Heslár SFÚ
Tuscher, Peter
- Inf. poznámka
- prvý slovenský manažér, ktorý na profesionálnej úrovni viedol beatové skupiny Tiene, Kabinet 112, Beatmen a potom The Buttons, v roku 1968 emigroval
- Krajina
- Slovensko
- Jazyk
- slovenčina
- Pohlavie
- mužské
- Variant(y) hesla
- Tuchscher, Peter [---] [uvádzaný aj ako]
Swami Gyan Agnideva [---]
- Katalogizácia
- SFU (rev.22.10.2024)
- Typ hesla
- osobné meno
- SH – corporate body name
- Krásna Hôrka (Krásnohorské Podhradie, Slovensko : hrad)
- Spišský hrad (Žehra, Slovensko)
- SH – topical subject
- slovenské hrané filmy
turizmus - SH – form, genre
- hrané filmy s prvkami dokumentárneho filmu
objednávkové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - SH – geographical name
- Východné Slovensko
Krásnohorské Podhradie (Slovensko)
Žehra (Slovensko)
Medzev (Slovensko)
Vyšné Ružbachy (Slovensko)
Zemplínska šírava (Slovensko : vodná nádrž)
Slovenský raj (Slovensko)
Levoča (Slovensko)
Stratená (Slovensko)
Košice (Slovensko)
Bardejov (Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Ždiar (Slovensko) - Production and distribution
- technický scenár schválený dňa 19670502
rozpočet v sume 281.264,28 Kčs
prvý filmovací deň 19670721
posledný filmovací deň 19670920
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19670922
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19671221
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19671222
Rozpočet cudzojazyčných verzií: 46.972,17 Kčs - 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií vytvorená dňa: 19680626
- 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií schválená dňa: 19680627
- Note
- Film bol vyrobený aj v anglickej, nemeckej, francúzskej a ruskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Štefan Hostok.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Peter Noskovič.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Paul Lecler.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Stanislav Vasiljev Kudrjavcev.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi námetu, autoroch komentára, zvukárovi a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. - Spracovali Filmové laboratóriá Praha-Barrandov.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Merkur, reklamný podnik Bratislava.
- Súvisiaci názov
- translated title: Escape from the castle [eng]
- Title of work (heading)
- Útek z hradu [film] (1967)
- Credits
- Réžia: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Námet: Pavol Sýkora
Scenár: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Autori komentára: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Kamera: Pavel Čilek
Hudba: Pavol Šimai
Strih: Stanislava Jendraššáková
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Arnold Gustáv Adamica
Odborná spolupráca: Ján Klesa
Interpret komentára: František Dibarbora
Prílohy
Production Urc, Rudolf; Sýkora Pavol Year of production1967 CountrySlovakia [Czechoslovakia]
Original medium(16 min. 27 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm Creditsréžia, scenár, autori komentára, Rudolf Urc, Pavol Sýkora; námet, Pavol Sýkora; kamera, Pavel Čilek; hudba, Pavol Šimai ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Gustáv Adamica ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; odborná spolupráca, Ján Klesa Castherci: Marián Kleis (rytier z obrazu), Dana Lutherová (blondínka), Peter Straka (blondínkin priateľ)
interpret komentára, František Dibarbora Languageslovak SH – corporate body name Krásna Hôrka (Krásnohorské Podhradie, Slovensko : hrad) Spišský hrad (Žehra, Slovensko) SH – topical subject slovenské hrané filmy
turizmus SH – form, genre hrané filmy s prvkami dokumentárneho filmu
objednávkové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy SH – geographical name Východné Slovensko
Krásnohorské Podhradie (Slovensko)
Žehra (Slovensko)
Medzev (Slovensko)
Vyšné Ružbachy (Slovensko)
Zemplínska šírava (Slovensko : vodná nádrž)
Slovenský raj (Slovensko)
Levoča (Slovensko)
Stratená (Slovensko)
Košice (Slovensko)
Bardejov (Slovensko)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko)
Ždiar (Slovensko) Production and distributiontechnický scenár schválený dňa 19670502
rozpočet v sume 281.264,28 Kčs
prvý filmovací deň 19670721
posledný filmovací deň 19670920
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19670922
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19671221
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19671222
Rozpočet cudzojazyčných verzií: 46.972,17 Kčs 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií vytvorená dňa: 19680626 1. kombinovaná kópia cudzojazyčných verzií schválená dňa: 19680627 NoteFilm bol vyrobený aj v anglickej, nemeckej, francúzskej a ruskej jazykovej verzii. Anglická jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Štefan Hostok. Nemecká jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Peter Noskovič. Francúzska jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Paul Lecler. Ruská jazyková verzia: réžia, Rudolf Urc, Pavol Sýkora ; strih, Stanislava Jendraššáková ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Stanislav Vasiljev Kudrjavcev.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. Údaje o autorovi námetu, autoroch komentára, zvukárovi a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu. Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Populárno-vedecký film. Spracovali Filmové laboratóriá Praha-Barrandov. Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav. Cudzojazyčné verzie filmu vyrobené pre Merkur, reklamný podnik Bratislava. Súvisiaci názovtranslated title: Escape from the castle [eng] Title of work (heading) Útek z hradu [film] (1967) CreditsRéžia: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Námet: Pavol Sýkora
Scenár: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Autori komentára: Rudolf Urc; Pavol Sýkora
Kamera: Pavel Čilek
Hudba: Pavol Šimai
Strih: Stanislava Jendraššáková
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Arnold Gustáv Adamica
Odborná spolupráca: Ján Klesa
Interpret komentára: František Dibarbora
Hudba (realizácia)
Dirigent: Štěpán Koníček
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
Heslár SFÚ
