Slovenská filmová databáza
Indické rozprávky. [1. časť]
Názov časti Slon a korytnačka Štáb réžia, výtvarné návrhy, Milan Lesniak ; námet, scenár, Marína Terenová ; kamera, Jana Kapustová ; hudba, Jan Rotter ; animácia, Milan Lesniak, Elena Kosová ; dramaturgia, Roman Lipták ; strih, Jaroslav Fajmon ; zvuk, Jan Kacian ; vedúci výroby, Jaroslav Machocký ; spolupracovali, Josef Quis, Marcela Goňcová, Taťána Rolová, Eva Schlossarková, Jitka Mládková, Jaroslava Martínková, Gisela Polhošová, Františka Pyšová, Vladimíra Stanová, Klára Genserková, Darja Hubačková, Marie Baránková Účinkujúci interpret komentára, Gustáv Valach dialógy nahovorili, Gustáv Valach (hroch), Zuzana Kronerová (korytnačka/antilopa), Zuzana Tlučková (zajace), Boris Farkaš (zajace), Peter Debnár (slon) Krajina Slovensko [Československo]
Pôvodný formát farebný, zvukový ; 35 mm Pôvodný čas trvania 7 min. 30 sek. Pôvodný jazyk slovenčina Rok výroby 1992 Žáner animované filmy časti z televíznych animovaných seriálov objednávkové filmy filmové rozprávky bájky krátkometrážne filmy 35 mm filmy Vzťah Indické rozprávky Anotácia Prvá časť z televízneho animovaného seriálu na motívy starovekých indických bájok. Ako sa korytnačka chvíľu pýšila cudzím perím. Zdroj Slovenský filmový ústav
Slovenská filmová databáza