
- poľské hrané filmy
slovenské hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy
minoritné koprodukcie - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- prvý filmovací deň 2005
posledný filmovací deň 2007 - Poznámky
- Distributér v Poľsku: Gutek Film (8.5.2009)
- Ocenenie: Jantar 2008 za najlepšiu kameru - Tomasz Michałowski / Jantar 2008 za najlepsze zdjęcia – Tomasz Michałowski za zdjęcja do filmu Wino Truskawkowe, Cena poroty mladých - 27. medzinárodný festival filmových debutov MLADÍ A FILM Koszalin (Poľsko) 2008 / 27. Koszaliński Festiwal Debiutów Filmowych "Młodzi i Film" 2008
- Ocenenie: Cena publika - 16. ročník festivalu Třinecké filmové léto 2008 (Česko)
- Ocenenie: Špeciálna cena / Nagroda specjalna - 23. Tarnowská filmová cena 2009 (Poľsko) / 23. Tarnowska nagroda filmowa 2009
Copyright na filme: Apple Film Production, Telewizja Polska S.A., Canal + Cyfrowy, Trigon Production.
Finančná podpora: Eurimages, Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Polski Instytut Sztuki Filmowej . - Variant názvu
- Halíčske poviedky 2
- Halíčske povesti 2
- Trochu ako v nebi 2
- Opowieści galicyjskie 2
- Okruchy nieba 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Jahodové víno [slo]
- preklad názvu: Strawberry wine [eng]
- Názov diela (heslo)
- Wino truskawkowe [film] (2007)
- Štáb
- Réžia: Dariusz Jabłoński
Autor literárnej predlohy: Andrzej Stasiuk
Scenár: Andrzej Stasiuk; Dariusz Jabłoński
Kamera: Tomasz Michałowski
Hudba: Michał Lorenc
Producenti: Dariusz Jabłoński; Violetta Kamińska; Izabela Wójcik
Koproducent: Patrik Pašš
Architekt: František Lipták
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Krzysztof Szpetmański
Zvuk: Bartłomiej Wożniak
Vedúci výroby: Leszek Pieszko
Druhí režiséri: Krzysztof Łukaszewicz; Iwona Kegler; Katarzyna Wrzosek
Asistent režiséra: Jakub Podgórski
Spolupracovníčka režiséra: Lidia Ciszewska
Spolupráca na scenári: Paweł Mossakowski
Kameramani: Dariusz Panas; Tomasz Malinowski; Maciej Kozłowski
Prvý asistent kamery: Zbigniew Jakubowski
Druhí asistenti kamery: Filip Dąbrowski; Bogusław Dąbrowski
Steadicam: Tomasz Karnowski
Letecké zábery: Andrzej Borkowski
Hlavný osvetľovač: Marek Bystrosz
Osvetľovači: Janusz Michalski; Michał Szelerski; Filip Kwiatkowski; Sławomir Kosinski; Paweł Cichocki
- Grip: Cezary Kozłowski; Mateusz Ostrowski; Michał Kowalczyk
Operátor kamerového žeriavu: Dominik Danilczyk
Obsluha kamerového žeriavu: Roman Drózda; Damian Sołomanow
Druhí architekti: Peter Kostroň; Marcin Aziukiewicz; Jozef Šuhajda
Dekorácie interiéru: František Lipták
Rekvizity: Kazimierz Augustyniak; Igor Dzierzȩcki; Erik Żuberek; Jan Kukliński; Martin Plvan; Zbigniew Kowalczuk
- Účinkujúci – odkazy
- Jiří Macháček | Andrzej
Zuzana Fialová | Lubica Zalatywój
Marian Dziȩdziel | Adam Kościejny
Mieczysław Grąbka | policajt
Jerzy Radziwiłowicz | kňaz
Lech Łotocki | Mietek Lewandowski
Maciej Stuhr | Janek
Marek Litewka | Władysław Zalatywój
Maria Ciunelis | barmanka Irenka
Cezary Kosiński | Edek
Magdalena Pstrzoch-Momot | žena
Jagoda Szaluś | dievča
Elżbieta Kilarska | babka
Robert Więckiewicz | Seman Wasylczuk
Ina Gogálová-Marojević | žena Kościelneho
Wojciech Skibiński | Kościelny
Katarzyna Wrzosek | blondýna - Katalogizácia
- SFU, 11.11.2008 ; AACR2 (rev.08.03.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film