Neprihlásený používateľ
Heslár SFÚ
  1. Slovenská národná knižnica (Martin, Slovensko)

    Krajina
    Slovensko
    Variant(y) hesla
    SNK (Martin, Slovensko) [akronym]
    Slovenská národná knižnica Martin [slo]
    Pozri tiež
    Matica slovenská. Slovenská národná knižnica [predchádzajúce záhlavie]
    Katalogizácia
    SFU, 26.04.2012 (rev.30.05.2018)
    Typ hesla
    názov korporácie
    Účinkujúci
    herci: Anna Arpášová (Danka, nahovorila T. Šándorová), Martin Kováč (Teo), Pavel Bartůněk (Dankin otec Honza), Svatopluk Matyáš (starý otec, nahovoril P. Mikulík), Viera Topinková (stará mama), Eva Matejková (Teova mama), Peter Jezný (Teov otec, nahovoril Ľubomír Gregor), Jana Zvaríková (Dankina mama, nahovorila Hana Gajdošová), Rudolf Máhrla (bradatý Žid, nahovoril Ján Loučičan), Elena Zemanová (slúžka), Štefan Korenči (učiteľ), František Caban (pekár), Mikuláš Laš (fotograf, nahovoril Jiří Minát), Mojmír Caban (vojak, nahovoril Ľubomír Paulovič), Juraj Ulický (provokatér, nahovoril Štefan Skrúcaný), Peter Dušek (vychovávateľ Hitlerjugend, nahovoril T. Vilányi), Jozef Hacaj (Gross, nahovoril Imrich Fábry), Peter Matejovič (Grossov syn, nahovoril Matej Landl), Ladislav Roštár (majiteľ tlačiarne), Marta Nitranová (učiteľka), Martin Jaroš (farár), Jozef Vernarský (riaditeľ gymnázia), Roman Müller (Dankin spolužiak), Aleš Rychlík (Tono), Ján Barčák (Dankin spolužiak), Robert Bačo (Dankin spolužiak), Tomáš Elehauser (Dankin spolužiak), Michal Hulík (Dankin spolužiak), Martina Helperová (Dankina spolužiačka), Viera Pavlíková (slúžkina matka), Drahomír Struhár (sadzač), Adolf Lachkovič (kapitán), Róbert Olekšák, obyvatelia mesta Kežmarok
    Jazyk
    slovenčina, nemčina, čeština, maďarčina, hebrejčina
    Anotácia
    Lyrický príbeh z obdobia nástupu fašizmu o veľkom priateľstve dvoch detí, dcéry českého kníhtlačiara Danky a citlivého židovského chlapca Tea. Filmová adaptácia novely Pavly Kováčovej Danka z Gaštanového nábrežia.
    The tense period of the rising of fascism is the time-setting of this poetical story of the beautiful friendship between two children - Danka, the daughter of a Czech book-printer and Theo, a Jewish boy.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    detské filmy
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Kežmarok (Slovensko)
    Svätý Jur (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Bernolákovo (Slovensko)
    Borinka (Slovensko)
    Strážky (Spišská Belá, Slovensko)
    Filmové lokácie – reály
    Kežmarok (Slovensko)
    Svätý Jur (Slovensko)
    Bratislava (Slovensko)
    Lozorno (Slovensko)
    Lakšárska Nová Ves (Slovensko)
    Grinava (Pezinok, Slovensko)
    Kuchyňa (Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19880225
    zaradenie do výroby dňa 19890109
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19890307
    rozpočet v sume 6.079.663, - Kčs, v tom zisková prirážka: 534.549, - Kčs
    prvý filmovací deň 19890301
    posledný filmovací deň 19890602
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19890713
    film schválený z dvoch pásov dňa 19890824
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19890913
    Poznámky
    Ocenenie: Čestní uznání poroty pro hraný film režiséru Pavlu Gejdošovi ml. za úspěšný celovečerní debut Sýkorka, Čestní uznání poroty pro hraný film Martinu Kováčovi za roli Tea ve filmu Sýkorka - 30. festival filmů pro děti Zlín 1990
    Ocenenie: Prémia za filmovú tvorbu roku 1989 P. Gejdošovi ml. za režijný debut (udelené výborom Sekcie pre tvorivú činnosť v oblasti divadla, filmu, rozhlasu a televízie pri SLF v roku 1990)

    Vo filme sa hovorí slovensky, česky, nemecky, maďarsky a hebrejsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce Bratislava - Koliba spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav

    Dĺžka komponovanej hudby: 21 min. 52 sek.
    Dĺžka archívnej hudby: 1 min. 34 sek.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Titmouse [eng]
    preklad názvu: A cinege [hun]
    preklad názvu: Kleine Meise [ger]
    preklad názvu: La cinciallegra [ita]
    preklad názvu: La Mésange [fre]
    Názov diela (heslo)
    Sýkorka [film] (1989)

    Externé odkazy

    Slovenská filmová databáza
    (3) - dokumentárny film
    (2) - filmový šot
    Heslár SFÚ
    (1) - korporácie
    (1) - korporácie

Heslár SFÚ

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.