Neprihlásený používateľ
Heslár SFÚ
  1. Útek do Budína [film] (2002) - (kinoverzia)

    Inf. poznámka
    hraný film (milostný príbeh)
    Réžia
    Miloslav Luther
    Krajina
    Slovensko, Česká republika, Maďarsko
    Variant(y) hesla
    Útěk do Budína [cze] [český distribučný názov]
    Szökés Budára [hun] [maďarský distribučný názov]
    Escape to Budapest [eng] [anglický preklad názvu]
    Escape to Budín [eng] [alternatívny anglický preklad názvu]
    Escape to Buda [eng] [alternatívny anglický preklad názvu]
    Ucieczka do Budy [pol] [poľský preklad názvu]
    Flucht nach Ofen [ger] [nemecký preklad názvu]
    Fuite a Buda [fre] [francúzsky preklad názvu]
    Pozri tiež
    Útek do Budína [slo] [tv. seriál]
    Katalogizácia
    SFU (rev.17.05.2024)
    Typ hesla
    unifikovaný názov

    Prílohy

    Réžia Šindelka, Miroslav

    Heslo

    Réžia
    Šindelka, Miroslav
    Výroba
    FILM FACTORY
    FILM FACTORY CZ
    Barrandov Studio
    STUDIO 727
    Rok výroby
    2003
    Krajina
    Slovensko, Česká republika
    Pôvodný nosič
    (92 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, producent, Miroslav Šindelka; scenár, Slavka Liptáková, Miroslav Šindelka; kamera, Ján Ďuriš; hudba, Michal Kaščák, Slavomír Solovic ; dramaturgia, Stanislav Párnický ; architekt – výtvarník, Dušan Kojnok ; návrhy kostýmov, Darina Šuranová ; masky, Brani Gröhling ; strih, Ľuba Ďurkovičová ; zvuk, Vladimír Illiť ; vedúca produkcie, Oľga Detaryová ; pomocný režisér, Vladimír Straka ; asistent réžie, Michal Zelník ; úprava dialógov, text „Červená čiapočka“, Pavol Rankov ; druhá kamera a ostrič, Viliam Tutko ; asistent kamery, Miroslav Šembera ; steadicam, Martin Točka ; asistent steadicam, Rastislav Slezák ; Jimmy Jib, Robert Samek ; asistent Jimmy Jib, Roman Vrtiel ; videotechnik, Rafael Skurka ; hudobná produkcia, Michal Kaščák, Slavomír Solovic, Ivan Jombík ; nahrávka, mix, mastering, Ivan Jombík ; hudbu nahrali v štúdiách Solid studio Bratislava, Peter Slameň (bicie), Marek Minárik (basgitara), Daniel Salontay (gitara), Pavel Poliak (tuba), Róbert Piťo (trombón), Šina (spev), Misha (spev), Zuzana Ožvoldíková (spev), Milan Adamec (husle), Andrea Adamcová (flauta), Martin Vaník (klavír), Marián Varga (klávesy), Matúš Trávniček (spev-bas), Pavol Matiašovský (spev-bas), Peter Šimko (spev-bas), Juraj Illavský (spev-tenor), Dušan Antal (spev-tenor), Terézia Illavská (spev-alt), Nela Marková (spev-alt), Barbora Šilhárová „Arogantná krava“ (spev-alt), Henrieta Pastuchová „Arogantná krava“ (spev-soprán), Eva Matiašovská „Arogantná krava“ (spev-soprán), Michal Kaščák (klávesy, spev), Slavo Solovic (programming, sampling) ; choreografia, Jaroslav Bekr (tanečná skupina SPIN) ; asistent architekta, Norbert Dvorčák ; vedúci výpravy, Karol Homola ; rekvizitári, Robert Gálfy, Richard Otto ; technik scény, Ondrej Mikulič ; asistent technika scény, Miro Polaček ;vedúci stavby, Branislav Rusnáčik, Ľubo Rusnáčik (Ateliér R) ; kostymér, Boris Mecele ; maskérka, Karin Hefková ; kaderníčka, Želmíra Lešická ; asistent strihu, Róbert Karovič ; strih zvuku, Róbert Barčák ; asistent zvuku, Rudolf Potančok ; postsynchróny, Peter Monček (Zvonec) ; ruchy, Koloman Bekö, Ľubomír Cvanciger, Peter Klučár, Mikuláš Gürtler ; mix zvuku, Jiří Klenka, Petr Kuba ; mix zvuku, Barrandov Studio Divize Zvuková Postprodukce Studio Evropa ; asistent zvukového majstra, Karel Zámečník ; Dolby consultant, Pavel Štverák ; optické spracovanie zvukového záznamu, Barrandov Studio Divize Zvuková postprodukce ; asistentka produkcie, Katarína Zverbíková ; druhá asistentka produkcie, Martina Čelárová ; sekretárka produkcie, Denisa Falátová ; vedúca komparzu, Hana Lisá ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Karol Szabó (AUXIUS SK) ; osvetľovači, Vladimír Bureš, Roland Kusebauch, Miloš Vajs ; vedúci kaskadérov, Gustáv Kyselica (kaskadérska skupina Borseus) ; fotograf, Martin Marenčin ; PR manager, Katarína Ovečková ; PR manager nakrúcania, Peter Michalovič ; výtvarný dizajn propagačných materiálov, Dušan Kojnok, Michal Vaško ; doprava, Vladimír Hrivnák, Robert Kelemen, Peter Čuvarský ; catering, Anton Kocák, Ján Škrabák ; supervízia postprodukcie, Rudolf Mihálik ; technická spolupráca, Milan Matis, Krzysztof Chlebinski, Marcel Billaudet (NEUNER SFX), RSR EQUIPMENTS SK ; kolorista videoprepisov, Zdena Holinková ; optické kopírovacie triky, Pavel Kryml, Ivan Haták ; farebné korekcie, Vladimír Altman
    Účinkujúci
    herci: Tomáš Hanák (D.J.Tomáš H.), Danica Jurčová (Danica), Michal Dlouhý (Michal), Anna Šišková (Anna), Božidara Turzonovová (Danicina mama), Jozef Lenci (Danicin otec), Zdena Studenková (tlmočníčka), Ľubomír Paulovič (tlmočníčkin druh), Miroslav Noga (Šimon), Szidi Tóbiás (Lea), Michal Gučík (operný spevák), Zuzana Fialová (priateľka operného speváka), Matej Landl (Maťo), Zuzana Belohorcová (call girl), Radim Uzel (psychiater), František Kovár (kňaz), Rastislav Piško (realitný agent), Jaroslav Bekr (Jarko), Marek Vašut (detektív), Marián Varga (organista), Radoslav Brzobohatý (obeť autonehody), Karolína Čičátková (manželka obete autonehody), Hana Štepánková (čašníčka), Martin Ducho (predavač), Adela Vykydalová (teenagerka), Marian Filadelfi (taxikár), Miro Šimonič (poslíček), Juraj Szigeti (bodyguard), Braňo (policajt), Miro (policajt)
    Jazyk
    slovenčina, čeština
    Anotácia
    Tragikomický príbeh troch ľudí, ktorí hľadajú rôzne cesty zvládnutia partnerských vzťahov. Danica žije už dlhšiu dobu s úspešným podnikateľom Michalom. Ich spolužitie je chladné. Hlavnú úlohu vo vzťahu zohráva Michalova racionalita, ktorá detailne rozvrhuje každý krok v prítomnosti a systematicky plánuje ich spoločnú budúcnosť, vytláča však emócie. Keď sa Danica stretne s Tomášom, fascinuje ju jeho emocionálne prežívanie, ktoré reprezentuje inú, úplne odlišnú podobu lásky. I Tomáš si však so sebou nesie bremeno tajomnej minulosti, s ktorou nevie žiť, ale ani sa jej zbaviť. Títo traja ľudia sa náhodne stretávajú v dramatickej situácii, z ktorej nemôžu uniknúť bez následkov.

    Filmografický popis

    (1) - hraný film
    Výroba
    FILM FACTORY
    FILM FACTORY CZ
    Barrandov Studio
    STUDIO 727
    Rok výroby
    2003
    Krajina
    Slovensko, Česká republika
    Pôvodný nosič
    (92 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Štáb
    réžia, producent, Miroslav Šindelka; scenár, Slavka Liptáková, Miroslav Šindelka; kamera, Ján Ďuriš; hudba, Michal Kaščák, Slavomír Solovic ; dramaturgia, Stanislav Párnický ; architekt – výtvarník, Dušan Kojnok ; návrhy kostýmov, Darina Šuranová ; masky, Brani Gröhling ; strih, Ľuba Ďurkovičová ; zvuk, Vladimír Illiť ; vedúca produkcie, Oľga Detaryová ; pomocný režisér, Vladimír Straka ; asistent réžie, Michal Zelník ; úprava dialógov, text „Červená čiapočka“, Pavol Rankov ; druhá kamera a ostrič, Viliam Tutko ; asistent kamery, Miroslav Šembera ; steadicam, Martin Točka ; asistent steadicam, Rastislav Slezák ; Jimmy Jib, Robert Samek ; asistent Jimmy Jib, Roman Vrtiel ; videotechnik, Rafael Skurka ; hudobná produkcia, Michal Kaščák, Slavomír Solovic, Ivan Jombík ; nahrávka, mix, mastering, Ivan Jombík ; hudbu nahrali v štúdiách Solid studio Bratislava, Peter Slameň (bicie), Marek Minárik (basgitara), Daniel Salontay (gitara), Pavel Poliak (tuba), Róbert Piťo (trombón), Šina (spev), Misha (spev), Zuzana Ožvoldíková (spev), Milan Adamec (husle), Andrea Adamcová (flauta), Martin Vaník (klavír), Marián Varga (klávesy), Matúš Trávniček (spev-bas), Pavol Matiašovský (spev-bas), Peter Šimko (spev-bas), Juraj Illavský (spev-tenor), Dušan Antal (spev-tenor), Terézia Illavská (spev-alt), Nela Marková (spev-alt), Barbora Šilhárová „Arogantná krava“ (spev-alt), Henrieta Pastuchová „Arogantná krava“ (spev-soprán), Eva Matiašovská „Arogantná krava“ (spev-soprán), Michal Kaščák (klávesy, spev), Slavo Solovic (programming, sampling) ; choreografia, Jaroslav Bekr (tanečná skupina SPIN) ; asistent architekta, Norbert Dvorčák ; vedúci výpravy, Karol Homola ; rekvizitári, Robert Gálfy, Richard Otto ; technik scény, Ondrej Mikulič ; asistent technika scény, Miro Polaček ;vedúci stavby, Branislav Rusnáčik, Ľubo Rusnáčik (Ateliér R) ; kostymér, Boris Mecele ; maskérka, Karin Hefková ; kaderníčka, Želmíra Lešická ; asistent strihu, Róbert Karovič ; strih zvuku, Róbert Barčák ; asistent zvuku, Rudolf Potančok ; postsynchróny, Peter Monček (Zvonec) ; ruchy, Koloman Bekö, Ľubomír Cvanciger, Peter Klučár, Mikuláš Gürtler ; mix zvuku, Jiří Klenka, Petr Kuba ; mix zvuku, Barrandov Studio Divize Zvuková Postprodukce Studio Evropa ; asistent zvukového majstra, Karel Zámečník ; Dolby consultant, Pavel Štverák ; optické spracovanie zvukového záznamu, Barrandov Studio Divize Zvuková postprodukce ; asistentka produkcie, Katarína Zverbíková ; druhá asistentka produkcie, Martina Čelárová ; sekretárka produkcie, Denisa Falátová ; vedúca komparzu, Hana Lisá ; skript, Eva Dutková ; hlavný osvetľovač, Karol Szabó (AUXIUS SK) ; osvetľovači, Vladimír Bureš, Roland Kusebauch, Miloš Vajs ; vedúci kaskadérov, Gustáv Kyselica (kaskadérska skupina Borseus) ; fotograf, Martin Marenčin ; PR manager, Katarína Ovečková ; PR manager nakrúcania, Peter Michalovič ; výtvarný dizajn propagačných materiálov, Dušan Kojnok, Michal Vaško ; doprava, Vladimír Hrivnák, Robert Kelemen, Peter Čuvarský ; catering, Anton Kocák, Ján Škrabák ; supervízia postprodukcie, Rudolf Mihálik ; technická spolupráca, Milan Matis, Krzysztof Chlebinski, Marcel Billaudet (NEUNER SFX), RSR EQUIPMENTS SK ; kolorista videoprepisov, Zdena Holinková ; optické kopírovacie triky, Pavel Kryml, Ivan Haták ; farebné korekcie, Vladimír Altman
    Účinkujúci
    herci: Tomáš Hanák (D.J.Tomáš H.), Danica Jurčová (Danica), Michal Dlouhý (Michal), Anna Šišková (Anna), Božidara Turzonovová (Danicina mama), Jozef Lenci (Danicin otec), Zdena Studenková (tlmočníčka), Ľubomír Paulovič (tlmočníčkin druh), Miroslav Noga (Šimon), Szidi Tóbiás (Lea), Michal Gučík (operný spevák), Zuzana Fialová (priateľka operného speváka), Matej Landl (Maťo), Zuzana Belohorcová (call girl), Radim Uzel (psychiater), František Kovár (kňaz), Rastislav Piško (realitný agent), Jaroslav Bekr (Jarko), Marek Vašut (detektív), Marián Varga (organista), Radoslav Brzobohatý (obeť autonehody), Karolína Čičátková (manželka obete autonehody), Hana Štepánková (čašníčka), Martin Ducho (predavač), Adela Vykydalová (teenagerka), Marian Filadelfi (taxikár), Miro Šimonič (poslíček), Juraj Szigeti (bodyguard), Braňo (policajt), Miro (policajt)
    Jazyk
    slovenčina, čeština
    Anotácia
    Tragikomický príbeh troch ľudí, ktorí hľadajú rôzne cesty zvládnutia partnerských vzťahov. Danica žije už dlhšiu dobu s úspešným podnikateľom Michalom. Ich spolužitie je chladné. Hlavnú úlohu vo vzťahu zohráva Michalova racionalita, ktorá detailne rozvrhuje každý krok v prítomnosti a systematicky plánuje ich spoločnú budúcnosť, vytláča však emócie. Keď sa Danica stretne s Tomášom, fascinuje ju jeho emocionálne prežívanie, ktoré reprezentuje inú, úplne odlišnú podobu lásky. I Tomáš si však so sebou nesie bremeno tajomnej minulosti, s ktorou nevie žiť, ale ani sa jej zbaviť. Títo traja ľudia sa náhodne stretávajú v dramatickej situácii, z ktorej nemôžu uniknúť bez následkov.
    PH – všeobecné (tematické)
    slovenské hrané filmy
    české hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    PH – druh, žáner, forma
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Výrobné a distribučné údaje
    premiéra 20031009 (Bratislava, kino Palace Cinemas Aupark a FK.IC)
    Poznámky
    Súčasťou úvodných titulkov text: Všetky postavy vystupujúce v tomto príbehu sú vymyslené a akákoľvek podobnosť s reálnymi osobami je čisto náhodná.
    Vo filme boli použité výtvarné diela: Pavol Macho (sklo), Štefan Belička (maľba), Martin Dzurek a Peter Meszároš (sochy, Ital Trade).
    Film v Českej republike distribuovala spoločnosť Bonton Film.
    Ocenenie: Prémia v kategórii Hraná filmová tvorba pre kiná - Michal Kaščák a Slavo Solovic za hudbu k filmu Zostane to medzi nami režiséra Mira Šindelku - 15. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2003 (ceny udelené počas 12. ročníku festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2004)

    V názve filmu grafické prvky - písmeno A je nahradené trojuholníkom.

    Copyright na filme: FILM FACTORY s.r.o.

    S finančnou podporou: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky.
    Variant názvu
    Cez plnú čiaru 2
    Súvisiaci názov
    preklad názvu: It will stay between us [eng]
    preklad názvu: Zůstane to mezi námi [cze]
    preklad názvu: Zostanie to między nami [pol]
    Katalóg SFÚ
    (1) - monografie
    (1) - umelecká literatúra
    (5) - distribučné fotografie
    (1) - fotozbierka
    (3) - filmové plagáty
    (1) - DVD/Blu-ray/VHS
    (1) - dok. zložka (filmu)
    (1) - dialógové listiny filmu
    (5) - listiny podtitulkov
    (2) - jednotka z archívneho fondu
    (68) - články
    (3) - filmové kópie (distribučné)
    Heslár SFÚ
    (1) - názvy filmových diel

Heslár SFÚ

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.