Prv než sa skončí táto noc... [slo] [názov literárneho scenára] Before tonight is over [eng] [anglický preklad názvu] Before this night is over [eng] [alternatívny anglický preklad názvu] Mire véget ér ez az éjszaka [hun] [maďarský preklad názvu na slovenskom distribučnom liste] Ameddig vége lesz ennek az éjszaknak [hun] [maďarský preklad názvu na slovenskom distribučnom liste] Bevor diese Nacht um ist [ger] [nemecký preklad názvu] Ehe die Nacht vorbei ist [ger] [nemecký preklad názvu] Bis diese Nacht endet [ger] [nemecký preklad názvu] Vor dem Ende der Nacht [ger] [nemecký preklad názvu] Gdy skończy się ta noc [pol] [poľský preklad názvu] Dok traje nóć [scc] [srbský preklad názvu] Do kincia cijeji noči [slo] [slovinský preklad názvu] Até que esta noite se acabe [por] [portugalský preklad názvu] Înainte de sfârșitul nopții [por] [rumunský preklad názvu]
Typ hesla
unifikovaný názov
Filmografický popis
(1) - hraný film
Súvisiace záznamy
(1) - HESLÁR SFÚ
(4) - SLOVENSKÁ FILMOVÁ DATABÁZA
(346) - KATALÓG SFÚ
(1) - čísla periodík
Heslár SFÚ
Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom
ako používame cookies.