User not logged
Thesaurus
  1. alžírska kinematografia

    See also
    africké kinematografie [major content]
    národné kinematografie [major content]
    Cataloguing
    SFU, 04.12.2013 (rev.20.09.2018)
    Type of heading
    topical subject

    External links

    Parallel Title
    Rückkehr der Störche
    Production
    Repka, Martin
    Production
    SEN FILM
    STOKED FILM
    HOO DOO Production
    Year of production
    2007
    Country
    Slovakia, Germany, Czech Republic
    Original medium
    (92 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
    Credits
    réžia, Martin Repka; scenár, Eugen Gindl, Martin Repka; kamera, Miroslav Gábor; hudba, Johannes Repka, Matthias Raue; producent, Robert Malzahn (STOKED FILM), Martin Repka (SEN FILM); koproducent, Pavla Tomsová (HOO DOO Production) ; redakcia, Lili Kobbe, Barbara Häbe (Arte) ; dramaturgia, Maren Dey, Zuzana Gindl-Tatárová, Peter Pavlac ; architekt, Pavol Andraško ; návrhy kostýmov, Jana Hurtigová ; umelecký maskér, Anna Hroššová ; strih, Oliver Weiss, Maroš Šlapeta ; zvuk, André Zacher ; zvukový dizajn, Ansgar Frerich, Florian Beck ; výkonný producent, Jana Horáková (SEN FILM), Sebastian Popp (STOCKED FILM) ; vedúci výroby, Fred Steinbach ; výkonní manažéri, Elena Repka (SEN FILM), Fred Steinbach (STOCKED FILM) ; skript, Zuzana Dujničová ; pomocná réžia, Marián Tutoky, Dan Harvan, Frederik Hamm (Nemecko) ; druhý pomocná réžia, Julian Küberer (Nemecko) ; kamera (2.štáb), Radek Loukota ; camera operator, Kacper Lisowski ; ostriči, Peter Nečas, Prokop Králiček ; druhý asistent kamery, Pavel Sklenár ; videooperátori, Matej Švider (Slovensko), Justus von der Handt (Nemecko) ; scorpio head operator, Štěpán Ježek ; ostrič (2. štáb), Tomáš Münzperger ; zakladač (2. štáb), Robert Kováč ; choreografia, Jaroslav Moravčík ; hra na hudobný nástroj, Sebastian Merk, Matthias Nowak, Bernd Hartnagel, Marián Plavec ; music production coordinator, Christian Cyfus ; additinal music team, Phillip Bart ; nahrané v, Gutleut Music, Frankfurt a. M. ; výtvarníci, Ellen Hummerich, Martina Baumgartner (Nemecko) ; asistenti výtvarníka, Dirk Rammstedt, Stephan Reißig (Nemecko) ; stavba dekorácií, Juraj Baláž, Pavol Fifík ; hlavný rekvizitár, Jaroslav Košťál ; rekvizity, František Hajzok, Ivan Kahan, Kornel Ševčík ; kostýmy, Ela Weller (Nemecko) ; vedúci kostymér, Mária Melušová ; koordinátor kostýmov, Renáta Kerúľová ; maskéri, Ľudka Kováčiková, Andrea Hasenstab (Nemecko) ; make-up bus, Vladimír Matúš ; mikrofonista, Marián Gregorovič ; vedúci produkcie, Jiří Kounický, Martina Rejžková ; koordinátor produkcie, Jana Parízková ; asistent koproducenta, Markéta Bruknerová (HOO DOO Production) ; runner, Peter Považanec ; pokladníci, Mária Ricotti, Deryk Streich (Nemecko) ; cabel, David di Martino ; hlavný osvetľovač, Ľubor Kyseľ ; asistent hlavného osvetľovača, Ivan Fuják ; osvetľovači, Ján Škerda, Stanislav Supek, Peter Ochaba ; generátor, Ján Daráž ; Key Grip, Ivo Grešák ; grip rigging, Ivo Červenka ; fotografi, Larry Harricks, Łukasz Wojciechowski, Ctibor Bachratý ; vedúci kaskadérov, Martin Hub ; koordinátor kaskadérov, Ladislav Lahoda ; kaskadéri, Peter Diča, Miroslav Navrátil, Ruda Vrba, Jiří Šimberský, Jan Vosmik, Blanka Jarošová, Miloš Kulhavý, Pavel Hulinko ; lokácie, Marcela Švedová ; casting, Ingrid Hodalová ; prekladateľka, Angela Repka ; dialect coach, Peter Karpinský ; tréner bociana, Matej Piffl ; asistent trénera bociana, Jana Zemanová ; výcvik zvierat, Margaréta Marečková ; doprava, Roman Ďurina, Ján Krcho, Miloš Staňo, Jozef Kostelný (Slovensko), Sasa Surovic, Eddi Pacarlz (Nemecko), S.H. Production Team Praha, FILM GROUP 333 ; catering, Marián Baňas, Ivan Danko, Peter Kyseľ, Ľubomír Laura, Ivan Grisa (Slovensko), Sandwicher Fastgoodfood GmbH (Nemecko) ; doprava negatívu, Lukáš Tomeček ; unit manager, Andreas Messerschmidt ; set manager, Mandana Edjetmal, Lukas Steinbach ; skript, Helga Krischke ; právne služby, Rolf Krämer ; supervízor vizuálnych efektov, Ladislav Dedík ; asistent strihu-vizuálne efekty, Peter Pisoň ; supervising digital colourist, Peter Csordás ; visual effects art director, Digital 30 Models, Marek Hazlinger ; dizajn titulkov, Vladimír Král ; flint artists, Peter Ehrenberger, Ondrej Azor ; system administrator, Stanislav Nízky ; VFX et digital colouring, Studio 727 ; scan supervisor, Axel Mertes ; scan technician, Milovan Kristo, Wolfgang Dombo ; skenovanie v ABC Taunusfilm, Magna Mana Production ; digital intermediate supervisor, Ralf Wacker ; digital intermediate coordinator, Mathias Knöfler ; filmrecording, Gerhardt Spring, Philipp Eckel ; recording v PICTORION das werk ; supervising sound editor, Ansgar Frerich ; zvukový dizajnér, Daniel Wels ; re-recording mixer, Florian Beck ; asistent strihu zvuku, Sebastian Tesch ; Foley artist, Günther Röhn ; adr recordist, Peter Monček ; dolby konzultant, Hubert Henle ; mix zvuku, DIE BASIS Berlin ; score recorded & mixed, Trevor Hurst ; spolupracovali, Debra, Ivan Jiránek, Zoran Perič
    Cast
    herci: Katharina Lorenz (Vanda), Florian Stetter (David), Zuzana Mauréry (Gita), Lukáš Latinák (Miro), Kyra Mladeck (Magdaléna), Radek Brzobohatý (Viktor), Marita Breuer (Maria), Aanshal Batnagar (Fatima), Bijan Joseph Kallath (Tarek), Nika Chkaidze (Russian), Dennis Altunbas (Yilmaz), Jevgenij Libeznuk [Libezňuk] (farár), Pál Bocsárszky (Hryc), Jano Hryc (Červený), Marian [Marián] Marko (Sergej), Robert Mankovecký (Sadko), Tatevik Avnikjan (Mira), Sahid Akbar (Réza), Karol Csino (Karol), Dušan Lenci (Apo), Alena Klempárová (Božena), Katalin Holocsy (Bartender), Radek Brůna (skinhead), Zdeněk Dvořáček (skinhead), Ivan Krúpa (policajt), Robert Kobelda (policajt), Ján Stropkovský [Ivan Stropkovský] (Gosudar), hudobná skupina Radisagos - Sergej Mižigar, Peter Mižigar, Roman Mižigar, Milan Holub, Gejza Turták, František Turták, Erika Turtáková
    Language
    slovak, german
    Language of subtitles
    slovak
    SH – topical subject
    slovenské hrané filmy
    slovenské koprodukčné filmy
    SH – form, genre
    hrané filmy
    filmy pre kiná
    filmové drámy
    dlhometrážne filmy
    35 mm filmy
    Filming locations
    Ružomberok (Slovensko)
    Slovenský raj (Slovensko) - Stratenský kaňon
    Frankfurt nad Mohanom (Nemecko)
    Brdárka (Slovensko)
    Production and distribution
    prvý filmovací deň 20060804
    Note
    Ocenenie: Tvorivá prémia za hranú filmovú tvorbu pre kiná - Martin Repka za scenár a réžiu filmu Návrat bocianov za aktuálne zobrazenie problematiky v generačných súvislostiach a konfliktoch vyúsťujúcich do našej súčasnosti, Tvorivá prémia za herecký výkon vo filmovom alebo televíznom diele - Lukáš Latinák za postavu Mira vo filme Návrat bocianov za presvedčivé zobrazenie postavy dedinčana v príbehu plnom nečakaných zvratov - 19. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2007 (ceny udelené v roku 2008)
    Ocenenie: nominácie na národnú filmovú cenu Slnko v sieti 2008 v kategóriách Najlepší kameramanský výkon - Miroslav Gábor, Najlepší mužský herecký výkon v hlavnej úlohe - Lukáš Latinák, Najlepší ženský herecký výkon vo vedľajšej úlohe - Zuzana Mauréry (nominácie vyhlásené SFTA v roku 2008 za obdobie 2006-2007)

    Copyright na filme: SEN FILM / STOKED FILM / HOO DOO Production.

    Finančná podpora: Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky, Státní fond České republiky pro podporu a rozvoj české kinematografie, Hessen-Invest Film.
    Variant názvu
    Let bocianov 2
    Súvisiaci názov
    translated title: Return of the storks [eng]
    translated title: Rückkehr der Störche [ger]
    translated title: Powrót bocianów [pol]
    translated title: Návrat čápů [cze]
    Title of work (heading)
    Návrat bocianov [film] (2007)
    Credits
    Réžia: Martin Repka
    Scenár: Eugen Gindl; Martin Repka
    Kamera: Miro Gábor
    Hudba: Johannes Repka; Matthias Raue
    Producent: Robert Malzahn; Martin Repka
    Koproducent: Pavla Tomsová
    Dramaturgia: Lili Kobbe; Barbara Häbe; Maren Dey; Zuzana Gindl-Tatárová; Peter Pavlac
    Architekt: Pavol Andraško
    Návrhy kostýmov: Jana Hurtigová
    Umelecký maskér: Anna Hroššová
    Strih: Oliver Weiss; Maroš Šlapeta
    Zvuk: André Zacher
    Zvukový dizajn: Ansgar Frerich; Florian Beck
    Výkonný producent: Jana Horáková; Sebastian Popp
    Vedúci výroby: Fred Steinbach
    Výkonní manažéri: Elena Repka; Fred Steinbach
    Supervízor - skript: Zuzana Dujničová
    Pomocná réžia: Marián Tutoky; Dan Harvan; Frederik Hamm
    Druhá pomocná réžia: Julian Küberer
    Kamera (2. štáb): Radek Loukota
    Camera operator: Kacper Lisowski
    Ostriči: Peter Nečas; Prokop Králiček
    Druhý asistent kamery: Pavel Sklenár
    Videooperátori: Matej Švider; Justus von der Handt
    Scorpio Head Operator: Štěpán Ježek
    Ostrič (2. štáb): Tomáš Münzperger
    Zakladač (2. štáb): Robert Kováč
    Choreografia: Jaroslav Moravčík
    Výtvarníci: Ellen Hummerich; Martina Valentina Baumgartner
    Asistenti výtvarníka: Dirk Rammstedt; Stephan Reissig
    Stavba dekorácií: Juraj Baláž; Pavol Fifík
    Hlavný rekvizitár: Jaroslav Košťál
    Rekvizity: František Hajzok; Ivan Kahan; Kornel Ševčík
    Kostymér: Ela Weller
    Vedúci kostymér: Mária Melušová
    Koordinátor kostýmov: Renáta Kerúľová
    Maskéri: Ľudmila Kováčiková; Andrea Hasenstab
    Make-up bus: Vladimír Matúš
    Asistent zvuku - mikrofonista: Marián Gregorovič
    Vedúci produkcie: Jiří Kounický; Martina Rejžková
    Koordinátor produkcie: Jana Parízková
    Asistent koproducenta: Markéta Bruknerová
    Runner: Peter Považanec
    Pokladníci: Mária Ricottiová; Deryk Streich
    Cabel: David di Martino
    Hlavný osvetľovač: Ľubor Kyseľ
    Asistent hlavného osvetľovača: Ivan Fuják
    Osvetľovači: Ján Škerda; Stanislav Supek; Peter Ochaba
    SFÚ Catalogue
    (1) - monografie
    (9) - dok. zložka (podujatia)
    (1) - dok. zložka (predmetová)
    (1) - ARTICLES
    Thesaurus SFÚ
    (3) - predmetové heslá

Thesaurus

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.