Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. [Týždeň vo filme]. 1/1964

    Obsah
    1. šot - [Úvaha o medzinárodnej situácii]
    2. šot - [Ďalším bratislavským rodinám nové byty]
    3. šot - [Zamestnancom Pozemných stavieb priniesol Nový rok závodné jasle a materskú školu]
    4. šot - [Strecha na zimný štadión milovníkom ľadových športov v Gottwaldove]
    5. šot - [Nová opera Jána Cikkera Mister Scrooge]
    6. šot - Čo si želajú v roku 1964
    Réžia
    Ondrkal, Štefan
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1964
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (10 min. 19 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, autor komentára, Štefan Ondrkal; kamera, Leopold Bródy, Jozef Pivnička, Rudolf Ferko, Oskár Šághy ; strih, Anna Forischová, Stanislava Jendraššáková, Margita Galanová ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Pavol Forisch ; spolupráca, Štefan Bujna, Michal Rábek
    Účinkujúci
    interpreti komentára, Lýdia Kakljuginová, J. Pohan
    Anotácia
    Číslo filmového žurnálu.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské spravodajské filmy
    PH – druh, žáner, forma
    čísla filmových žurnálov
    spravodajské filmy
    filmy pre kiná
    krátkometrážne filmy
    35 mm filmy
    Výrobné a distribučné údaje
    prvý filmovací deň 19631210
    posledný filmovací deň 19631220
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19631220
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19631222
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19631222
    Poznámky
    Údaje o funkciách tvorcov doplnené podľa výrobného listu.
    Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.

    Na filmových titulkoch uvedené: Československý filmový týždenník č. 1/B 1964.

    Vyrobil Spravodajský film.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
    Vyrobilo Štúdio krátkych filmov Zpravodajský film Bratislava.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: A Week in Film [eng]. 1/1964
    Názov diela (heslo)
    Týždeň vo filme [film]. 1/1964 (1964)
    Štáb
    Réžia: Štefan Ondrkal
    Autor komentára: Štefan Ondrkal
    Kamera: Leopold Bródy; Jozef Pivnička; Rudolf Ferko; Oskár Šághy
    Strih: Anna Forischová; Stanislava Jendraššáková; Margita Galanová
    Zvuk: Alexander Pallós
    Vedúci výroby: Pavel Forisch
    Spolupracovali: Štefan Bujna; Michal Rábek
    Interpret komentára: Lýdia Kakljuginová; J. Pohan
    Katalogizácia
    SFU, 20.09.2012 ; AACR2 (rev.02.05.2015)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    spravodajský film
    Ocenenie: slovenský kandidát nominácie na Oscara za najlepší cudzojazyčný film za rok 2009
    Ocenenie: 3. miesto v diváckej súťaži – Medzinárodný filmový festival Sao Paolo 2009 (Brazília)
    Distributér v SR: SPI International (30.4.2009)
    Distributér v ČR: SPI International (4.6.2009)
    Vo filme účinkovalo 94 hercov a viac ako 1000 komparzistov. Trvalo 56 filmovacích dní v cca 140 rôznych prostrediach.
    Film sa nakrúcal aj v Doľanoch a v Červenom Kameni.

    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, poľsky, rusky a hebrejsky.

    Spracovali Filmové laboratoře Barrandov.
    Copyright na filme: GENTA FILM, Slovenská televízia, Alena Nováková, IVAN HRONEC, Česká televize, STUDIO 727.

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Bratislavský samosprávny kraj, Trnavský samosprávny kraj.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Broken promise [eng]
    preklad názvu: Nedodržený slib [cze]
    preklad názvu: Niedotrzymane słowo [pol]
    Názov diela (heslo)
    Nedodržaný sľub [film] (2009)

    Heslo

    Týždeň vo filme [film]. 1/1964 (1964)
    Výroba
    GENTA FILM
    Slovenská televízia Bratislava
    Česká televize
    SPI INTERNATIONAL CE
    Alena Nováková
    STUDIO 727
    Jewish partisan educational foundation
    Rok výroby
    2009
    Krajina
    Slovensko, Česká republika, Spojené štáty
    Pôvodný nosič
    (129 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, Jiří Chlumský; námet, Martin Petrášek (kniha Nedodržený slib); scenár, Jan Novák; kamera, Ján Ďuriš; hudba, orchestrácia, Michal Novinski; autor projektu, Vlado Černý; producenti, Iveta Černá-Ivanová (GENTA FILM); koproducenti, Vladimír Bednár (Slovenská televízia), Jaroslav Kučera (Česká televize), Ivan Hronec (SPI INTERNATIONAL CENTRAL EUROPE), Alena Nováková, Studio 727, Jewish partisan educational foundation ; dramaturgia, Alois Ditrich (Slovenská televízia), Ivan Hubač (šéfdramaturg České televize), Kristián Suda (Česká televize) ; architekti, Oliver Csiky, Viera Dandová ; návrhy kostýmov, Simona Vachálková ; umelecký maskér, Juraj Steiner ; strih, Vasilis Skalenakis ; zvuk, Martin Večeřa ; výkonná produkcia, Petr Hlava (Partnerfilm Bratislava) ; vedúci produkcie, Jiří Koštýř (Česká televize) ; zástupca vedúceho produkcie za ČT, Zuzana Vrbová ; asistent pre USA, Anna Trojak ; pomocný režisér, Petr Hartl ; asistent réžie, Peter Pálka ; asistenti réžie, Richard "Kay" Kardhordo, Paula Hrmová ; druhý kameraman, Tomáš Juríček ; asistent kamery, Rafael "Eči" Skurka ; ostrič, Viktor Fančovič ; hudobná supervízia, Jan P. Muchov ; hudbu nahral, Slovenský filmový orchester v štúdiách Slovenský rozhlas, B&B Studio, studio Balance ; dirigent, Oskar Rózsa ; koncertný majster, Štefan Filas ; nahrali - Adriana Antalová (harfa), Kristián Seidman (piano), Marcel Comendant (cimbal), Boris Boho (sólo violončelo), Stanislav Beňo (kontraktor) ; zvukový majster nahrávky, Martin Roller (Slovenský rozhlas), Igor Baar (B&B Studio), Gustáv Čech (B&B Studio) ; mix hudby, Michal Pekárek ; hudobná réžia, Miloš Betko ; hudobná produkcia, Michal Torma ; asistent zvuku (pri nahrávaní hudby), Pavel Bělohlávek ; spolupracovali (pri nahrávaní hudby), Stano Palúch, Peter Mankovecký, Anton Steinecker, Juraj Bartoš, Peter Surový, Igor Čech ; postprodukcia (hudba), Ladislav Dedík, Iveta Domoráková, Martina Vasilková, Róbert Domorák ; vedúci výpravy, Stano Možný ; vedúci kostymér, Renáta Keruľová, Babeta Kodajová ; asistenti kostýmov, Snježana Csóka, Ľudmila Demovičová, Eliška Petrovská, Rudka Čilleková, Gitka Hlaváčová, Jana Janková, Kvetoslava Svatoňová, Mária Miklásová ; maskéri, Martin Jankovič, Vladimír Wittgruber, Valéria Hajdin, Tatiana Steinerová, Katarína Horská, Viera Rajtárová, Jozef Kanas ; zvukári, Peter Gajdoš, Milan Sirkovský ; asistent vedúceho výpravy, Ján Žiška ; asistenti produkcie, Martina Baranová, Henrieta Cvangová ; skript, Eva Dutková ; fotograf, Pavol Breier ; hlavný osvetľovač, Gustáv Čížek ; osvetľovači, Miloš Veis, Vladimír Bureš ; špeciálne efekty, František "Šuli" Rakický, Milan "Šuli" Rakický ml., Kamil Jafar, Jozef Ťaptík ; technik scény, Ondrej Mikulič ; stavba, Pavol Venglár, Dušan Luknár ; rekvizitári, Juraj Kriha, Tomáš "Peru" Bakočka, Róbert "Ofina" Gálfy, Richard Otto ; patinéri, Pavol Imre, Milan Škuci ; pyrotechnické služby, Alexander Mucha ; zbrojár, Marián Polakovič ; kaskadérske služby, JK FADEX - Monika Fišerová, Peter Hric, Branislav Martinák, Dušan Prvý ; casting, Level 1 ; riaditeľ castingu, Ingrid Hodálová ; asistent castingu, Eva Domoráková ; koordinátor komparzu, Beáta Kollárová ; catering, Marián Baňas ; lokácie, Vladimír Magál ; doprava, Adrián Velický, Peter Homola, Milan Beňo, Peter Čuvarský, Matej Čuvarský, Damián Gallo, "Mrkva" Pavlovič grip, Miloš Fádlik, Ivo Červenka, Ivo Grešák, Ladislav Musil ; agregát, Vladimír Nemec ; supervízia obrazu, Ladislav Dedík ; vizuálne efekty, Ondrej Azor, Juraj Kráľ, Juraj Tomík, Ladislav Dedík ; 3D efekty, Marek Hazlinger, Jaro Šimún, Rastislav Janko, Matej Chlebiš ; skenovanie, Henrik Filo, Barbara Belková, Miroslava Lauková ; digitálna retuš, Henrik Filo, Barbara Belková, Miroslava Lauková ; farebné korekcie, Peter Csordás ; vedúci nakrúcania, Ivan Ruppeldt ; riaditeľ filmových laboratórií, Aleš Boštička ; zástupca riaditeľa, Ondřej Krákora ; koordinátor projektu, Daniel Tupý ; vedúci filmovej výroby, Věra Beránková ; technológ denných prác, Pavel Jelen ; kolorista prepisu denných prác, Jiří Podlaha
    Účinkujúci
    herci: Samuel Spišák (Martin, v starom veku nahovoril Ivan Krivosudský), Peter Oszlík (Vilo), Ondřej Vetchý (pán Friedman, nahovoril Miloslav Kráľ), Ina Gogálová (pani Friedmanová), Ľubomír Bukový (Móric), Norman Šáro (Šmuel), Daniel Fischer (Alex), Dávid Hartl (Dežo), Jakub Spišák (Herman), Zuzana Porubjaková (Ráchel), Peter Kočan (Emanuel), Juraj Sadílek (Fred Mahler), Ivan Romančík (obuvník Feldman), Ľudmila Swanová (Feldmanová), Marián Slovák (rabín), Dušan Kaprálik (zlatník Fischer), Benjamín Žiak (Róbert Fischer), Jozef Tkáč (pán Šebo, nahovoril Boris Farkaš), Viera Topinková (pani Šebová), Jana Segešová (slúžka Mária), Attila Mokos (obuvník Müller), Ľubomír Paulovič (Jožo Dobiáš), Vlado Černý (MUDr. Fehér), Lucia Vráblicová (sestra Róza), Roman Luknár (veliteľ Vozár), Ivo Heller (veliteľ Vašina), Jan Monczka (stolársky majster v lágri), Ryszard Pochroň (stolár Jacek), Janusz Kaczmarski (stolár Tóno), Braňo Bystriansky (veliteľ Péter), Juraj Nvota (Gaby), Martin Nahálka (prvý gardista), Jozef Husár (druhý gardista), Vít Bednárik (tretí gardista), Peter Dobrík (štvrtý gardista), Marcel Nemec (úradník správy), Dušan Trančík (nemecký veliteľ), Tomáš Tomkuljak (Šany), Marcel Šály (Milan Lipa), Ady Hajdu (Kramer), Eva Bándor (Kramerová), Eva Kerekešová [Vica Kerekes] (Jozefína), Pavel Kříž (MUDr. Kollár, nahovoril Martin Kaprálik), Ivan Kollár (primár), Filip Renč (Jánoš, nahovoril Tibor Vokoun), Xénia Kubová [Xénia Gracová] (mníška), Anna Warchalová (ošetrovateľka), Branislav Bačo (mních Rudolf, nahovoril Emanuel Hason), Andrej Mojžiš (prior), Ivan Gontko (prvý gazda), Alexander Podolkhov (kapitán), Sergej Sanža (Cézar), Patrick Stott (Vasil, nahovoril Marián Miezga), Vladimír Kittler (Schwartz, nahovoril Juraj Kemka), Lukáš Latinák (Ferko Franc), Michal Gazdík (druhý gazda), Ivan Palúch (tretí gazda), Oliver Csiky (dentista), Juraj Šimko (veliteľ gardistov v Bánovciach), Igor Šimeg (gardista Jožo), Jaroslav Mottl (obchodník), Ľudovít Vörös (zákazník), Ján Venéni (Galuška), Pavol Topoľský (stolársky majster), Vladimír Sadílek (Loewy, nahovoril Karol Čálik), Erika Lásková (Loewyová), Vladimír Šmičko (prezident Jozef Tiso, nahovoril Miroslav Trnavský), Peter Šimunič (šofér Jozef Tisa, nahovoril Ivan Laca), Alfréd Swan (Brontoš), Michal Spišák, Peter Barták, Pavol Lančarič, Jaroslav Kadlec, Štefan Németh, Štefan Sojka, Marián Balážik, Matej Benčík, Jakub Rada, Sofia Polanská, Júlia Sojková, Réka Derzsiová, Klaudia Gáborová, Kristína Klingová, Robo Laurinec, Richard Klvač, Milan Hanus, Lukáš Frlajs, Matej Hliničan, Ondrej Hraška, Tibor Tóth, Peter Weinciller, Peter Čižmár, Pavol Gostič, Tomáš Gostič, Peter Hlava, Martin Janíček, Šimon Hapl, Peter Sliva, Dávid Gala, Adrián Ujhelyi, Adam Osúch a Klub vojenskej histórie "GOLIAN"
    Jazyk
    slovenčina, nemčina, poľština, ruština, hebrejčina
    Anotácia
    Skutočný príbeh židovského chlapca Martina Friedmanna-Petráška, na pozadí ktorého sa odvíjajú politicko-spoločenské zmeny vo vojnovom Slovensku a povojnovom Československu. Na motívy knihy Martina Petráška Nedodržený slib.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    majoritné koprodukcie
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové adaptácie literárnych predlôh
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filmové lokácie – exteriéry
    Bratislava (Slovensko)
    Pezinok (Slovensko)
    Devínska Nová Ves (Bratislava, Slovensko)
    Devín (Bratislava, Slovensko)
    Svätý Jur (Slovensko)
    Dunajská Lužná (Slovensko)
    Zvolen (Slovensko)
    Donovaly (Slovensko)
    Terchová (Slovensko)
    Šurany (Slovensko)
    Komárno (Slovensko)
    Sliač (Slovensko)
    Vyšný Kubín (Slovensko)
    Kraľovany (Slovensko)
    Vrátna dolina (Slovensko)
    Kremnica (Slovensko)
    Lednice (Česko)
    Valtice (Česko)
    Chleb (Slovensko : vrch)
    Vojtechovce (Nový Život, Slovensko)
    Výrobné a distribučné údaje
    rozpočet v sume 1 707 415 EUR
    prvý filmovací deň 20070326
    posledný filmovací deň 20080608
    premiéra 20090425 (USA) premiéra 20090427 (Bratislava, Palace Cinemas Aupark)
    Poznámky
    Ocenenie: Cena Jozefa Kronera za mimoriadny herecký výkon - Samuel Spišák za postavu Martina vo filme Nedodržaný sľub - 9. ceny Jozefa Kronera udelené Spoločnosťou Jozefa Kronera, Národným osvetovým centrom a Kysuckou kultúrnou nadáciou Piešťany 2009
    Ocenenie: Cena divákov pre najlepší hraný film - 4. festival židovských filmov Los Angeles 2009 (USA)
    Ocenenie: Cena pre najlepšieho herca - Strieborný delfín - Samuel Spišák za postavu Martina vo filme Nedodržaný sľub - 25. medzinárodný filmový festival FESTROIA Setúbal 2009 (Portugalsko)
    Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Ján Ďuriš za kameru filmu Nedodržaný sľub, Tvorivá prémia za herecký výkon vo filmovom alebo televíznom diele - Samuel Spišák za stvárnenie postavy Martina Friedmana Petráška vo filme Nedodržaný sľub - 21. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2009 (ceny udelené v roku 2010)
    Ocenenie: Slnko v sieti 2010 v kategórii Najlepšia pôvodná filmová hudba – Michal Novinski - 3. národné filmové ceny Slnko v sieti za roky 2008 - 2009 (ceny udelené SFTA v roku 2010)
    Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2009, e.a. s filmom Pokoj v duši (réžia – Vlado Balko) - 18. ceny slovenskej filmovej kritiky 2010 za audiovizuálnu tvorbu roku 2009 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2010)
    Ocenenie: Najlepší scenár (autor vlastného životopisu Martin Friedmann-Petrášek a scenárista Jan Novák) / Best Screenplay – Martin Friedmann-Petrášek (autobiography) & Jan Novák - 5. Monaco Charity Film Festival (Monako) 2010
    Ocenenie: Zvláštna cena poroty za dielo s najvýraznejším morálnym akcentom, Čestné uznanie - Samuel Spišák za presvedčivé stvárnenie hlavnej postavy vo filme Nedodržaný sľub - 42. detský filmový a televízny festival Oty Hofmana Ostrov 2010 (Česko) / 42. dětský filmový a televizní festival Oty Hofmana Ostrov 2010
    Ocenenie: Hlavná cena Kamera 2010 – hraná filmová tvorba – Ján Ďuriš za film Nedodržaný sľub – 5. ročník udeľovania cien o najlepšie kameramanské výkony – KAMERA 2010 (cena udelená Asociáciou slovenských kameramanov)
    Ocenenie: slovenský kandidát nominácie na Oscara za najlepší cudzojazyčný film za rok 2009
    Ocenenie: 3. miesto v diváckej súťaži – Medzinárodný filmový festival Sao Paolo 2009 (Brazília)
    Distributér v SR: SPI International (30.4.2009)
    Distributér v ČR: SPI International (4.6.2009)
    Vo filme účinkovalo 94 hercov a viac ako 1000 komparzistov. Trvalo 56 filmovacích dní v cca 140 rôznych prostrediach.
    Film sa nakrúcal aj v Doľanoch a v Červenom Kameni.

    Vo filme sa hovorí slovensky, nemecky, poľsky, rusky a hebrejsky.

    Spracovali Filmové laboratoře Barrandov.
    Copyright na filme: GENTA FILM, Slovenská televízia, Alena Nováková, IVAN HRONEC, Česká televize, STUDIO 727.

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Bratislavský samosprávny kraj, Trnavský samosprávny kraj.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Broken promise [eng]
    preklad názvu: Nedodržený slib [cze]
    preklad názvu: Niedotrzymane słowo [pol]
    Názov diela (heslo)
    Nedodržaný sľub [film] (2009)
    Štáb
    Réžia: Jiří Chlumský
    Autor literárnej predlohy: Martin Petrášek
    Scenár: Jan Novák
    Kamera: Ján Ďuriš
    Hudba: Michal Novinski
    Autor projektu: Vladimír Černý
    Producent: Iveta Černá-Ivanová
    Koproducenti: Vladimír Bednár; Jaroslav Kučera; Ivan Hronec; Alena Nováková; STUDIO 727; Jewish partisan educational foundation
    Dramaturgia: Alois Ditrich; Ivan Hubač; Kristián Suda
    Architekt: František Oliver Csiky; Viera Dandová
    Návrhy kostýmov: Simona Vachálková
    Umelecký maskér: Juraj Steiner
    Strih: Vasilis Skalenakis
    Zvuk: Martin Večeřa
    Výkonný producent: Peter Hlava
    Vedúci produkcie: Jiří Koštýř
    Účinkuje (korporácie): Klub vojenskej histórie "Golian", Banská Bystrica, Slovensko
    Slovenská filmová databáza
    (6) - filmový šot
    Katalóg SFÚ
    (1) - fotozbierka
    (1) - leták
    (2) - dok. zložka (filmu)
    (2) - články
    (1) - filmové kópie (distribučné)
    (1) - filmové kópie (konzervačné)
    (3) - filmové nosiče (archívne)

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.