| Rok výroby | 1939
|
|---|
| Krajina | [Krajina neznáma]
|
|---|
| Pôvodný nosič | (min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
|
|---|
| In | Nástup : slovenský zvukový týždenník. 34/1939. - 2. šot (nearchivovaný)
|
|---|
| Katalogizácia | SFU, 10.09.2013 ; AACR2 (rev.30.06.2014)
|
|---|
| Info | ***Údaje v spracovaní***
|
|---|
| Kategória | filmový šot
|
|---|
| Cast | herci: Adriana Tarábková (princezná Anna, nahovorila Ľudmila Mandžárová), Lukáš Vaculík (kráľ Michal, žobrák), Maria Schell (kráľovná, Michalova matka, nahovorila Eva Rysová), Gerhard Olschewski (kráľ Matúš, Annin otec, nahovoril Leopold Haverl), Marián Labuda (principál, herec - kráľ Oto, žalárnik), Zita Furková (herečka - princezná, kuchárka), Bronislav Poloczek (herec - správca, pytač, nahovoril Stano Dančiak), Ľudovít Kroner (herec - šašo, väzeň, pomocník), Lubomír Kostelka (herec - prevozník, strážnik), Peter Bzdúch (herec - brtník, strážnik), Peter Šimun (herec – pytač, maliar), František Kovár (herec - hvezdár), Michal Gučík ( herec – strážnik, kupec), Ladislav Konrád (herec - strážnik), Daniel Králik (ceremoniál u kráľa Michala), Vladimír Černý (veliteľ stráže), Miroslav Kordiak (kuchtík), Peter Kováč (kuchtík), Dag Palovič (kuchtík), Roman Tarábek (kuchtík), Ľudovít Tóth (kuchtík), Milan Fiabáne (krajčír)
|
|---|
| Language | slovak
|
|---|
| SH – corporate body name | Oravský hrad (Oravský Podzámok, Slovensko)
|
|---|
| SH – topical subject | slovenské hrané filmy západonemecké hrané filmy slovenské koprodukčné filmy
|
|---|
| SH – form, genre | hrané filmy filmy pre kiná filmové adaptácie literárnych predlôh filmové rozprávky dlhometrážne filmy 35 mm filmy
|
|---|
| Filming locations | Oravský Podzámok (Slovensko) - Oravský hrad Doľany (Pezinok, Slovensko) Jur nad Hronom (Slovensko)
|
|---|
| Filming locations | Oravský Podzámok (Slovensko) - Oravský hrad Doľany (Pezinok, Slovensko) Jur nad Hronom (Slovensko)
|
|---|
| Production and distribution | literárny scenár schválený dňa 19830815 technický scenár schválený dňa 19830829 zaradenie do výroby dňa 19830830 výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19830929 (výrobný plán), 19831007 (rozpočet) rozpočet v sume 8.878.622, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.326.814, - Kčs prvý filmovací deň 19831012 posledný filmovací deň 19831217 1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19840406 1. kombinovaná kópia schválená dňa 19840411
|
|---|
| Note | Ocenenie: Cena udělená mezinárodní porotou soutěže prvních děl - 24. mezinárodní filmový festival Karlovy Vary 1984
|
|---|
| Ocenenie: Hlavní cena festivalu Zlatý střevíček filmu Kráľ Drozdia brada režiséra Miloslava Luthera za umělecky působivé a stylově čisté ztvárnění klasické pohádky - 24. festival filmů pro děti Gottwaldov 1984
|
|---|
| Ocenenie: Cena rady festivalu – Diplom Domu pionierov - 15. ročník festivalu FEST Belehrad 1985
|
|---|
| Ocenenie: Prvé miesto v čitateľskej ankete časopisu Film a divadlo „Komu dáte svoj hlas?“ o najlepší film zo slovenských filmov vyrobených v roku 1984 (udelené v roku 1985)
|
|---|
| Ocenenie: Štvrté miesto v 30. ročníku čitateľskej ankety Sovietskeho ekranu o najlepšie zahraničné filmy v sovietskych kinách v roku 1987 - filmy socialistických krajín (udelené v roku 1988)
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava v koprodukcii Omnia Film Mníchov Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
|
|---|
| Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
|
|---|
| Súvisiaci názov | translated title: King Blackbird [eng]
|
|---|
| translated title: King Thrush beard [eng]
|
|---|
| translated title: Koroľ drozdovyj poďorodok [rus]
|
|---|
| translated title: Le roi barbe de grive [fre]
|
|---|
| translated title: König Drosselbart [ger]
|
|---|
| translated title: Rigócsőr királyfi [hun]
|
|---|
| translated title: Król Drozdobrody [pol]
|
|---|
| translated title: Il re barba Tordo [ita]
|
|---|
| Title of work (heading) | Kráľ Drozdia brada [film] (1984)
|
|---|