Slovenská filmová databáza
[Rumunské ľudové umenie]. 5. šot
- Rok výroby
- 1959
- Krajina
- [Krajina neznáma]
- Pôvodný nosič
- (44 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- In
- Týždeň vo filme. 39/1959. - 5. šot
- Jazyk
- slovenčina
- PH – všeobecné (tematické)
- spravodajské šoty z Rumunska
kultúra
ľudové umenie
umelecké remeslá
výstavy ľudového umenia
výstavy v zahraničí
keramikárstvo
keramické taniere
keramické vázy
textil
ľudové odevy
výšivkárstvo
výšivky
hrnčiarske kruhy
tkanie
krosná
koberce - PH – druh, žáner, forma
- spravodajské šoty
filmové reportáže
35 mm filmy - PH – geografický názov
- Bukurešť (Rumunsko)
- Poznámky
- Názov šotu dodaný katalogizátorom.
- Autor/i šotu neuvedení.
- Katalogizácia
- SFU, 29.09.2014 ; AACR2 (rev.11.09.2025)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- filmový šot
- Filmové lokácie – exteriéry
- Banská Bystrica (Slovensko)
Liptovský Mikuláš (Slovensko) - pamätník a vojenský cintorín Háj Nicovô
Gruzínsko
Harmanec (Slovensko) - Čremošniansky tunel
Dolný Harmanec (Slovensko) - Železničná stanica Harmanec jaskyňa - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19590511
technický scenár schválený dňa 19590706
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19591121 (vypracovaný rozpočet), 19591126 (schválený rozpočet)
rozpočet v sume 3.328.297,37, - Kčs
prvý filmovací deň 19590721 (ateliér Gruzínsko), 19590718 (exteriér Gruzínsko) prvý filmovací deň 19591112 (ateliér Slovensko), 19591016 (exteriér Slovensko)
posledný filmovací deň 19600122
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19600302
19590515 (prvá pracovná porada) - 19590715 (prvý stavací deň - ateliér Gruzínsko)
- 19591023 (prvý stavací deň - ateliér Slovensko)
- Poznámky
- Súčasťou úvodných titulkov text: Naše priateľstvo sa rodilo v ohni a krvi, zakalilo sa v bojoch za šťastie a mier pre všetkých. Keď bolo treba priateľ preberal zbraň z chladných rúk svojho priateľa. Bojovali sme, ľúbili a umierali. Nezabúdajte na nás!
- Ocenenie: Cena za herecký výkon Júliusovi Pántikovi vo filme Prerušená pieseň za vytvorenie hlavnej postavy, vyjadrujúcej silu československo-sovietskeho priateľstva – 11. Filmový festival pracujúcich 1960
- Ocenenie: Čestné uznanie filmu Prerušená pieseň za tvorivé úsilie československých a sovietskych filmových pracovníkov vytvoriť film, posilňujúci priateľstvo medzi našimi národmi / Čestné uznání filmu Prerušená pieseň za tvůrčí úsilí československých a sovětskych filmových pracovníků vytvořit film, posilující přátelství mezi našimi národy - 3. festival československého filmu Ostrava 1961
- Ocenenie: Rad práce kolektívu umeleckých pracovníkov filmu Prerušená pieseň za tvorivé úsilie vytvoriť film posilňujúci priateľstvo medzi národmi ČSSR a SSSR (udelený prezidentom ČSSR v roku 1961)
- Ocenenie: Film Prerušená pieseň sa v roku 1961 dostal medzi desať najlepších sovietskych filmov roku 1960 v ankete časopisu Sovetskij ekran
Vo filme sa hovorí slovensky, gruzínsky, rusky a česky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Štúdio hraných filmov Bratislava - Koliba a Grúzia-film Tbilisi, laboratóriá Praha - Barrandov. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
Dĺžka komponovanej hudby: 40 min. (2400 sek.)
Na nakrúcaní spolupracovali príslušníci Sovietskej a Československej armády. - Variant názvu
- Láska víťazí 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Broken melody [eng]
- preklad názvu: Megszakadt dal [hun]
- Názov diela (heslo)
- Prerušená pieseň [film] (1960)
- Štáb
- Hlavná réžia: Nikolaj Konstantinovič Sanišvili
Réžia: František Žáček; Zakarija Levanovič Gudavadze
Scenár: Konstantin Alexandrovič Lordkipanidze; Albert Marenčin; Nikolaj Konstantinovič Sanišvili
Kamera: Dudar Nikolajevič Margijev
Hudba: Revaz Iľjič Lagidze; Tibor Andrašovan
Architekti: Rudolf Kováč; Jevgenij Mačavariani
Návrhy kostýmov: Jelena Dmitrijevna Achvlediani
Umeleckí maskéri: Mária Grandtnerová; Z. Urigašvili
Strih: Bedřich Voděrka; Vasilij Vasilievič Dolenko
Zvuk: Rudolf Pavlíček; David Konstantinovič Lomidze
Vedúci výroby: Alojz Mäsiar; Alexandr Džagarbekov
Asistenti réžie: Alžbeta Domastová; Alexander Bada; N. Žordania; A. Mošiašvili
Druhá kamera: Vincent Rosinec
Trikový kameraman: Georgij Useinašvili
Vedúci výpravy: Milan Tardík; V. Sadkunas
Kostýmy: Štefan Koller; T. Suchišvili
Zástupca vedúceho výroby: Alexej Artim
Vojenský poradca: Ivan Pavlovič Babalašvili; Stanislav Demeter Chylia; B. Vartanov
Pyrotechnik: Ondrej Palacko
- Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Alberta Marenčina
Spolupracovali (korporácie): Armáda Československo; Sovetskaja armija Sovietsky zväz
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
Slovenská filmová databáza