Neprihlásený používateľ
Slovenská filmová databáza
  1. [Lupkovský tunel znovu otvorený]. 5. šot

    Rok výroby
    1946
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (49 sek.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Rubrika
    Z domova
    In
    Týždeň vo filme. 47. II. [47/1946]. - 5. šot
    Jazyk
    slovenčina
    PH – osobné meno
    Bezek, Kazimír, 1908-1952
    PH – všeobecné (tematické)
    spravodajské šoty zo Slovenska
    politika
    medzinárodné vzťahy
    československo-sovietske vzťahy
    druhá svetová vojna, 1939 - 1945
    obnova vojnou zničených krajín
    železničná doprava
    obnova železničných tratí
    železničné tunely
    stavebný priemysel
    slovenskí politici a političky
    vlaky
    železničné koľajnice
    vojaci
    vojenské uniformy
    ľudové odevy
    transparenty
    PH – druh, žáner, forma
    spravodajské šoty
    filmové reportáže
    35 mm filmy
    PH – geografický názov
    Lupkovský priesmyk
    Lupkovský tunel (Slovensko)
    Poznámky
    Názov šotu dodaný katalogizátorom zo sprievodného materiálu (letáky).
    Autor/i šotu neuvedení.
    Katalogizácia
    SFU, 09.06.2006 ; AACR2 (rev.12.01.2024)
    Info
    ***Údaje v spracovaní***
    Kategória
    filmový šot
    Poznámky
    Distributér v SR: SPI International (29.7.2010)
    Ocenenie: Igric za hranú tvorbu pre kiná - Mariana Čengel Solčanská za réžiu filmu Legenda o Lietajúcom Cypriánovi - 22. výročné národné tvorivé ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (ceny udelené v roku 2011)
    Ocenenie: Cena slovenskej filmovej kritiky v kategórii slovenský dlhometrážny (aj koprodukčný) hraný film pre kiná, ktorý mal premiéru v roku 2010 - 19. ceny slovenskej filmovej kritiky 2011 za audiovizuálnu tvorbu roku 2010 (cena udelená Klubom filmových novinárov SSN v roku 2011)
    Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2012 v kategóriách Najlepší výtvarný počin – Mariana Čengel-Solčanská (výtvarná koncepcia filmu), Najlepšie návrhy kostýmov – Ivana Struhárová (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2012 za obdobie 2010-2011)

    Copyright na filme: Magic Seven Slovakia, spol. s r.o., Pleograf Ltd., Studio 727, s.r.o., Slovenská televízia, JMB Film and TV Production, Ltd., Martin Merc

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Audiovizuálny fond, Polski instytut sztuki filmowej.
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: Flying Cyprián [eng]
    preklad názvu: The legend of flying Cyprian [eng]
    preklad názvu: Latający mnich i tajemnica Da Vinci [pol]
    Názov diela (heslo)
    Legenda o lietajúcom Cypriánovi [film] (2010)
    Štáb
    Réžia: Mariana Čengel Solčanská
    Námet: Mariana Čengel Solčanská
    Scenár: Mariana Čengel Solčanská
    Kamera: Štefan Bučka; Ramūnas Greičius
    Hudba: Vladimír Martinka
    Producenti: Eduard Čengel; Jacek Lipski; Andrzej Haliński; Ladislav Dedík; Vladimír Bednár; Milan Stráňava
    Vývoj projektu: Kristína Pružincová
    Dramaturgia: Dana Garguláková
    Architekt: Jan Pjena Novotný
    Návrhy kostýmov: Ivana Struhárová
    Umelecký maskér: Martin Jankovič
    Výtvarná koncepcia filmu: Mariana Čengel Solčanská
    Strih: Ondrej Azor
    Zvuk: Martin Merc
    Vedúci výroby: Oľga Detáryová; Kristína Pružincová; Agnieszka Kurzydło; Agnieszka Wende
    Pomocná réžia: Tomáš Beňo; Richard Bobek; Lukáš Víznar
    Asistenti réžie: Miroslav Ondruš; Vladimíra Oťahelová; Tatiana Šúrová
    Druhí kameramani: Matěj Cibulka; Rafael Skurka
    Steadicam: Martin Točka
    Prví asistenti kamery: Viktor Fančovič; Zdeněk Mrkvička; Peter Nečas
    Druhí asistenti kamery: Michal Krbeček; Rafael Skurka; Stanislav Valeš
    Videooperátor: Jan Louma; Robert Kováč; Vincent Končál; Oliver Sandtner
    Hlavní osvetľovači: Rastislav Gore; Jiří Navrátil
    Osvetľovači: Jaroslav Cirkovský; Ján Daráž; Tibor Demčák; David Gregor; Pavel Hoffman; Vladimír Cholasta; Rastislav Jánošík; Peter Ochaba; Miloš Pupík
    Asistent architekta: Tomáš Luňák
    Manažér lokácií: Vladimír Magál
    Asistent manažéra lokácií: Henrieta Mikuličková
    Výtvarná spolupráca: Ján Ivan
    Vedúci výpravy: František Turňa
    Výprava: Stanislav Fľak; Branislav Mašek; Juraj Očenáš; Štefan Sabo; Stanislav Talaba; Pavol Zrínyi; Ján Kalis
    Stavba: Ján Adásek; Branislav Petráš; Ladislav Lacúch; Ján Mažgút; Ladislav Tlacháč
    Technici scény: Ondrej Mikulič; Emil Tardík; Vít Vondráček; Jozef Zeman
    Scénické efekty: František Rakický
    Asistenti scénických efektov: Gabriela Macková; Milan Rakický
    Kostymér: Rudolfína Čileková; Renáta Gényová; Blanka Hlávková; Beata Kodajová; Boris Mecele; Martina Pichlerová; Miriam Struhárová; Darina Šuranová
    Maskéri: Katarína Horská; Petra Holík Spielböcková; Vladimír Wittgruber
    Pomocný zvuk: Matej Hlaváč
    Asistenti zvuku: Michal Prokeš; Blažej Vidlička
    Produkcia: Samuel Vojtek; Pavol Polner
    Asistenti produkcie: Dominika Filipovičová; Michal Krajčík
    Ekonóm: Zuzana Pauková
    Skript: Petra Machalíková; Zuzana Chadimová
    Fotograf: Łukasz Wojciechowski
    Koordinátori kaskadérov: Roman Jankovič; Lubomír Mišák
    Kaskadéri: Milan Hrvoľ; Branislav Jankovič; Branislav Martinák; Peter Plazák
    Casting: Witold Holtz
    Catering: Marián Baňas; Ivan Danko; Ivan Grisa; Milan Mikuš; Martin Pacák
    Doprava: Mikuláš Barilla; Jiří Fictum; Vladimír Hrivňák; Peter Korman; Roman Paulík
    Tlmočenie: Natália Gehriová; Gertrud Mária Korpič; Ágnes Šuveg
    Právne služby: Dagmar Urbanová
    PR manager: Dagmar Krepopová; Katarína Langová
    Vedúci postprodukcie: Soňa Javorská
    Supervízor postprodukcie: Ladislav Dedík
    Asistent postprodukcie: Michal Stráňava
    Koordinátori obrazovej postprodukcie: Ondrej Dedík; Róbert Domorák; Iveta Domoráková; Martina Vasilková
    Farebné korekcie: Peter Csordás
    Vizuálne efekty: Ondrej Azor; Ladislav Dedík; Juraj Kráľ; Juraj Tomík
    3D efekty: Marek Hazlinger; Matej Chlebiš; Jaroslav Šimun
    Titulky: Vladimír Král
    Digitálna retuš: Barbara Belková; Anna Čavajdová; Miroslava Lauková
    Asistenti obrazovej postprodukcie: Henrik Filo; Zuzana Weiglová
    Skenovanie negatívu: Barbara Belková; Henrik Filo; Miroslava Lauková
    Mix dolby digital: Pavel Dvořák; Martin Merc
    Dolby konzultant: Pavel Štverák
    Ruchové efekty: Koloman Bekö; Ľubomír Cvanciger; Mikuláš Gürtler; Peter Klučár
    Spolupracovali: Peter Frank; Eva Horová; Rudolf Jaššo; Robert Kelemen; Peter Klaudíni; Pavol Koleno; Iveta Kosorínová; Helena Kotvasová; František Kratka; Marián Liščák; Monika Malinowská; Eleonóra Marákyová; Marica Mináriková; Pavel Mrňous; Anna Nedelčevová; Alexander Rozbašin; Viera Popelková; Miroslav Škadra; Radoslav Švec; Pavol Úroda; Tibor Zapletaj
    Film o filme: Peter Kováčik
    Preklady: Jana Fašungová
    Anglické titulky: Jana Nagyová; Michael Hauxwell
    Hudba (realizácia)
       Koncertný majster: Štefan Filas
       Hra na violončelo: Conradin Brotbek
       Hra na flautu: Zuzana Bandúrová
       Hra na harfu: Katarína Turnerová
       Dirigent: Vladimír Martinka
       Realizačná a umelecká spolupráca: Marian Turner
       Zvuk hudobnej nahrávky: Martin Roller
       Orchestrácia: Mark Buys; Vladimír Martinka
       Strih hudby: Vladimír Martinka
       Mix hudby: Vladimír Martinka
       Notová príprava: Mária Mravcová; Darina Tavačová
       Zbormajster: Elena Matušová
       Hudbu nahral: Slovenský národný symfonický orchester
       Spev: Spevácky zbor Lúčnica

Slovenská filmová databáza

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.