Neprihlásený používateľ
Heslár SFÚ
  1. Dance with a stranger [film] (1985)

    Inf. poznámka
    hraný film (kriminálna dráma)
    Réžia
    Mike Newell
    Krajina
    Spojené štáty
    Jazyk
    angličtina
    Variant(y) hesla
    Tanec s cudzincom [slo] [slovenský distribučný názov]
    Tanec s cizincem [cze] [český distribučný názov]
    Zdroj(e) overenia
    www(IMDb)
    Katalogizácia
    SFU (rev.13.03.2025)
    Typ hesla
    unifikovaný názov
    Katalóg SFÚ
    (1) - reklamné plagáty
    Výroba
    Československý film Bratislava
    Rok výroby
    1964
    Krajina
    Slovensko [Československo]
    Pôvodný nosič
    (86 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, spolupráca na scenári, Andrej Lettrich; námet, scenár, Jozef Alexander Tallo; kamera, Karol Krška, Václav Richter; hudba, Svetozár Stračina ; II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král ; dramaturgia, Monika Gajdošová ; architekt, Ivan Vaníček ; návrhy kostýmov, Gizela Schmiedová-Menšíková ; masky, Michal Jurkovič, Jolana Reinthalová [Jolana Kalamárová] ; strih, Bedřich Voděrka ; zvuk, Jaroslav Plavec ; vedúci výroby, Ján Mikláš, Ladislav Ondreička ; pomocná réžia, Jozef Šafarka, Martin Ťapák ; asistent kamery, Stanislav Daníček ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, Štěpán Koníček ; výprava, Oskar Havlík ; asistent architekta, Oľga Maiová ; kostýmy, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Ján Orgonáš ; skript, Jana Kršková ; klapka, Helena Wongreyová [Helena Mešková] ; hlavný osvetľovač, Drahomír Novotný ; fotografka, Margita Skoumalová ; spolupracovali, Alena Jelenková, Agneša Klasová, Otto Geyer, Jozef Belan, Jozef Macejkovič, Štefan Cicák, Margita Tomášková, Milan Strojný, Jiří Červík st., Alfréd Kern, Jozef Košťál
    Účinkujúci
    herci: Ivan Mistrík (Igor Javorník), Jiří Sovák (riaditeľ Rudolf Petruška), František Dibarbora (prevádzkový námestník Ernest Slávik), Stella Zázvorková (Klára Sláviková, manželka Ernesta Slávika), Viliam Polónyi (unifikačný referent Parimucha), Ernest Kostelník (metodický referent Orgováš), Vladimír Menšík (kádrovo-evidenčný a bytový referent Čukanovský), Emil Jozef Horváth st. (inžinier Makovec), Jozef Hanúsek (plavčík Lojzo), Marika Gálová (Štefka Petrušková, dcéra Rudolfa Petrušku), František Filipovský (vedúci finančnej učtárne), Martin Gregor (Goméz), Ivan Krivosudský (plavčík), Hana Grissová (Pikulová), Nina Vjazovcová (Eva), Jozef Adamovič (úradník finančnej učtárne), Jozef Cút (úradník finančnej učtárne), Míla Beran (veliteľ požiarnikov v Limbachu), Marian Gallo (predseda vinohradníckeho družstva v Limbachu), Eva Kvietiková (sekretárka riaditeľa Petrušku), Jindřich Láznička (predseda kolaudačnej komisie), Zdeněk Říha (súkromný učiteľ plávania), Ľ. Nováková (sekretárka vedúceho učtárne), Karol Skovay (plavecký tréner), Martin Ťapák (šofér Ferko), Jozef Sodoma (člen kolaudačnej komisie), Ján Kákoni (člen kolaudačnej komisie), Štefan Benek (člen kolaudačnej komisie), Gašpar Arbet ml. (člen kolaudačnej komisie Miško), Karol Baláž (čašník kaviarne Savoy), Marta Mrlianová (poštárka), Ernest Pauš (dirigent detského speváckeho zboru z Limbachu), Ernest Šmigura (člen plaveckého kurzu), Ján Kováčik (člen plaveckého kurzu), Pavel Feigler (Karolko)
    Jazyk
    slovenčina, španielčina
    Anotácia
    Súdobá satira pranierujúca karierizmus, diktátorské spôsoby, podlizovanie sa a servilnosť. Úradník Javorník sa vďaka omylu dostáva do pracovného postavenia, na ktoré vôbec nemá primerané schopnosti. Javorníkov pracovný a úradný vzostup sprevádza jeho morálny úpadok.
    A satire of careerism, dictatorial manners, subservience and servility. These are the qualities which gain Mr. Javornik, a clerk, a position beyond his abilities. The higher he ranks in his professional career, the lower his moral standards get.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    karierizmus
    servilnosť
    vysielanie závodných rozhlasov
    klopanie na dvere
    pokusy o samovraždu
    topiaci sa ľudia
    záchrana topiacich
    hranie šachu
    falošná hra na klavír
    zapaľovanie cigariet
    fajčiace ženy
    opilci
    spievajúci opilci
    prípitky
    twist
    tancujúce páry
    hranie kariet
    potykanie si
    bozky (muži)
    rozbíjanie vajec
    varenie praženice
    hádky medzi deťmi
    spálenie jedla
    otváranie okien
    drátkovanie parkiet
    kolaudačné komisie
    španielsky jazyk
    kotúčové magnetofóny
    učenie cudzích jazykov
    preferans
    zvonenie telefónov
    ženy v ľudových krojoch
    telefonovanie
    pitie vína
    pitie alkoholických nápojov
    zahraničné delegácie
    zadná projekcia
    škôlkári
    spievajúci pionieri
    detské spevácke zbory
    fajčenie cigár
    zapaľovanie cigár
    ľudia v plavkách
    skákanie do vody
    fontány
    hlasovanie
    plavecké výcviky
    plavárne
    akváriá
    sny
    skokanské mostíky pri bazéne
    skoky do vody
    štekajúci psy
    plávanie
    plavčíci
    kúpaliská
    darovanie kvetov
    bozky
    vrátnici
    upratovačky
    hádky medzi mužmi
    projektovanie
    zvieracie kazajky
    sanitné vozidlá
    gramofóny
    svadby
    nevesty
    gratulácie novomanželom
    hra na klavír
    bozkávanie rúk
    svadobné stoly
    svadobné torty
    Tatra 603
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    satiry
    filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    PH – geografický názov
    Bratislava (Slovensko)
    Filmové lokácie – exteriéry
    Staré mesto (Bratislava, Slovensko) - pravý breh Dunaja, Starý most z pravej strany Dunaja, nábrežie Dunaja, Štefánikova ulica, v zábere - Grassalkovichov palác, Bratislavský hrad
    Nové Mesto (Bratislava, Slovensko) - kúpalisko Tehelné pole
    Limbach (Slovensko) - križovatka ul. SNP a Vinohradnícka
    Pezinok (Slovensko) - križovatka ul. Myslenická a Limbašská cesta
    Filmové lokácie – ateliéry
    Koliba (filmový ateliér) - účtáreň, šéfova kancelária, Petruškova kancelária, Slávikova kancelária, Javorníkova kancelária, kancelárie púmp a čerpadiel, garzónka, u Petruškov, u Slávikov, u plavčíka, krčma
    Filmové lokácie – reály
    Staré mesto (Bratislava, Slovensko) - kúpele Grössling (interiér), kaviareň Savoy (interiér)
    Výrobné a distribučné údaje
    literárny scenár schválený dňa 19630206
    technický scenár schválený dňa 19630815
    výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19631114
    rozpočet v sume 2.516.775. - Kčs
    započatie výrobných prác 19630813
    prvý filmovací deň 19630821 (exteriér), 19631206 (ateliér)
    posledný filmovací deň 19640207
    pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19640312
    1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19640414
    1. kombinovaná kópia schválená dňa 19640416
    premiéra československá premiéra na 15. FFF-leto 1964
    Poznámky
    Ocenenie: Osobitné uznanie za účasť filmu Archimedov zákon (cena udelená Národnou porotou FFP) – 15. ročník Filmového festivalu pracujúcich Československo 1964

    Vo filme sa hovorí slovensky a španielsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).

    Ukončená identifikácia hercov.
    Niektoré funkcie tvorcov neuvedené v titulkoch doplnené podľa návrhu rozpočtu z dokumentácie k výrobe filmu - Oľga Maiová, Helena Wongreyová.

    V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobilo Štúdio hraných filmov Tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král Ateliéry a laboratóriá Bratislava - Koliba.
    Copyright na filme: Štúdio hraných filmov.
    Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.

    Dĺžka komponovanej hudby: 12 min. (720 sek.)
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: The Archimedean principle [eng]
    preklad názvu: Az Archimedesz törvénye [hun]
    Názov diela (heslo)
    Archimedov zákon [film] (1964)
    Štáb
    Réžia: Andrej Lettrich
    Námet: Jozef Alexander Tallo
    Scenár: Jozef Alexander Tallo
    Spolupráca na scenári: Andrej Lettrich
    Kamera: Karol Krška; Václav Richter
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Monika Gajdošová
    Architekt: Ivan Vaníček
    Návrhy kostýmov: Gizela Schmiedová
    Masky: Michal Jurkovič; Jolana Kalamárová
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Jaroslav Plavec
    Vedúci výroby: Ján Mikláš; Ladislav Ondreička
    Pomocná réžia: Jozef Šafarka; Martin Ťapák
    Asistent kamery: Stanislav Daníček
    Vedúci výpravy: Oskar Havlík
    Asistent architekta: Oľga Maiová
    Kostýmy: Júlia Ballagová
    Zástupca vedúceho výroby: Ján Orgonáš
    Skript: Jana Kršková
    Klapka: Helena Mešková
    Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
    Fotograf: Margita Skoumalová
    Spolupracovali: Alena Jelenková; Agneša Kalinová; Otto Geyer; Jozef Belan; Jozef Macejkovič; Štefan Cicák; Margita Tomášková; Milan Strojný; Jiří Červík, st.; Alfréd Kern; Jozef Košťál
    Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král
    Štáb
    Réžia: Andrej Lettrich
    Námet: Jozef Alexander Tallo
    Scenár: Jozef Alexander Tallo
    Spolupráca na scenári: Andrej Lettrich
    Kamera: Karol Krška; Václav Richter
    Hudba: Svetozár Stračina
    Dramaturgia: Monika Gajdošová
    Architekt: Ivan Vaníček
    Návrhy kostýmov: Gizela Schmiedová
    Masky: Michal Jurkovič; Jolana Kalamárová
    Strih: Bedřich Voděrka
    Zvuk: Jaroslav Plavec
    Vedúci výroby: Ján Mikláš; Ladislav Ondreička
    Pomocná réžia: Jozef Šafarka; Martin Ťapák
    Asistent kamery: Stanislav Daníček
    Vedúci výpravy: Oskar Havlík
    Asistent architekta: Oľga Maiová
    Kostýmy: Júlia Ballagová
    Zástupca vedúceho výroby: Ján Orgonáš
    Skript: Jana Kršková
    Klapka: Helena Mešková
    Hlavný osvetľovač: Drahomír Novotný
    Fotograf: Margita Skoumalová
    Spolupracovali: Alena Jelenková; Agneša Kalinová; Otto Geyer; Jozef Belan; Jozef Macejkovič; Štefan Cicák; Margita Tomášková; Milan Strojný; Jiří Červík, st.; Alfréd Kern; Jozef Košťál
    Tvorivá skupina: II. tvorivá skupina Ján Mináč - Juraj Král
    Hudba (realizácia)
       Dirigent: Štěpán Koníček
       Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr

Heslár SFÚ

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.